chiark / gitweb /
undo English changes
[xfonts-traditional.git] / debian / po / nl.po
1 # Dutch translation of xfonts-traditional debconf templates.
2 # Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the xfonts-traditional package.
4 # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-12 10:04+0100\n"
12 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
13 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
14 "Language: nl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. Type: boolean
20 #. Description
21 #: ../xfonts-traditional.templates:2001
22 msgid "Generate traditional versions of fonts?"
23 msgstr "Traditionele versies van de lettertypes aanmaken?"
24
25 #. Type: boolean
26 #. Description
27 #: ../xfonts-traditional.templates:2001
28 msgid ""
29 "With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional "
30 "versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it "
31 "is clear what needs to be done.  Currently this means versions of 6x13, also "
32 "known as \"fixed\"."
33 msgstr ""
34 "Met xfonts-traditional is het mogelijk om automatisch traditionele versies "
35 "(met foundry \"Trad\" in plaats van \"Misc\") van alle lettertypes waarvan "
36 "duidelijk is hoe dit kan worden gedaan. Op dit moment betreft dit veries van "
37 "6x13, ook bekend als \"fixed\"."
38
39 #. Type: boolean
40 #. Description
41 #: ../xfonts-traditional.templates:2001
42 msgid ""
43 "But you may prefer just to have the tool installed and not to do this "
44 "automatically."
45 msgstr ""
46 "Maar mogelijk wilt u alleen het hulpprogramma geïnstalleerd hebben en dit "
47 "niet automatisch laten doen."
48
49 #. Type: boolean
50 #. Description
51 #: ../xfonts-traditional.templates:3001
52 msgid "Configure xterm to use traditional font?"
53 msgstr "Xterm configureren om een traditioneel lettertype te gebruiken?"
54
55 #. Type: boolean
56 #. Description
57 #: ../xfonts-traditional.templates:3001
58 msgid ""
59 "You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version."
60 msgstr ""
61 "U kunt het standaard UTF-8-lettertype van xterm aanpassen naar de "
62 "traditionele versie."
63
64 #. Type: boolean
65 #. Description
66 #: ../xfonts-traditional.templates:3001
67 msgid ""
68 "Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the "
69 "old file as XTerm.backup.not-trad.  As this is a configuration file, you may "
70 "get prompts from dpkg about it in the future."
71 msgstr ""
72 "Als u voor deze optie kiest dan zal /etc/X11/app-defaults/XTerm worden "
73 "aangepast, het oude bestand wordt bewaard als XTerm.backup.not-trad. "
74 "Aangezien dit een configuratiebestand is kan dpkg u hier in de toekomst naar "
75 "vragen."
76
77 #. Type: boolean
78 #. Description
79 #: ../xfonts-traditional.templates:3001
80 msgid ""
81 "Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be "
82 "created but not used."
83 msgstr ""
84 "Wanneer u de standaardwaarde niet wilt aanpassen zal XTerm.trad worden "
85 "aangemaakt maar niet gebruikt worden."
86
87 #. Type: boolean
88 #. Description
89 #: ../xfonts-traditional.templates:3001
90 msgid ""
91 "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back "
92 "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
93 msgstr ""
94 "U kunt de verandering terugdraaien door de sleutel \"*VT100.utf8Fonts.font\" "
95 "terug te zetten van \"-trad-...\" naar \"-misc-...\", of door het oude "
96 "bestand terug te zetten."
97
98 #. Type: boolean
99 #. Description
100 #: ../xfonts-traditional.templates:4001
101 msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?"
102 msgstr "Het systeem configueren om de tranditionele \"fixed\" te gebruiken?"
103
104 #. Type: boolean
105 #. Description
106 #: ../xfonts-traditional.templates:4001
107 msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version."
108 msgstr ""
109 "De lettertype-alias \"fixed\" kan naar de traditionele versie worden "
110 "doorgewezen."
111
112 #. Type: boolean
113 #. Description
114 #: ../xfonts-traditional.templates:4001
115 msgid ""
116 "Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, "
117 "preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad.  As this is a "
118 "configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future."
119 msgstr ""
120 "Als u voor deze optie kiest dan zal /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias "
121 "worden aangepast, het oude bestand wordt bewaard als xfonts-base.alias."
122 "backup.not-trad. Aangezien dit een configuratiebestand is kan dpkg u hier in "
123 "de toekomst naar vragen."
124
125 #. Type: boolean
126 #. Description
127 #: ../xfonts-traditional.templates:4001
128 msgid ""
129 "Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias."
130 "trad will be created but not used."
131 msgstr ""
132 "Wanneer u de standaardwaarde niet wilt aanpassen zal xfonts-base-alias "
133 "worden aangemaakt maar niet gebruikt worden."
134
135 #. Type: boolean
136 #. Description
137 #: ../xfonts-traditional.templates:4001
138 msgid ""
139 "To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..."
140 "\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
141 msgstr ""
142 "U kunt de verandering terugdraaien door de alias \"fixed\" terug te zetten "
143 "van \"-trad-...\" naar \"-misc-...\", of door het oude bestand terug te "
144 "zetten."
145
146 #. Type: boolean
147 #. Description
148 #: ../xfonts-traditional.templates:5001
149 msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?"
150 msgstr "xfonts-traditional verwijderen, \"fixed\" en de X-server stukmaken?"
151
152 #. Type: boolean
153 #. Description
154 #: ../xfonts-traditional.templates:5001
155 msgid ""
156 "Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"."
157 msgstr ""
158 "Het verwijderen van xfonts-traditional zal door het verwijderen van \"fixed"
159 "\" de X-server stukmaken."
160
161 #. Type: boolean
162 #. Description
163 #: ../xfonts-traditional.templates:5001
164 msgid ""
165 "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of "
166 "its fonts.  You first need to check the differences between the various /etc/"
167 "X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run "
168 "\"update-fonts-alias misc\"."
169 msgstr ""
170 "U hoort xfonts-traditional niet te verwijderen terwijl \"fixed\" nog naar "
171 "één van zijn lettertypes verwijst. U dient /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base."
172 "alias* op verschillen te controleren, eventuele veranderingen over te zetten "
173 "en dan \"update-fonts-alias misc\" uit te voeren."