chiark / gitweb /
update Japanese translation
authorhenrich <henrich@313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d>
Tue, 14 Jun 2011 22:04:39 +0000 (22:04 +0000)
committerhenrich <henrich@313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d>
Tue, 14 Jun 2011 22:04:39 +0000 (22:04 +0000)
git-svn-id: svn://anonscm.debian.org/ddp/manuals/trunk/developers-reference@8867 313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d

po4a/ja/pkgs.po

index 7d7c7ba..dd4f26e 100644 (file)
@@ -2274,15 +2274,6 @@ msgstr ""
 # FIXME: how about debuild -sa ?
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1154
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unless the upstream source has been uploaded to <literal>security.debian."
-#| "org </literal> before (by a previous security update), build the upload "
-#| "<emphasis role=\"strong\">with full upstream source</emphasis> "
-#| "(<literal>dpkg-buildpackage -sa</literal>).  If there has been a previous "
-#| "upload to <literal>security.debian.org</literal> with the same upstream "
-#| "version, you may upload without upstream source (<literal>dpkg-"
-#| "buildpackage -sd</literal>)."
 msgid ""
 "Unless the upstream source has been uploaded to <literal>security.debian."
 "org</literal> before (by a previous security update), build the upload "
@@ -2585,7 +2576,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1305
-#, fuzzy
 msgid ""
 "There is one exception when an explicit removal request is not necessary: If "
 "a (source or binary) package is an orphan, it will be removed semi-"
@@ -2606,7 +2596,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1314
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In your removal request, you have to detail the reasons justifying the "
 "request.  This is to avoid unwanted removals and to keep a trace of why a "
@@ -3144,7 +3133,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1588
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Don't rely on the compiler being a certain version, if possible.  If not, "
 "then make sure your build dependencies reflect the restrictions, although "
@@ -3285,7 +3273,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1655
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Despite the required modification of the changelog, these are called binary-"
 "only NMUs — there is no need in this case to trigger all other architectures "
@@ -3298,7 +3285,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1660
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Such recompilations require special ``magic'' version numbering, so that the "
 "archive maintenance tools recognize that, even though there is a new Debian "
@@ -3366,7 +3352,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
 #: pkgs.dbk:1690
-#, fuzzy
 msgid "When to do a source NMU if you are a porter"
 msgstr "あなたが移植作業者の場合、source NMU を行う時は何時か"
 
@@ -3441,7 +3426,6 @@ msgstr "移植用のインフラと自動化"
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1741
-#, fuzzy
 msgid ""
 "There is infrastructure and several tools to help automate package porting.  "
 "This section contains a brief overview of this automation and porting to "
@@ -3505,7 +3489,6 @@ msgstr "<systemitem role=\"package\">wanna-build</systemitem>"
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1770
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <systemitem role=\"package\">wanna-build</systemitem> system is used as "
 "a distributed, client-server build distribution system.  It is usually used "
@@ -3524,7 +3507,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1778
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<systemitem role=\"package\">wanna-build</systemitem> is not yet available "
 "as a package; however, all Debian porting efforts are using it for automated "
@@ -3544,7 +3526,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1787
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Most of the data produced by <systemitem role=\"package\">wanna-build</"
 "systemitem> which is generally useful to porters is available on the web at "
@@ -3559,7 +3540,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1793
-#, fuzzy
 msgid ""
 "We are quite proud of this system, since it has so many possible uses.  "
 "Independent development groups can use the system for different sub-flavors "
@@ -3605,7 +3585,6 @@ msgstr "あなたのパッケージが移植可能なものでは<emphasis>な
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1818
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Some packages still have issues with building and/or working on some of the "
 "architectures supported by Debian, and cannot be ported at all, or not "
@@ -3634,7 +3613,6 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1831
-#, fuzzy
 msgid ""
 "First, make sure your package <emphasis>does</emphasis> fail to build on "
 "architectures that it cannot support.  There are a few ways to achieve "
@@ -4135,7 +4113,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2115
-#, fuzzy
 msgid ""
 "To acknowledge an NMU, include its changes and changelog entry in your next "
 "maintainer upload.  If you do not acknowledge the NMU by including the NMU "
@@ -4475,7 +4452,6 @@ msgstr "基本"
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2309
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Packages are usually installed into the <literal>testing</literal> "
 "distribution after they have undergone some degree of <literal>testing</"