chiark / gitweb /
update Japanese translation
authorhenrich <henrich@313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d>
Thu, 1 Dec 2011 14:22:56 +0000 (14:22 +0000)
committerhenrich <henrich@313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d>
Thu, 1 Dec 2011 14:22:56 +0000 (14:22 +0000)
git-svn-id: svn://anonscm.debian.org/ddp/manuals/trunk/developers-reference@8991 313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d

po4a/ja/best-pkging-practices.po

index fb92fa63325f3cfe4ed7dc595558a2858128d89b..0120a24bf62ecd7646a3567c9486e3ea5985bb6c 100644 (file)
@@ -2660,6 +2660,14 @@ msgid ""
 "You're strongly encouraged to read this file and to follow the given "
 "recommendations."
 msgstr ""
+"<command>autoconf</command> の <filename>config.sub</filename> および "
+"<filename>config.guess</filename> を最新に保ちつづけるのは、移植作業者、"
+"特により移行中の状況であるアーキテクチャの移植作業者にとって非常に重要です。"
+"<command>autoconf</command> や <command>automake</command> を使うあらゆる"
+"パッケージについてのとても素晴らしいパッケージ化における教訓が <systemitem "
+"role=\"package\">autotools-dev</systemitem> パッケージの &file-bpp-autotools; "
+"にまとめられています。このファイルを読んで書かれている推奨に従うことを"
+"強くお勧めします。"
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><title>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -2676,6 +2684,10 @@ msgid ""
 "are as simple as possible when a new upstream version comes out.  Breakage "
 "in a library can result in dozens of dependent packages breaking."
 msgstr ""
+"ライブラリは様々な理由から常にパッケージにするのが難しいです。ポリシーは、"
+"メンテナンスに楽にし、新しいバージョンが開発元から出た際にアップグレードを"
+"可能な限りシンプルであることを確保するため、多くの制約を課しています。"
+"ライブラリでの破損は、依存している何十ものパッケージの破損を招き得ます。"
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2684,6 +2696,8 @@ msgid ""
 "Good practices for library packaging have been grouped in <ulink url=\"&url-"
 "libpkg-guide;\">the library packaging guide</ulink>."
 msgstr ""
+"ライブラリのパッケージ化の良い作法が <ulink url=\"&url-libpkg-guide;\">"
+"the library packaging guide</ulink> にまとめられています。"
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><title>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -2857,6 +2871,8 @@ msgid ""
 "Packages providing XML or SGML DTDs should conform to the recommendations "
 "found in the <systemitem role=\"package\">sgml-base-doc</systemitem> package."
 msgstr ""
+"XML や SGML DTD を提供しているパッケージは、<systemitem role=\"package\">"
+"sgml-base-doc</systemitem> パッケージ中の推奨に従わねばなりません。"
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -2866,6 +2882,9 @@ msgid ""
 "\">common-lisp-controller</systemitem>, about which see &file-lisp-"
 "controller;."
 msgstr ""
+"lisp パッケージは、パッケージ自身を <systemitem role=\"package\">"
+"common-lisp-controller</systemitem> に登録する必要があります。これについては、"
+"&file-lisp-controller; を参照してください。"
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><title>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>