chiark / gitweb /
* Sec "Writing useful descriptions": added a blurb about spell-checking.
authorhertzog <hertzog@313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d>
Fri, 10 May 2002 20:27:22 +0000 (20:27 +0000)
committerhertzog <hertzog@313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d>
Fri, 10 May 2002 20:27:22 +0000 (20:27 +0000)
git-svn-id: svn://anonscm.debian.org/ddp/manuals/trunk/developers-reference@1678 313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d

developers-reference.sgml

index 1fdd180..8707ed2 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
   <!entity % commondata  SYSTEM "common.ent" > %commondata;
 
   <!-- CVS revision of this document -->
-  <!entity cvs-rev "$Revision: 1.103 $">
+  <!entity cvs-rev "$Revision: 1.104 $">
   <!-- if you are translating this document, please notate the CVS
        revision of the developers reference here -->
   <!--
@@ -2479,6 +2479,12 @@ upstream <file>README</file>, you should include the URL of the
 website if there's any. If the package is not yet considered stable
 by the author, you may also want to warn the user that the
 package is not ready for production use.
+           <p>
+Last but not least, since the first user impression is based on
+that description, you should be careful to avoid english
+mistakes. Ensure that you spell check it.
+<prgn>ispell</prgn> has a special option (<tt>-g</tt>) for that :
+<example>ispell -d american -g debian/control</example>