1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-10-19 22:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-09-02 13:48+0000\n"
12 "Last-Translator: Edgar Moraes Diniz <edgar.diniz@posteo.net>\n"
13 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/f-"
14 "droid/fdroidserver/pt_BR/>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
22 #: ../fdroidserver/lint.py
24 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
27 #: ../fdroidserver/update.py
28 #, python-brace-format
29 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
32 #: ../fdroidserver/update.py
33 #, python-brace-format
34 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
37 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
39 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
40 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
44 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
46 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
49 #: ../fdroidserver/scanner.py
51 msgid "%d problems found"
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
55 msgid "%prog [options]"
58 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
60 msgid "%r is not callable"
63 #: ../fdroidserver/lint.py
65 msgid "%s is not an accepted build field"
68 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
70 msgid "%s option does not take a value"
73 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
74 msgid "'keypass' not found in config.py!"
77 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
78 msgid "'keystore' not found in config.py!"
81 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
82 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
85 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
86 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
89 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
90 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
93 #: ../fdroidserver/common.py
94 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
97 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
98 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
99 #. translated or transliterated.
100 #: ../fdroidserver/common.py
101 #, python-brace-format
102 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
105 #: ../fdroidserver/install.py
106 #, python-brace-format
107 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
110 #: ../fdroidserver/common.py
111 #, python-brace-format
113 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
117 #: ../fdroidserver/common.py
118 #, python-brace-format
119 msgid "'{path}' failed to execute!"
122 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
123 #, python-brace-format
124 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
127 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
128 msgid ".__call__() not defined"
131 #: ../fdroidserver/lint.py
132 msgid "/issues is missing"
137 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
138 msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
141 msgid "Add a new application from its source code"
142 msgstr "Adicione um novo aplicativo a partir do seu código fonte"
144 #: ../fdroidserver/update.py
145 #, python-brace-format
146 msgid "Adding new repo for only {name}"
149 #: ../fdroidserver/init.py
150 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
151 msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore"
153 #: ../fdroidserver/import.py
155 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
158 "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para "
159 "a importação inicial"
161 #: ../fdroidserver/lint.py
162 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
163 msgstr "Também avisar sobre problemas de formatação, como rewritemeta -l"
165 #: ../fdroidserver/common.py
166 #, python-brace-format
167 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
170 #: ../fdroidserver/common.py
171 msgid "Android SDK not found!"
174 #: ../fdroidserver/common.py
175 #, python-brace-format
176 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
179 #: ../fdroidserver/common.py
180 #, python-brace-format
181 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
184 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
185 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
186 #. translated or transliterated.
187 #: ../fdroidserver/common.py
188 #, python-brace-format
189 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
192 #: ../fdroidserver/update.py
193 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
196 #: ../fdroidserver/lint.py
197 #, python-brace-format
198 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
201 #: ../fdroidserver/lint.py
202 msgid "Appending .git is not necessary"
205 #: ../fdroidserver/update.py
206 #, python-brace-format
207 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
210 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
211 #: ../fdroidserver/lint.py
212 #, python-brace-format
213 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
216 #: ../fdroidserver/lint.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
222 msgid "Build a package from source"
223 msgstr "Compilar um pacote a partir do código fonte"
225 #: ../fdroidserver/build.py
226 msgid "Build all applications available"
227 msgstr "Compilar todos aplicativos disponíveis"
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
233 #: ../fdroidserver/build.py
234 msgid "Build only the latest version of each package"
235 msgstr "Compilar apenas a última versão de cada pacote"
237 #: ../fdroidserver/init.py
239 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
242 #: ../fdroidserver/build.py
243 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
244 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
248 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
249 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
252 #: ../fdroidserver/lint.py
253 msgid "Categories are not set"
256 #: ../fdroidserver/lint.py
258 msgid "Category '%s' is not valid"
262 msgid "Check for updates to applications"
263 msgstr "Verifique se existem atualizações para os aplicativos"
265 #: ../fdroidserver/update.py
266 #, python-brace-format
268 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
272 #: ../fdroidserver/dscanner.py
273 msgid "Clean after all scans have finished"
274 msgstr "Limpar depois que todos os escaneamentos terminarem"
276 #: ../fdroidserver/dscanner.py
277 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
278 msgstr "Limpar antes do escanemento começar e recompilar o container"
280 #: ../fdroidserver/dscanner.py
281 msgid "Clean up all containers and then exit"
282 msgstr "Limpar todos os containers e então sair"
284 #: ../fdroidserver/update.py
286 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
287 msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs"
289 #: ../fdroidserver/import.py
290 msgid "Comma separated list of categories."
291 msgstr "Lista de categorias separadas por vírgula."
294 #, c-format, python-format
295 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
296 msgstr "Comando '%s' não é reconhecido\n"
298 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
299 msgid "Commit changes"
300 msgstr "Enviar mudanças"
302 #: ../fdroidserver/common.py
303 #, python-brace-format
304 msgid "Could not find '{command}' on your system"
307 #: ../fdroidserver/update.py
308 #, python-brace-format
309 msgid "Could not find {path} to remove it"
312 #: ../fdroidserver/update.py
313 msgid "Could not open apk file for analysis"
316 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
317 #: ../fdroidserver/import.py
318 msgid "Couldn't find latest version code"
321 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
322 #: ../fdroidserver/import.py
323 msgid "Couldn't find latest version name"
326 #: ../fdroidserver/import.py
327 msgid "Couldn't find package ID"
330 #: ../fdroidserver/update.py
331 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
334 #: ../fdroidserver/update.py
335 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
336 msgstr "Criar uma chave de assinatura do repositório em uma keystore"
338 #: ../fdroidserver/update.py
339 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
340 msgstr "Criar as bases dos arquivos de metadados que estão faltando"
342 #: ../fdroidserver/server.py
343 #, python-brace-format
344 msgid "Created new container \"{name}\""
347 #: ../fdroidserver/publish.py
348 msgid "Creating log directory"
351 #: ../fdroidserver/server.py
352 #, python-brace-format
353 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
356 #: ../fdroidserver/publish.py
357 msgid "Creating output directory"
360 #: ../fdroidserver/index.py
361 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
364 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
365 #: ../fdroidserver/publish.py
366 msgid "Creating temporary directory"
369 #: ../fdroidserver/index.py
370 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
373 #: ../fdroidserver/update.py
374 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
375 msgstr "Apagar do repositório os APKs e/ou OBBs sem metadados"
377 #: ../fdroidserver/update.py
378 #, python-brace-format
379 msgid "Deleting unknown file: {path}"
382 #: ../fdroidserver/lint.py
384 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
387 #: ../fdroidserver/lint.py
388 msgid "Description has a duplicate line"
391 #: ../fdroidserver/lint.py
393 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
396 #: ../fdroidserver/lint.py
397 #, python-brace-format
398 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
401 #: ../fdroidserver/init.py
403 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
404 msgstr "Não solicitar um caminho para o Android SDK, apenas emitir falha"
406 #: ../fdroidserver/build.py
407 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
408 msgstr "Não criar um tarball da fonte; útil quando testando uma compilação"
410 #: ../fdroidserver/stats.py
411 msgid "Don't do anything logs-related"
412 msgstr "Não fazer nada relacionado a registros de alterações"
414 #: ../fdroidserver/build.py
416 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
419 "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão "
422 #: ../fdroidserver/server.py
423 msgid "Don't use rsync checksums"
424 msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
426 #: ../fdroidserver/stats.py
427 msgid "Download logs we don't have"
428 msgstr "Baixar os registros de alterações que nós não temos"
430 #: ../fdroidserver/common.py
431 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
434 #: ../fdroidserver/verify.py
435 #, python-brace-format
436 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
439 #: ../fdroidserver/lint.py
440 #, python-brace-format
441 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
445 msgid "Dynamically scan APKs post build"
446 msgstr "Escanear dinamicamente os APKs após a compilação"
448 #: ../fdroidserver/init.py
451 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
455 #: ../fdroidserver/import.py
456 msgid "Error while getting repo address"
460 msgid "Extract signatures from APKs"
463 #: ../fdroidserver/signatures.py
464 #, python-brace-format
465 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
468 #: ../fdroidserver/update.py
469 #, python-brace-format
470 msgid "Failed reading {path}: {error}"
473 #: ../fdroidserver/update.py
474 #, python-brace-format
475 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
478 #: ../fdroidserver/publish.py
480 msgid "Failed to align application"
481 msgstr "Compilar todos aplicativos disponíveis"
483 #: ../fdroidserver/server.py
484 #, python-brace-format
485 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
488 #: ../fdroidserver/common.py
489 msgid "Failed to get APK manifest information"
492 #: ../fdroidserver/update.py
493 #, python-brace-format
494 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
497 #: ../fdroidserver/update.py
498 #, python-brace-format
499 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
502 #: ../fdroidserver/install.py
503 #, python-brace-format
504 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
507 #: ../fdroidserver/publish.py
508 msgid "Failed to sign application"
511 #: ../fdroidserver/signatures.py
512 #, python-brace-format
513 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
516 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
517 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
518 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
519 #: ../fdroidserver/install.py
523 #: ../fdroidserver/lint.py
524 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
527 #: ../fdroidserver/build.py
529 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
530 "Only allowed in test mode."
532 "Forçar a compilação de aplicativos desativados e continuar independentemente "
533 "de problemas de escaneamento. Apenas permitido no modo de teste."
535 #: ../fdroidserver/update.py
536 #, python-brace-format
537 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
540 #: ../fdroidserver/common.py
541 msgid "Found invalid appids in arguments"
544 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
545 #: ../fdroidserver/common.py
546 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
549 #: ../fdroidserver/index.py
550 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
553 #: ../fdroidserver/update.py
554 #, python-brace-format
555 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
558 #: ../fdroidserver/index.py
559 msgid "Found no signing certificates for repository."
562 #: ../fdroidserver/lint.py
564 msgid "Found non-file at %s"
567 #: ../fdroidserver/update.py
568 #, fuzzy, python-brace-format
569 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
570 msgstr "Criar as bases dos arquivos de metadados que estão faltando"
572 #: ../fdroidserver/common.py
574 msgid "Git checkout of '%s' failed"
577 #: ../fdroidserver/common.py
578 msgid "Git clean failed"
581 #: ../fdroidserver/common.py
582 msgid "Git fetch failed"
585 #: ../fdroidserver/common.py
586 msgid "Git remote set-head failed"
589 #: ../fdroidserver/common.py
590 msgid "Git reset failed"
593 #: ../fdroidserver/common.py
594 msgid "Git submodule sync failed"
597 #: ../fdroidserver/common.py
598 msgid "Git submodule update failed"
601 #: ../fdroidserver/index.py
602 msgid "Ignoring package without metadata: "
605 #: ../fdroidserver/update.py
606 #, python-brace-format
607 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
610 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
611 #, python-brace-format
612 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
615 #: ../fdroidserver/update.py
616 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
619 #: ../fdroidserver/common.py
620 msgid "Initialising submodules"
623 #: ../fdroidserver/install.py
624 msgid "Install all signed applications available"
625 msgstr "Instalar todos os aplicativos assinados disponíveis"
628 msgid "Install built packages on devices"
629 msgstr "Instalar pacotes prontos nos dispositivos"
631 #: ../fdroidserver/install.py
633 msgid "Installing %s..."
636 #: ../fdroidserver/install.py
637 #, python-brace-format
638 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
642 msgid "Interact with the repo HTTP server"
643 msgstr "Interagir com o servidor HTTP do repositório"
645 #: ../fdroidserver/update.py
646 msgid "Interactively ask about things that need updating."
647 msgstr "Perguntar interativamente sobre elementos que precisam de atualização."
649 #: ../fdroidserver/update.py
653 #: ../fdroidserver/lint.py
654 msgid "Invalid bulleted list"
657 #: ../fdroidserver/lint.py
660 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
663 #: ../fdroidserver/lint.py
664 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
667 #: ../fdroidserver/common.py
669 msgid "Invalid name for published file: %s"
672 #: ../fdroidserver/common.py
673 #, python-brace-format
674 msgid "Invalid package name {0}"
677 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
678 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
681 #: ../fdroidserver/signindex.py
683 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
686 #: ../fdroidserver/init.py
688 msgid "Keystore for signing key:\t"
689 msgstr "Caminho até a keystore para a chave de assinatura do repositório"
691 #: ../fdroidserver/lint.py
692 #, python-brace-format
694 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
698 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
699 msgid "List files that would be reformatted"
700 msgstr "Listar arquivos que devem ser reformatados"
702 #: ../fdroidserver/build.py
703 msgid "Make the build stop on exceptions"
704 msgstr "Fazer a compilação parar se encontrar exceções"
706 #: ../fdroidserver/index.py
707 msgid "Malformed repository mirrors."
710 #: ../fdroidserver/server.py
711 msgid "Malformed serverwebroot line:"
714 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
715 msgid "Missing output directory"
718 #: ../fdroidserver/lint.py
720 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
723 #: ../fdroidserver/common.py
724 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
727 #: ../fdroidserver/common.py
728 msgid "No Android SDK found!"
731 #: ../fdroidserver/import.py
732 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
735 #: ../fdroidserver/install.py
736 msgid "No attached devices found"
739 #: ../fdroidserver/index.py
740 msgid "No fingerprint in URL."
743 #: ../fdroidserver/common.py
744 msgid "No git submodules available"
747 #: ../fdroidserver/import.py
748 msgid "No information found."
751 #: ../fdroidserver/lint.py
752 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
755 #: ../fdroidserver/lint.py
756 msgid "No need to specify that the app is for Android"
759 #: ../fdroidserver/server.py
760 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
763 #: ../fdroidserver/common.py
764 msgid "No packages specified"
767 #: ../fdroidserver/install.py
769 msgid "No signed apk available for %s"
772 #: ../fdroidserver/install.py
773 msgid "No signed output directory - nothing to do"
776 #: ../fdroidserver/update.py
777 #, python-brace-format
778 msgid "No signing certificates found in {path}"
781 #: ../fdroidserver/common.py
783 msgid "No such package: %s"
786 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
787 #: ../fdroidserver/common.py
788 #, python-brace-format
789 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
792 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
793 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
796 #: ../fdroidserver/signindex.py
797 msgid "Nothing to do"
800 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
801 #, python-brace-format
802 msgid "Nothing to do for {appid}."
805 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
806 #: ../fdroidserver/update.py
807 #, python-brace-format
808 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
811 #: ../fdroidserver/update.py
812 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
815 #: ../fdroidserver/update.py
816 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
819 #: ../fdroidserver/update.py
820 #, python-brace-format
821 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
824 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
825 msgid "Only print differences with the Play Store"
826 msgstr "Apenas mostrar diferenças com a Play Store"
828 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
829 msgid "Only process apps with auto-updates"
830 msgstr "Processar apenas aplicativos com atualizações automáticas"
832 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
836 #: ../fdroidserver/import.py
837 msgid "Overall license of the project."
838 msgstr "Licença geral do projeto."
840 #: ../fdroidserver/dscanner.py
841 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
842 msgstr "Substituir o caminho para os APKs do repositório (padrão: ./repo)"
844 #: ../fdroidserver/common.py
845 #, python-brace-format
846 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
849 #: ../fdroidserver/common.py
850 msgid "Password required with username"
853 #: ../fdroidserver/import.py
855 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
857 "Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver "
860 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
862 "Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver "
865 #: ../fdroidserver/init.py
866 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
867 msgstr "Caminho até o Android SDK (algumas vezes definido em ANDROID_HOME)"
869 #: ../fdroidserver/btlog.py
870 msgid "Path to the git repo to use as the log"
871 msgstr "Caminho para o repositório git para usar como log"
873 #: ../fdroidserver/init.py
874 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
875 msgstr "Caminho até a keystore para a chave de assinatura do repositório"
877 #: ../fdroidserver/dscanner.py
879 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
880 msgstr "Preparar o Drozer para fazer um escaneamento"
882 msgid "Prepare drozer to run a scan"
883 msgstr "Preparar o Drozer para fazer um escaneamento"
885 #: ../fdroidserver/common.py
886 #, python-brace-format
887 msgid "Problem with xml at '{path}'"
890 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
891 msgid "Process auto-updates"
892 msgstr "Processar atualizações automáticas"
894 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
895 #, python-brace-format
896 msgid "Processing {apkfilename}"
899 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
900 #, python-brace-format
901 msgid "Processing {appid}"
904 #: ../fdroidserver/update.py
905 msgid "Produce human-readable index.xml"
906 msgstr "Gerar um index.xml legível por humanos"
908 #: ../fdroidserver/import.py
909 msgid "Project URL to import from."
910 msgstr "URL do projeto para importar."
912 #: ../fdroidserver/lint.py
913 msgid "Punctuation should be avoided"
916 #: ../fdroidserver/btlog.py
917 msgid "Push the log to this git remote repository"
918 msgstr "Mandar o registro de mudanças para este repositório git remoto"
920 #: ../fdroidserver/server.py
921 #, fuzzy, python-brace-format
922 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
923 msgstr "Atualizar o log de transparência de um binário para um URL"
925 #: ../fdroidserver/server.py
926 #, python-brace-format
927 msgid "Pushing to {url}"
931 msgid "Quickly start a new repository"
932 msgstr "Rapidamente comece um novo repositório"
935 msgid "Read all the metadata files and exit"
936 msgstr "Ler todos os arquivos de metadados e sair"
938 #: ../fdroidserver/common.py
939 #, python-brace-format
940 msgid "Reading '{config_file}'"
943 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
944 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
945 #: ../fdroidserver/common.py
946 #, python-brace-format
948 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
952 #: ../fdroidserver/update.py
953 #, python-brace-format
954 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
957 #: ../fdroidserver/stats.py
960 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
961 "invalidate old cached data."
962 msgstr "Recalcular estatísticas agregadas - usar quando mudar "
964 #: ../fdroidserver/common.py
965 msgid "Removing specified files"
968 #: ../fdroidserver/update.py
969 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
970 msgstr "Renomear arquivos APK que não são do tipo pacote.nome_123.apk"
972 #: ../fdroidserver/update.py
973 msgid "Report on build data status"
974 msgstr "Relatório sobre o status dos dados de compilação"
976 #: ../fdroidserver/build.py
978 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
981 "Redefinir e criar um novo servidor de compilação, mesmo que o existente "
984 #: ../fdroidserver/update.py
985 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
987 "Redimensionar todos os ícones que excedam o tamanho máximo de pixels e sair"
989 #: ../fdroidserver/common.py
990 msgid "Restrict output to warnings and errors"
991 msgstr "Restringir a saída a erros e avisos"
994 msgid "Rewrite all the metadata files"
995 msgstr "Reescrever todos os arquivos de metadados"
997 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
998 msgid "Rewrite to a specific format: "
999 msgstr "Reescrever para um formato específico: "
1001 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1002 #, python-brace-format
1003 msgid "Rewriting '{appid}'"
1006 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1007 #, python-brace-format
1008 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1011 #: ../fdroidserver/lint.py
1013 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1014 msgstr "Reescrever para um formato específico: "
1016 #: ../fdroidserver/server.py
1017 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1020 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1021 msgid "Scan only the latest version of each package"
1022 msgstr "Escanear apenas a versão mais recente de cada pacote"
1025 msgid "Scan the source code of a package"
1026 msgstr "Escanear o código fonte de um pacote"
1028 #: ../fdroidserver/build.py
1029 msgid "Scanner found {} problem"
1030 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1034 #: ../fdroidserver/build.py
1036 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1037 msgstr "Configurar um emulador, instalar o apk nele e escanear com o drozer"
1039 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1040 msgstr "Configurar um emulador, instalar o apk nele e escanear com o drozer"
1043 msgid "Sign and place packages in the repo"
1044 msgstr "Assine e coloque pacotes no repositório"
1047 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1048 msgstr "Assinar os índices criados usando update --nosign"
1050 #: ../fdroidserver/build.py
1051 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1053 "Pular o escaneamento do código fonte atrás de binários e outros problemas"
1055 #: ../fdroidserver/update.py
1056 #, python-brace-format
1057 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1060 #: ../fdroidserver/update.py
1061 #, python-brace-format
1062 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1065 #: ../fdroidserver/update.py
1066 #, python-brace-format
1067 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1070 #: ../fdroidserver/scanner.py
1071 #, python-brace-format
1072 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1075 #: ../fdroidserver/scanner.py
1076 #, python-brace-format
1077 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1080 #: ../fdroidserver/server.py
1081 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1082 msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
1084 #: ../fdroidserver/server.py
1085 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1087 "Especifique um arquivo identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
1089 #: ../fdroidserver/update.py
1091 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1092 msgstr "Especificar o editor que será usado no modo interativo. O padrão é %s"
1095 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1096 msgstr "Especificar o editor que será usado no modo interativo. O padrão é %s"
1098 #: ../fdroidserver/update.py
1099 #, fuzzy, python-brace-format
1100 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1101 msgstr "Especificar o editor que será usado no modo interativo. O padrão é %s"
1103 #: ../fdroidserver/build.py
1104 msgid "Specify that we're running on the build server"
1105 msgstr "Especificar que estamos executando no servidor de compilação"
1107 #: ../fdroidserver/common.py
1108 msgid "Spew out even more information than normal"
1109 msgstr "Mostrar ainda mais informações que o normal"
1111 #: ../fdroidserver/lint.py
1113 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1116 #: ../fdroidserver/lint.py
1117 #, python-brace-format
1118 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1121 #: ../fdroidserver/build.py
1123 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1124 "the output already exists."
1126 "Modo de teste - coloque a saída apenas no diretório tmp e sempre compile, "
1127 "mesmo que a saída já exista."
1129 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1130 #: ../fdroidserver/update.py
1131 #, python-brace-format
1132 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1135 #: ../fdroidserver/btlog.py
1136 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1138 "O URL base para o registro de mudanças do repositório (padrão: https://f-"
1141 #: ../fdroidserver/server.py
1143 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1144 msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
1146 #: ../fdroidserver/index.py
1147 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1150 #: ../fdroidserver/common.py
1151 msgid "The repository's index could not be verified."
1154 #: ../fdroidserver/server.py
1155 #, python-brace-format
1156 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1159 #: ../fdroidserver/publish.py
1160 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1163 #: ../fdroidserver/import.py
1165 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1168 #: ../fdroidserver/server.py
1170 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1174 #: ../fdroidserver/lint.py
1175 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1178 #: ../fdroidserver/lint.py
1179 msgid "URL shorteners should not be used"
1182 #: ../fdroidserver/lint.py
1183 #, python-brace-format
1184 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1188 msgid "Unknown exception found!"
1189 msgstr "Uma exceção desconhecida foi encrontrada!"
1191 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1192 #: ../fdroidserver/lint.py
1193 #, python-brace-format
1194 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1197 #: ../fdroidserver/common.py
1198 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1201 #: ../fdroidserver/lint.py
1202 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1205 #: ../fdroidserver/lint.py
1206 msgid "Unnecessary leading space"
1209 #: ../fdroidserver/lint.py
1210 msgid "Unnecessary trailing space"
1213 #: ../fdroidserver/update.py
1214 #, python-brace-format
1215 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1218 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1219 #, python-brace-format
1220 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1223 #: ../fdroidserver/lint.py
1225 msgid "Unused extlib at %s"
1228 #: ../fdroidserver/lint.py
1230 msgid "Unused file at %s"
1233 #: ../fdroidserver/lint.py
1234 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1238 msgid "Update repo information for new packages"
1239 msgstr "Atualize as informações do repositório para novos pacotes"
1242 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1243 msgstr "Atualizar o log de transparência de um binário para um URL"
1246 msgid "Update the stats of the repo"
1247 msgstr "Atualizar as estatísticas do repositório"
1249 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1250 msgid "Update the wiki"
1251 msgstr "Atualizar a wiki"
1253 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1257 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1262 #: ../fdroidserver/lint.py
1263 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1266 #: ../fdroidserver/update.py
1267 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1270 #: ../fdroidserver/build.py
1271 msgid "Use build server"
1272 msgstr "Usar servidor de compilação"
1274 #: ../fdroidserver/update.py
1276 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1278 "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente "
1281 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1283 "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente "
1286 #: ../fdroidserver/server.py
1287 #, python-brace-format
1288 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1292 msgid "Valid commands are:"
1293 msgstr "Os comandos válidos são:"
1296 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1297 msgstr "Verifique a integridade dos pacotes baixados"
1300 msgid "Warn about possible metadata errors"
1301 msgstr "Avisar sobre possíveis erros de metadados"
1303 #: ../fdroidserver/update.py
1305 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1308 "Quando configurado para índices assinados, crie apenas índices não assinados "
1311 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1312 msgstr "X.509 'Distiguished Name' usado ao gerar as chaves"
1314 #: ../fdroidserver/init.py
1316 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1317 msgstr "X.509 'Distiguished Name' usado ao gerar as chaves"
1319 #: ../fdroidserver/common.py
1320 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1323 #: ../fdroidserver/update.py
1324 #, python-brace-format
1325 msgid "adding to {name}: {path}"
1328 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1330 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1333 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1335 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1338 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1340 msgid "applicationId in the form APPID"
1341 msgstr "app-id na forma APPID"
1343 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1345 msgid "applicationId to check for updates"
1346 msgstr "app-id para verificar por atualizações"
1348 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1349 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1350 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1351 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1353 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1355 "app-id, com código de versão (versionCode) opcional, na forma APPID[:VERCODE]"
1357 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1359 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1362 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1364 msgid "can't open '%s': %s"
1367 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1368 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1371 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1373 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1376 #: ../fdroidserver/server.py
1377 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1378 msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
1380 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1384 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1386 msgid "conflicting option string: %s"
1387 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1391 #: ../fdroidserver/update.py
1392 #, python-brace-format
1393 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1396 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1398 msgid "dest= is required for options like %r"
1401 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1403 msgid "expected %s argument"
1404 msgid_plural "expected %s arguments"
1408 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1409 msgid "expected at least one argument"
1412 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1413 msgid "expected at most one argument"
1416 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1417 msgid "expected one argument"
1422 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1423 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
1425 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1426 msgid "floating-point"
1429 #: ../fdroidserver/metadata.py
1430 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1431 msgstr "forçar erros como avisos ou ignorá-los"
1433 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1435 msgid "ignored explicit argument %r"
1438 #: ../fdroidserver/index.py
1439 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1442 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1446 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1448 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1451 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1453 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1456 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1458 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1461 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1464 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1468 #: ../fdroidserver/server.py
1469 #, python-brace-format
1471 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1474 #: ../fdroidserver/server.py
1475 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1478 #: ../fdroidserver/server.py
1479 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1482 #: ../fdroidserver/index.py
1484 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1487 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1488 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1491 #: ../fdroidserver/signatures.py
1492 msgid "no APK supplied"
1495 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1497 msgid "no such option: %s"
1502 msgid "no version info found!"
1503 msgstr "Uma exceção desconhecida foi encrontrada!"
1505 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1507 msgid "not allowed with argument %s"
1510 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1512 msgid "one of the arguments %s is required"
1515 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1516 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1519 #: ../fdroidserver/install.py
1521 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1524 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1526 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1529 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1531 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1534 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1535 #, fuzzy, python-format
1536 msgid "option -%s not recognized"
1537 msgstr "Comando '%s' não é reconhecido\n"
1539 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1541 msgid "option -%s requires argument"
1544 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1546 msgid "option --%s must not have an argument"
1549 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1551 msgid "option --%s not a unique prefix"
1554 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1555 #, fuzzy, python-format
1556 msgid "option --%s not recognized"
1557 msgstr "Comando '%s' não é reconhecido\n"
1559 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1561 msgid "option --%s requires argument"
1564 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1565 msgid "optional arguments"
1568 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1569 msgid "positional arguments"
1572 #: ../fdroidserver/signatures.py
1573 #, python-brace-format
1575 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1576 "https-check): {apkfilename}"
1579 #: ../fdroidserver/server.py
1580 #, python-brace-format
1581 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1584 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1585 msgid "show program's version number and exit"
1588 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1589 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1590 msgid "show this help message and exit"
1593 #: ../fdroidserver/signatures.py
1594 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1597 #: ../fdroidserver/update.py
1598 #, python-brace-format
1599 msgid "skipping source tarball: {path}"
1602 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1604 msgid "the following arguments are required: %s"
1607 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1609 msgid "unexpected option string: %s"
1612 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1614 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1617 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1619 msgid "unrecognized arguments: %s"
1622 #: ../fdroidserver/common.py
1623 #, python-brace-format
1624 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1627 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1632 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1633 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
1635 #: ../fdroidserver/server.py
1636 #, python-brace-format
1637 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1640 #: ../fdroidserver/publish.py
1641 #, python-brace-format
1642 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1643 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1647 #: ../fdroidserver/update.py
1648 #, python-brace-format
1649 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1652 #: ../fdroidserver/update.py
1653 #, python-brace-format
1654 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1657 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1658 #: ../fdroidserver/lint.py
1659 #, python-brace-format
1660 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1663 #: ../fdroidserver/update.py
1664 #, python-brace-format
1665 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1668 #: ../fdroidserver/update.py
1669 #, python-brace-format
1670 msgid "{path} is zero size!"
1673 #: ../fdroidserver/build.py
1674 msgid "{} build failed"
1675 msgid_plural "{} builds failed"
1679 #: ../fdroidserver/build.py
1680 msgid "{} build succeeded"
1681 msgid_plural "{} builds succeeded"
1686 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1687 #~ msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
1689 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1690 #~ msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
1692 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1693 #~ msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs"
1695 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1696 #~ msgstr "app-id na forma APPID"
1698 #~ msgid "app-id to check for updates"
1699 #~ msgstr "app-id para verificar por atualizações"
1701 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1703 #~ "app-id, com código de versão (versionCode) opcional, na forma APPID[:"
1706 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1708 #~ "app-id, com código de versão (versioncode) opcional, na forma APPID[:"