msgid ""
"Orphan all your packages, as described in <xref linkend=\"orphaning\"/>."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"orphaning\"/> の記述にしたがって、全てのパッケージをみなしご"
+"<xref linkend=\"orphaning\"/> の記述に従って、全てのパッケージをみなしご"
"化 (orphan) してください。"
# type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><para>
"It is important that the above process is followed, because finding inactive "
"developers and orphaning their packages takes significant time and effort."
msgstr ""
+"上記のプロセスに従うのは重要です。何故なら活動を停止している開発者を探して"
+"パッケージをみなしご化するのは、非常に時間と手間がかかることだからです。"
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
#: developer-duties.dbk:281
msgid "Returning after retirement"
-msgstr ""
+msgstr "リタイア後に再加入する"
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: developer-duties.dbk:283
+#, fuzzy
msgid ""
"A retired developer's account is marked as \"emeritus\" when the process in "
"<xref linkend=\"s3.7\"/> is followed, and \"disabled\" otherwise. Retired "
"developers with an \"emeritus\" account can get their account re-activated "
"as follows:"
msgstr ""
+"リタイアした開発者のアカウントは、<xref linkend=\"s3.7\"/> の手続きが開始される"
+"と「emeritus」であるとマークされ、それ以外の場合は「disabled」となります。"
+"「emeritus」アカウントになっているリタイアした開発者は、以下のようにすれば"
+"アカウントを再度有効にできます: "
#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: developer-duties.dbk:292
msgid "Contact &email-debian-account-manager;."
-msgstr ""
+msgstr "&email-debian-account-manager; に連絡を取ります"
#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: developer-duties.dbk:297
"Go through a shortened NM process (to ensure that the returning developer "
"still knows important parts of P&P and T&S)."
msgstr ""
+"短縮された NM プロセスを通過します (リタイアした開発者が P&P および "
+"T&S の肝心な部分を覚えているのを確認するためです)。"
#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: developer-duties.dbk:303
"provide proof of identify on a new GPG key, with at least two signatures "
"from other developers."
msgstr ""
+"アカウントに紐付けられた GPG 鍵を今でも管理していることを証明する、あるいは"
+"新しい GPG 鍵について、他の開発者から少なくとも 2 つの書名を受けることにより"
+"身分証明を行う。"
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: developer-duties.dbk:310
msgid ""
"Retired developers with a \"disabled\" account need to go through NM again."
msgstr ""
+"リタイアした開発者で「disabled」アカウントの人は、NM をもう一度通り抜ける"
+"必要があります。"
# type: Content of: <chapter><section><para>
#~ msgid ""