1 .\" dselect manual page - dselect(1)
3 .\" Copyright © 1995 Juho Vuori <javuori@cc.helsinki.fi>
4 .\" Copyright © 2000 Josip Rodin
5 .\" Copyright © 2001 Joost Kooij
6 .\" Copyright © 2001 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
7 .\" Copyright © 2010-2015 Guillem Jover <guillem@debian.org>
9 .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
10 .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
11 .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
12 .\" (at your option) any later version.
14 .\" This is distributed in the hope that it will be useful,
15 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
17 .\" GNU General Public License for more details.
19 .\" You should have received a copy of the GNU General Public License
20 .\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
22 .\"*******************************************************************
24 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
26 .\"*******************************************************************
27 .TH dselect 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-Programmsammlung
30 dselect \- Debian\-Paketverwaltungsoberfläche
33 \fBdselect\fP [\fIOption\fP …] [\fIBefehl\fP …]
37 ist eine der primären Benutzerschnittstellen zur Verwaltung von Paketen auf
38 einem Debian\-System. Im Basis\-Menü von \fBdselect\fP kann der Systemadministrator:
39 \- Die Liste der verfügbaren Paketversionen aktualisieren,
40 \- Den Status der installierten und verfügbaren Pakete betrachten,
41 \- Die Paketauswahl ändern und Abhängigkeiten verwalten,
42 \- Neue Pakete installieren oder ein Upgrade auf neuere Versionen durchführen.
44 \fBdselect\fP arbeitet als Oberfläche von \fBdpkg\fP(1), dem systemnahen
45 Debian\-Paket\-Handhabungswerkzeug. Es bietet einen
46 Vollbildschirm\-Paketauswahl\-Verwalter mit einem Paketeabhängigkeits\- und
47 \-konfliktlöser. Bei Aufruf mit Administratorprivilegien können Pakete
48 installiert und entfernt sowie Upgrades durchgeführt werden. Verschiedene
49 Zugriffsmethoden können konfiguriert werden um verfügbare Paketinformationen
50 und installierbare Pakete aus Paketdepots zu holen. Abhängig von der
51 verwendeten Zugriffsmethode können diese Depots öffentliche Archiv\-Server im
52 Internet, lokale Archiv\-Server oder CD\-ROMs sein. Die empfohlene
53 Zugriffsmethode ist \fIapt\fP, die vom Paket \fBapt\fP bereitgestellt wird.
55 Normalerweise wird \fBdselect\fP ohne Parameter aufgerufen. Es wird ein
56 interaktives Menü präsentiert, das dem Benutzer eine Liste von Befehlen
57 anbietet. Falls ein Befehl als Argument übergeben wird, wird dieser Befehl
58 sofort begonnen. Es sind noch mehrere Befehlszeilenparameter vorhanden, um
59 das Laufzeitverhalten von \fBdselect\fP zu verändern oder zusätzliche
60 Informationen über das Programm anzuzeigen.
63 Alle Optionen können sowohl auf der Befehlszeile als auch in der
64 Konfigurationsdatei \fI%PKGCONFDIR%/dselect.cfg\fP oder in den Dateien im
65 Konfigurationsverzeichnis \fI%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/\fP von \fBdselect\fP
66 angegeben werden. Jede Zeile in der Konfigurationsdatei ist entweder eine
67 Option (exakt identisch mit der Befehlszeilenoption, nur ohne einleitende
68 Bindestriche) oder ein Kommentar (falls sie mit ‚\fB#\fP’ beginnt).
71 \fB\-\-admindir\fP\fI Verzeichnis\fP
72 Ändert das Verzeichnis, in dem die Dateien ‚\fIstatus\fP’, ‚\fIavailable\fP’ und
73 ähnliche Dateien von Dpkg liegen. Standardmäßig ist dies \fI%ADMINDIR%\fP und
74 normalerweise sollte es keinen Grund geben, dieses zu ändern.
76 \fB\-D\fP\fIDatei\fP, \fB\-\-debug\fP \fIDatei\fP
77 Aktiviert Fehlersuche. Fehlersuchinformationen werden nach \fIDatei\fP
81 Aktiviert den Expertenmodus, d.h. zeigt keine möglicherweise nervenden
82 Hilfeinformationen an.
84 \fB\-\-colour\fP|\fB\-\-color\fP \fIBildschirmteil\fP:[\fIVordergrund\fP],[\fIHintergrund\fP][:\fIAttr\fP[\fI+Attr\fP]…]
85 Konfiguriert die Bildschirmfarben. Dies funktioniert nur, falls Ihr
86 Bildschirm Farben unterstützt. Diese Option kann mehrfach verwendet werden
87 (und wird am besten in \fIdselect.cfg\fP verwendet). Jede Verwendung ändert die
88 Farben (und optional andere Attribute) eines Teils des Bildschirms. Die
89 Teile des Bildschirms (von oben nach unten) sind:
93 Der Bildschirm\-Titel.
96 Die Kopfzeile über der Paketliste.
99 Die scrollende Liste von Paketen (und auch etwas Hilfetext).
102 Der ausgewählte Eintrag in der Liste.
105 In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand jedes Pakets
109 In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand des aktuell
110 ausgewählten Paketes anzeigt.
113 Die Kopfzeile, die den Zustand des aktuell ausgewählten Paketes anzeigt.
116 Die Kurzbeschreibung des Pakets.
119 Verwendet um Paketinformationen wie die Paketbeschreibung anzuzeigen.
122 Die unterste Zeile des Bildschirms bei der Paketauswahl.
125 Verwendet zum Anzeigen von Abfragezeilen
128 Farbe der Hilfebildschirme.
131 Nach dem Teil des Bildschirms kommt ein Doppelpunkt und die Farbangabe. Sie
132 können entweder die Vordergrundfarbe, die Hintergrundfarbe oder beide
133 angeben und damit die eingebauten Werte überschreiben. Verwenden Sie die
134 Standard\-Farbnamen von Curses.
136 Optional kann nach der Farbangabe ein weiterer Doppelpunkt und eine
137 Attribut\-Angabe folgen. Dies ist eine Liste von einem oder mehreren
138 Attribut(en), getrennt durch Plus\-Zeichen (‚+’). Folgende Attribute sind
139 verfügbar (aber nicht alle funktionieren in allen Terminals): \fBnormal\fP,
140 \fBstandout\fP, \fBunderline\fP, \fBreverse\fP, \fBblink\fP, \fBbright\fP, \fBdim\fP, \fBbold\fP
142 \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
143 Gib einen kurzen Hilfetext aus und beende sich erfolgreich.
146 Gebe Versionsinformationen aus und beende sich erfolgreich.
149 Wenn \fBDselect\fP gestartet wird, kann es die folgenden Befehle ausführen,
150 entweder direkt, falls sie auf der Befehlszeile angegeben wurde oder indem
151 dem Benutzer ein Menü der verfügbaren Befehle bei interkativen Betrieb
154 Wähle und konfiguriere eine Zugriffsmethode für Paketdepots.
156 Standardmäßig stellt \fBdselect\fP mehrere Methoden wie \fIcdrom\fP, \fImulti_cd\fP,
157 \fInfs\fP, \fImulti_nfs\fP, \fIharddisk\fP, \fImounted\fP, \fImulti_mount\fP, \fIfloppy\fP
158 oder \fIftp\fP zur Verfügung, aber andere Pakete können zusätzliche Methoden
159 bereitstellen, z.B. stellt das \fBapt\fP\-Paket die \fIapt\fP\-Zugriffsmethode
162 Die Verwendung der \fIapt\fP\-Zugriffsmethode wird nachdrücklich empfohlen.
165 Die verfügbare Paketdatenbank auffrischen.
167 Holt die Liste der verfügbaren Paketversionen aus dem Paket\-Depot, das für
168 die aktuelle Zugriffsmethode konfiguriert ist, und aktualisiert die
169 Datenbank von dpkg. Die Paketliste wird im Depot typischerweise in Dateien
170 mit den Namen \fIPackages\fP oder \fIPackages.gz\fP bereitgestellt. Diese Dateien
171 können von den Betreuern des Depots mit dem Programm \fBdpkg\-scanpackages\fP(1)
174 Die Details des Befehls »Erneuern« hängen von der Implementierung der
175 Zugriffsmethode ab. Normalerweise ist der Prozess unkompliziert und verlangt
176 keine Benutzerinteraktionen.
179 Paketauswahlen oder \-abhängigkeiten betrachten oder verwalten.
181 Dies ist die Hauptfunktionalität von \fBdselect\fP. Im Auswahlbildschirm kann
182 der Benutzer die Liste der verfügbaren und installierten Pakete
183 begutachten. Wenn \fBdselect\fP mit administrativen Rechten ausgeführt wird ist
184 es auch möglich, den Paketauswahlzustand interaktiv zu verändern. \fBdselect\fP
185 verfolgt die Auswirkungen dieser Änderungen auf andere abhängige oder im
186 Konflikt stehende Pakete.
188 Wenn ein Konflikt oder eine fehlgeschlagene Abhängigkeit erkannt wird, wird
189 dem Benutzer ein Unterbildschirm mit einer Lösung der
190 Abhängigkeitsproblematik angeboten. Auf diesem Bildschirm wird eine Liste
191 der im Konflikt stehenden oder abhängigen Pakete gezeigt, wobei für jedes
192 aufgeführte Paket der Grund ebenfalls angegeben ist. Der Benutzer kann die
193 Vorschläge von \fBdselect\fP annehmen, sich über sie hinwegsetzen oder alle
194 Änderungen zurücknehmen, darunter diejenigen, die zu den unerfüllten
195 Abhängigkeiten oder Konflikten führten.
197 Die Verwendung des interaktiven Paketauswahlbildschirms wird unten
198 detaillierter beschrieben.
201 Installiert ausgewählte Pakete.
203 Die konfigurierte Zugriffsmethode wird installierbare oder für ein Upgrade
204 verfügbare Pakete aus den relevanten Depots holen und dann mittels \fBdpkg\fP
205 installieren. Abhängig von der Implementation der Zugriffsmethode können
206 alle Pakete vor der Installation bereits geholt werden, oder bei Bedarf
207 geholt werden. Bei einigen Zugriffsmethoden werden auch Pakete entfernt, die
208 zur Entfernung markiert wurden.
210 Falls während der Installation ein Fehler auftrat ist es normalerweise
211 empfehlenswert, die Installation erneut durchzuführen. In den meisten Fällen
212 wird das Problem verschwinden oder gelöst werden. Falls Probleme bleiben
213 oder die durchgeführte Installation nicht korrekt war, untersuchen Sie bitte
214 den Grund und die Umstände und reichen Sie einen Fehler in der
215 Fehlerdatenbank von Debian ein. Anleitungen wie dies erfolgen kann, sind auf
216 https://bugs.debian.org/ verfügbar oder können durch Lesen der Dokumentation
217 für \fBbug\fP(1) oder \fBreportbug\fP(1) (falls diese installiert sind) erhalten
220 Details des Installationsbefehls hängen von der Implementierung der
221 Zugriffsmethode ab. Die Aufmerksamkeit und Eingabe des Benutzers könnten
222 während der Installation, Konfiguration oder dem Entfernen von Paketen
223 notwendig sein. Dies hängt von den Betreuerskripten im Paket ab. Einige
224 Pakete verwenden die Bibliothek \fBdebconf\fP(1), die flexiblere oder sogar
225 automatisierte Installationseinrichtungen erlaubt.
228 Konfiguriert alle bisher installierten, aber noch nicht voll konfigurierten
232 Löscht oder entfernt installierte Pakete vollständig, die zum Löschen
236 \fBDselect\fP beenden
238 Beendet das Programm mit dem Fehlercode Null (erfolgreich).
241 .SH PAKETAUSWAHLVERWALTUNG
245 \fBdselect\fP setzt den Administrator direkt einigen Komplexitäten aus, die
246 beim Verwalten großer Paketmengen mit vielen Abhängigkeiten untereinander
247 auftreten. Für einen Benutzer, der sich mit den Konzepten und den Arten des
248 Debian\-Paktverwaltungssystems nicht auskennt kann dies recht überwältigend
249 sein. Obwohl \fBdselect\fP darauf abzielt, die Paketverwaltung und
250 \-administration zu vereinfachen, kann es dazu nur ein Werkzeug sein und
251 somit nicht ausreichende Administratorfähigkeiten und
252 Administratorverständnis ersetzen. Es wird vom Benutzer erwartet, dass er
253 mit den Konzepten des unterliegenden Debian\-Paketsystems vertraut ist. Im
254 Zweifelsfall ziehen Sie die Handbuchseite \fBdpkg\fP(1) und die Richtlinien der
255 Distribution zu Rate.
257 Falls \fBdselect\fP nicht im Experten\- oder direkten Modus läuft wird zuerst
258 ein Hilfebildschirm angezeigt, wenn dieser Befehl vom Menü ausgewählt
259 wird. Dem Benutzer wird \fInachdrücklich\fP empfohlen, die gesamten in der
260 Online\-Hilfe angezeigten Informationen zu prüfen, wenn diese angezeigt
261 werden. Die Online\-Hilfebildschirme können jederzeit mit der Taste ‚\fB?\fP’
266 Der Auswahlbildschirm ist standardmäßig in eine obere und eine untere Hälfte
267 geteilt. Die obere Hälft zeigt eine Liste von Paketen. Ein Cursorbalken
268 wählt individuelle Pakete oder, falls zutreffend, eine Gruppe von Paketen
269 durch Auswahl der Gruppenkopfzeile aus. Die untere Hälfte des Bildschirms
270 zeigt einige Details über das derzeit in der oberen Hälfte des Bildschirms
271 ausgewählte Paket an. Die Art der angezeigten Details kann variiert werden.
273 Drücken der Taste ‚\fBI\fP’ schaltet zwischen der Vollbilddarstellung der
274 Paketliste, einer vergrößerten Darstellung der Paketdetails und dem
275 gleichmäßig geteilten Bildschirm um.
277 .SS Paket\-Detailbetrachtung
279 Standardmäßig zeigt die Paket\-Detailbetrachtung die ausführliche
280 Paketbeschreibung des derzeit in der Paketstatusliste ausgewählten Pakets.
281 Die Art der Details kann durch Drücken der Taste ‚\fBi\fP’ umgeschaltet werden.
282 Diese wechseln zwischen:
283 \- der ausführlichen Beschreibung
284 \- der Steuerinformation für die installierte Version
285 \- der Steuerinformation für die verfügbare Version
287 Im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung gibt es auch die Möglichkeit, die
288 spezifizierten nicht aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikte mit Bezug zu
289 dem Paket anzuschauen und deren Auflistung zu erreichen.
293 Der Hauptauswahlbildschirm zeigt eine Liste aller Pakete, die dem
294 Debian\-Paketverwaltungssystem bekannt sind. Dies beinhaltet alle auf dem
295 System installierten Pakete und Pakete, die aus den verfügbaren
296 Paketdatenbanken bekannt sind.
298 Für jedes Paket zeigt die Liste den Paketstatus, die Priorität, die Sektion,
299 installierte und verfügbare Architektur, installierte und verfügbare
300 Versionen, den Namen und die Kurzbeschreibung des Paketes, alles in einer
301 Zeile. Durch Drücken der Taste ‚\fBA\fP’ kann die Anzeige der installierten und
302 verfügbaren Architektur an\- und ausgeschaltet werden. Durch Drücken der
303 Taste ‚\fBV\fP’ kann die Anzeige der installierten und verfügbaren Version
304 zwischen ein und aus umgeschaltet werden. Durch Drücken der Taste ‚\fBv\fP’
305 wird die Anzeige des Paketstatus zwischen ausführlich und verkürzt
306 umgeschaltet. Die verkürzte Anzeige ist voreingestellt.
308 Die Kurzstatusangabe besteht aus vier Teilen: einer Fehlermarkierung, die
309 normalerweise leer sein sollte, dem aktuellen Status, dem letzten
310 Auswahlstatus und dem aktuellen Auswahlstatus. Die ersten zwei beziehen sich
311 auf den derzeitigen Status des Pakets, das zweite Paar behandeln die vom
312 Benutzer gesetzte Auswahl.
314 Dies sind die Bedeutungen der kurzen Paketstatus\-Anzeige\-Codes:
316 \fIleer\fP kein Fehler
317 \fBR\fP schwerwiegender Fehler, Neuinstallation notwendig;
318 Installierter Status:
319 \fIleer\fP nicht installiert;
320 \fB*\fP vollständig installiert und konfiguriert;
321 \fB\-\fP nicht installiert, aber einige Konfigurationsdateien könnten bleiben;
322 \fBU\fP entpackt, aber noch nicht konfiguriert;
323 \fBC\fP halb konfiguriert (ein Fehler ist aufgetreten);
324 \fBI\fP halb installiert (ein Fehler ist aufgetreten).
325 Aktuelle und angeforderte Auswahlen:
326 \fB*\fP markiert zur Installation oder Upgrade;
327 \fB\-\fP markiert zur Entfernung, Konfigurationsdateien bleiben;
328 \fB=\fP auf »halten«: Paket wird überhaupt nicht verarbeitet werden;
329 \fB_\fP markiert zum vollständigen Löschen, auch der Konfiguration;
330 \fBn\fP Paket ist neu und muss erst noch markiert werden.
332 .SS "Cursor\- und Bildschirm\-Bewegung"
334 Die Paketauswahllisten und die Abhängigkeitskonflikte\-Lösungsbildschirme
335 können mit den Bewegungsbefehlen navigiert werden, die auf die folgenden
336 Tasten abgebildet sind:
338 \fBp, Hoch, k\fP bewege Cursor\-Balken hoch
339 \fBn, Runter, j\fP bewege Cursor\-Balken runter
340 \fBP, Bild hoch, Rückschritt\fP scrolle Liste eine Seite hoch
341 \fBN, Bild runter, Leertaste\fP scrolle Liste eine Seite runter
342 \fB^p\fP scrolle Liste eine Zeile hoch
343 \fB^n\fP scrolle Liste eine Zeile runter
344 \fBt, Pos 1\fP springe zum Listen\-Anfang
345 \fBe, Ende\fP springe zum Listen\-Ende
346 \fBu\fP scrolle Info eine Seite hoch
347 \fBd\fP scrolle Info eine Seite runter
348 \fB^u\fP scrolle Info eine Zeile hoch
349 \fB^d\fP scrolle Info eine Zeile runter
350 \fBB, Linker Pfeil\fP bewege Bildschirm 1/3\-Bildschirmbreite links
351 \fBF, Rechter Pfeil\fP bewege Bildschirm 1/3\-Bildschirmbreite rechts
352 \fB^b\fP bewege Bildschirm ein Zeichen nach links
353 \fB^f\fP bewege Bildschirm ein Zeichen nach rechts
355 .SS "Suchen und Sortieren"
357 Die Liste der Pakete kann nach Paketnamen durchsucht werden. Dies erfolgt
358 durch Drücken von ‚\fB/\fP’ und der Eingabe einer einfachen
359 Suchzeichenkette. Die Zeichenkette wird als regulärer Ausdruck gemäß
360 \fBregex\fP(7) interpretiert. Falls Sie zu dem Suchausdruck ‚\fB/d\fP’ hinzufügen
361 wird Dselect auch in Beschreibungen suchen. Falls Sie ‚\fB/id\fP’ hinzufügen,
362 wird Groß\-/Kleinschreibung ignoriert. Sie können die Suffixe wie folgt
363 kombinieren: \fB»/id«\fP. Wiederholtes Suchen wird durch Drücken von ‚\fBn\fP’
364 oder ‚\fB\e\fP’ erreicht, bis das gewünschte Paket gefunden wurde. Falls die
365 Suche das Ende der Liste erreicht, springt sie zum Anfang und fährt von dort
368 Die List\-Sortierreihenfolge kann durch wiederholtes
369 Drücken der Tasten ‚\fBo\fP’ and ‚\fBO\fP’ verändert werden.
370 Die folgenden Sortierreihenfolgen können ausgewählt werden:
371 alphabetisch verfügbar Status
372 Priorität+Sektion verfügbar+Priorität Status+Priorität
373 Bereich+Priorität verfügbar+Bereich Status+Bereich
375 Wo dies oben nicht explizit aufgeführt ist, wird alphabetische Reihenfolge
376 als abschließender Unterordnungs\-Sortierschlüssel verwendet.
378 .SS "Auswahlen ändern"
380 Der angeforderte Auswahlstatus individueller Pakete kann mit
381 den folgenden Befehlen geändert werden:
382 \fB+, Einfg\fP Installieren oder Upgrade durchführen
383 \fB=, H\fP gegenwärtigen Status und Version beibehalten
384 \fB:, G\fP Loslassen: Upgrad durchführen oder uninstalliert lassen
385 \fB\-, Entf\fP Entfernen, aber Konfiguration behalten
386 \fB_\fP Entfernen und Konfiguration löschen
388 Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte
389 Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet \fBdselect\fP dem Benutzer einen
390 Bildschirm zu Abhängigkeitsauflösung an. Dieser wird weiter unten
391 detaillierter beschrieben.
393 Es ist auch möglich, die Befehle auf Gruppen von Paketauswahlen anzuwenden,
394 indem mit dem Cursor\-Balken die Gruppen\-Überschrift ausgewählt wird. Die
395 genaue Gruppierung der Pakete hängt von den Einstellungen der aktuellen
398 Veränderungen von großen Gruppen von Auswahlen sollten vorsichtig
399 durchgeführt werden, da dies sofort zu einer großen Anzahl an
400 nicht\-aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten führen kann, die dann alle
401 im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung dargestellt werden. Dies kann dann
402 schwer zu handhaben sein. In der Praxis sind nur die Operationen Halten und
403 Loslassen nützlich, wenn sie auf Gruppen angewandt werden.
405 .SS "Abhängigkeiten und Konflikte auflösen"
407 Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte
408 Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet \fBdselect\fP dem Benutzer einen
409 Bildschirm zu Abhängigkeitsauflösung an. Zuerst wird allerdings ein
410 Hilfebildschirm angezeigt.
412 Die obere Hälfte dieses Bildschirms führt alle Pakete auf, die auf Grund der
413 angeforderten Änderung unerfüllte Abhängigkeiten oder Konflikte haben und
414 alle Pakete, deren Installation (einige) dieser Abhängigkeiten erfüllen oder
415 deren Entfernung (einige) der Konflikte beseitigen kann. Die untere Hälfte
416 zeigt standardmäßig die Abhängigkeiten oder Konflikte, die zu der Auflistung
417 des derzeit ausgewählte Paketes geführt haben.
419 Wenn anfänglich eine Teilliste von Paketen dargestellt wird, könnte
420 \fBdselect\fP bereits den erbetenen Auswahlstatus von einigen der aufgeführten
421 Pakete gesetzt haben, um die Abhängigkeiten oder Konflikte aufzulösen, die
422 dazu geführt hatten, dass der Bildschirm zu Abhängigkeitsauflösung angezeigt
423 wurde. Normalerweise ist es am besten, den Vorschlägen von \fBdselect\fP zu
426 Durch Drücken der Taste ‚\fBR\fP’ kann der Auswahlzustand der aufgeführten
427 Pakete zu den Originaleinstellungen zurückgesetzt werden, wie er vor den
428 unaufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten war. Durch Drücken der Taste
429 ‚\fBD\fP’ werden die automatischen Vorschläge zurückgesetzt, aber die
430 Änderungen, die zu der Anzeige des Abhängigkeitsauflösungsbildschirms
431 geführt hatten, werden wie gebeten beibehalten. Schließlich werden durch
432 Drücken der Taste ‚\fBU\fP’ die Auswahlen wieder auf die automatischen
433 Auswahlwerte gesetzt.
435 .SS "Die angeforderten Auswahlen einrichten"
437 Durch Drücken von \fBEnter\fP wird die derzeit angezeigte Auswahlgruppe
438 akzeptiert. Falls \fBdselect\fP keine unaufgelösten Abhängigkeit als Ergebnis
439 der angeforderten Auswahl entdeckt, wird die neue Auswahl gesetzt. Falls es
440 allerdings unaufgelöste Abhängigkeiten gibt, wird \fBdselect\fP dem Benutzer
441 erneut den Bildschirm mit der Abhängigkeitsauflösung anzeigen.
443 Um die Menge der Auswahlen zu ändern, die unaufgelöste Abhängigkeiten oder
444 Konflikte erzeugt und \fBdselect\fP zu zwingen, diese zu akzeptieren, drücken
445 Sie die Taste ‚\fBQ\fP’. Dies setzt die Auswahl wie vom Benutzer angegeben,
446 ohne Bedingungen. Machen Sie dies nur, wenn Sie sich über die Konsequenzen
449 Der gegenteilige Effekt, um alle Auswahländerungen zurückzusetzen und zurück
450 auf die vorherige Auswahlliste zu gehen, wird durch Drücken der Tasten
451 ‚\fBX\fP’ oder \fB»Esc«\fP erreicht. Durch wiederholtes Drücken dieser Tasten
452 können möglicherweise schädliche Änderungen an der angeforderten
453 Paketauswahl komplett auf die letzten bestehenden Einstellungen
454 zurückgesetzt werden.
456 Falls Sie bestimmte Einstellungen aus Versehen vornehmen und alle Auswahlen
457 so zurücksetzen wollen, dass diese den bereits auf dem System installierten
458 Paketen entsprechen, dann drücken Sie die Taste ‚\fBC\fP’. Dies ähnelt etwas
459 der Verwendung des Befehls Loslassen, angewendet auf alle Pakete, bietet
460 aber einen etwas deutlicheren Panikknopf, falls der Benutzer aus Versehen
461 die \fBEingabetaste\fP gedrückt hat.
467 Die angeforderte Befehl wurde erfolgreich ausgeführt.
470 Fataler oder nicht behebbarer Fehler aufgrund ungültiger
471 Befehlszeilenverwendung oder Interaktionen mit dem System, wie Zugriffe auf
472 die Datenbank, Speicherzuweisungen usw.
477 Falls gesetzt, wird \fBdselect\fP es als das Verzeichnis verwenden, aus dem die
478 benutzerspezifische Konfigurationsdatei gelesen wird.
481 Die Paketauswahl\-Schnittstelle von \fBDselect\fP bringt einige neue Benutzer
482 durcheinander. Gerüchteweise bringt sie sogar erfahrene Kernelentwickler zum
485 Die Dokumentation ist verbesserungswürdig.
487 Es gibt keine Hilfe\-Option im Hauptmenü.
489 Die sichtbare Liste von verfügbaren Paketen kann nicht verkleinert werden.
491 Die eingebauten Zugriffsmethoden können sich nicht mehr mit aktuellen
492 Qualitätsstandards messen. Verwenden Sie die von apt bereitgestellte
493 Zugriffsmethode, sie funktioniert nicht nur, sondern ist sogar flexibler als
494 die eingebauten Zugriffsmethoden.
497 \fBdpkg\fP(1), \fBapt\-get\fP(8), \fBsources.list\fP(5), \fBdeb\fP(5).
499 Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2017 von Helge Kreutzmann
500 <debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
501 2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
502 angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
503 GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
504 Es gibt KEINE HAFTUNG.