# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 21:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-12 09:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# type: Content of: <chapter><title>
+#. type: Content of: <chapter><title>
#: beyond-pkging.dbk:7
msgid "Beyond Packaging"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><para>
+#. type: Content of: <chapter><para>
#: beyond-pkging.dbk:9
msgid ""
"Debian is about a lot more than just packaging software and maintaining "
"maintaining packages."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><para>
+#. type: Content of: <chapter><para>
#: beyond-pkging.dbk:14
msgid ""
"As a volunteer organization, Debian relies on the discretion of its members "
"thing to spend their time on."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><title>
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
#: beyond-pkging.dbk:19
msgid "Bug reporting"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:21
msgid ""
"We encourage you to file bugs as you find them in Debian packages. In fact, "
"bugs in other developers' packages improves the quality of Debian."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:26
msgid ""
"Read the <ulink url=\"&url-bts-report;\">instructions for reporting "
"system</ulink>."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:31
msgid ""
"Try to submit the bug from a normal user account at which you are likely to "
"about the bug. Do not submit bugs as root."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:36
msgid ""
"You can use a tool like <citerefentry> "
"process."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:41
msgid ""
"Make sure the bug is not already filed against a package. Each package has "
"a bug list easily reachable at "
-"<literal>http://&bugs-host;/<replaceable>packagename</replaceable></literal> "
+"<literal>http://&bugs-host;/<replaceable>packagename</replaceable></literal>. "
"Utilities like <citerefentry> <refentrytitle>querybts</refentrytitle> "
"<manvolnum>1</manvolnum> </citerefentry> can also provide you with this "
"information (and <command>reportbug</command> will usually invoke "
"<command>querybts</command> before sending, too)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:50
msgid ""
"Try to direct your bugs to the proper location. When for example your bug "
"filing duplicate bug reports."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:56
msgid ""
"For extra credit, you can go through other packages, merging bugs which are "
"permission from the maintainer)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:63
msgid ""
"From time to time you may want to check what has been going on with the bug "
"reports that you submitted. Take this opportunity to close those that you "
"can't reproduce anymore. To find out all the bugs you submitted, you just "
"have to visit "
-"<literal>http://&bugs-host;/from:<replaceable><your-email-addr></replaceable></literal>."
+"<literal>http://&bugs-host;/from:<replaceable>your-email-addr</replaceable></literal>."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
#: beyond-pkging.dbk:70
msgid "Reporting lots of bugs at once (mass bug filing)"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:72
msgid ""
"Reporting a great number of bugs for the same problem on a great number of "
"emitted."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:79
msgid ""
"If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is recommended "
"maintainers start filing the same bug report simultaneously."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:87
msgid ""
-"Please use the programms <command>dd-list</command> and if appropriate "
-"<command>whodepends</command> (from the package devscripts) to generate a "
-"list of all affected packages, and include the output in your mail to "
-"&email-debian-devel;."
+"Please use the programs <command>dd-list</command> and if appropriate "
+"<command>whodepends</command> (from the package <systemitem "
+"role=\"package\">devscripts</systemitem>) to generate a list of all affected "
+"packages, and include the output in your mail to &email-debian-devel;."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: beyond-pkging.dbk:93
msgid ""
"Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should send the "
"not forwarded to the bug distribution mailing list."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:102
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:98
+msgid "Usertags"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:100
+msgid ""
+"You may wish to use BTS usertags when submitting bugs across a number of "
+"packages. Usertags are similar to normal tags such as 'patch' and 'wishlist' "
+"but differ in that they are user-defined and occupy a namespace that is "
+"unique to a particular user. This allows multiple sets of developers to "
+"'usertag' the same bug in different ways without conflicting."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:107
+msgid ""
+"To add usertags when filing bugs, specify the <literal>User</literal> and "
+"<literal>Usertags</literal> pseudo-headers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><screen>
+#: beyond-pkging.dbk:111
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To: submit@bugs.debian.org\n"
+"Subject: <replaceable>title-of-bug</replaceable>\n"
+"\n"
+"Package: <replaceable>pkgname</replaceable>\n"
+"<replaceable>[ ... ]</replaceable>\n"
+"User: <replaceable>email-addr</replaceable>\n"
+"Usertags: <replaceable>tag-name [ tag-name ... ]</replaceable>\n"
+"\n"
+"<replaceable>description-of-bug ...</replaceable>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:122
+msgid ""
+"Note that tags are seperated by spaces and cannot contain underscores. If "
+"you are filing bugs for a particular group or team it is recommended that "
+"you set the <literal>User</literal> to an appropriate mailing list after "
+"describing your intention there."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:128
+msgid ""
+"To view bugs tagged with a specific usertag, visit "
+"<literal>http://&bugs-host;/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=<replaceable>email-addr</replaceable>&tag=<replaceable>tag-name</replaceable></literal>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:137
msgid "Quality Assurance effort"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:104
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:139
msgid "Daily work"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:106
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:141
msgid ""
"Even though there is a dedicated group of people for Quality Assurance, QA "
"duties are not reserved solely for them. You can participate in this effort "
"by keeping your packages as bug-free as possible, and as lintian-clean (see "
-"<xref linkend=\"lintian\"/> ) as possible. If you do not find that "
-"possible, then you should consider orphaning some of your packages (see "
-"<xref linkend=\"orphaning\"/> ). Alternatively, you may ask the help of "
-"other people in order to catch up with the backlog of bugs that you have "
-"(you can ask for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;). At the "
-"same time, you can look for co-maintainers (see <xref "
-"linkend=\"collaborative-maint\"/> )."
+"<xref linkend=\"lintian\"/>) as possible. If you do not find that possible, "
+"then you should consider orphaning some of your packages (see <xref "
+"linkend=\"orphaning\"/>). Alternatively, you may ask the help of other "
+"people in order to catch up with the backlog of bugs that you have (you can "
+"ask for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;). At the same "
+"time, you can look for co-maintainers (see <xref "
+"linkend=\"collaborative-maint\"/>)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:120
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:155
msgid "Bug squashing parties"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:122
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:157
msgid ""
"From time to time the QA group organizes bug squashing parties to get rid of "
"as many problems as possible. They are announced on "
"&email-debian-devel-announce; and the announcement explains which area will "
"be the focus of the party: usually they focus on release critical bugs but "
"it may happen that they decide to help finish a major upgrade (like a new "
-"perl version which requires recompilation of all the binary modules)."
+"<command>perl</command> version which requires recompilation of all the "
+"binary modules)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:131
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:166
msgid ""
"The rules for non-maintainer uploads differ during the parties because the "
"announcement of the party is considered prior notice for NMU. If you have "
"BTS."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:140
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:175
msgid ""
"People participating in the party have special rules for NMU, they can NMU "
"without prior notice if they upload their NMU to DELAYED/3-day at least. "
"maintainer."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:147
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:182
msgid ""
"If you don't feel confident about doing an NMU, just send a patch to the "
"BTS. It's far better than a broken NMU."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:155
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:190
msgid "Contacting other maintainers"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:157
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:192
msgid ""
"During your lifetime within Debian, you will have to contact other "
"maintainers for various reasons. You may want to discuss a new way of "
"someone that a new upstream version is available and that you need it."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:163
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:198
msgid ""
"Looking up the email address of the maintainer for the package can be "
"distracting. Fortunately, there is a simple email alias, "
-"<literal><package>@&packages-host;</literal>, which provides a way to "
-"email the maintainer, whatever their individual email address (or addresses) "
-"may be. Replace <literal><package></literal> with the name of a "
-"source or a binary package."
+"<literal><replaceable>package</replaceable>@&packages-host;</literal>, which "
+"provides a way to email the maintainer, whatever their individual email "
+"address (or addresses) may be. Replace <replaceable>package</replaceable> "
+"with the name of a source or a binary package."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:171
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:206
msgid ""
"You may also be interested in contacting the persons who are subscribed to a "
-"given source package via <xref linkend=\"pkg-tracking-system\"/> . You can "
-"do so by using the <literal><package>@&pts-host;</literal> email "
+"given source package via <xref linkend=\"pkg-tracking-system\"/>. You can "
+"do so by using the "
+"<literal><replaceable>package</replaceable>@&pts-host;</literal> email "
"address."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:180
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:215
msgid "Dealing with inactive and/or unreachable maintainers"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:182
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:217
msgid ""
"If you notice that a package is lacking maintenance, you should make sure "
"that the maintainer is active and will continue to work on their packages. "
"they just need a reminder."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:189
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:224
msgid ""
"There is a simple system (the MIA database) in which information about "
"maintainers who are deemed Missing In Action is recorded. When a member of "
"the QA group contacts an inactive maintainer or finds more information about "
"one, this is recorded in the MIA database. This system is available in "
-"/org/qa.debian.org/mia on the host qa.debian.org, and can be queried with a "
-"tool known as <command>mia-query</command>. Use <command>mia-query "
-"--help</command> to see how to query the database. If you find that no "
-"information has been recorded about an inactive maintainer yet, or that you "
-"can add more information, you should generally proceed as follows."
+"<filename>/org/qa.debian.org/mia</filename> on the host "
+"<literal>qa.debian.org</literal>, and can be queried with the "
+"<command>mia-query</command> tool. Use <command>mia-query --help</command> "
+"to see how to query the database. If you find that no information has been "
+"recorded about an inactive maintainer yet, or that you can add more "
+"information, you should generally proceed as follows."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:200
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:235
msgid ""
"The first step is to politely contact the maintainer, and wait a reasonable "
"time for a response. It is quite hard to define reasonable time, but it is "
"way to handle this would be to send a reminder after two weeks."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:206
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:241
msgid ""
"If the maintainer doesn't reply within four weeks (a month), one can assume "
"that a response will probably not happen. If that happens, you should "
"maintainer in question as possible. This includes:"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:214
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:249
msgid ""
-"The echelon information available through the <ulink "
+"The <literal>echelon</literal> information available through the <ulink "
"url=\"&url-debian-db;\">developers' LDAP database</ulink>, which indicates "
"when the developer last posted to a Debian mailing list. (This includes "
-"uploads via debian-*-changes lists.) Also, remember to check whether the "
-"maintainer is marked as on vacation in the database."
+"mails about uploads distributed via the &email-debian-devel-changes; list.) "
+"Also, remember to check whether the maintainer is marked as on vacation in "
+"the database."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:223
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:259
msgid ""
"The number of packages this maintainer is responsible for, and the condition "
"of those packages. In particular, are there any RC bugs that have been open "
"whom."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:232
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:268
msgid ""
"Is there any activity of the maintainer outside of Debian? For example, they "
"might have posted something recently to non-Debian mailing lists or news "
"groups."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:239
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:275
msgid ""
"A bit of a problem are packages which were sponsored — the maintainer is not "
-"an official Debian developer. The echelon information is not available for "
-"sponsored people, for example, so you need to find and contact the Debian "
-"developer who has actually uploaded the package. Given that they signed the "
-"package, they're responsible for the upload anyhow, and are likely to know "
-"what happened to the person they sponsored."
+"an official Debian developer. The <literal>echelon</literal> information is "
+"not available for sponsored people, for example, so you need to find and "
+"contact the Debian developer who has actually uploaded the package. Given "
+"that they signed the package, they're responsible for the upload anyhow, and "
+"are likely to know what happened to the person they sponsored."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:247
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:283
msgid ""
"It is also allowed to post a query to &email-debian-devel;, asking if anyone "
"is aware of the whereabouts of the missing maintainer. Please Cc: the "
"person in question."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:252
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:288
msgid ""
"Once you have gathered all of this, you can contact &email-mia;. People on "
"this alias will use the information you provide in order to decide how to "
"is interested in the package."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:260
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:296
msgid ""
"One last word: please remember to be polite. We are all volunteers and "
"cannot dedicate all of our time to Debian. Also, you are not aware of the "
"the deceased and find a very impolite, angry and accusing message!"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:268
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:304
msgid ""
"On the other hand, although we are volunteers, we do have a responsibility. "
"So you can stress the importance of the greater good — if a maintainer does "
"package to someone with more time."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:274
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:310
msgid ""
"If you are interested in working in the MIA team, please have a look at the "
-"README file in /org/qa.debian.org/mia on qa.debian.org where the technical "
-"details and the MIA procedures are documented and contact &email-mia;."
+"<filename>README</filename> file in "
+"<filename>/org/qa.debian.org/mia</filename> on "
+"<literal>qa.debian.org</literal> where the technical details and the MIA "
+"procedures are documented and contact &email-mia;."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:282
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:318
msgid "Interacting with prospective Debian developers"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:284
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:320
msgid ""
"Debian's success depends on its ability to attract and retain new and "
"talented volunteers. If you are an experienced developer, we recommend that "
"section describes how to help new prospective developers."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:290
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:326
msgid "Sponsoring packages"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:292
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:328
msgid ""
"Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not "
-"able to do it on their own, a new maintainer applicant. Sponsoring a "
-"package also means accepting responsibility for it."
+"able to do it on their own. It's not a trivial matter, the sponsor must "
+"verify the packaging and ensure that it is of the high level of quality that "
+"Debian strives to have."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:334
+msgid "Debian Developers can sponsor packages. Debian Maintainers can't."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:340
+msgid ""
+"The maintainer prepares a source package (<filename>.dsc</filename>) and "
+"puts it online somewhere (like on <ulink "
+"url=\"http://mentors.debian.net/cgi-bin/welcome\">mentors.debian.net</ulink>) "
+"or even better, provides a link to a public VCS repository (see <xref "
+"linkend=\"servers-vcs\"/>) where the package is maintained."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:346
+msgid "The sponsor downloads (or checkouts) the source package."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:349
+msgid ""
+"The sponsor reviews the source package. If she finds issues, she informs the "
+"maintainer and asks her to provide a fixed version (the process starts over "
+"at step 1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:354
+msgid ""
+"The sponsor could not find any remaining problem. She builds the package, "
+"signs it, and uploads it to Debian."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:337
+msgid ""
+"The process of sponsoring a package is: <placeholder type=\"orderedlist\" "
+"id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:360
+msgid ""
+"Before delving in the details of how to sponsor a package, you should ask "
+"yourself whether adding the proposed package is beneficial to Debian."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:364
+msgid ""
+"There's no simple rule to answer this question, it can depend on many "
+"factors: is the upstream codebase mature and not full of security holes? Are "
+"there pre-existing packages that can do the same task and how do they "
+"compare to this new package? Has the new package been requested by users and "
+"how large is the user base? How active are the upstream developers?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:371
+msgid ""
+"You should also ensure that the prospective maintainer is going to be a good "
+"maintainer. Does she already have some experience with other packages? If "
+"yes, is she doing a good job with them (check out some bugs)? Is she "
+"familiar with the package and its programming language? Does she have the "
+"skills needed for this package? If not, is she able to learn them?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:379
+msgid ""
+"It's also a good idea to know where she stands towards Debian: does she "
+"agree with Debian's philosophy and does she intend to join Debian? Given how "
+"easy it is to become a Debian Maintainer, you might want to only sponsor "
+"people who plan to join. That way you know from the start that you won't "
+"have to act as a sponsor indefinitely."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:386
+msgid "Sponsoring a new package"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:303
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:388
msgid ""
"New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages — "
-"this is quite understandable. That is why the sponsor is there, to check "
-"the package and verify that it is good enough for inclusion in Debian. "
-"(Note that if the sponsored package is new, the ftpmasters will also have to "
-"inspect it before letting it in.)"
+"this is quite understandable. They will do mistakes. That's why sponsoring a "
+"brand new package into Debian requires a thorough review of the Debian "
+"packaging. Sometimes several iterations will be needed until the package is "
+"good enough to be uploaded to Debian. Thus being a sponsor implies being a "
+"mentor."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:310
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:396
msgid ""
-"Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is <emphasis "
-"role=\"strong\">definitely not recommended</emphasis>. You need to build "
-"the source package just like you would build a package of your own. "
-"Remember that it doesn't matter that you left the prospective developer's "
-"name both in the changelog and the control file, the upload can still be "
-"traced to you."
+"Don't ever sponsor a new package without reviewing it. The review of new "
+"packages done by ftpmasters mainly ensures that the software is really "
+"free. Of course, it happens that they stumble on packaging problems but they "
+"really should not. It's your task to ensure that the uploaded package "
+"complies with the Debian Free Software Guidelines and is of good quality."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:317
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para><footnote><para>
+#: beyond-pkging.dbk:409
msgid ""
-"If you are an application manager for a prospective developer, you can also "
-"be their sponsor. That way you can also verify how the applicant is "
-"handling the 'Tasks and Skills' part of their application."
+"You can find more checks in the wiki where several developers share their "
+"own <ulink url=\"http://wiki.debian.org/SponsorChecklist\">sponsorship "
+"checklists</ulink>."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:324
-msgid "Managing sponsored packages"
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:404
+msgid ""
+"Building the package and testing the software is part of the review, but "
+"it's also not enough. The rest of this section contains a non-exhaustive "
+"list of points to check in your review. <placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:326
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:416
msgid ""
-"By uploading a sponsored package to Debian, you are certifying that the "
-"package meets minimum Debian standards. That implies that you must build "
-"and test the package on your own system before uploading."
+"Verify that the upstream tarball provided is the same that has been "
+"distributed by the upstream author (when the sources are repackaged for "
+"Debian, generate the modified tarball yourself)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:331
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:421
msgid ""
-"You cannot simply upload a binary <filename>.deb</filename> from the "
-"sponsoree. In theory, you should only ask for the diff file and the "
-"location of the original source tarball, and then you should download the "
-"source and apply the diff yourself. In practice, you may want to use the "
-"source package built by your sponsoree. In that case, you have to check "
-"that they haven't altered the upstream files in the "
-"<filename>.orig.tar.gz</filename> file that they're providing."
+"Run <command>lintian</command> (see <xref linkend=\"lintian\"/>). It will "
+"catch many common problems. Be sure to verify that any "
+"<command>lintian</command> overrides setup by the maintainer is fully "
+"justified."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:340
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:426
+msgid ""
+"Run <command>licensecheck</command> (part of <xref linkend=\"devscripts\"/>) "
+"and verify that <filename>debian/copyright</filename> seems correct and "
+"complete. Look for license problems (like files with “All rights reserved” "
+"headers, or with a non-DFSG compliant license). <command>grep -ri</command> "
+"is your friend for this task."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:433
+msgid ""
+"Build the package with <command>pbuilder</command> (or any similar tool, see "
+"<xref linkend=\"pbuilder\"/>) to ensure that the build-dependencies are "
+"complete."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:438
+msgid ""
+"Proofread <filename>debian/control</filename>: does it follow the best "
+"practices (see <xref linkend=\"bpp-debian-control\"/>)? Are the dependencies "
+"complete?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:443
+msgid ""
+"Proofread <filename>debian/rules</filename>: does it follow the best "
+"practices (see <xref linkend=\"bpp-debian-rules\"/>)? Do you see some "
+"possible improvements?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:448
+msgid ""
+"Proofread the maintainer scripts (<filename>preinst</filename>, "
+"<filename>postinst</filename>, <filename>prerm</filename>, "
+"<filename>postrm</filename>, <filename>config</filename>): will the "
+"<filename>preinst</filename>/<filename>postrm</filename> work when the "
+"dependencies are not installed? Are all the scripts idempotent (i.e. can you "
+"run them multiple times without consequences)?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:456
+msgid ""
+"Review any change to upstream files (either in "
+"<filename>.diff.gz</filename>, or in <filename>debian/patches/</filename> or "
+"directly embedded in the <filename>debian</filename> tarball for binary "
+"files). Are they justified? Are they properly documented (with <ulink "
+"url=\"&url-dep3;\">DEP-3</ulink> for patches)?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:462
+msgid ""
+"For every file, ask yourself why the file is there and whether it's the "
+"right way to achieve the desired result. Is the maintainer following the "
+"best packaging practices (see <xref linkend=\"best-pkging-practices\"/>)?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:468
+msgid ""
+"Build the packages, install them and try the software. Ensure you can remove "
+"and purge the packages. Maybe test them with <command>piuparts</command>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:474
msgid ""
-"Do not be afraid to write the sponsoree back and point out changes that need "
-"to be made. It often takes several rounds of back-and-forth email before "
-"the package is in acceptable shape. Being a sponsor means being a mentor."
+"If the audit did not reveal any problem, you can build the package and "
+"upload it to Debian. Remember that even if you're not the maintainer, the "
+"sponsor is still responsible of what he uploaded to Debian. That's why "
+"you're encouraged to keep up with the package through the <xref "
+"linkend=\"pkg-tracking-system\"/>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:481
+msgid ""
+"Note that you should not need to modify the source package to put your name "
+"in the <filename>changelog</filename> or in the <filename>control</filename> "
+"file. The <literal>Maintainer</literal> field of the "
+"<filename>control</filename> file and the <filename>changelog</filename> "
+"should list the person who did the packaging, i.e. the sponsoree. That way "
+"she will get all the BTS mail."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:487
+msgid ""
+"Instead you should instruct <command>dpkg-buildpackage</command> to use your "
+"key for the signature. You do that with the <literal>-k</literal> option:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><screen>
+#: beyond-pkging.dbk:490
+#, no-wrap
+msgid "dpkg-buildpackage -k<replaceable>KEY-ID</replaceable>\n"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:345
-msgid "Once the package meets Debian standards, build and sign it with"
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:492
+msgid ""
+"If you use <command>debuild</command> and <command>debsign</command>, you "
+"can even configure it permanently in <filename>~/.devscripts</filename>:"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><screen>
-#: beyond-pkging.dbk:348
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><programlisting>
+#: beyond-pkging.dbk:495
#, no-wrap
-msgid "dpkg-buildpackage -k<replaceable>KEY-ID</replaceable>"
+msgid "DEBSIGN_KEYID=<replaceable>KEY-ID</replaceable>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:500
+msgid "Sponsoring an update of an existing package"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:502
+msgid ""
+"You will usually assume that the package has already gone through a full "
+"review. So instead of doing it again, you will carefully analyze the "
+"difference between the current version and the new version prepared by the "
+"maintainer. If you have not done the initial review yourself, you might "
+"still want to have a more deeper look just in case the initial reviewer was "
+"sloppy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:510
+msgid ""
+"To be able to analyze the difference you need both versions. Download the "
+"current version of the source package (with <command>apt-get "
+"source</command>) and rebuild it (or download the current binary packages "
+"with <command>aptitude download</command>). Download the source package to "
+"sponsor (usually with <command>dget</command>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:517
+msgid ""
+"Read the new changelog entry, it should tell you what to expect during the "
+"review. The main tool you will use is <command>debdiff</command> (provide by "
+"the <systemitem role=\"package\">devscripts</systemitem> package), you can "
+"run it with two source packages (<filename>.dsc</filename> files), or two "
+"binary packages, or two <filename>.changes</filename> files (it will then "
+"compare all the binary packages listed in the "
+"<filename>.changes</filename>)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:351
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:524
msgid ""
-"before uploading it to the incoming directory. Of course, you can also use "
-"any part of your <replaceable>KEY-ID</replaceable>, as long as it's unique "
-"in your secret keyring."
+"If you compare the source packages (excluding upstream files in the case of "
+"a new upstream version, for example by filtering the output of "
+"<command>debdiff</command> with <command>filterdiff -i "
+"'*/debian/*'</command>), you must understand all the changes you see and "
+"they should be properly documented in the Debian changelog."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:356
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:531
msgid ""
-"The Maintainer field of the <filename>control</filename> file and the "
-"<filename>changelog</filename> should list the person who did the packaging, "
-"i.e., the sponsoree. The sponsoree will therefore get all the BTS mail "
-"about the package."
+"If everything is fine, build the package and compare the binary packages to "
+"verify that the changes on the source package have no unexpected "
+"consequences (like some files dropped by mistake, missing dependencies, "
+"etc.)."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:362
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:537
msgid ""
-"If you prefer to leave a more evident trace of your sponsorship job, you can "
-"add a line stating it in the most recent changelog entry."
+"You might want to check out the Package Tracking System (see <xref "
+"linkend=\"pkg-tracking-system\"/>) to verify if the maintainer has not "
+"missed something important. Maybe there are translations updates sitting in "
+"the BTS that could have been integrated. Maybe the package has been NMUed "
+"and the maintainer forgot to integrate the changes from the NMU in his "
+"package. Maybe there's a release critical bug that he has left unhandled and "
+"that's blocking migration to <literal>testing</literal>. Whatever. If you "
+"find something that she could have done (better), it's time to tell her so "
+"that she can improve for next time, and so that she has a better "
+"understanding of her responsibilities."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:366
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:549
msgid ""
-"You are encouraged to keep tabs on the package you sponsor using <xref "
-"linkend=\"pkg-tracking-system\"/> ."
+"If you have found no major problem, upload the new version. Otherwise ask "
+"the maintainer to provide you a fixed version."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:372
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:556
msgid "Advocating new developers"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:374
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:558
msgid ""
"See the page about <ulink url=\"&url-newmaint-advocate;\">advocating a "
"prospective developer</ulink> at the Debian web site."
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:381
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:565
msgid "Handling new maintainer applications"
msgstr ""
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:383
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:567
msgid ""
"Please see <ulink url=\"&url-newmaint-amchecklist;\">Checklist for "
"Application Managers</ulink> at the Debian web site."