chiark / gitweb /
Weblate
[fdroidserver.git] / locale / fr / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 17:48+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:40+0100\n"
11 "Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: French "
13 "<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
20
21 #: ../fdroidserver/nightly.py
22 msgid ""
23 "\n"
24 "SSH Public Key to be used as Deploy Key:"
25 msgstr ""
26
27 #: ../fdroidserver/nightly.py
28 #, python-brace-format
29 msgid ""
30 "\n"
31 "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:"
32 msgstr ""
33
34 #: ../fdroidserver/lint.py
35 #, python-format
36 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
37 msgstr ""
38
39 #: ../fdroidserver/update.py
40 #, python-brace-format
41 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
42 msgstr ""
43
44 #: ../fdroidserver/update.py
45 #, python-brace-format
46 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
47 msgstr ""
48
49 #: ../fdroidserver/metadata.py
50 #, python-brace-format
51 msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
52 msgstr ""
53
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
55 #, python-format
56 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
57 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
58 msgstr[0] ""
59 msgstr[1] ""
60
61 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
62 #, python-format
63 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
64 msgstr "%(prog)s: erreur: %(message)s\n"
65
66 #: ../fdroidserver/scanner.py
67 #, python-format
68 msgid "%d problems found"
69 msgstr "%d problèmes trouvés"
70
71 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
72 msgid "%prog [options]"
73 msgstr "%prog [options]"
74
75 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
76 #, fuzzy, python-format
77 msgid "%r is not callable"
78 msgstr "%r n'est pas appelable"
79
80 #: ../fdroidserver/lint.py
81 #, python-format
82 msgid "%s is not an accepted build field"
83 msgstr ""
84
85 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
86 #, python-format
87 msgid "%s option does not take a value"
88 msgstr "l'option %s ne prend pas de valeur"
89
90 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
91 msgid "'keypass' not found in config.py!"
92 msgstr "'keypass' non trouvé dans config.py !"
93
94 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
95 msgid "'keystore' not found in config.py!"
96 msgstr "'keystore' non trouvé dans config.py !"
97
98 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
99 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
100 msgstr "'keystorepass' non trouvé dans config.py !"
101
102 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
103 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
104 msgstr "'repo_keyalias' non trouvé dans config.py !"
105
106 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
107 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
108 msgstr ""
109
110 #: ../fdroidserver/common.py
111 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
112 msgstr ""
113
114 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
115 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
116 #. translated or transliterated.
117 #: ../fdroidserver/common.py
118 #, python-brace-format
119 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
120 msgstr ""
121
122 #: ../fdroidserver/install.py
123 #, python-brace-format
124 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
125 msgstr "'{apkfilename}' est déjà installé sur '{dev}'."
126
127 #: ../fdroidserver/common.py
128 #, python-brace-format
129 msgid ""
130 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
131 "important!"
132 msgstr ""
133 "'{field}' sera ordonné aléatoirement ! Utilisez des parenthèses () ou des "
134 "crochets [] si l'ordre est important !"
135
136 #: ../fdroidserver/common.py
137 #, python-brace-format
138 msgid "'{path}' failed to execute!"
139 msgstr "'{path}' n'a pas pu être exécuté !"
140
141 #: ../fdroidserver/metadata.py
142 #, python-brace-format
143 msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
144 msgstr ""
145
146 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
147 #, python-brace-format
148 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
149 msgstr ""
150
151 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
152 msgid ".__call__() not defined"
153 msgstr ".__call__() n'est pas défini"
154
155 #: ../fdroidserver/lint.py
156 msgid "/issues is missing"
157 msgstr ""
158
159 #: ../fdroid
160 #, fuzzy
161 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
162 msgstr "Ajouter des signatures GPG pour les paquets dans le dépôt"
163
164 #: ../fdroid
165 msgid "Add a new application from its source code"
166 msgstr "Ajouter une nouvelle application depuis son code source"
167
168 #: ../fdroidserver/update.py
169 msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo"
170 msgstr ""
171
172 #: ../fdroidserver/update.py
173 #, fuzzy
174 msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
175 msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
176
177 #: ../fdroidserver/update.py
178 #, python-brace-format
179 msgid "Adding new repo for only {name}"
180 msgstr ""
181
182 #: ../fdroidserver/init.py
183 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
184 msgstr ""
185
186 #: ../fdroidserver/import.py
187 msgid ""
188 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
189 "import"
190 msgstr ""
191
192 #: ../fdroidserver/lint.py
193 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
194 msgstr ""
195
196 #: ../fdroidserver/common.py
197 #, python-brace-format
198 msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
199 msgstr "Le chemin '{path}' pour Android Build Tools n'existe pas !"
200
201 #: ../fdroidserver/common.py
202 #, python-brace-format
203 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
204 msgstr ""
205
206 #: ../fdroidserver/common.py
207 msgid "Android SDK not found!"
208 msgstr "SDK Android introuvable !"
209
210 #: ../fdroidserver/common.py
211 #, python-brace-format
212 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
213 msgstr ""
214
215 #: ../fdroidserver/common.py
216 #, python-brace-format
217 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
218 msgstr ""
219
220 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
221 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
222 #. translated or transliterated.
223 #: ../fdroidserver/common.py
224 #, python-brace-format
225 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
226 msgstr ""
227
228 #: ../fdroidserver/update.py
229 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
230 msgstr ""
231
232 #: ../fdroidserver/lint.py
233 #, python-brace-format
234 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
235 msgstr ""
236
237 #: ../fdroidserver/lint.py
238 msgid "Appending .git is not necessary"
239 msgstr "Il n'est pas nécessaire d'ajouter .git"
240
241 #: ../fdroidserver/update.py
242 #, python-brace-format
243 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
244 msgstr ""
245
246 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
247 #: ../fdroidserver/lint.py
248 #, python-brace-format
249 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
250 msgstr ""
251
252 #: ../fdroidserver/lint.py
253 #, python-brace-format
254 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
255 msgstr ""
256
257 #: ../fdroid
258 msgid "Build a package from source"
259 msgstr "Construire un paquet depuis les sources"
260
261 #: ../fdroidserver/build.py
262 msgid "Build all applications available"
263 msgstr "Compiler toutes les applications disponibles"
264
265 #: ../fdroidserver/lint.py
266 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
267 msgstr ""
268
269 #: ../fdroidserver/build.py
270 msgid "Build only the latest version of each package"
271 msgstr "Compiler uniquement la dernière version de chaque paquet"
272
273 #: ../fdroidserver/metadata.py
274 #, python-brace-format
275 msgid ""
276 "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
277 "\"{value}\", in {linedesc}"
278 msgstr ""
279
280 #: ../fdroidserver/init.py
281 #, python-format
282 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
283 msgstr ""
284
285 #: ../fdroidserver/build.py
286 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
287 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
288 msgstr[0] ""
289 msgstr[1] ""
290
291 #: ../fdroidserver/metadata.py
292 #, python-brace-format
293 msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
294 msgstr ""
295
296 #: ../fdroidserver/metadata.py
297 #, python-brace-format
298 msgid "Cannot resolve app id {appid}"
299 msgstr ""
300
301 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
302 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
303 msgstr ""
304
305 #: ../fdroidserver/metadata.py
306 #, python-brace-format
307 msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
308 msgstr ""
309
310 #: ../fdroidserver/lint.py
311 msgid "Categories are not set"
312 msgstr "Catégories non définies"
313
314 #: ../fdroidserver/lint.py
315 #, python-format
316 msgid "Category '%s' is not valid"
317 msgstr ""
318
319 #: ../fdroid
320 msgid "Check for updates to applications"
321 msgstr "Vérifier les mises à jour pour les applications"
322
323 #: ../fdroidserver/update.py
324 #, python-brace-format
325 msgid ""
326 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
327 "archapks:{arch}"
328 msgstr ""
329
330 #: ../fdroidserver/dscanner.py
331 msgid "Clean after all scans have finished"
332 msgstr ""
333
334 #: ../fdroidserver/dscanner.py
335 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
336 msgstr ""
337
338 #: ../fdroidserver/dscanner.py
339 msgid "Clean up all containers and then exit"
340 msgstr ""
341
342 #: ../fdroidserver/update.py
343 #, fuzzy
344 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
345 msgstr ""
346 "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs"
347
348 #: ../fdroidserver/import.py
349 msgid "Comma separated list of categories."
350 msgstr ""
351
352 #: ../fdroid
353 #, c-format, python-format
354 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
355 msgstr "La commande '%s' n'est pas reconnue.\n"
356
357 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
358 msgid "Commit changes"
359 msgstr ""
360
361 #: ../fdroidserver/common.py
362 #, python-brace-format
363 msgid "Could not find '{command}' on your system"
364 msgstr ""
365
366 #: ../fdroidserver/update.py
367 #, python-brace-format
368 msgid "Could not find {path} to remove it"
369 msgstr ""
370
371 #: ../fdroidserver/update.py
372 msgid "Could not open apk file for analysis"
373 msgstr ""
374
375 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
376 #: ../fdroidserver/import.py
377 msgid "Couldn't find latest version code"
378 msgstr "Impossible de trouver la dernière version du code"
379
380 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
381 #: ../fdroidserver/import.py
382 msgid "Couldn't find latest version name"
383 msgstr "Impossible de trouver le nom de la dernière version"
384
385 #: ../fdroidserver/import.py
386 msgid "Couldn't find package ID"
387 msgstr ""
388
389 #: ../fdroidserver/update.py
390 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
391 msgstr ""
392
393 #: ../fdroidserver/update.py
394 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
395 msgstr ""
396
397 #: ../fdroidserver/update.py
398 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
399 msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
400
401 #: ../fdroidserver/server.py
402 #, python-brace-format
403 msgid "Created new container \"{name}\""
404 msgstr ""
405
406 #: ../fdroidserver/publish.py
407 msgid "Creating log directory"
408 msgstr "Création du répertoire des logs"
409
410 #: ../fdroidserver/server.py
411 #, python-brace-format
412 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
413 msgstr ""
414
415 #: ../fdroidserver/publish.py
416 msgid "Creating output directory"
417 msgstr ""
418
419 #: ../fdroidserver/index.py
420 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
421 msgstr ""
422
423 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
424 #: ../fdroidserver/publish.py
425 msgid "Creating temporary directory"
426 msgstr "Création du répertoire temporaire"
427
428 #: ../fdroidserver/index.py
429 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
430 msgstr ""
431
432 #: ../fdroidserver/nightly.py
433 msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
434 msgstr ""
435
436 #: ../fdroidserver/update.py
437 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
438 msgstr "Supprimer les APK et/ou OBB sans métadonnées dans le dépôt"
439
440 #: ../fdroidserver/update.py
441 #, python-brace-format
442 msgid "Deleting unknown file: {path}"
443 msgstr ""
444
445 #: ../fdroidserver/lint.py
446 #, python-format
447 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
448 msgstr ""
449
450 #: ../fdroidserver/lint.py
451 msgid "Description has a duplicate line"
452 msgstr "Ligne dupliquée dans la description"
453
454 #: ../fdroidserver/lint.py
455 #, python-format
456 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
457 msgstr ""
458 "La description contient une liste (%s) mais ce n'est ni une liste à puces (*)"
459 " ni une liste numérotée (#)"
460
461 #: ../fdroidserver/lint.py
462 #, python-brace-format
463 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
464 msgstr ""
465 "La longueur de la description {length} dépasser la limite du nombre de "
466 "caractères autorisés {limit}"
467
468 #: ../fdroidserver/init.py
469 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
470 msgstr ""
471
472 #: ../fdroidserver/build.py
473 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
474 msgstr ""
475
476 #: ../fdroidserver/stats.py
477 msgid "Don't do anything logs-related"
478 msgstr ""
479
480 #: ../fdroidserver/build.py
481 msgid ""
482 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
483 "connection"
484 msgstr ""
485
486 #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
487 msgid "Don't use rsync checksums"
488 msgstr ""
489
490 #: ../fdroidserver/stats.py
491 msgid "Download logs we don't have"
492 msgstr ""
493
494 #: ../fdroidserver/common.py
495 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
496 msgstr ""
497
498 #: ../fdroidserver/verify.py
499 #, python-brace-format
500 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
501 msgstr ""
502
503 #: ../fdroidserver/metadata.py
504 #, python-brace-format
505 msgid ""
506 "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
507 msgstr ""
508
509 #: ../fdroidserver/lint.py
510 #, python-brace-format
511 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
512 msgstr ""
513
514 #: ../fdroid
515 msgid "Dynamically scan APKs post build"
516 msgstr "Analyser dynamiquement les APKs après compilation"
517
518 #: ../fdroidserver/nightly.py
519 msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
520 msgstr ""
521
522 #: ../fdroidserver/metadata.py
523 #, python-brace-format
524 msgid "Empty build flag at {linedesc}"
525 msgstr ""
526
527 #: ../fdroidserver/init.py
528 #, python-format
529 msgid ""
530 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
531 "> "
532 msgstr ""
533
534 #: ../fdroidserver/import.py
535 msgid "Error while getting repo address"
536 msgstr ""
537
538 #: ../fdroid
539 msgid "Extract signatures from APKs"
540 msgstr ""
541
542 #: ../fdroidserver/signatures.py
543 #, python-brace-format
544 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
545 msgstr ""
546
547 #: ../fdroidserver/update.py
548 #, python-brace-format
549 msgid "Failed reading {path}: {error}"
550 msgstr ""
551
552 #: ../fdroidserver/update.py
553 #, python-brace-format
554 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
555 msgstr ""
556
557 #: ../fdroidserver/publish.py
558 #, fuzzy
559 msgid "Failed to align application"
560 msgstr "Compiler toutes les applications disponibles"
561
562 #: ../fdroidserver/server.py
563 #, python-brace-format
564 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
565 msgstr ""
566
567 #: ../fdroidserver/common.py
568 msgid "Failed to get APK manifest information"
569 msgstr ""
570
571 #: ../fdroidserver/update.py
572 #, python-brace-format
573 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
574 msgstr ""
575
576 #: ../fdroidserver/update.py
577 #, python-brace-format
578 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
579 msgstr ""
580
581 #: ../fdroidserver/install.py
582 #, python-brace-format
583 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
584 msgstr ""
585
586 #: ../fdroidserver/publish.py
587 msgid "Failed to sign application"
588 msgstr "Erreur lors de la signature de l'application"
589
590 #: ../fdroidserver/signatures.py
591 #, python-brace-format
592 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
593 msgstr ""
594
595 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
596 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
597 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
598 #: ../fdroidserver/install.py
599 msgid "Finished"
600 msgstr "Terminé"
601
602 #: ../fdroidserver/lint.py
603 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
604 msgstr ""
605
606 #: ../fdroidserver/build.py
607 msgid ""
608 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
609 "Only allowed in test mode."
610 msgstr ""
611
612 #: ../fdroidserver/update.py
613 #, python-brace-format
614 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
615 msgstr ""
616
617 #: ../fdroidserver/common.py
618 msgid "Found invalid appids in arguments"
619 msgstr ""
620
621 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
622 #: ../fdroidserver/common.py
623 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
624 msgstr ""
625
626 #: ../fdroidserver/metadata.py
627 #, fuzzy, python-brace-format
628 msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
629 msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
630
631 #: ../fdroidserver/index.py
632 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
633 msgstr ""
634 "Plusieurs certificats de signature ont étés trouvés pour le référentiel."
635
636 #: ../fdroidserver/update.py
637 #, python-brace-format
638 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
639 msgstr ""
640
641 #: ../fdroidserver/index.py
642 msgid "Found no signing certificates for repository."
643 msgstr ""
644
645 #: ../fdroidserver/lint.py
646 #, python-format
647 msgid "Found non-file at %s"
648 msgstr ""
649
650 #: ../fdroidserver/update.py
651 #, fuzzy, python-brace-format
652 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
653 msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
654
655 #: ../fdroidserver/common.py
656 #, python-format
657 msgid "Git checkout of '%s' failed"
658 msgstr ""
659
660 #: ../fdroidserver/common.py
661 msgid "Git clean failed"
662 msgstr ""
663
664 #: ../fdroidserver/common.py
665 msgid "Git fetch failed"
666 msgstr ""
667
668 #: ../fdroidserver/common.py
669 msgid "Git remote set-head failed"
670 msgstr ""
671
672 #: ../fdroidserver/common.py
673 msgid "Git reset failed"
674 msgstr ""
675
676 #: ../fdroidserver/common.py
677 msgid "Git submodule sync failed"
678 msgstr ""
679
680 #: ../fdroidserver/common.py
681 msgid "Git submodule update failed"
682 msgstr ""
683
684 #: ../fdroidserver/index.py
685 msgid "Ignoring package without metadata: "
686 msgstr ""
687
688 #: ../fdroidserver/update.py
689 #, python-brace-format
690 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
691 msgstr ""
692
693 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
694 #, python-brace-format
695 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
696 msgstr ""
697
698 #: ../fdroidserver/update.py
699 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
700 msgstr ""
701
702 #: ../fdroidserver/common.py
703 msgid "Initialising submodules"
704 msgstr ""
705
706 #: ../fdroidserver/install.py
707 msgid "Install all signed applications available"
708 msgstr "Installer toutes les applications signées disponibles"
709
710 #: ../fdroid
711 msgid "Install built packages on devices"
712 msgstr "Installer les paquets compilés sur le(s) périphérique(s)"
713
714 #: ../fdroidserver/install.py
715 #, python-format
716 msgid "Installing %s..."
717 msgstr ""
718
719 #: ../fdroidserver/install.py
720 #, python-brace-format
721 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
722 msgstr ""
723
724 #: ../fdroid
725 msgid "Interact with the repo HTTP server"
726 msgstr "Interagir avec le serveur HTTP du dépôt"
727
728 #: ../fdroidserver/update.py
729 msgid "Interactively ask about things that need updating."
730 msgstr ""
731 "Demander de manière interactive les choses nécessitant une mise à jour."
732
733 #: ../fdroidserver/update.py
734 msgid "Invalid APK"
735 msgstr ""
736
737 #: ../fdroidserver/metadata.py
738 #, python-format
739 msgid "Invalid boolean '%s'"
740 msgstr ""
741
742 #: ../fdroidserver/metadata.py
743 #, python-brace-format
744 msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
745 msgstr ""
746
747 #: ../fdroidserver/metadata.py
748 #, python-brace-format
749 msgid "Invalid build format: {value} in {name}"
750 msgstr ""
751
752 #: ../fdroidserver/lint.py
753 msgid "Invalid bulleted list"
754 msgstr ""
755
756 #: ../fdroidserver/lint.py
757 #, python-format
758 msgid ""
759 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
760 msgstr ""
761
762 #: ../fdroidserver/lint.py
763 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
764 msgstr ""
765
766 #: ../fdroidserver/metadata.py
767 #, python-format
768 msgid "Invalid metadata in %s:%d"
769 msgstr ""
770
771 #: ../fdroidserver/metadata.py
772 msgid "Invalid metadata in: "
773 msgstr ""
774
775 #: ../fdroidserver/common.py
776 #, python-format
777 msgid "Invalid name for published file: %s"
778 msgstr ""
779
780 #: ../fdroidserver/common.py
781 #, python-brace-format
782 msgid "Invalid package name {0}"
783 msgstr ""
784
785 #: ../fdroidserver/metadata.py
786 #, python-brace-format
787 msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!"
788 msgstr ""
789
790 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
791 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
792 msgstr ""
793
794 #: ../fdroidserver/signindex.py
795 msgid ""
796 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
797 msgstr ""
798
799 #: ../fdroidserver/init.py
800 msgid "Keystore for signing key:\t"
801 msgstr ""
802
803 #: ../fdroidserver/lint.py
804 #, python-brace-format
805 msgid ""
806 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
807 "'{ucm}'"
808 msgstr ""
809
810 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
811 msgid "List files that would be reformatted"
812 msgstr ""
813
814 #: ../fdroidserver/build.py
815 msgid "Make the build stop on exceptions"
816 msgstr ""
817
818 #: ../fdroidserver/index.py
819 msgid "Malformed repository mirrors."
820 msgstr ""
821
822 #: ../fdroidserver/server.py
823 msgid "Malformed serverwebroot line:"
824 msgstr ""
825
826 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
827 msgid "Missing output directory"
828 msgstr "Répertoire de destination manquant"
829
830 #: ../fdroidserver/lint.py
831 #, python-format
832 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
833 msgstr ""
834
835 #: ../fdroidserver/common.py
836 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
837 msgstr ""
838
839 #: ../fdroidserver/common.py
840 msgid "No Android SDK found!"
841 msgstr ""
842
843 #: ../fdroidserver/import.py
844 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
845 msgstr ""
846
847 #: ../fdroidserver/install.py
848 msgid "No attached devices found"
849 msgstr ""
850
851 #: ../fdroidserver/metadata.py
852 #, python-brace-format
853 msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
854 msgstr ""
855
856 #: ../fdroidserver/index.py
857 msgid "No fingerprint in URL."
858 msgstr ""
859
860 #: ../fdroidserver/common.py
861 msgid "No git submodules available"
862 msgstr ""
863
864 #: ../fdroidserver/import.py
865 msgid "No information found."
866 msgstr "Aucune information trouvée."
867
868 #: ../fdroidserver/lint.py
869 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
870 msgstr "Pas besoin de spécifier que l'application est un logiciel libre"
871
872 #: ../fdroidserver/lint.py
873 msgid "No need to specify that the app is for Android"
874 msgstr "Pas besoin de spécifier que l'application est pour Android"
875
876 #: ../fdroidserver/server.py
877 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
878 msgstr ""
879
880 #: ../fdroidserver/common.py
881 msgid "No packages specified"
882 msgstr ""
883
884 #: ../fdroidserver/install.py
885 #, python-format
886 msgid "No signed apk available for %s"
887 msgstr ""
888
889 #: ../fdroidserver/install.py
890 msgid "No signed output directory - nothing to do"
891 msgstr ""
892
893 #: ../fdroidserver/update.py
894 #, python-brace-format
895 msgid "No signing certificates found in {path}"
896 msgstr ""
897
898 #: ../fdroidserver/common.py
899 #, python-format
900 msgid "No such package: %s"
901 msgstr ""
902
903 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
904 #: ../fdroidserver/common.py
905 #, python-brace-format
906 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
907 msgstr ""
908
909 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
910 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
911 msgstr ""
912
913 #: ../fdroidserver/signindex.py
914 msgid "Nothing to do"
915 msgstr "Rien à faire"
916
917 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
918 #, python-brace-format
919 msgid "Nothing to do for {appid}."
920 msgstr "Rien à faire pour {appid}."
921
922 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
923 #: ../fdroidserver/update.py
924 #, python-brace-format
925 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
926 msgstr ""
927
928 #: ../fdroidserver/update.py
929 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
930 msgstr ""
931
932 #: ../fdroidserver/update.py
933 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
934 msgstr ""
935
936 #: ../fdroidserver/update.py
937 #, python-brace-format
938 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
939 msgstr ""
940
941 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
942 msgid "Only print differences with the Play Store"
943 msgstr "Afficher uniquement les différences avec le Play Store"
944
945 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
946 msgid "Only process apps with auto-updates"
947 msgstr ""
948
949 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
950 msgid "Options"
951 msgstr "Options"
952
953 #: ../fdroidserver/import.py
954 msgid "Overall license of the project."
955 msgstr "Licence globale du projet."
956
957 #: ../fdroidserver/dscanner.py
958 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
959 msgstr ""
960
961 #: ../fdroidserver/common.py
962 #, python-brace-format
963 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
964 msgstr ""
965
966 #: ../fdroidserver/common.py
967 msgid "Password required with username"
968 msgstr "Mot de passe requis avec nom d'utilisateur"
969
970 #: ../fdroidserver/import.py
971 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
972 msgstr ""
973
974 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
975 msgstr ""
976
977 #: ../fdroidserver/init.py
978 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
979 msgstr ""
980
981 #: ../fdroidserver/btlog.py
982 msgid "Path to the git repo to use as the log"
983 msgstr "Chemin vers un dépôt git à utiliser comme journal"
984
985 #: ../fdroidserver/init.py
986 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
987 msgstr ""
988
989 #: ../fdroidserver/dscanner.py
990 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
991 msgstr ""
992
993 msgid "Prepare drozer to run a scan"
994 msgstr ""
995
996 #: ../fdroidserver/nightly.py
997 msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../fdroidserver/metadata.py
1001 #, python-brace-format
1002 msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../fdroidserver/common.py
1006 #, python-brace-format
1007 msgid "Problem with xml at '{path}'"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1011 msgid "Process auto-updates"
1012 msgstr "Réaliser les mises à jour automatiques"
1013
1014 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
1015 #, python-brace-format
1016 msgid "Processing {apkfilename}"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
1020 #, python-brace-format
1021 msgid "Processing {appid}"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../fdroidserver/update.py
1025 #, fuzzy
1026 msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files"
1027 msgstr "Produire un fichier index.xml lisible par un humain"
1028
1029 #: ../fdroidserver/update.py
1030 msgid "Produce human-readable index.xml"
1031 msgstr "Produire un fichier index.xml lisible par un humain"
1032
1033 #: ../fdroidserver/import.py
1034 msgid "Project URL to import from."
1035 msgstr "URL du projet à importer"
1036
1037 #: ../fdroidserver/lint.py
1038 msgid "Punctuation should be avoided"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../fdroidserver/btlog.py
1042 msgid "Push the log to this git remote repository"
1043 msgstr "Envoyer les logs dans ce dépôt git distant"
1044
1045 #: ../fdroidserver/server.py
1046 #, python-brace-format
1047 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../fdroidserver/server.py
1051 #, python-brace-format
1052 msgid "Pushing to {url}"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../fdroid
1056 msgid "Quickly start a new repository"
1057 msgstr "Démarrage rapide d'un nouveau dépôt"
1058
1059 #: ../fdroid
1060 msgid "Read all the metadata files and exit"
1061 msgstr "Lire toutes les métadonnées et quitter"
1062
1063 #: ../fdroidserver/common.py
1064 #, python-brace-format
1065 msgid "Reading '{config_file}'"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1069 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1070 #: ../fdroidserver/common.py
1071 #, python-brace-format
1072 msgid ""
1073 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
1074 "'{apkfilename}'"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../fdroidserver/update.py
1078 #, python-brace-format
1079 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../fdroidserver/stats.py
1083 msgid ""
1084 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
1085 "invalidate old cached data."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../fdroidserver/common.py
1089 msgid "Removing specified files"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../fdroidserver/update.py
1093 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
1094 msgstr ""
1095 "Renomme les fichiers APK dont le nom ne ressemble pas à nom.paquet_123.apk"
1096
1097 #: ../fdroidserver/update.py
1098 msgid "Report on build data status"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../fdroidserver/build.py
1102 msgid ""
1103 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
1104 "to be ok."
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../fdroidserver/update.py
1108 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
1109 msgstr ""
1110 "Redimensionner toutes les icônes excédant la taille maximale en pixels et "
1111 "quitter"
1112
1113 #: ../fdroidserver/common.py
1114 msgid "Restrict output to warnings and errors"
1115 msgstr "Restreindre les résultats aux avertissements et erreurs"
1116
1117 #: ../fdroid
1118 msgid "Rewrite all the metadata files"
1119 msgstr "Réécrire toutes les métadonnées"
1120
1121 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1122 msgid "Rewrite to a specific format: "
1123 msgstr "Réécrire dans un format spécifique : "
1124
1125 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1126 #, python-brace-format
1127 msgid "Rewriting '{appid}'"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1131 #, python-brace-format
1132 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../fdroidserver/lint.py
1136 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1137 msgstr "Exécuter rewritemeta pour corriger le formatage"
1138
1139 #: ../fdroidserver/server.py
1140 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1144 msgid "Scan only the latest version of each package"
1145 msgstr "Analyser seulement la dernière version de chaque paquet"
1146
1147 #: ../fdroid
1148 msgid "Scan the source code of a package"
1149 msgstr "Scanner le code source d'un paquet"
1150
1151 #: ../fdroidserver/build.py
1152 msgid "Scanner found {} problem"
1153 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1154 msgstr[0] ""
1155 msgstr[1] ""
1156
1157 #: ../fdroid
1158 msgid "Set up an app build for a nightly build repo"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../fdroidserver/build.py
1162 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1163 msgstr ""
1164
1165 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../fdroid
1169 msgid "Sign and place packages in the repo"
1170 msgstr "Signer et déplacer les paquets dans le dépôt"
1171
1172 #: ../fdroid
1173 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1174 msgstr "Signer les indexes créés avec update --nosign"
1175
1176 #: ../fdroidserver/build.py
1177 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../fdroidserver/update.py
1181 #, python-brace-format
1182 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../fdroidserver/update.py
1186 #, python-brace-format
1187 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../fdroidserver/update.py
1191 #, python-brace-format
1192 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../fdroidserver/scanner.py
1196 #, python-brace-format
1197 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../fdroidserver/scanner.py
1201 #, python-brace-format
1202 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../fdroidserver/server.py
1206 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../fdroidserver/server.py
1210 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../fdroidserver/update.py
1214 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1215 msgstr "Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. Par défaut "
1216
1217 #, c-format
1218 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1219 msgstr "Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. Par défaut %s"
1220
1221 #: ../fdroidserver/update.py
1222 #, fuzzy, python-brace-format
1223 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1224 msgstr "Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. Par défaut %s"
1225
1226 #: ../fdroidserver/build.py
1227 msgid "Specify that we're running on the build server"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../fdroidserver/common.py
1231 msgid "Spew out even more information than normal"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../fdroidserver/lint.py
1235 #, python-format
1236 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../fdroidserver/lint.py
1240 #, python-brace-format
1241 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../fdroidserver/build.py
1245 msgid ""
1246 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1247 "the output already exists."
1248 msgstr ""
1249
1250 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1251 #: ../fdroidserver/update.py
1252 #, python-brace-format
1253 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../fdroidserver/btlog.py
1257 #, fuzzy
1258 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1259 msgstr "URL de base pour le dépôt du journal (par défaut: https://f-droid.org)"
1260
1261 #: ../fdroidserver/server.py
1262 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1263 msgstr "Les seules commandes disponibles actuellement sont 'init' et 'update'"
1264
1265 #: ../fdroidserver/index.py
1266 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../fdroidserver/common.py
1270 msgid "The repository's index could not be verified."
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../fdroidserver/server.py
1274 #, python-brace-format
1275 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../fdroidserver/nightly.py
1279 msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../fdroidserver/publish.py
1283 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../fdroidserver/import.py
1287 #, python-format
1288 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../fdroidserver/server.py
1292 msgid ""
1293 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1294 "py!"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../fdroidserver/lint.py
1298 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../fdroidserver/lint.py
1302 msgid "URL shorteners should not be used"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../fdroidserver/metadata.py
1306 msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../fdroidserver/lint.py
1310 #, python-brace-format
1311 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../fdroidserver/metadata.py
1315 #, python-brace-format
1316 msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../fdroid
1320 msgid "Unknown exception found!"
1321 msgstr "Exception inconnue détectée !"
1322
1323 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1324 #: ../fdroidserver/lint.py
1325 #, python-brace-format
1326 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../fdroidserver/metadata.py
1330 #, python-format
1331 msgid "Unknown metadata format: %s"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../fdroidserver/metadata.py
1335 #, fuzzy, python-brace-format
1336 msgid "Unknown metadata format: {path}"
1337 msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
1338
1339 #: ../fdroidserver/common.py
1340 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../fdroidserver/lint.py
1344 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../fdroidserver/lint.py
1348 msgid "Unnecessary leading space"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../fdroidserver/lint.py
1352 msgid "Unnecessary trailing space"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../fdroidserver/metadata.py
1356 msgid "Unrecognised app field: "
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../fdroidserver/metadata.py
1360 #, python-brace-format
1361 msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../fdroidserver/update.py
1365 #, python-brace-format
1366 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1370 #, python-brace-format
1371 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../fdroidserver/metadata.py
1375 msgid "Unterminated ]"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../fdroidserver/metadata.py
1379 msgid "Unterminated ]]"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../fdroidserver/metadata.py
1383 #, python-brace-format
1384 msgid "Unterminated build in {name}"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../fdroidserver/metadata.py
1388 #, python-brace-format
1389 msgid "Unterminated continuation in {name}"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../fdroidserver/lint.py
1393 #, python-format
1394 msgid "Unused extlib at %s"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../fdroidserver/lint.py
1398 #, python-format
1399 msgid "Unused file at %s"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../fdroidserver/lint.py
1403 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../fdroid
1407 msgid "Update repo information for new packages"
1408 msgstr "Mettre à jour les données des dépôts pour les nouveaux paquets"
1409
1410 #: ../fdroid
1411 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../fdroid
1415 msgid "Update the stats of the repo"
1416 msgstr "Mettre à jour les statistiques du dépôt"
1417
1418 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1419 msgid "Update the wiki"
1420 msgstr "Mettre à jour le wiki"
1421
1422 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1423 msgid "Usage"
1424 msgstr "Usage"
1425
1426 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1427 #, python-format
1428 msgid "Usage: %s\n"
1429 msgstr "Usage : %s\n"
1430
1431 #: ../fdroidserver/lint.py
1432 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../fdroidserver/update.py
1436 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../fdroidserver/build.py
1440 msgid "Use build server"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../fdroidserver/update.py
1444 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1445 msgstr ""
1446 "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs "
1447 "nouvellement ajoutés"
1448
1449 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1450 msgstr ""
1451 "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs "
1452 "nouvellement ajoutés"
1453
1454 #: ../fdroidserver/server.py
1455 #, python-brace-format
1456 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../fdroid
1460 msgid "Valid commands are:"
1461 msgstr "Les commandes valides sont les suivantes :"
1462
1463 #: ../fdroid
1464 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1465 msgstr "Vérifier l'intégrité des paquets téléchargés"
1466
1467 #: ../fdroid
1468 msgid "Warn about possible metadata errors"
1469 msgstr "Avertir de possibles erreurs dans les métadonnées"
1470
1471 #: ../fdroidserver/update.py
1472 msgid ""
1473 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1474 "stage"
1475 msgstr ""
1476
1477 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../fdroidserver/init.py
1481 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../fdroidserver/common.py
1485 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../fdroidserver/nightly.py
1489 #, python-brace-format
1490 msgid "adding IdentityFile to {path}"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../fdroidserver/update.py
1494 #, python-brace-format
1495 msgid "adding to {name}: {path}"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1499 #, python-format
1500 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1501 msgstr "option ambiguë : %(option)s peut correspondre à %(matches)s"
1502
1503 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1504 #, python-format
1505 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1506 msgstr "option ambiguë : %s (%s?)"
1507
1508 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1509 msgid "applicationId in the form APPID"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1513 msgid "applicationId to check for updates"
1514 msgstr ""
1515
1516 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1517 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1518 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1519 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1520 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1524 #, python-format
1525 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../fdroidserver/nightly.py
1529 msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1533 #, python-format
1534 msgid "can't open '%s': %s"
1535 msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
1536
1537 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1538 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1542 #, python-format
1543 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../fdroidserver/nightly.py
1547 msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../fdroidserver/nightly.py
1551 #, python-brace-format
1552 msgid "cloning {url}"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../fdroidserver/server.py
1556 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1557 msgstr "Commande à exécuter : 'init' ou 'update'"
1558
1559 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1560 msgid "complex"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1564 #, python-format
1565 msgid "conflicting option string: %s"
1566 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1567 msgstr[0] ""
1568 msgstr[1] ""
1569
1570 #: ../fdroidserver/nightly.py
1571 #, python-brace-format
1572 msgid "copying {apkfilename} into {path}"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../fdroidserver/update.py
1576 #, python-brace-format
1577 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1581 #, python-format
1582 msgid "dest= is required for options like %r"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1586 #, python-format
1587 msgid "expected %s argument"
1588 msgid_plural "expected %s arguments"
1589 msgstr[0] ""
1590 msgstr[1] ""
1591
1592 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1593 msgid "expected at least one argument"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1597 msgid "expected at most one argument"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1601 msgid "expected one argument"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../fdroid
1605 #, fuzzy
1606 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1607 msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] <commande> [<args>]"
1608
1609 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1610 msgid "floating-point"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../fdroidserver/metadata.py
1614 #, fuzzy
1615 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1616 msgstr "forcer les erreurs en avertissement, ou les ignorer"
1617
1618 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1619 #, python-format
1620 msgid "ignored explicit argument %r"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../fdroidserver/index.py
1624 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1628 msgid "integer"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1632 #, python-format
1633 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1637 #, python-format
1638 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1642 #, python-format
1643 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1647 #, python-format
1648 msgid ""
1649 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1650 "%(prefix_chars)r"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../fdroidserver/server.py
1654 #, python-brace-format
1655 msgid ""
1656 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../fdroidserver/server.py
1660 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../fdroidserver/server.py
1664 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../fdroidserver/index.py
1668 #, python-format
1669 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1673 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../fdroidserver/signatures.py
1677 msgid "no APK supplied"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1681 #, python-format
1682 msgid "no such option: %s"
1683 msgstr "option inexistante : %s"
1684
1685 #: ../fdroid
1686 msgid "no version info found!"
1687 msgstr "aucun information de version n'a été trouvée !"
1688
1689 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1690 #, python-format
1691 msgid "not allowed with argument %s"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1695 #, python-format
1696 msgid "one of the arguments %s is required"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1700 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../fdroidserver/install.py
1704 #, python-format
1705 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1709 #, python-format
1710 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1714 #, python-format
1715 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1719 #, python-format
1720 msgid "option -%s not recognized"
1721 msgstr "La commande '%s 1' n'est pas reconnue"
1722
1723 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1724 #, python-format
1725 msgid "option -%s requires argument"
1726 msgstr "L'option -%s requiert un argument"
1727
1728 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1729 #, python-format
1730 msgid "option --%s must not have an argument"
1731 msgstr "L'option %s ne doit pas avoir d'argument"
1732
1733 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1734 #, python-format
1735 msgid "option --%s not a unique prefix"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1739 #, python-format
1740 msgid "option --%s not recognized"
1741 msgstr "Option --%s non reconnue"
1742
1743 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1744 #, python-format
1745 msgid "option --%s requires argument"
1746 msgstr "L'option %s requiert un argument"
1747
1748 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1749 msgid "optional arguments"
1750 msgstr "arguments optionnels"
1751
1752 #: ../fdroidserver/nightly.py
1753 #, python-brace-format
1754 msgid "overwriting existing {path}"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1758 msgid "positional arguments"
1759 msgstr "arguments de position"
1760
1761 #: ../fdroidserver/signatures.py
1762 #, python-brace-format
1763 msgid ""
1764 "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
1765 "https-check): {apkfilename}"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../fdroidserver/signatures.py
1769 #, python-brace-format
1770 msgid ""
1771 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1772 "https-check): {apkfilename}"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../fdroidserver/server.py
1776 #, python-brace-format
1777 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1781 msgid "show program's version number and exit"
1782 msgstr "afficher le numéro de version du programme et quitter"
1783
1784 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1785 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1786 msgid "show this help message and exit"
1787 msgstr "afficher ce message d'aide et quitter"
1788
1789 #: ../fdroidserver/signatures.py
1790 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../fdroidserver/update.py
1794 #, python-brace-format
1795 msgid "skipping source tarball: {path}"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1799 #, python-format
1800 msgid "the following arguments are required: %s"
1801 msgstr "les arguments suivants sont requis  %s"
1802
1803 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1804 #, python-format
1805 msgid "unexpected option string: %s"
1806 msgstr "chaîne d'option inattendue : %s"
1807
1808 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1809 #, python-format
1810 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1814 #, python-format
1815 msgid "unrecognized arguments: %s"
1816 msgstr "arguments non reconnu : %s"
1817
1818 #: ../fdroidserver/common.py
1819 #, python-brace-format
1820 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1824 msgid "usage: "
1825 msgstr "usage : "
1826
1827 #: ../fdroid
1828 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1829 msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] <commande> [<args>]"
1830
1831 #: ../fdroidserver/server.py
1832 #, python-brace-format
1833 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../fdroidserver/publish.py
1837 #, python-brace-format
1838 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1839 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1840 msgstr[0] ""
1841 msgstr[1] ""
1842
1843 #: ../fdroidserver/update.py
1844 #, python-brace-format
1845 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../fdroidserver/update.py
1849 #, python-brace-format
1850 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1851 msgstr ""
1852
1853 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1854 #: ../fdroidserver/lint.py
1855 #, python-brace-format
1856 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../fdroidserver/metadata.py
1860 #, python-brace-format
1861 msgid "{field} not terminated in {name}"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../fdroidserver/update.py
1865 #, python-brace-format
1866 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../fdroidserver/update.py
1870 #, python-brace-format
1871 msgid "{path} is zero size!"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../fdroidserver/build.py
1875 msgid "{} build failed"
1876 msgid_plural "{} builds failed"
1877 msgstr[0] ""
1878 msgstr[1] ""
1879
1880 #: ../fdroidserver/build.py
1881 msgid "{} build succeeded"
1882 msgid_plural "{} builds succeeded"
1883 msgstr[0] ""
1884 msgstr[1] ""
1885
1886 #, fuzzy
1887 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1888 #~ msgstr "Ajouter des signatures GPG pour les paquets dans le dépôt"
1889
1890 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1891 #~ msgstr "Ajouter des signatures GPG pour les paquets dans le dépôt"
1892
1893 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1894 #~ msgstr ""
1895 #~ "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs"