<!ENTITY % dynamicdata SYSTEM "dynamic.ent" > %dynamicdata;
<!-- CVS revision of this document -->
- <!ENTITY cvs-rev "$Revision: 1.302 $">
+ <!ENTITY cvs-rev "$Revision: 1.303 $">
<!-- if you are translating this document, please notate the CVS
revision of the original developer's reference in cvs-en-rev -->
<p>
Before you decide to register with &debian-formal;, you will need to
read all the information available at the <url id="&url-newmaint;"
-name="New Maintainer's Corner">. It describes exactly the
+name="New Maintainer's Corner">. It describes in detail the
preparations you have to do before you can register to become a Debian
developer.
The process of registering as a developer is a process of verifying
your identity and intentions, and checking your technical skills. As
the number of people working on &debian-formal; has grown to over
-&number-of-maintainers; people and our systems are used in several
+&number-of-maintainers; and our systems are used in several
very important places, we have to be careful about being compromised.
Therefore, we need to verify new maintainers before we can give them
accounts on our servers and let them upload packages.
alternative ways to pass the ID check may be permitted
as an absolute exception on a case-by-case-basis.
See the <url id="&url-newmaint-id;" name="identification page">
-for more informations.)
+for more information.)
<p>
If you do not have an OpenPGP key yet, generate one. Every developer
-needs a OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You
+needs an OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You
should read the manual for the software you are using, since it has
much important information which is critical to its security. Many
more security failures are due to human error than to software failure
have an older key you may have to manually add those signatures.
</footnote>
<p>
-If your public key isn't on public key servers such as &pgp-keyserv;,
+If your public key isn't on a public key server such as &pgp-keyserv;,
please read the documentation available at
<url id="&url-newmaint-id;" name="NM Step 2: Identification">.
That document contains instructions on how to put your key on the
issue several calls for votes on &email-debian-devel-announce; (and all
developers are expected to be subscribed to that list). Democracy doesn't
work well if people don't take part in the vote, which is why we encourage
-all developers to vote. Voting is conducted via GPG-signed/encrypted emails
+all developers to vote. Voting is conducted via GPG-signed/encrypted email
messages.
<p>
-The list of all the proposals (past and current) is available on the
+The list of all proposals (past and current) is available on the
<url id="&url-vote;" name="Debian Voting Information"> page, along with
information on how to make, second and vote on proposals.
<p>
It is common for developers to have periods of absence, whether those are
planned vacations or simply being buried in other work. The important thing
-to notice is that the other developers need to know that you're on vacation
+to notice is that other developers need to know that you're on vacation
so that they can do whatever is needed if a problem occurs with your
packages or other duties in the project.
<p>
Usually this means that other developers are allowed to NMU (see
-<ref id="nmu">) your package if a big problem (release critical bugs,
+<ref id="nmu">) your package if a big problem (release critical bug,
security update, etc.) occurs while you're on vacation. Sometimes it's
-nothing as critical as that, but it's still appropriate to let the others
+nothing as critical as that, but it's still appropriate to let others
know that you're unavailable.
<p>
In order to inform the other developers, there are two things that you should do.
All bug reports that have severity <em>critical</em>, <em>grave</em> or
<em>serious</em> are considered to have an impact on whether the package can
be released in the next stable release of Debian.
-Those bugs can delay the Debian release
+These bugs can delay the Debian release
and/or can justify the removal of a package at freeze time. That's why
these bugs need to be corrected as quickly as possible.
<p>
The non-US server <tt>non-us.debian.org</tt>
was discontinued with the release of sarge. The pseudo-package
<package>nonus.debian.org</package>
-stil exists for now.
+still exists for now.
<sect1 id="servers-www">The www-master server
<p>
<sect1 id="dchroot">chroots to different distributions
<p>
On some machines, there are chroots to different distributions available.
-You can use them like
+You can use them like this:
<example>
vore% dchroot unstable
<sect1>Architectures
<p>
-In the first days, the Linux kernel was only available for the Intel
-i386 (or greater) platforms, and so was Debian. But when Linux became
+In the first days, the Linux kernel was only available for Intel
+i386 (or greater) platforms, and so was Debian. But as Linux became
more and more popular, the kernel was ported to other architectures,
too.
<p>
contains the sources of the program. If a package is distributed
elsewhere too, the <file>.orig.tar.gz</file> file stores the so-called
<em>upstream source code</em>, that is the source code that's
-distributed from the <em>upstream maintainer</em> (often the author of
+distributed by the <em>upstream maintainer</em> (often the author of
the software). In this case, the <file>.diff.gz</file> contains the
changes made by the Debian maintainer.
<p>
1.1 is called `buzz'; Debian 1.2, `rex'; Debian 1.3, `bo'; Debian 2.0,
`hamm'; Debian 2.1, `slink'; Debian 2.2, `potato'; Debian 3.0, `woody';
Debian 3.1, "sarge";
-Debian (number needs to be determined), "etch".
+Debian 4.0, "etch".
There is also a ``pseudo-distribution'', called `sid', which is the current
`unstable' distribution; since packages are moved from `unstable' to
`testing' as they approach stability, `sid' itself is never released.
until it is really installed
in the Debian archive.
This happens only once a day
-(and is also called `dinstall run' for historical reasons);
+(and is also called the `dinstall run' for historical reasons);
the package
is then removed from incoming and installed in the pool along with all
the other packages. Once all the other updates (generating new
useful information.
<p>
It is a good idea to look up your own data regularly so that
-you don't forget any open bug, and so that you don't forget which
-packages are under your responsibility.
+you don't forget any open bugs, and so that you don't forget which
+packages are your responsibility.
<sect id="alioth">Debian *Forge: Alioth
<p>
<sect1 id="upload-non-us">Uploading to <tt>non-US</tt>
<p>
-<em>Note:</em> non-us was discontinued with release of sarge.
+<em>Note:</em> non-us was discontinued with the release of sarge.
<sect1 id="delayed-incoming">Delayed uploads
due to the login restrictions on those hosts.
<p>
The anonymous queues on ftp.uni-erlangen.de and ftp.uk.debian.org are
-currently down. Work is underway to resurrect those.
+currently down. Work is underway to resurrect them.
<p>
The queues on master.debian.org, samosa.debian.org, master.debian.or.jp,
and ftp.chiark.greenend.org.uk are down permanently, and will not be
<em>override file</em>.
<p>
To alter the actual section that a package is put in, you need to
-first make sure that the <file>debian/control</file> in your package
+first make sure that the <file>debian/control</file> file in your package
is accurate. Next, send an email &email-override; or submit a bug
against <package>ftp.debian.org</package> requesting that the section
or priority for your package be changed from the old section or
Operations such as reassigning bugs to other packages, merging separate
bug reports about the same issue, or reopening bugs when they are
prematurely closed, are handled using the so-called control mail server.
-All of the commands available in this server are described in the
+All of the commands available on this server are described in the
<url id="&url-bts-control;" name="BTS control server documentation">.
<sect1 id="bug-monitoring">Monitoring bugs
bug log (that means you don't need to send a copy of the mail to
<email>123@&bugs-host;</email>).
<p>
-If you get a bug which mentions "FTBFS", that means "Fails to build
+If you get a bug which mentions "FTBFS", this means "Fails to build
from source". Porters frequently use this acronym.
<p>
Once you've dealt with a bug report (e.g. fixed it), mark it as
the unmerge command, see the BTS control server documentation.
<item>
The bug submitter may have forgotten to provide some information, in which
-case you have to ask them the required information. You may use the
+case you have to ask them for the required information. You may use the
<tt>moreinfo</tt> tag to mark the bug as such. Moreover if you can't
reproduce the bug, you tag it <tt>unreproducible</tt>. Anyone who
can reproduce the bug is then invited to provide more information
Forwarding a bug is not enough, you have to check at each release if
the bug has been fixed or not. If it has, you just close it, otherwise
you have to remind the author about it. If you have the required skills
-you can prepare a patch that fixes the bug and that you send at the
-same time to the author. Make sure to send the patch to the BTS and to
+you can prepare a patch that fixes the bug and
+send it to the author at the same time.
+Make sure to send the patch to the BTS and to
tag the bug as <tt>patch</tt>.
<item>
If you have fixed a bug in your local copy, or if a fix has been
<p>
If you happen to mistype a bug number or forget a bug in the changelog
entries, don't hesitate to undo any damage the error caused. To reopen
-wrongly closed bugs, send an <tt>reopen <var>XXX</var></tt> command to
+wrongly closed bugs, send a <tt>reopen <var>XXX</var></tt> command to
the bug tracking system's control address, &email-bts-control;. To
close any remaining bugs that were fixed by your upload, email the
<file>.changes</file> file to <email>XXX-done@&bugs-host;</email>,
-where <var>XXX</var> is your bug number, and
-put "Version: XXX" and an empty line as the first two lines
-of the body of the email
-to mark the first version where this bug has been closed.
+where <var>XXX</var> is the bug number, and
+put "Version: YYY" and an empty line as the first two lines
+of the body of the email,
+where <var>YYY</var> is the first version
+where the bug has been fixed.
+
<p>
Bear in mind that it is not obligatory to close bugs using the
changelog as described above. If you simply want to close bugs that
Due to their sensitive nature, security-related bugs must be handled
carefully. The Debian Security Team exists to coordinate this
activity, keeping track of outstanding security problems, helping
-maintainers with security problems or fix them themselves, sending
+maintainers with security problems or fixing them themselves, sending
security advisories, and maintaining security.debian.org.
<!-- information about the security database goes here once it's ready -->
Useful information includes, for example:
<list compact>
- <item>What versions of the package are known to be affected by the
+ <item>Which versions of the package are known to be affected by the
bug. Check each version that is present in a supported Debian
release, as well as testing and unstable.
whether it is already a matter of public knowledge.
<p>
-There are a few ways developers can learn of a security problem:
+There are several ways developers can learn of a security problem:
<list compact>
<item>they notice it on a public forum (mailing list, web site, etc.)
<item>If the problem is severe, it is preferable to share the
information with
other vendors and coordinate a release. The security team keeps
- contacts with the various organizations and individuals and can take
+ in contact with the various organizations and individuals and can take
care of that.
</list>
<p>
If a member of the security team accepts a package, it will be
-installed on security.debian.org as well as the proper
-<var>distribution</var>-proposed-updates on ftp-master or in the non-US
-archive.
+installed on security.debian.org as well as proposed for the proper
+<var>distribution</var>-proposed-updates on ftp-master.
<sect id="archive-manip">
<heading>Moving, removing, renaming, adopting, and orphaning
<p>
Some archive manipulation operations are not automated in the Debian
upload process. These procedures should be manually followed by
-maintainers. This chapter gives guidelines in what to do in these
+maintainers. This chapter gives guidelines on what to do in these
cases.
<sect1 id="moving-pkgs">Moving packages
will be removed when the new package structure has been uploaded into
<em>unstable</em> and when no package in <em>testing</em> depends on it.
<p>
-You also have to detail the reasons justifying that request. This is to
+You also have to detail the reasons justifying the request. This is to
avoid unwanted removals and to keep a trace of why a package has been
removed. For example, you can provide the name of the package that
supersedes the one to be removed.
They should either be reassigned to another package in the case where
the actual code has evolved into another package (e.g. <tt>libfoo12</tt>
was removed because <tt>libfoo13</tt> supersedes it) or closed if the
-software is simply no more part of Debian.
+software is simply no longer part of Debian.
<sect2>Removing packages from <file>Incoming</file>
<p>
<sect1 id="orphaning">Orphaning a package
<p>
-If you can no longer maintain a package, you need to inform the others
-about that, and see that the package is marked as orphaned.
+If you can no longer maintain a package, you need to inform others,
+and see that the package is marked as orphaned.
You should set the package maintainer to <tt>Debian QA Group
&orphan-address;</tt> and submit a bug report
against the pseudo package <package>wnpp</package>. The bug report should be
<sect1 id="adopting">Adopting a package
<p>
-A list of packages in need of a new maintainer is available at in the
+A list of packages in need of a new maintainer is available in the
<url name="Work-Needing and Prospective Packages list (WNPP)"
id="&url-wnpp;">. If you wish to take over maintenance of any of the
packages listed in the WNPP, please take a look at the aforementioned
<sect1 id="porter-automation">
<heading>Porting infrastructure and automation</heading>
<p>
-There is infrastructure and several tools to help automate the package
+There is infrastructure and several tools to help automate package
porting. This section contains a brief overview of this automation and
porting to these tools; see the package documentation or references for
full information.</p>
bounds checking). It will also enable Debian to recompile entire
distributions quickly.
<p>
-The buildds admins of each arch can be contacted by the mail address
+The buildds admins of each arch can be contacted at the mail address
$arch@buildd.debian.org.
<sect1 id="packages-arch-specific">When your package is <em>not</em> portable
See <ref id="buildd"> for some more information.
<p>
The main reason why NMUs are done is when a
-developer needs to fix another developer's packages in order to
+developer needs to fix another developer's package in order to
address serious problems or crippling bugs
or when the package maintainer is unable to release a fix
in a timely fashion.
and accepted.
You should endeavor to reach the current maintainer of the package; they
might be just about to upload a fix for the problem, or have a better
-solution present.
+solution.
<p>
NMUs should be made to assist a package's maintainer in resolving bugs.
Maintainers should be thankful for that help, and NMUers should respect
<sect1 id="nmu-changelog">
<heading>Source NMUs must have a new changelog entry</heading>
<p>
-A non-maintainer doing a source NMU must create a changelog entry,
+Anyone who is doing a source NMU must create a changelog entry,
describing which bugs are fixed by the NMU, and generally why the NMU
was required and what it fixed. The changelog entry will have the
-non-maintainer's email address in the log entry and the NMU version
-number in it.
+email address of the person who uploaded it in the log entry
+and the NMU version number in it.
<p>
By convention, source NMU changelog entries start with the line
<example>
the official package maintainer.
<p>
Also, after doing an NMU, you have to send
-that information to the existing bugs that are fixed by your NMU,
+the information to the existing bugs that are fixed by your NMU,
including the unified diff.
Alternatively you can open a new bug and include a
patch showing all the changes you have made.
<p>
Source NMU packages are built normally. Pick a distribution using the
same rules as found in <ref id="distribution">, follow the other
-prescriptions in <ref id="upload">.
+instructions in <ref id="upload">.
<p>
Make sure you do <em>not</em> change the value of the maintainer in
the <file>debian/control</file> file. Your name as given in the NMU entry of
<p>
In any case, you should not be upset by the NMU. An NMU is not a
personal attack against the maintainer. It is a proof that
-someone cares enough about the package and that they were willing to help
+someone cares enough about the package that they were willing to help
you in your work, so you should be thankful. You may also want to
ask them if they would be interested in helping you on a more frequent
basis as co-maintainer or backup maintainer
packages which haven't had their maintainer set correctly is available at
<url id="&url-debian-qa-orphaned;">. If you perform an NMU on an
improperly orphaned package, please set the maintainer to ``Debian QA Group
-<packages@qa.debian.org>''. Also, the bugs are closed in that case,
-and not only marked fixed.
+<packages@qa.debian.org>''.
<sect1 id="nmu-who">Who can do an NMU
<p>
-Only official, registered Debian maintainers can do binary or source
-NMUs. An official maintainer is someone who has their key in the
+Only official, registered Debian Developers can do binary or source
+NMUs. A Debian Developer is someone who has their key in the
Debian key ring. Non-developers, however, are encouraged to download
the source package and start hacking on it to fix problems; however,
rather than doing an NMU, they should just submit worthwhile patches
source NMU rather than a binary-only NMU. As you can see, we don't
distinguish in terminology between porter NMUs and non-porter NMUs.
<p>
-Both classes of NMUs, source and binary-only, can be lumped by the
+Both classes of NMUs, source and binary-only, can be lumped under the
term ``NMU''. However, this often leads to confusion, since most
people think ``source NMU'' when they think ``NMU''. So it's best to
be careful: always use ``binary NMU'' or ``binNMU'' for binary-only
"Collaborative maintenance" is a term describing the sharing of Debian
package maintenance duties by several people. This collaboration is
almost always a good idea, since it generally results in higher quality and
-faster bug fix turnaround time. It is strongly recommended that
+faster bug fix turnaround times. It is strongly recommended that
packages with a priority of <tt>Standard</tt> or which are part of
the base set have co-maintainers.</p>
<p>
</item>
</list></p>
<p>
-Collaborative maintenance can often be further eased with the use of
+Collaborative maintenance can often be further eased by the use of
tools on Alioth (see <ref id="alioth">).
</sect>
<item>
The packages on which it depends must either be available in <em>testing</em>
or they must be accepted into <em>testing</em> at the same time (and they will
-if they fulfill all the necessary criteria);
+be if they fulfill all the necessary criteria);
</list>
<p>
To find out whether a package is progressing into testing or not, see the
The packages are looked at to determine whether they are valid
candidates. This gives the "update excuses". The most common reasons
why a package is not considered are too young, RC-bugginess, and out of
-date on some arches. For this part, the release managers have hammers
-of any size to force britney to consider a package. (Also, the base
+date on some arches. For this part of britney,
+the release managers have hammers
+of various sizes to force britney to consider a package. (Also, the base
freeze is coded in that part of britney.) (There is a similar thing
for binary-only updates, but this is not described here. If you're
interested in that, please peruse the code.)
A single source package will often build several binary packages,
either to provide several flavors of the same software (e.g.,
the <package>vim</package> source package) or to make several small
-packages instead of a big one (e.g., if the user can install only the
+packages instead of a big one (e.g., so the user can install only the
subset needed, and thus save some disk space).
<p>
The second case can be easily managed in <file>debian/rules</file>.
<sect1 id="bpp-changelog-errors">
<heading>Common errors in changelog entries</heading>
<p>
-The following examples demonstrate some common errors or example of
+The following examples demonstrate some common errors or examples of
bad style in changelog entries.
<p>
Avoid changing templates too often. Changing templates text induces
more work to translators which will get their translation "fuzzied". If
you plan changes to your original templates, please contact
-translators. Most active translators are very reactive and getting
+translators. Most active translators are very responsive and getting
their work included along with your modified templates will save you
additional uploads. If you use gettext-based templates, the
translator's name and e-mail addresses are mentioned in the po files
it is also possible that they just need a reminder.
<p>
There is a simple system (the MIA database) in which information about
-maintainers who are deemed Missing In Action are recorded. When a member of the
+maintainers who are deemed Missing In Action is recorded.
+When a member of the
QA group contacts an inactive maintainer or finds more information about
one, this is recorded in the MIA database. This system is available
in /org/qa.debian.org/mia on the host qa.debian.org, and can be queried
with a tool known as <prgn>mia-query</prgn>.
Use <example>mia-query --help</example> to see how to query the database.
If you find that no information has been recorded
-about an inactive maintainer already, or that you can add more information,
+about an inactive maintainer yet, or that you can add more information,
you should generally proceed as follows.
<p>
-The first step is to politely contact the maintainer, and wait for a
-response for a reasonable time. It is quite hard to define "reasonable
+The first step is to politely contact the maintainer,
+and wait a reasonable time for a response.
+It is quite hard to define "reasonable
time", but it is important to take into account that real life is sometimes
very hectic. One way to handle this would be to send a reminder after two
weeks.
<list>
<item>The "echelon" information available through the
<url id="&url-debian-db;" name="developers' LDAP database">,
- which indicates when the developer last has posted to
+ which indicates when the developer last posted to
a Debian mailing list. (This includes uploads via
debian-*-changes lists.) Also, remember to check whether the
maintainer is marked as "on vacation" in the database.
Please Cc: the person in question.
<p>
Once you have gathered all of this, you can contact &email-mia;.
-People on this alias will use the information you provided in order to
+People on this alias will use the information you provide in order to
decide how to proceed. For example, they might orphan one or all of the
-packages of the maintainer. If a packages has been NMUed, they might prefer
+packages of the maintainer. If a package has been NMUed, they might prefer
to contact the NMUer before orphaning the package — perhaps the person who
has done the NMU is interested in the package.
<p>
One last word: please remember to be polite. We are all volunteers and
cannot dedicate all of our time to Debian. Also, you are not aware of the
circumstances of the person who is involved. Perhaps they might be
-seriously ill or might even had died — you do not know who may be on the
+seriously ill or might even have died — you do not know who may be on the
receiving side. Imagine how a relative will feel if they read the e-mail
of the deceased and find a very impolite, angry and accusing message!
<p>
are available from the Central Debian translation statistics site.
<p>
For general documentation about Debian, the process is more or less the same
-than for the web pages (the translators have access to the CVS), but there are
+as for the web pages (the translators have access to the CVS), but there are
no statistics pages.
<p>
For package-specific documentation (man pages, info documents, other formats),
<list>
<item>
As a maintainer, never edit the translations in any way (even to reformat the
-layout) without asking to the corresponding l10n mailing list. You risk for
-example to break the encoding of the file by doing so. Moreover, what you
-consider as an error can be right (or even needed) in the given language.
+layout) without asking on the corresponding l10n mailing list. You risk for
+example breaksing the encoding of the file by doing so. Moreover, what you
+consider an error can be right (or even needed) in the given language.
<item>
As a translator, if you find an error in the original text, make sure to report
it. Translators are often the most attentive readers of a given text, and if