chiark / gitweb /
Weblate
authorHans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Tue, 17 Oct 2017 16:24:25 +0000 (16:24 +0000)
committerHans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Tue, 17 Oct 2017 16:24:25 +0000 (16:24 +0000)
15 files changed:
locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/es_AR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/kab/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po [new file with mode: 0644]
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po

index 1e7715828e1f788f8e3de3bf9659a0ea5aefe874..65f19f019e52f701d757ba2f42e302d834120921 100644 (file)
@@ -19,125 +19,125 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ནས་ཐུམ་སྒྲིལ་བཟོས་འདུག"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "མཛོད་ཁང་གསར་པ་ཞིག་མྱུར་དུ་འགོ་བཙུགས།"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་ནས་ཐུམ་སྒྲིལ་རྣམས་རེ་པོ་ནང་བཞག"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "gpg གྱི་མིང་རྟགས་དེ་ཐུམ་སྒྲིལ་ནང་ཁ་སྣོན་བྱས་ནས་རེ་པོ་ནང་ལ་བཅུག"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསར་པའི་ཆེད་དུ་རེ་པོ་གནས་ཚུལ་གསར་བསྒྱུར་བྱེད།"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "ཕབ་ལེན་བྱས་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་སྤུས་ཚད་ར་སྤྲོད།"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "མཉེན་ཆས་རྣམས་གསར་བསྒྱུར་བྱས་མིན་གཟིགས་ཞིབ་གནང་དང་།"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཨང་རྟགས་ནས་མཉེན་ཆས་གསར་པ་ཁ་སྣོན་བྱེད།"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "ཡོ་བྱད་སྒང་གི་ཐུམ་སྒྲིལ་བཟོས་པ་རྣམས་འགྲིག་བཅུག་བྱེད།"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་ཀློག་ནས་ཕྱིར་ཐོན།"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་ཚང་མ་སྐྱར་ཟིན།"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་སྐྱོན་སྲིད་པ་རྣམས་པ་ཉེན་བརྡ་གཏོང་།"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་བྱས་པའི་འབྱུང་ཁུངས་ཨང་རྟགས་འཚག་རྒྱབ"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "APKs ཐོན་སྐྱེད་རྗེས་ཀྱི་ཞིབ་ཚགས་པོའི་འཚག་རྒྱབ།"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "རེ་པོའི་གྲངས་ཐོ་རྣམས་གསར་བསྒྱུར་བྱེད།"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "རེ་པོ་HTTP ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་དང་ཐུགས་ཕྲད།"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "གསར་བསྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་བཟོས་པའི་མིང་རྟགས་བརྡ་སྟོན། --མིང་རྟགས་མེད།"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "URLཆེད་དུ་ཨང་གྲངས་ཀྱི་ཐོ་གཞུང་གསར་བསྒྱུར།"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "བེད་སྤྱོད་: ཨེཕ་རོཌ་ [-h|-རོགས་པ་|--ཐོན་རིམ་] <command> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "ཁུངས་ལྡན་གྱི་བཀའ་ཁྱབ་ནི།:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "བཀའ་ཁྱབ་ '%s 1'ངོས་འཛིན་ཐུབ་མ་སོང་།\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "ཆ་རྒྱུས་མེད་པའི་དམིགས་བསལ་ཞིག་རྙེད་སོང་།"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "གིཊ་རེ་པོའི་ཆེད་དུ་བདེ་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཐོ་གཞུང་གི་ལམ།"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 "གཞི་རྩའི་URL དེ་རེ་པོ་ཡི་ཐོ་གཞུང་བཀོད་པའི་ཆེད་དུ་(སོར་བཞག: "
 "https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "ཐོ་གཞུད་འདི་གིཊ་ཐག་རིང་གི་མཛོད་ཁང་ནང་འབུད་རྒྱག་གཏོང་།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 "མཉེན་ཆས་ཀྱི་ངོ་བོ་དང་མཉམ་དུ་གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་རེ་རེ་ལ་ཁོ་ནར་བཟོས་པའི་ཐོན་རིམ་གསར་ཤོས།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་གནས་སྐབས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་དེ་བཀག་ཆོག"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr ""
 "ཚོད་ལྟའི་ཚུལ་-གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་འདི་སྔོན་ཚོད་ནས་ཡོད་ནའང་། ཡིག་ཚགས་འདི་སྐབས་ཕྲལ་"
 "གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཁོ་ནའི་ནང་ལ་བླུགས་པ་དང་རྟག་ཏུ་ཐོན་སྐྱེད་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "ཐོན་སྐྱེད་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
@@ -157,27 +157,27 @@ msgstr ""
 "ཡོད་བཞིན་པའི་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་འདི་ལ་སྐྱོན་མེད་པ་ཡིན་རུང་། "
 "ཐོན་སྐྱེད་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་གསར་པ་ཞིག་སྐྱར་སྒྲིག་དང་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 "ང་ཚོས་ཐོན་སྐྱེད་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་འདིའི་སྒང་ལ་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་བཞིན་གསལ་སྟོན་བྱེ"
 "ད།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཨ་རྟགས་དང་དཀའ་ངལ་གཞན་རྣམས་འཚག་རྒྱབ་མ་དགོས་པར་མཆོང་།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 "གློག་ཀླད་ལད་མོ་མཁན་ཞིག་སྒྲིག འདིའི་སྒང་ལ་apk "
 "ནང་འགྲིག་བཅུག་བྱེད་དུ་བཅུག་ནས་ཌོ་ཛར་འཚག་རྒྱབ་འགོ་བཙུགས་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "ཊར་བོལ་གྱི་འབྱུང་ཁུངས་མ་བཟོས། འདིས་ཐོན་སྐྱེད་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ་ལ་ཕན་ཐོགས།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
 "མཛོད་ཁང་སྐྱར་སོས་མ་བྱེད། "
 "དྲྭ་རྒྱ་མེད་པའི་སྐབས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པར་ཕན་ཐོགས་ཡོང་།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
@@ -194,89 +194,89 @@ msgstr ""
 "འདི་འཚག་རྒྱབ་ཀྱི་དཀའ་ངལ་ཡོད་མིན་ལ་མ་ལྟོས་པར་མུ་མཐུད་དུ་འགྲོ་ཐུབ། "
 "འདི་ཚོད་ལྟའི་ཚུལ་ཁ་ོནར་ཆོག་མཆན་སྤྲད།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "མཉེན་ཆས་ཡོད་བཞིན་པ་ཆ་ཚང་ལ་ཐོན་སྐྱེད་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "ཝི་ཀི་གསར་བསྒྱུར་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་རྒྱུད་གསར་བསྒྱར་ཡོད་མིན་ལྟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "རང་འགུལ་གྱི་གསར་བསྒྱུར་རྣམས་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "མཉེན་ཆས་ཁོ་ནར་རང་འགུལ་གསར་བསྒྱུར་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "བསྒྱུར་བ་གཏོང་བར་མོས་མཐུན་ཡོད།"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "མཉེས་ཆས་གསོག་ཉར་ཁང་དང་མི་འདྲ་པ་ཡོད་པ་ཁོ་ནར་པར་ཤུས་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "ནམ་རྒྱུན་ལས་ཀྱང་མང་བའི་གནས་ཚུལ་ཕྱིར་སྟོན།"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "ཡིག་ཚགས་ལ་ཉེན་བརྡ་དང་སྐྱོན་ཅན་རྣམས་དམ་བསྒྲགས་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་དང་མཉམ་དུ་གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས།APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་རེ་རེ་བའི་ཐོན་རིམ་གསར་ཤོས་གཅིག་པུ་འཚག་རྒྱབ།"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "ཆ་ཚང་འཚག་རྒྱབ་ཚར་བའི་རྗེས་སུ་གཙང་མ་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "འཚག་རྒྱབ་འགོ་མ་བཙུགས་གོང་ལ་གཙང་མ་དང་སྣོད་དེ་སྐྱར་དུ་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "སྣོད་ཆ་ཚང་གཙང་མ་བཟོས་ནས་ཕྱིར་ཐོན།"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "འཚག་རྒྱབ་འཁོར་སྐྱོད་ཐུབ་པའི་ཆེད་དུ་ཌོ་ཛར་གྲ་སྒྲིག་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "རེ་པོ་APKs ལམ་གྱི་སྒང་ལ་སྐྱར་སྣོན། (སོར་བཞག་: ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "URL ལས་འཆར་ནང་འདྲེན།"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 "གལ་སྲིད་ཆོག་མཆན་ཨ་མའི་ནང་ལ་མེད་ན། "
 "ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ལས་འཆར་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཡན་ལག་སྟོན་ཡོད།"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "སྡེ་ཚན་སོ་སོའི་ཐོ་གཞུང་ལ་བར་མཚམས་རེ་འཇོག།"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "ལས་འཆར་འདིའི་ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་ཆོག་མཆན་ལག་ཁྱེར།"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
@@ -284,125 +284,125 @@ msgstr ""
 "ཐོག་མའི་ནང་འདྲེན་བྱེད་པའི་སྐབས་གསལ་པོའི་ཐོག་ནས་སྐྱར་སྦྱོང་(ཡང་ན་གིཊ་ཡན་ལག་)མི"
 "་འདྲ་བ་རྣམས་ལ་ཆོག་མཆན་སྤྲོད།"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "X.509 'ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་མིང་' ལྡེ་མིག་བཟོས་པའི་སྐབས་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr ""
 "རེ་པོ་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་ལྡེ་མིག་ཆེད་དུ་སྟོན་པའི་ལྡེ་མིག་གསོག་ཉར་ཁང་གི་ལམ།"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "ལྡེ་མིག་གསོག་ཉར་ཁང་ནང་རེ་པོ་མིང་རྟགས་ལྡེ་མིག་བཀོད་པའི་གསང་མིང་།"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr "ཨེན་ཀྲོཌ་SDK ཀྱི་ལམ། (སྐབས་རེ་ཨེན་ཀྲོཌ_ཁྱིམ་དུ་སྒྲིག་ཡོད།)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "དེ་མ་ཐག་ཏུ་ཨེན་ཀྲོཌ་SDK གྱི་ལམ་མ་སྟོན། ད་ལྟ་བྱེད་ཐུབ་མ་སོང་།"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་མཉེན་ཆས་ཆ་ཚང་འགྲིག་བཅུག་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 "མ་ཟད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་གནད་དོན་རྣམས་ལ་ཉེན་བརྡ་སྟོན། དཔེར་ན་rewritemeta -l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "APPID བཀོད་པའི་ནང་གི་མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་།"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "སྐྱོན་ཤོར་བ་ལ་ཉེན་བརྡ་ངེས་པར་དུ་གཏོང་དགོས་པ་དང་། ཡང་ན་ཡ་མ་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "སྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་པའི་ཡག་ཆ་རྣམས་ཀྱི་ཐོ་གཞུང་།"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདི་ག་རང་ལ་སྐྱར་བྲིས་བྱེད།: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུར་བཀའ་གཏོང། ཡང་ན་'init'འམ་ཡང་ན་ 'གསར་བསྒྱུར།'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr "rsync གྱི་ཆེད་དུ་SSH འདི་ངོ་ཐག་ཆོད་པའི་ཡིག་ཆ་ཞིག་དམིགས་སུ་བཀར་ནས་སྟེར།"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr "བསྟི་གནས་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་གཅིག་ཁ་ཕྱེས་ནས་རེ་པོ་འདི་ལ་མཉམ་བསྲེས།"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "rsync ཡིག་ཚགས་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་གསོག་ཉར་ཁང་འདི་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "ཐོ་གཞུང་ཕབ་ལེན་ང་ཚོར་མེད།"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr ""
 "ཕྱོགས་བསྡོམས་བྱས་པའི་གྲངས་ཐོ་རྣམས་སྐྱར་རྩིས་བྱེད། "
 "-བསྒྱུར་བ་འགྲོ་བའི་སྐབས་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "ཐོ་གཞུང་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་རིགས་ལ་གང་ཡང་མ་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "ལྡེ་མིག་གསོག་ཉར་ཁག་གི་ནང་ལ་རེ་པོ་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་ལྡེ་མིག་གཅིག་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "བོར་བརླག་ཏུ་སོང་བའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་ཡང་སྐྱར་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr ""
 "APKs དང/ཡང་ནOBBs "
 "གཉིས་ལ་རེ་པོ་ནས་འགྲེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་མེད་པ་རྣམས་སུབས།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "ཐོན་སྐྱེད་ཡིག་ཚགས་གནས་བབས་སྒང་གི་སྙན་ཐོ།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "གསར་བསྒྱུར་བྱེད་དགོས་པའི་རིགས་ལ་སྦས་གསང་མེད་པའི་ཐོག་ནས་གསུངས་རོགས།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr "པར་གྱི་རྒྱུ་ཆེ་ཆུང་ཚད་ལས་བརྒལ་ན་ཚད་གཞི་ཡང་སྐྱར་འགྱུར་བ་བཏང་ནས་ཕྱིར་ཐོན།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 "སྒྲིག་བཀོད་པར་དམིགས་སྟོན་བྱས་ནས་ལན་འདེབས་ཀྱི་ཚུལ་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ སོར་བཞག "
 "%s 1"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "མིས་ཀློག་ཐུབ་པའི་index.xml བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 "གསར་བསྒྱུར་གཙང་བཟོ།-ཡིག་ཆ་གསོག་ཉར་བེད་སྤྱོ་མ་བྱེད། apks ཚང་མ་སྐྱར་སྤྱོད་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
@@ -410,12 +410,12 @@ msgstr ""
 "བརྡ་སྟོན་པའི་མིང་རྟགས་དེ་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཚར་ན། "
 "གནས་སྐབས་མིང་རྟགས་མ་བཀོད་པའི་བརྡ་སྟོན་རྣམས་བཟོས།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 "apk རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་apk "
 "གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr "package.name_123.apk དང་མི་འདྲ་བའི་APK ཡིག་ཆ་དེ་ཚོར་མིང་སྐྱར་ཏུ་བཏགས།"
index 6682f900c115e8a66fdab0f328e10197a3ac4b1a..8274e2958d472974e11a3a49b13924ae7e866575 100644 (file)
@@ -19,123 +19,123 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "Programmpaket aus Quellcode erstellen"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "Schnellstart eines neuen Repositorys"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "Programmpakete in Paketquelle signieren und einstellen"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "GPG-Signaturen für Programmpakete in der Paketquelle hinzufügen"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "Paketquelleninformationen zu neuen Programmpaketen aktualisieren"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "Integrität der heruntergeladenen Programmpakete überprüfen"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Auf Aktualisierungen für Anwendungen prüfen"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Eine neue Anwendung aus ihrem Quellcode hinzufügen"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "Erstellte Programmpakete auf Geräten installieren"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "Alle Metadaten-Dateien betrachten und beenden"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "Alle Metadaten-Dateien neu schreiben"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Vor möglichen Metadaten-Fehlern warnen"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Quellcode eines Programmpakets durchsuchen"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "APKs nach Erstellung dynamisch durchsuchen"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Repository-Statistik aktualisieren"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "Mit dem HTTP-Server des Repository kommunizieren"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "Erstellte Indizes durch Verwendung von „update --nosign“ signieren"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "Binäres Transparency-Log einer URL aktualisieren"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "Sprachgebrauch: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Gültige Befehle sind:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "Befehl '%s' nicht erkannt.\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "Unbekannter Fehler aufgetreten!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "Pfad zum Git-Repository, der zur Anmeldung verwendet werden soll"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 "Basis-Adresse zur Anmeldung am Repository (Standard: https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "Anmeldung an diesem Git-Repository durchführen"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "Nur die neueste Version jedes Programmpakets erstellen"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "Erstellung bei Fehlern anhalten"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr ""
 "Testmodus - Ausgabe nur ins tmp-Verzeichnis einfügen, immer erstellen, "
 "selbst wenn die Ausgabe bereits vorhanden ist."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "Build-Server verwenden"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
@@ -155,27 +155,27 @@ msgstr ""
 "Zurücksetzen und ganz neuen Build-Server einrichten, auch wenn der "
 "bestehende in Ordnung zu sein scheint."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr "Festlegen, dass F-Droid auf dem Build-Server läuft"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 "Durchsuchen des Quellcodes nach Binärdateien und anderen Problemen "
 "überspringen"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 "Einen Emulator einrichten, die APK installieren und mit ihm eine "
 "Sicherheitsprüfung (Drozer scan) durchführen"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "Keinen Tarball vom Quellcode erstellen, nützlich bei Test eines Builds"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 "Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne "
 "Internetverbindung getestet wird"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
@@ -191,89 +191,89 @@ msgstr ""
 "Erstellung deaktivierter Apps erzwingen und ungeachtet von Scan-Problemen "
 "ausüben. Nur im Testmodus erlaubt."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "Alle verfügbaren Anwendungen erstellen"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "Wiki aktualisieren"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "App-ID, um auf Aktualisierungen zu prüfen"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "Aktualisierungen automatisch ausführen"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "Nur Apps mit automatischen Aktualisierungen verarbeiten"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "Änderungen übergeben"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "Nur Unterschiede zum Play Store ausgeben"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "Mehr Informationen als gewöhnlich ausspucken"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "Ausgabe auf Warnungen und Fehler beschränken"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "Nur die neueste Version jedes Programmpakets durchsuchen"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "Nach Abschluss aller Scans bereinigen"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "Vor Beginn der Scans bereinigen und Container neu erstellen"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "Alle Container bereinigen und danach beenden"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "Drozer auf einen Scan vorbereiten"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "Pfad für die APK-Paketquelle überschreiben (Standard: ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "Projekt-Adresse, von der importiert werden soll."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 "Pfad zum zentralen Androidprojekt-Unterverzeichnis, wenn es nicht im "
 "Stammverzeichnis ist."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "Liste der Kategorien durch Kommata getrennt."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "Gesamt-Lizenz des Projekts."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
@@ -281,127 +281,127 @@ msgstr ""
 "Ermöglicht die Bestimmung unterschiedlicher Überarbeitungen (oder Git-Zweige)"
 " für den Erstimport"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "X.509 'Angesehener Name' wenn Schlüssel generiert werden"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr "Pfad zum Schlüsselspeicher für den Repository-Signierschlüssel"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "Pseudonym des Repository-Signierchlüssels im Schlüsselspeicher"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr ""
 "Pfad zum Android-SDK (Softwareentwicklungsbaukasten) (mitunter in "
 "ANDROID_HOME festgelegt)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "Android-SDK-Pfad nicht abfragen, einfach überspringen"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "Alle verfügbaren, signierten Anwendungen installieren"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr "Auch vor Formatierungsfehler warnen, wie etwa \"rewritemeta -l\""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "App-ID in der Form APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "Fehler zwingend als Warnungen ausgeben oder ignorieren"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "Dateien listen, die reformatiert würden"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "In ein spezielles Format umschreiben: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "Ausführungsbefehl, entweder 'init' oder 'update'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 "Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben "
 "wird"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr ""
 "Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "Keine rsync-Prüfsummen verwenden"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "Herunterladung von Logs welche wir nicht haben"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr "Sammelstatistik neu berechnen - nach Änderungen anwenden "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "Mache auf Logs bezogen nichts"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "Repository-Signierschlüssel in einem Schlüsselspeicher erstellen"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "Gerüst für fehlende Metadaten-Dateien erstellen"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "APKs und/oder OBBs ohne Metadaten aus dem Repository löschen"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "Bericht zum Build-Datenstatus"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "Angelegenheiten, die Aktualisierungen erfordern, interaktiv abfragen."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 "Größe aller Symbole ändern, die die maximale Pixelgröße überschreiten, und "
 "beenden"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 "Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard "
 "%s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "Visuell lesbare „index.xml“ herstellen"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 "Sauber - ohne Verwendung der Zwischenspeicher - aktualisieren, alle APKs "
 "wiederaufbereiten"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr ""
 "Bei einer Konfiguration mit signierten Indizes, in dieser Phase nur "
 "unsignierte Indizes erstellen"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr "APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs verwenden"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
 "APK-Dateien umbenennen, die nicht dem Muster „package.name_123.apk“ "
index d13755990425ff569d35b64230f4acf8e6579a0d..dcefec78ee4a9216eaf1d148682f959442833d68 100644 (file)
@@ -19,123 +19,123 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "Crear un paquete desde la fuente"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "Iniciar rápidamente un nuevo repositorio"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "Firmar y colocar paquetes en el repositorio"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Buscar actualizaciones de aplicaciones"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Añadir una nueva aplicación desde su código fuente"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "Instalar paquetes constuídos en el dispositivo"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "Reescribir todos los archivos de metadatos"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Alertar sobre posibles errores de metadatos"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Escanear el código fuente de un paquete"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "Firmar los índices creados usando update -nosign"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Los comandos válidos son:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "Ruta de acceso al reporte git para usarlo como registro"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 "El URL base para  el registro del repositorio  (default: https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "Pulse  el registro a este repositorio remoto git"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "Construir sólo la última versión de cada paquete"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "Hacer que la construcción se detenga en las excepciones"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr ""
 "Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga "
 "desarrollando, incluso si la salida ya existe."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "Use un servidor de compilación"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
@@ -155,26 +155,26 @@ msgstr ""
 "Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el "
 "existente parece estar bien."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr "Especificar que estamos ejecutando en el servidor de compilación"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 "Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una \""
 "Drozer\" scan"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "No cree un tarball de origen, útil al probar una compilación"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
 "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a "
 "Internet"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
@@ -190,88 +190,88 @@ msgstr ""
 "Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de "
 "los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "Actualizar el wiki"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "Actualizaciones automáticas de procesos"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "Solo procesar aplicaciones con actualizaciones automáticas"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "Aplicar cambios"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "Solo imprimir diferencias con el Play Store"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "Diseminar más información de lo normal"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "Restringir los resultados a advertencias y errores"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "Escanear solo la última versión de cada paquete"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "Limpiar después de que todos los análisis hayan finalizado"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "Limpiar antes de que los análisis inicien y reconstruir el contenedor"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "Limpiar todos los contenedores y luego salir"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "Ruta de remplazo par el repositorio de APK (default: ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "importar desde.URL del proyecto."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "Lista de categorías separadas por comas."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "Licencia general del proyecto."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
@@ -279,121 +279,121 @@ msgstr ""
 "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la "
 "importación inicial"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr "Ruta al Android SDK (a veces ubicado en ANDROID_HOME)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "No solicitar la ruta al Android SDK, si falla"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr "También advierta sobre problemas de formato, como r rewritemeta-l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "APP-ID en el formato APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "Forzar a los errores a ser advertencias o ignorarlas"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "Lista de archivos que se reformatearán"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "No use rsync checksums"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "Descargar registros que no tenemos"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr "Recalcular agregación de estados - usar cuando cambie "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "No haga nada con registros relacionados"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "Informe sobre el estado de los datos de compilación"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr ""
 "Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 "Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del "
 "pixeles y salir"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones  APK"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
@@ -401,13 +401,13 @@ msgstr ""
 "Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo "
 "en esta etapa"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
 "añadidos"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
 "Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato "
index ac743dda1f1a046817082dbc2702a848328d1b3c..9be95927bcfc9f33636d76159f6795ff2dcf9f00 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-01 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-27 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-01 01:48+0000\n"
+"Last-Translator: who cares? <facevedo@disroot.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
 "Language: es_AR\n"
@@ -17,377 +17,398 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "Compilar una paquete desde su código"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "Empezar rápidamente un repositorio nuevo"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "Firmar y ubicar paquetes en el repositorio"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "Actualizar información del repositorio para paquetes nuevos"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Buscar actualizaciones de las aplicaciones"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Agregar una aplicación nueva desde su código fuente"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "Instalar paquetes compilados en dispositivos"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "Rescribir todos los archivos de metadatos"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Advertir sobre posibles errores en los metadatos"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Escanear en código fuente de un paquete"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "Escanear dinámicamente APKs después de compilar"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "Firmar índicescreados con \"update --nosign\""
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Los comandos válidos son:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "Ruta de acceso al repositorio git para usar como registro"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 "La URL base del repositorio para el registro (predefinido: "
 "https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
-msgstr "Pulse el registro a este repositorio remoto git"
+msgstr "Subir el registro al repositorio remoto de git"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
+#, fuzzy
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
-msgstr ""
+msgstr "app-id con VersionCode opcional con el formato APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
-msgstr ""
+msgstr "Empaquetado con la ultima versión de cada paquete"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Parar esta construccion cuando haya excepciones"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
+"Modo prueba - pone la salida solo en el directorio temporal, y siempre "
+"construye, incluso cuando la salida ya exista."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
-msgstr ""
+msgstr "Usar servidor de construccion"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
+"Resetear y crear un nuevo servidor de construcción, incluso si el existente "
+"parece estar bien."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
-msgstr ""
+msgstr "Saltear el escaneo de binarios y otros problemas en el código fuente"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
+"Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr ""
+"No crear el tarbal de codigo fuente, útil cuando se esta probando la "
+"construcción"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
+"No refrescar el repositorio, útil cuando se esta probando la construcción y "
+"no se tiene conexión a Internet"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
+"Forzar la construcción de aplicaciones deshabilitadas y continuar "
+"independientemente de los problemas en el escaneo. Solo disponible en modo "
+"de pruebas."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
-msgstr ""
+msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar la wiki"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
-msgstr ""
+msgstr "app-id para verificar actualizaciones"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
-msgstr ""
+msgstr "Procesar actualizaciones automaticas"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr ""
+"Solo procesar las aplicaciones que cuenten con actualizaciones automaticas"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
-msgstr ""
+msgstr "Cometer cambios"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
-msgstr ""
+msgstr "Solo mostrar las diferencias con el Plays Store"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar más información que de costumbre"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir la salida solo para advertencias y errores"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
-msgstr ""
+msgstr "app-id con versioncode opcional en el formato APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear solo la ultima versión de cada paquete"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar luego de que todos los escaneos hayan terminado"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar antes de que el escaneo comience y reconstruir el contenedor"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar todos los contenedores y salir"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir la ruta de los repositorios APKs (por defecto ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
-msgstr ""
+msgstr "URL del proyecto a importar."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
+"Ruta al subdirectorio del proyecto principal de android, si no es la raíz."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de categorías separadas por coma."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
-msgstr ""
+msgstr "Licencia general del proyecto."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr ""
+"Permitir que una revision diferente (o rama de git) sea especificada en la "
+"importación inicial"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
-msgstr ""
+msgstr "X.509 'Nombre Distinguido' usado cuando se generaron las llaves"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al almacén de claves para la llave de firmado del repositorio"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Alias de la llave de firmado del repositorio en el almacén de llaves"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al SDK de Android ( a veces cargada en ANDROID_HOME)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
-msgstr ""
+msgstr "No preguntar por la ruta al SDK de Android, solo fallar"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
-msgstr ""
+msgstr "También advertir sobre problemas de formateo, como ser rewritemeta -l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
-msgstr ""
+msgstr "app-id en el formato APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
-msgstr ""
+msgstr "Listar archivos que serán reformateados"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
-msgstr ""
+msgstr "Rescribir a un formato especifico: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
-msgstr ""
+msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
+#, fuzzy
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
+"Especifique una archivo de identificación para la resincronización vía SSH"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
-msgstr ""
+msgstr "Especificar un directorio local donde sincronizar el repositorio"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
-msgstr ""
+msgstr "No usar sumas de validación de rsync"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar los registros que no faltan"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
-msgstr ""
+msgstr "Recalcular las agregaciones - usar cuando haya cambios "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
+#, fuzzy
 msgid "Don't do anything logs-related"
-msgstr ""
+msgstr "No hacer nada que refiera a los registros"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
+#, fuzzy
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Crear una llave de firmado en un almacén de llaves para el repositorio"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
-msgstr "Crear esqueleto de metadatos de los archivos faltantes"
+msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
-msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos en el repositorio"
+msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos del repositorio"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
-msgstr ""
+msgstr "Reportar el estado de la construcción"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "Preguntar de forma interactiva sobre las cosas necesarias a actualizar."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
-msgstr ""
+msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "Producir index.xml legible"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
+"Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se "
+"agreguen"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr "Renombrar archivos APK que no corresponden a package.name_123.apk"
index 643f49a477020ec6395b87fcde2a4726352f87ab..4566ce223f902f585cc3e73bc2b8320c011a2a03 100644 (file)
@@ -16,370 +16,370 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
index 4c64c1325590676154e35536132fa72bcf4ddefd..8ec14f5cf230858b149b3de5be0f016f61f142dd 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-01 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-27 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: Pierre-Alain Bandinelli <pa@bandinelli.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-17 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
 "Language-Team: French "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -17,396 +17,391 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.17\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "Construire un paquet depuis les sources"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "Démarrage rapide d'un nouveau dépôt"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
-msgstr "Signer et placer les paquets dans le dépôt"
+msgstr "Signer et placer les paquets dans le dépôt"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "Ajouter des signatures GPG pour les paquets dans le dépôt"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "Mettre à jour les données des dépôts pour les nouveaux paquets"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "Vérifier l'intégrité des paquets téléchargés"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Vérifier les mises à jour pour les applications"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Ajouter une nouvelle application depuis son code source"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "Installer les paquets compilés sur le(s) périphérique(s)"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "Lire toutes les métadonnées et quitter"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "Réécrire toutes les métadonnées"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Avertir de possibles erreurs dans les métadonnées"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Scanner le code source d'un paquet"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "Analyser dynamiquement les APKs après compilation"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Mettre à jour les statistiques du dépôt"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "Interagir avec le serveur HTTP du dépôt"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "Signer les indexes créés avec update --nosign"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] <commande> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Les commandes valides sont les suivantes :"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "La commande '%s 1' n'est pas reconnue.\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "Exception inconnue détectée !"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "Chemin vers un dépôt git à utiliser comme journal"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 #, fuzzy
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr "URL de base pour le dépôt du journal (par défaut: https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 #, fuzzy
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "Envoyer les logs dans ce dépôt distant"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 #, fuzzy
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "Compiler uniquement la dernière version de chaque paquet"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "Compiler toutes les applications disponibles"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "Mettre à jour le wiki"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "Réaliser les mises à jour automatiques"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 #, fuzzy
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "Afficher seulement les différences avec le Google Play Store"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 #, fuzzy
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "Restreindre les résultats aux avertissements et erreurs"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 #, fuzzy
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "Analyser seulement la dernière version de chaque paquet"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 #, fuzzy
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "URL du projet à importer"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "Installer toutes les applications signées disponibles"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 #, fuzzy
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "forcer les erreurs en avertissement, ou les ignorer"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 #, fuzzy
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "Réécrire dans un format spécifique : "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 #, fuzzy
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "Commande à exécuter, soit 'init' soit 'update'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid ""
 "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 "have been made that would invalidate old cached data."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "Supprimer les APK et/ou OBB sans métadonnées dans le dépôt"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
-msgstr ""
-"Demander interactivement à propos des choses qui requièrent une mise à jour"
+msgstr "Demander de manière interactive les choses nécessitant une mise à jour."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, fuzzy
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 "Redimensionner toutes les icônes excédant la taille maximale en pixels et "
 "quitter"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format, fuzzy
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr "Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. Par défaut %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
-#, fuzzy
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
-msgstr "Produire un fichier index.xml lisible pour un humain"
+msgstr "Produire un fichier index.xml lisible par un humain"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, fuzzy
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 "Utiliser la date de l'APK à la place de la date actuelle pour les APKs "
 "nouvellement ajoutés"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
 "Renomme les fichiers APK dont le nom ne ressemble pas à nom.paquet_123.apk"
index 1fa09e43046b8b6f6f957bc7072ea21b590b5d80..59af3bb5e991561dc157a820f32e934dc99a9528 100644 (file)
@@ -19,370 +19,370 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Cerca gli aggiornamenti delle applicazioni"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Aggiungi una nuova applicazione dal suo codice sorgente"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Avvisa riguardo possibili errori metadata"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Scansiona il codice sorgente di un pacchetto"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Aggiorna le statistiche del repo"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "I comandi validi sono:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "Eccezione sconosciuta trovata!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
index cd4574b0c01ab3e54615256e39e49d0d4c7065ac..e59cf64c7656201a8b7ed2c253073472b9f45751 100644 (file)
@@ -14,372 +14,372 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Leqqem tidaddanin n ukufi"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "Leqqem awiki"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid ""
 "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 "have been made that would invalidate old cached data."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7db27c1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,730 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-74-ga380b9f\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-15 23:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-17 14:20+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål "
+"<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nb_NO/>\n"
+"Language: nb_NO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.17\n"
+
+#, python-format
+msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%d problems found"
+msgstr "%d problemer funnet"
+
+#, python-format
+msgid "%s is not an accepted build field"
+msgstr "%s er ikke et godtatt bygge-felt"
+
+msgid "'keypass' not found in config.py!"
+msgstr "'keypass' ble ikke funnet i config.py!"
+
+msgid "'keystore' not found in config.py!"
+msgstr "'keystore' ble ikke funnet i config.py!"
+
+msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
+msgstr "'keystorepass' ble ikke funnet i config.py!"
+
+msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
+msgstr "'repo_keyalias' ble ikke funnet i config.py!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
+msgstr "'{apkfilename}' er allerede installert på {dev}."
+
+#, python-brace-format
+msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
+msgstr ""
+
+msgid "/issues is missing"
+msgstr ""
+
+msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
+msgstr "Legg til PGP-signaturer for pakker i pakkebrønnen ved bruk av GnuPG"
+
+msgid "Add a new application from its source code"
+msgstr "Legg til et nytt program fra dets kildekode"
+
+msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
+msgstr ""
+
+msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
+"import"
+msgstr ""
+"Tillater en annen revisjon (eller git-avgreining) å angis for igangsettende "
+"import"
+
+msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
+msgstr "Program finnes i '{repo}', men har en lenke til {url}"
+
+msgid "Appending .git is not necessary"
+msgstr "Å legge til .git er ikke nødvendig"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Build a package from source"
+msgstr "Bygg en pakke fra kildekode"
+
+msgid "Build all applications available"
+msgstr "Bygg alle tilgjengelige versjoner"
+
+msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
+msgstr ""
+
+msgid "Build only the latest version of each package"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
+msgstr "Kan ikke bruke --list og --to samtidig"
+
+msgid "Categories are not set"
+msgstr "Kategoreier ikke satt"
+
+#, python-format
+msgid "Category '%s' is not valid"
+msgstr "Kategorien \"%s\" er ikke gyldig"
+
+msgid "Check for updates to applications"
+msgstr "Se etter programoppdateringer"
+
+msgid "Clean after all scans have finished"
+msgstr "Rydd opp etter at alle skanninger er fullførte"
+
+msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean up all containers and then exit"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma separated list of categories."
+msgstr "Kommainndelt liste over kategorier."
+
+#, c-format, python-format
+msgid "Command '%s' not recognised.\n"
+msgstr "Kommandoen \"%s\" gjenkjennes ikke.\n"
+
+msgid "Commit changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't find latest version code"
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't find latest version name"
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't find package ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Create a repo signing key in a keystore"
+msgstr ""
+
+msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
+msgstr ""
+
+msgid "Creating log directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Creating output directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
+msgstr ""
+
+msgid "Creating temporary directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
+msgstr "Slett APK-er og/eller OBB-er uten metadata fra pakkebrønnen"
+
+#, python-format
+msgid "Description '%s' is just the app's summary"
+msgstr ""
+
+msgid "Description has a duplicate line"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't do anything logs-related"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
+"connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't use rsync checksums"
+msgstr ""
+
+msgid "Download logs we don't have"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {url} failed. {error}"
+msgstr "Nedlasting av {url} mislyktes. {error}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
+msgstr ""
+
+msgid "Dynamically scan APKs post build"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
+"> "
+msgstr ""
+
+msgid "Error while getting repo address"
+msgstr ""
+
+msgid "Extract signatures from APKs"
+msgstr "Hent ut signaturer fra APK-er"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
+msgstr "Klarte ikke å hente signaturer for '{apkfilename}': {error}"
+
+msgid "Failed to align application"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
+msgstr "Klarte ikke å installere '{apkfilename}' på {dev}: {error}"
+
+msgid "Failed to sign application"
+msgstr "Klarte ikke å singere program"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
+msgstr "Hentet signaturer for '{apkfilename}' → '{sigdir}'"
+
+msgid "Finished"
+msgstr "Fullført"
+
+msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
+msgstr "Flatter-donasjonsmetoder hører hjemme i FlattrID-flagget"
+
+msgid ""
+"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
+"Only allowed in test mode."
+msgstr ""
+
+msgid "Found multiple signing certificates for repository."
+msgstr ""
+
+msgid "Found no signing certificates for repository."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Found non-file at %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Ignoring package without metadata: "
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
+msgstr ""
+
+msgid "Install all signed applications available"
+msgstr ""
+
+msgid "Install built packages on devices"
+msgstr "Installer bygde pakker på enheter"
+
+#, python-format
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "Installerer %s…"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
+msgstr "Installerer '{apkfilename}' på {dev}…"
+
+msgid "Interact with the repo HTTP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Interactively ask about things that need updating."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid bulleted list"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
+msgstr ""
+
+msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
+msgstr ""
+
+msgid "Keystore for signing key:\t"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
+"'{ucm}'"
+msgstr ""
+
+msgid "List files that would be reformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Make the build stop on exceptions"
+msgstr ""
+
+msgid "Malformed repository mirrors."
+msgstr ""
+
+msgid "Malformed serverwebroot line:"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing output directory"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
+msgstr ""
+
+msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
+msgstr ""
+
+msgid "No attached devices found"
+msgstr "Fant ingen tilknyttede enheter"
+
+msgid "No fingerprint in URL."
+msgstr "Inget fingeravtrykk i nettadresse."
+
+msgid "No information found."
+msgstr "Ingen informasjon funnet."
+
+msgid "No need to specify that the app is Free Software"
+msgstr ""
+
+msgid "No need to specify that the app is for Android"
+msgstr ""
+
+msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No signed apk available for %s"
+msgstr ""
+
+msgid "No signed output directory - nothing to do"
+msgstr ""
+
+msgid "No unsigned directory - nothing to do"
+msgstr ""
+
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ingenting å gjøre"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Nothing to do for {appid}."
+msgstr "Ingenting å gjøre for {appid}."
+
+msgid "Only print differences with the Play Store"
+msgstr ""
+
+msgid "Only process apps with auto-updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Overall license of the project."
+msgstr ""
+
+msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
+msgstr ""
+
+msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
+msgstr ""
+
+msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to the git repo to use as the log"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
+msgstr ""
+
+msgid "Prepare Drozer to run a scan"
+msgstr ""
+
+msgid "Prepare drozer to run a scan"
+msgstr ""
+
+msgid "Process auto-updates"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Processing {apkfilename}"
+msgstr "Behandler {apkfilename}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Processing {appid}"
+msgstr "Behandler {appid}"
+
+msgid "Produce human-readable index.xml"
+msgstr ""
+
+msgid "Project URL to import from."
+msgstr ""
+
+msgid "Punctuation should be avoided"
+msgstr ""
+
+msgid "Push the log to this git remote repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Quickly start a new repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Read all the metadata files and exit"
+msgstr "Les alle metadatafilene og avslutt"
+
+msgid ""
+"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
+"invalidate old cached data."
+msgstr ""
+
+msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
+msgstr ""
+
+msgid "Report on build data status"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
+"to be ok."
+msgstr ""
+
+msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict output to warnings and errors"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewrite all the metadata files"
+msgstr "Skriv om alle metadatafilene"
+
+msgid "Rewrite to a specific format: "
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Rewriting '{appid}'"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan only the latest version of each package"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan the source code of a package"
+msgstr "Skann kildekoden til en pakke"
+
+msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
+msgstr ""
+
+msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign and place packages in the repo"
+msgstr "Logg inn og legg til pakker i pakkebrønnen"
+
+msgid "Sign indexes created using update --nosign"
+msgstr ""
+
+msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Skipping {appid}: disabled"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
+msgstr ""
+
+msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
+msgstr ""
+
+msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
+msgstr ""
+
+msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Specify that we're running on the build server"
+msgstr ""
+
+msgid "Spew out even more information than normal"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Summary '%s' is just the app's name"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
+"the output already exists."
+msgstr ""
+
+msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
+msgstr ""
+
+msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
+msgstr ""
+
+msgid "The repository's fingerprint does not match."
+msgstr ""
+
+msgid "The repository's index could not be verified."
+msgstr ""
+
+msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "This repo already has local metadata: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
+msgstr ""
+
+msgid "URL shorteners should not be used"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "URL {url} in Description: {error}"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown exception found!"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
+msgstr ""
+
+msgid "Unnecessary leading space"
+msgstr "Unødvendig innledende mellomrom"
+
+msgid "Unnecessary trailing space"
+msgstr "Unødvendig etterfølgende mellomrom"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unused extlib at %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unused file at %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
+msgstr ""
+
+msgid "Update repo information for new packages"
+msgstr ""
+
+msgid "Update the binary transparency log for a URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Update the stats of the repo"
+msgstr "Oppdater pakkebrønnens status"
+
+msgid "Update the wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
+msgstr ""
+
+msgid "Use build server"
+msgstr ""
+
+msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
+msgstr ""
+
+msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
+msgstr ""
+
+msgid "Valid commands are:"
+msgstr "Gyldige kommandoer er:"
+
+msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
+msgstr "Bekreft integriteten til nedlastede pakker"
+
+msgid "Warn about possible metadata errors"
+msgstr "Advar om mulige metadata-feil"
+
+msgid ""
+"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
+"stage"
+msgstr ""
+
+msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
+msgstr ""
+
+msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
+msgstr ""
+
+msgid "app-id in the form APPID"
+msgstr ""
+
+msgid "app-id to check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
+msgstr ""
+
+msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
+msgstr ""
+
+msgid "applicationId in the form APPID"
+msgstr ""
+
+msgid "applicationId to check for updates"
+msgstr ""
+
+msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
+msgstr ""
+
+msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
+msgstr ""
+
+msgid "force errors to be warnings, or ignore"
+msgstr "tving feil til å bli advarsler, eller ignorer"
+
+msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
+msgstr ""
+
+msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
+msgstr ""
+
+msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
+msgstr ""
+
+msgid "no APK supplied"
+msgstr ""
+
+msgid "no version info found!"
+msgstr "ingen versjonsinfo funnet!"
+
+msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
+"https-check): {apkfilename}"
+msgstr ""
+
+msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
+msgstr ""
+
+msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
+msgstr ""
index ac4574afeeed9bd9de82440cac2f2b0ed0add140..5294dc6a02fe653b7553827e284febe55272b444 100644 (file)
@@ -19,125 +19,125 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "Compilar um pacote a partir do código fonte"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "Rapidamente comece um novo repositório"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "Assine e coloque pacotes no repositório"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "Atualize as informações do repositório para novos pacotes"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "Verifique a integridade dos pacotes baixados"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Verifique se existem atualizações para os aplicativos"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Adicione um novo aplicativo a partir do seu código fonte"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "Instalar pacotes prontos nos dispositivos"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "Ler todos os arquivos de metadados e sair"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "Reescrever todos os arquivos de metadados"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Avisar sobre possíveis erros de metadados"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Escanear o código fonte de um pacote"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "Escanear dinamicamente os APKs após a compilação"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Atualizar as estatísticas do repositório"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "Interagir com o servidor HTTP do repositório"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "Assinar os índices criados usando update --nosign"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "Atualizar o log de transparência de um binário para um URL"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Os comandos válidos são:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "Comando '%s' não é reconhecido\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "Uma exceção desconhecida foi encrontrada!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "Caminho para o repositório git para usar como log"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 "O URL base para o registro de mudanças do repositório (padrão: "
 "https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "Mandar o registro de mudanças para este repositório git remoto"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 "app-id, com código de versão (versionCode) opcional, na forma APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "Compilar apenas a última versão de cada pacote"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "Fazer a compilação parar se encontrar exceções"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr ""
 "Modo de teste - coloque a saída apenas no diretório tmp e sempre compile, "
 "mesmo que a saída já exista."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "Usar servidor de compilação"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
@@ -157,24 +157,24 @@ msgstr ""
 "Redefinir e criar um novo servidor de compilação, mesmo que o existente "
 "parecer normal."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr "Especificar que estamos executando no servidor de compilação"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 "Pular o escaneamento do código fonte atrás de binários e outros problemas"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr "Configurar um emulador, instalar o apk nele e escanear com o drozer"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "Não criar um tarball da fonte; útil quando testando uma compilação"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
 "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão "
 "com a internet"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
@@ -190,90 +190,90 @@ msgstr ""
 "Forçar a compilação de aplicativos desativados e continuar independentemente "
 "de problemas de escaneamento. Apenas permitido no modo de teste."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "Compilar todos aplicativos disponíveis"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "Atualizar a wiki"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "app-id para verificar por atualizações"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "Processar atualizações automáticas"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "Processar apenas aplicativos com atualizações automáticas"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "Enviar mudanças"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "Apenas mostrar diferenças com a Play Store"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "Mostrar ainda mais informações que o normal"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "Restringir a saída a erros e avisos"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 "app-id, com código de versão (versioncode) opcional, na forma APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "Escanear apenas a versão mais recente de cada pacote"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "Limpar depois que todos os escaneamentos terminarem"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "Limpar antes do escanemento começar e recompilar o container"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "Limpar todos os containers e então sair"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "Preparar o Drozer para fazer um escaneamento"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "Substituir o caminho para os APKs do repositório (padrão: ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "URL do projeto para importar."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 "Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver "
 "na raiz (root)."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "Lista de categorias separadas por vírgula."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "Licença geral do projeto."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
@@ -281,119 +281,119 @@ msgstr ""
 "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para "
 "a importação inicial"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "X.509 'Distiguished Name' usado ao gerar as chaves"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr "Caminho até a keystore para a chave de assinatura do repositório"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr "Caminho até o Android SDK (algumas vezes definido em ANDROID_HOME)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 #, fuzzy
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "Não solicitar um caminho para o Android SDK, apenas emitir falha"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "Instalar todos os aplicativos assinados disponíveis"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr "Também avisar sobre problemas de formatação, como rewritemeta -l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "app-id na forma APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "forçar erros como avisos ou ignorá-los"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "Listar arquivos que devem ser reformatados"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "Reescrever para um formato específico: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 "Especifique um arquivo identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "Baixar os registros de alterações que nós não temos"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr "Recalcular estatísticas agregadas - usar quando mudar "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "Não fazer nada relacionado a registros de alterações"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "Criar uma chave de assinatura do repositório em uma keystore"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "Criar as bases dos arquivos de metadados que estão faltando"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "Apagar do repositório os APKs e/ou OBBs sem metadados"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "Relatório sobre o status dos dados de compilação"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "Perguntar interativamente sobre elementos que precisam de atualização."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 "Redimensionar todos os ícones que excedam o tamanho máximo de pixels e sair"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr "Especificar o editor que será usado no modo interativo. O padrão é %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "Gerar um index.xml legível por humanos"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
@@ -401,12 +401,12 @@ msgstr ""
 "Quando configurado para índices assinados, crie apenas índices não assinados "
 "nesta etapa"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente "
 "adicionados"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr "Renomear arquivos APK que não são do tipo pacote.nome_123.apk"
index 242e74b17493b046dfa78bf4d0de20fe0891ebec..33e6934fcfe32317227a2f23195cb621c66b5b30 100644 (file)
@@ -16,370 +16,370 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr ""
index 58e6e9d33ab9aef39246a75c328c395abe70766d..b8708bd6b69c648d694597645a8e576ffbb67321 100644 (file)
@@ -19,122 +19,122 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.15-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "Kaynaktan bir paket oluştur"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "Hızlıca yeni bir depo başlat"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "Paketleri imzala ve depoya yerleştir"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "Yeni paketler için depo bilgisini güncelle"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "İndirilen paketlerin bütünlüğünü doğrula"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "Uygulama güncellemelerini denetle"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Kaynak kodundan yeni bir uygulama ekle"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "Oluşturulan paketleri aygıtlara kur"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "Tüm meta veri dosyalarını oku ve çık"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "Tüm meta veri dosyalarını yeniden yaz"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "Olası meta veri hataları hakkında uyar"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "Bir paketin kaynak kodunu tara"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "Oluşturma sonrası APKları dinamik olarak tara"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "Depo istatistikleri güncelleştir"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "Depo HTTP sunucusu ile etkileşim kur"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "update -nosign ile yaratılan indeksleri imzala"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "Bir URL için çalıştırılabilir şeffaflık günlüğünü güncelle"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Geçerli komutlar:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "Komut '%s' tanınmıyor.\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "Bilinmeyen özel durum bulundu!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "Günlük olarak kullanılacak git deposunun konumu"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr "Günlüklenecek depo için taban URLsi (öntanımlı: https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "Günlüğü bu git uzak deposuna it"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versionCode ile"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "Her paketin sadece son sürümünü oluştur"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "Özel durumlarda oluşturmayı durdur"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr ""
 "Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman oluştur, çıkış "
 "zaten var olsa bile."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "Oluşturma sunucusu kullan"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
@@ -154,24 +154,24 @@ msgstr ""
 "Sıfırla ve yeni bir oluşturma sunucusu yarat, var olan iyi görünüyor olsa "
 "bile."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr "Oluşturma sunucusunda çalıştığımızı belirtin"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
 "Kaynak kodu, çalıştırılabilir dosyalar ve diğer sorunlar için taramayı atla"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr "Bir emülatör kur, APKyı ona kur ve bir Drozer taraması yap"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "Bir kaynak tar dosyası yaratma, bir oluşturma sınanırken yararlıdır"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 "Depoyu yenileme, bir oluşturma internet bağlantısı olmadan sınanırken "
 "yararlıdır"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
@@ -187,87 +187,87 @@ msgstr ""
 "Devre dışı uygulamaların oluşturulmasını zorunlu kıl, ve tarama problemi "
 "olsa bile devam et. Sadece sınama kipinde izin verilir."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "Kullanılabilir tüm uygulamaları oluştur"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "Viki'yi güncelle"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "Güncellemeleri denetlemek için app-id"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "Kendiliğinden güncellemeleri işle"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "Yalnızca kendiliğinden güncellemesi olan uygulamaları işle"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "Değişiklikleri işle"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "Yalnızca Play Store ile olan farkları yazdır"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "Olağandan daha da çok bilgi çıkart"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "Çıkışı uyarılara ve hatalara kısıtla"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde app-id, isteğe bağlı versioncode ile"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "Her paketin sadece en son sürümünü tara"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "Tüm taramalar bitince temizle"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "Taramalar başlamadan önce temizle ve konteyneri yeniden oluştur"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "Bütün konteynerleri temizle ve sonra çık"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "Drozer'i bir tarama çalıştırmak için hazırla"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "Depo APKları için konumu geçersiz kıl (öntanımlı: ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "İçe aktarma için proje URL'si."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "Kategorilerin virgülle ayrılmış listesi."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "Projenin genel lisansı."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
@@ -275,118 +275,118 @@ msgstr ""
 "İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine "
 "izin verir"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr "Depo imzalama anahtarı için anahtar deposunun konumu"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "Depo imzalama anahtarının anahtar deposundaki takma adı"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr "Android SDK konumu (bazen ANDROID_HOME'da ayarlıdır)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "Android SDK konumunu sorma, sadece başarısız ol"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "Kullanılabilir tüm imzalı uygulamaları kur"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr "Ayrıca biçimlendirme sorunları hakkında uyar, rewritemeta -l gibi"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "APPID biçiminde app-id"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "Belirli bir biçimde yeniden yaz: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr "Rsync için SSH'a sağlanacak bir kimlik dosyası belirtin"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr "Deponun eşleneceği yerel bir klasör belirtin"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "Bizde olmayan günlükleri indir"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr ""
 "Toplam istatistikleri yeniden hesapla - eski önbelleklenen veriyi geçersiz "
 "kılacak değişiklikler yapıldığında kullanın "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "Günlüklerle ilgili bir şey yapma"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "Bir anahtar deposunda, depo imzalama anahtarı yaratır"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "Eksik olan iskelet meta veri dosyalarını yarat"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "Depodan meta verisi olmayan APKları ve/veya OBBleri sil"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "Oluşturma veri durumu hakkında bildir"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "Güncelleme gerektiren şeyler hakkında etkileşimli olarak sor."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr "Piksel boyut sınırını aşan tüm simgeleri yeniden boyutlandır ve çık"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "Okunabilir index.xml üret"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
@@ -394,10 +394,10 @@ msgstr ""
 "İmzalı indeksler için yapılandırıldığında, bu aşamada sadece imzasız "
 "indeksleri yarat"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr "paket.ad_123.apk ile eşleşmeyen tüm APK dosyalarını yeniden adlandır"
index e9ef8f4a7f2acfb59900beee7845c9f4ca9f5973..8b600056280fe1f5df376c4e261010e83acfe357 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-01 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-15 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-01 11:53+0000\n"
 "Last-Translator: Володимир Бриняк <bardvv@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/uk/>\n"
@@ -20,373 +20,392 @@ msgstr ""
 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
-msgstr ""
+msgstr "Побудуйте пакет з джерела"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкий запуск нового сховища"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
-msgstr ""
+msgstr "Записати та розмістити пакети в репозиторії"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
-msgstr ""
+msgstr "Додайте підписи gpg для пакетів у репозиторії"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
-msgstr ""
+msgstr "Оновіть інформацію репозиторю для нових пакетів"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірте цілісність завантажених пакетів"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірте наявність оновлень для застосунків"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
-msgstr ""
+msgstr "Додайте новий застосунку зі свого вихідного коду"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити побудовані пакети на пристрої"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Прочитайте всі файли метаданих і вийдіть"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
-msgstr ""
+msgstr "Перепишіть усі файли метаданих"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
-msgstr ""
+msgstr "Попереджати про можливі помилки метаданих"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
-msgstr ""
+msgstr "Сканування вихідного коду пакета"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
-msgstr ""
+msgstr "Динамічне сканування створення APKs допису"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити статистику репозиторію"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Взаємодія з HTTP-сервером репозиторію"
 
-#: ../fdroid:50
-#, fuzzy
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
-msgstr "Запис індексів, створених за допомогою оновлення --nosign"
+msgstr "Запис індексів, створених за допомогою update --nosign"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "Оновити бінарний журнал прозорості для URL-адреси"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
-msgstr "використання: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
+msgstr "використання: fdroid [-h|--help|--version] <команда> [<аргументи>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "Дійсні команди:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "Команда '%s' не визнана.\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
-msgstr ""
+msgstr "Виявлено невідому виняткову ситуацію!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до git репозиторію для використання в якості входу"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr ""
+"Базова URL-адреса для входу в репозиторій (за замовчуванням: "
+"https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть вхід цього віддаленого сховища git"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
-msgstr ""
+msgstr "app-id з необов'язковою версією коду у формі APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
-msgstr ""
+msgstr "Створіть лише останню версію кожного пакета"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Зробити зупинку створення за винятками"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr ""
+"Режим тесту - надсилайте випуск тільки в каталог  tmp, і завжди створюйте, "
+"навіть якщо випуск вже існує."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте сервер створення"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr ""
+"Перезавантажте та створіть новий сервер створення, навіть якщо наявний існує."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
-msgstr ""
+msgstr "Вкажіть, що ми працюємо на сервері створення"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr ""
+"Пропустити сканування вихідного коду для двійкових файлів та інших проблем"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr ""
+"Налаштуйте емулятор, встановіть apk на нього та виконайте drozer сканування"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
-msgstr ""
+msgstr "Не створюйте вихідний код, корисно під час тестування створення"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr ""
+"Не оновлюйте сховище, корисне під час тестування створення без підключення "
+"до Інтернету"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
+"Примусити створювати інвалідні додатки, і здійснювати розміщення незалежно "
+"від проблем сканування. Лише дозволено в тестовому режимі."
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
-msgstr ""
+msgstr "Створіть всі доступні застосунки"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити вікі"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
-msgstr ""
+msgstr "app-id для перевірки наявність оновлень"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
-msgstr ""
+msgstr "Процес автоматичних оновлень"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
-msgstr ""
+msgstr "Обробляти застосунки лише за допомогою автоматичних оновлень"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
-msgstr ""
+msgstr "Прийняти зміни"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
-msgstr ""
+msgstr "Друкувати відмінності тільки з Play Store"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
-msgstr ""
+msgstr "Випишіть ще більше інформації, ніж звичайно"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
-msgstr ""
+msgstr "Обмеження виводу на попередження і помилки"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
-msgstr ""
+msgstr "app-id з необов'язковим кодом версії у формі APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
-msgstr ""
+msgstr "Сканувати лише останню версію кожного пакета"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити після завершення сканування"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити перед початком сканування і перебудуйте контейнер"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити усі контейнери, а потім вийти"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
-msgstr ""
+msgstr "Підготувати drozer для запуску сканування"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначити шлях для репозиторію APKs (default: ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса проекту для імпорту."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до основного підкаталогу андроїда, якщо не в кореневому каталозі."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
-msgstr ""
+msgstr "Список категорій, розділених комами."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
-msgstr ""
+msgstr "Загальна ліцензія проекту."
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволяє вказати іншу версію (або git гілку) для початкового імпорту"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
-msgstr ""
+msgstr "X.509 'Distiguished Name' використовується при створенні ключів"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до сховища ключа для підписного ключа репозиторія"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Псевдонім підписного ключа репозиторія в сховищі ключів"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до Android SDK (іноді встановлено в ANDROID_HOME)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
-msgstr ""
+msgstr "Не точний шлях Android SDK, просто збій"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити всі доступні підписані застосунки"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
-msgstr ""
+msgstr "Також попередити про проблеми форматування, наприклад rewritemeta -l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
-msgstr ""
+msgstr "app-id у формі APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
-msgstr ""
+msgstr "примусити попереджувати помилки, або ігнорувати"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
-msgstr ""
+msgstr "Список файлів, які будуть переформатовані"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
-msgstr ""
+msgstr "Переписати в певний формат: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
-msgstr ""
+msgstr "команда виконати, 'init' або 'update'"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
-msgstr ""
+msgstr "Вкажіть файл ідентифікатора для надання SSH для rsyncing"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
-msgstr ""
+msgstr "Вкажіть локальну папку, щоб синхронізувати репозиторій в"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
-msgstr ""
+msgstr "Не використовуйте контрольні суми rsync"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
-msgstr ""
+msgstr "Журналів завантаження у нас немає"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid ""
 "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 "have been made that would invalidate old cached data."
 msgstr ""
+"Перерахуйте сукупну статистику - використовуйте, коли були внесені зміни, "
+"які призведуть до втрати старих кешованих даних."
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
-msgstr ""
+msgstr "Не робіть нічого пов'язаного з журналами"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Створіть ключ підписування репозиторію у сховищі ключів"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
-msgstr ""
+msgstr "Створення скелетів файлів метаданих, які відсутні"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
-msgstr ""
+msgstr "Видаліть APKs і/або OBBs без метаданих з репозиторію"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
-msgstr ""
+msgstr "Звіт про статус створення даних"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
-msgstr ""
+msgstr "Інтерактивно запитайте про речі, які потребують оновлення."
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr ""
+"Змінити розмір усіх значків, що перевищують максимальний розмір пікселя та "
+"вийти"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr ""
+"Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням "
+"%s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
-msgstr ""
+msgstr "Створити зручний для сприйняття index.xml"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити оновлення - не використовує кеш, повторно обробляє всі apks"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr ""
+"Коли налаштовано для підписаних індексів, на цьому етапі створюйте лише "
+"непідписані індекси"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr ""
+"Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
-msgstr ""
+msgstr "Перейменування файлів APK, які не відповідають package.name_123.apk"
index d5be30ff4c34ae72ffbeef76b951fdfc322d6331..c797099d2636b3d0c1b8b13e3e09f72f1a3d7082 100644 (file)
@@ -19,370 +19,370 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "从源生成包"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "快速新建资源库"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "对包进行签名并将其加入资源库"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "添加包 gpg 签名至资源库"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "更新新包的资源库信息"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "验证已下载包的完整性"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "检查应用更新"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "从源码添加新的应用程序"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "在设备上安装生成包"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "读取全部元数据文件并退出"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "重写全部元数据文件"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "有关元数据可能错误的警告"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "扫描包源码"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "动态扫描已编译的 APKs"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "更新资源库统计信息"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "与资源库 HTTP 服务器互动"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "签署使用更新创建的索引 --nosign"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "更新 URL 的二进制透明度日志"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "有效的命令为:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "无法识别命令 '%s'。\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "发生未知异常!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "使用的 git 资源库路径在日志上"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr "资源库基 URL的日志(默认为 https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "拖送日志至 git 远程资源库"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "带有可选项 versionCode 的 app-id,格式:APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "仅编译每个包的最新版本"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "异常时中止编译"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr "测试模式:仅将输出保存至 tmp 目录,即使输出已存在,仍然编译。"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "使用编译服务器"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr "即使已有服务器看起来运行正常,请重置并创建一个全新的编译服务器。"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr "指定在编译服务器上运行"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr "跳过二进制源码扫描和其他问题"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr "设置一个模拟器,然后在其中安装 apk 并执行 drozer 扫描"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "不创建源码 tarball 文件,便于内部版本测试"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr "不刷新资源库,便于没有互联网时的内部版本测试"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr "强制编译已禁用应用,忽略扫描出错。仅用于测试模式。"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "编译全部可用应用程序"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "更新维基页面"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "app-id,用于检查更新"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "处理自动更新"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "仅处理使用自动更新的应用"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "提交更改"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "仅输出与 Play Store 的差异"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "比一般情况输出更多的信息"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "仅输出警告和出错信息"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "带有可选项 versioncode 的 app-id,格式:APPID[:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "仅扫描每个包的最新版本"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "扫描全部完成后清除"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "在扫描启动和容器重新编译之前清除"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "清除所有容器,然后退出"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "准备运行 drozer 扫描"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "覆盖资源库 APK 路径(默认为 ./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "项目 URL 导入位置。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr "如果不是位于根目录,路径为 android 主项目的子目录。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "逗号分割的目录列表。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "项目总体许可证。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr "可让运行初始导入时指定不同修订(或 git 分支)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "X.509 生成密钥时所用的“可分辨名称”"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr "资源库签名密钥的密钥存储(keystore)路径"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "密钥存储中资源库签名密钥的别名"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr "Android SDK 路径(有时在 ANDROID_HOME 中设置)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "不提示输入 Android SDK 路径,仅显示失败"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "安装全部可用的已签名应用"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr "同时提示格式问题,如 rewritemeta -l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "app-id,格式:APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "强制错误提示警告或忽略"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "列出全部需重新设定格式的文件"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "重写为特定格式: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "执行命令:init 或 update"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr "指定 rsync 同步时 SSH 所用的标识文件"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr "指定资源库同步的本地文件夹"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "请勿使用 rsync 校验和"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "下载当前没有的日志"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr "重新计算聚合统计信息(发生更改时使用) "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "请勿做任何日志相关的操作"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "在密钥存储中创建资源库签名密钥"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "创建缺少的主干元数据文件"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "从资源库中删除没有元数据的 APK 和 OBB"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "报告编译数据状态"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "需更新事项的互动提示。"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr "对超过像素大小上限的全部图标进行尺寸调整,然后退出"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr "指定编辑器使用互动模式。默认 %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "生成用户可读的 index.xml"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr "清除更新:不用缓存,重新处理全部 apk"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr "如果已配置为使用签名索引,该阶段仅创建未签名索引"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr "对于最新添加的 apk,使用来自 apk 的日期,而不是当前时间"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr "对于文件名不符合 package.name_123.apk 的文件进行重命名"
index b3bf57d1e311baa629669fb823c8da34ec6bf001..eabcfbcf4610a5252688e2b2238b33e73a9bb6e1 100644 (file)
@@ -19,370 +19,370 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
 
-#: ../fdroid:34
+#: ../fdroid
 msgid "Build a package from source"
 msgstr "從原始程式碼編譯成套裝軟體"
 
-#: ../fdroid:35
+#: ../fdroid
 msgid "Quickly start a new repository"
 msgstr "快速啟動新的儲存庫"
 
-#: ../fdroid:36
+#: ../fdroid
 msgid "Sign and place packages in the repo"
 msgstr "簽署並放置套件包在軟體倉庫中"
 
-#: ../fdroid:37
+#: ../fdroid
 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
 
-#: ../fdroid:38
+#: ../fdroid
 msgid "Update repo information for new packages"
 msgstr "為新的套件包更新軟體倉庫資訊"
 
-#: ../fdroid:39
+#: ../fdroid
 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
 msgstr "驗證下載套裝軟體的完整性"
 
-#: ../fdroid:40
+#: ../fdroid
 msgid "Check for updates to applications"
 msgstr "檢查應用程式更新"
 
-#: ../fdroid:41
+#: ../fdroid
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "從原始程式碼增加一個新的應用程式"
 
-#: ../fdroid:42
+#: ../fdroid
 msgid "Install built packages on devices"
 msgstr "在裝置上安裝構建套件包"
 
-#: ../fdroid:43
+#: ../fdroid
 msgid "Read all the metadata files and exit"
 msgstr "讀取所有的中介資料檔案並退出"
 
-#: ../fdroid:44
+#: ../fdroid
 msgid "Rewrite all the metadata files"
 msgstr "重寫所有的中介資料檔案"
 
-#: ../fdroid:45
+#: ../fdroid
 msgid "Warn about possible metadata errors"
 msgstr "關於中介資料可能錯誤的警告"
 
-#: ../fdroid:46
+#: ../fdroid
 msgid "Scan the source code of a package"
 msgstr "掃描套件包的原始碼"
 
-#: ../fdroid:47
+#: ../fdroid
 msgid "Dynamically scan APKs post build"
 msgstr "動態掃描建置後的 APK"
 
-#: ../fdroid:48
+#: ../fdroid
 msgid "Update the stats of the repo"
 msgstr "更新軟體倉庫的統計"
 
-#: ../fdroid:49
+#: ../fdroid
 msgid "Interact with the repo HTTP server"
 msgstr "與軟體倉庫 HTTP 伺服器互動"
 
-#: ../fdroid:50
+#: ../fdroid
 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
 msgstr "簽署使用更新建立的索引 --nosign"
 
-#: ../fdroid:51
+#: ../fdroid
 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
 msgstr "為網址更新二進制的透明日誌"
 
-#: ../fdroid:56
+#: ../fdroid
 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
 
-#: ../fdroid:58
+#: ../fdroid
 msgid "Valid commands are:"
 msgstr "正確的命令是:"
 
-#: ../fdroid:104
+#: ../fdroid
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
 msgstr "不能承認命令「%s」。\n"
 
-#: ../fdroid:150
+#: ../fdroid
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr "發現未知的異常!"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:154
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Path to the git repo to use as the log"
 msgstr "到 git 軟體倉庫的路徑用在日誌"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:156
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 msgstr "軟體倉庫日誌的總部網址(預設:https://f-droid.org)"
 
-#: ../fdroidserver/btlog.py:158
+#: ../fdroidserver/btlog.py
 msgid "Push the log to this git remote repository"
 msgstr "將日誌推送到 git 遠端軟體倉庫"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py:52
-#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py:255
-#: ../fdroidserver/verify.py:41
+#: ../fdroidserver/build.py:875 ../fdroidserver/install.py
+#: ../fdroidserver/publish.py:45 ../fdroidserver/scanner.py
+#: ../fdroidserver/verify.py
 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "app-id 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:877
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build only the latest version of each package"
 msgstr "只構建每個套件包的最後版本"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:879
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Make the build stop on exceptions"
 msgstr "異常時停止做構建"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:881
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
 "the output already exists."
 msgstr "測試模式 - 將輸出只放在 tmp 目錄中,即使輸出已經存在,仍然構建。"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:883
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Use build server"
 msgstr "使用構建伺服器"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:885
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
 "to be ok."
 msgstr "即使現有的伺服器明顯是好的,仍重置並建立一個新的構建伺服器。"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:887
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Specify that we're running on the build server"
 msgstr "指定在構建伺服務器上運作"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:889
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
 msgstr "跳過掃描二進制碼和其它問題的原始碼"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:891
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
 msgstr "設置一個模擬器,在其上安裝 apk 並執行 drozer 掃描"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:893
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
 msgstr "不要建立 tarball,在測試一個構建時很有用處"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:895
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
 "connection"
 msgstr "不要更新軟體倉庫,在沒有網路連線時測試構建很有用"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:897
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid ""
 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
 "Only allowed in test mode."
 msgstr "強制停用應用程式的構建,並且忽視掃描問題而繼續。只允許在測試模式下。"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:899
+#: ../fdroidserver/build.py
 msgid "Build all applications available"
 msgstr "構建所有可用的應用程式"
 
-#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py:1519
+#: ../fdroidserver/build.py:901 ../fdroidserver/update.py
 msgid "Update the wiki"
 msgstr "更新維基百科"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:513
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "app-id to check for updates"
 msgstr "以 app-id 檢查更新"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:515
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Process auto-updates"
 msgstr "處理自動更新"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:517
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only process apps with auto-updates"
 msgstr "只處理具有自動更新的應用程式"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:519
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Commit changes"
 msgstr "提交變更"
 
-#: ../fdroidserver/checkupdates.py:521
+#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr "僅印出與 Play Store 的不同處"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:124
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Spew out even more information than normal"
 msgstr "傾湧出比正常情況下更多的資訊"
 
-#: ../fdroidserver/common.py:126
+#: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Restrict output to warnings and errors"
 msgstr "將輸出限定為警告和錯誤"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:410
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 msgstr "app-id 具有任選的 versioncode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:413
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Scan only the latest version of each package"
 msgstr "只掃描每個套件包的最新版本"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:416
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean after all scans have finished"
 msgstr "所有掃描完成後清除"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:419
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 msgstr "在掃描開始與重新構建容器之前清除"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:422
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Clean up all containers and then exit"
 msgstr "清除所有容器,然後退出"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:425
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Prepare drozer to run a scan"
 msgstr "準備 drozer 以執行掃描"
 
-#: ../fdroidserver/dscanner.py:428
+#: ../fdroidserver/dscanner.py
 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 msgstr "覆蓋軟體倉庫 APK 的路徑 (預設:./repo)"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:193
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Project URL to import from."
 msgstr "要導入的專案網址。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:195
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
 msgstr "如果不在根目錄下,路徑為 android 主要專案的子目錄。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:197
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "以逗號分隔類別清單。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:199
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Overall license of the project."
 msgstr "該專案的整體授權。"
 
-#: ../fdroidserver/import.py:201
+#: ../fdroidserver/import.py
 msgid ""
 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
 "import"
 msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:56
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
 msgstr "產生金鑰時使用 X.509 '專有名稱'"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:58
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
 msgstr "給軟體倉庫簽署金鑰的金鑰庫路徑"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:60
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 msgstr "在金鑰庫裡軟體倉庫簽署金鑰的別名"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:62
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
 msgstr "Android SDK 的路徑(有時在 ANDROID_HOME 中設定)"
 
-#: ../fdroidserver/init.py:64
+#: ../fdroidserver/init.py
 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
 msgstr "不要為 Android SDK 的路徑提示,只提示失敗的"
 
-#: ../fdroidserver/install.py:54
+#: ../fdroidserver/install.py
 msgid "Install all signed applications available"
 msgstr "安裝所有已簽署可用的應用程式"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:393
+#: ../fdroidserver/lint.py
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr "還要提醒格式化問題,如 rewritemeta -l"
 
-#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py:57
+#: ../fdroidserver/lint.py:394 ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "app-id in the form APPID"
 msgstr "app-id,格式為 APPID"
 
-#: ../fdroidserver/metadata.py:1337
+#: ../fdroidserver/metadata.py
 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 msgstr "強制錯誤警告或忽略"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:54
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "List files that would be reformatted"
 msgstr "列出將重新格式化的檔案"
 
-#: ../fdroidserver/rewritemeta.py:56
+#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "Rewrite to a specific format: "
 msgstr "重寫為特定的格式: "
 
-#: ../fdroidserver/server.py:547
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
 msgstr "命令執行,'init' 或 'update' 中的任何一個"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:549
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
 msgstr "指定一個身份檔案以提供給 SSH 進行 rsync"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:551
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
 msgstr "指定要將軟體倉庫同步到本地的資料夾"
 
-#: ../fdroidserver/server.py:553
+#: ../fdroidserver/server.py
 msgid "Don't use rsync checksums"
 msgstr "不使用 rsync 檢驗和"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:64
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Download logs we don't have"
 msgstr "下載我們沒有的日誌"
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:66
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes "
 msgstr "重新計算集合統計 - 更改時使用 "
 
-#: ../fdroidserver/stats.py:69
+#: ../fdroidserver/stats.py
 msgid "Don't do anything logs-related"
 msgstr "不要做任何與日誌有關的事情"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1504
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
 msgstr "在金鑰庫中建立一個軟體倉庫的簽署金鑰"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1506
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
 msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1508
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
 msgstr "從軟體倉庫刪除缺少中介資料的 APK 和/或 OBB"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1510
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Report on build data status"
 msgstr "報告構建資料的狀態"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1512
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Interactively ask about things that need updating."
 msgstr "以對話方式詢問需要更新的內容。"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1514
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
 msgstr "重設超過最大像素的所有圖示之尺寸並且退出"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1516
+#: ../fdroidserver/update.py
 #, c-format
 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 msgstr "指定編輯器在互動模式使用。預設 %s"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1521
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Produce human-readable index.xml"
 msgstr "產生可讀懂的 index.xml 格式"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1523
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
 msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1525
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid ""
 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
 "stage"
 msgstr "當已組態為簽名的索引時,只能在此階段建立無簽名的索引"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1527
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
 msgstr "新增的 apk 使用日期,來自 apk 而不是目前時間"
 
-#: ../fdroidserver/update.py:1529
+#: ../fdroidserver/update.py
 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
 msgstr "為不符合 package.name_123.apk 格式的 APK 檔案更名"