chiark / gitweb /
make updatepo, tidypo, and trivial unfuzzy
[developers-reference.git] / po4a / po / pkgs.pot
index 74d12cf6d9ce9ccbcc20d720e1cace7395b9a34f..e050e811b7dec823c1644a351ddd2d61af51a3a7 100644 (file)
@@ -58,38 +58,35 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:31
 msgid ""
-"You should set the subject of the bug to <literal>ITP: "
-"<replaceable>foo</replaceable> -- <replaceable>short "
-"description</replaceable></literal>, substituting the name of the new "
-"package for <replaceable>foo</replaceable>.  The severity of the bug report "
-"must be set to <literal>wishlist</literal>.  Please send a copy to "
-"&email-debian-devel; by using the X-Debbugs-CC header (don't use CC:, "
-"because that way the message's subject won't indicate the bug number). If "
-"you are packaging so many new packages (>10)  that notifying the mailing "
-"list in separate messages is too disruptive, send a summary after filing the "
-"bugs to the debian-devel list instead.  This will inform the other "
-"developers about upcoming packages and will allow a review of your "
-"description and package name."
+"You should set the subject of the bug to <literal>ITP: <replaceable>foo</"
+"replaceable> -- <replaceable>short description</replaceable></literal>, "
+"substituting the name of the new package for <replaceable>foo</"
+"replaceable>.  The severity of the bug report must be set to "
+"<literal>wishlist</literal>.  Please send a copy to &email-debian-devel; by "
+"using the X-Debbugs-CC header (don't use CC:, because that way the message's "
+"subject won't indicate the bug number). If you are packaging so many new "
+"packages (>10)  that notifying the mailing list in separate messages is too "
+"disruptive, send a summary after filing the bugs to the debian-devel list "
+"instead.  This will inform the other developers about upcoming packages and "
+"will allow a review of your description and package name."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:45
 msgid ""
-"Please include a <literal>Closes: "
-"#<replaceable>nnnnn</replaceable></literal> entry in the changelog of the "
-"new package in order for the bug report to be automatically closed once the "
-"new package is installed in the archive (see <xref "
-"linkend=\"upload-bugfix\"/>)."
+"Please include a <literal>Closes: #<replaceable>nnnnn</replaceable></"
+"literal> entry in the changelog of the new package in order for the bug "
+"report to be automatically closed once the new package is installed in the "
+"archive (see <xref linkend=\"upload-bugfix\"/>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:51
 msgid ""
 "If you think your package needs some explanations for the administrators of "
-"the NEW package queue, include them in your changelog, send to "
-"&email-ftpmaster; a reply to the email you receive as a maintainer after "
-"your upload, or reply to the rejection email in case you are already "
-"re-uploading."
+"the NEW package queue, include them in your changelog, send to &email-"
+"ftpmaster; a reply to the email you receive as a maintainer after your "
+"upload, or reply to the rejection email in case you are already re-uploading."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -167,11 +164,10 @@ msgid ""
 "<filename>debian/changelog</filename>.  These changes should provide a "
 "concise description of what was changed, why (if it's in doubt), and note if "
 "any bugs were closed.  They also record when the package was completed.  "
-"This file will be installed in "
-"<filename>/usr/share/doc/<replaceable>package</replaceable>/changelog.Debian.gz</filename>, "
-"or "
-"<filename>/usr/share/doc/<replaceable>package</replaceable>/changelog.gz</filename> "
-"for native packages."
+"This file will be installed in <filename>/usr/share/doc/"
+"<replaceable>package</replaceable>/changelog.Debian.gz</filename>, or "
+"<filename>/usr/share/doc/<replaceable>package</replaceable>/changelog.gz</"
+"filename> for native packages."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -179,18 +175,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The <filename>debian/changelog</filename> file conforms to a certain "
 "structure, with a number of different fields.  One field of note, the "
-"<literal>distribution</literal>, is described in <xref "
-"linkend=\"distribution\"/>.  More information about the structure of this "
-"file can be found in the Debian Policy section titled "
-"<filename>debian/changelog</filename>."
+"<literal>distribution</literal>, is described in <xref linkend=\"distribution"
+"\"/>.  More information about the structure of this file can be found in the "
+"Debian Policy section titled <filename>debian/changelog</filename>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:130
 msgid ""
 "Changelog entries can be used to automatically close Debian bugs when the "
-"package is installed into the archive.  See <xref "
-"linkend=\"upload-bugfix\"/>."
+"package is installed into the archive.  See <xref linkend=\"upload-bugfix\"/"
+">."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -210,8 +205,8 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:141
 msgid ""
 "There are tools to help you create entries and finalize the "
-"<filename>changelog</filename> for release — see <xref "
-"linkend=\"devscripts\"/> and <xref linkend=\"dpkg-dev-el\"/>."
+"<filename>changelog</filename> for release — see <xref linkend=\"devscripts"
+"\"/> and <xref linkend=\"dpkg-dev-el\"/>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -248,24 +243,23 @@ msgid ""
 "<replaceable>package-version</replaceable>.changes</literal>.  This will "
 "check the source package as well as the binary package.  If you don't "
 "understand the output that <command>lintian</command> generates, try adding "
-"the <literal>-i</literal> switch, which will cause "
-"<command>lintian</command> to output a very verbose description of the "
-"problem."
+"the <literal>-i</literal> switch, which will cause <command>lintian</"
+"command> to output a very verbose description of the problem."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:176
 msgid ""
 "Normally, a package should <emphasis>not</emphasis> be uploaded if it causes "
-"<command>lintian</command> to emit errors (they will start with "
-"<literal>E</literal>)."
+"<command>lintian</command> to emit errors (they will start with <literal>E</"
+"literal>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:180
 msgid ""
-"For more information on <command>lintian</command>, see <xref "
-"linkend=\"lintian\"/>."
+"For more information on <command>lintian</command>, see <xref linkend="
+"\"lintian\"/>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -324,13 +318,12 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:232
 msgid ""
 "For the native packages, the source package includes a Debian source control "
-"file (<filename>.dsc</filename>) and the source tarball "
-"(<filename>.tar.{gz,bz2,lzma}</filename>). A source package of a non-native "
-"package includes a Debian source control file, the original source tarball "
-"(<filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename>) and the Debian changes "
-"(<filename>.diff.gz</filename> for the source format “1.0” or "
-"<filename>.debian.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> for the source format “3.0 "
-"(quilt)”)."
+"file (<filename>.dsc</filename>) and the source tarball (<filename>.tar.{gz,"
+"bz2,lzma}</filename>). A source package of a non-native package includes a "
+"Debian source control file, the original source tarball (<filename>.orig.tar."
+"{gz,bz2,lzma}</filename>) and the Debian changes (<filename>.diff.gz</"
+"filename> for the source format “1.0” or <filename>.debian.tar.{gz,bz2,lzma}"
+"</filename> for the source format “3.0 (quilt)”)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -349,29 +342,28 @@ msgid ""
 "The first time a version is uploaded which corresponds to a particular "
 "upstream version, the original source tar file should be uploaded and "
 "included in the <filename>.changes</filename> file.  Subsequently, this very "
-"same tar file should be used to build the new diffs and "
-"<filename>.dsc</filename> files, and will not need to be re-uploaded."
+"same tar file should be used to build the new diffs and <filename>.dsc</"
+"filename> files, and will not need to be re-uploaded."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:255
 msgid ""
-"By default, <command>dpkg-genchanges</command> and "
-"<command>dpkg-buildpackage</command> will include the original source tar "
-"file if and only if the current changelog entry has a different upstream "
-"version from the preceding entry. This behavior may be modified by using "
-"<literal>-sa</literal> to always include it or <literal>-sd</literal> to "
-"always leave it out."
+"By default, <command>dpkg-genchanges</command> and <command>dpkg-"
+"buildpackage</command> will include the original source tar file if and only "
+"if the current changelog entry has a different upstream version from the "
+"preceding entry. This behavior may be modified by using <literal>-sa</"
+"literal> to always include it or <literal>-sd</literal> to always leave it "
+"out."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:263
 msgid ""
-"If no original source is included in the upload, the original source "
-"tar-file used by <command>dpkg-source</command> when constructing the "
-"<filename>.dsc</filename> file and diff to be uploaded "
-"<emphasis>must</emphasis> be byte-for-byte identical with the one already in "
-"the archive."
+"If no original source is included in the upload, the original source tar-"
+"file used by <command>dpkg-source</command> when constructing the <filename>."
+"dsc</filename> file and diff to be uploaded <emphasis>must</emphasis> be "
+"byte-for-byte identical with the one already in the archive."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -412,9 +404,9 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:293
 msgid ""
-"Actually, there are two other possible distributions: "
-"<literal>stable-security</literal> and <literal>testing-security</literal>, "
-"but read <xref linkend=\"bug-security\"/> for more information on those."
+"Actually, there are two other possible distributions: <literal>stable-"
+"security</literal> and <literal>testing-security</literal>, but read <xref "
+"linkend=\"bug-security\"/> for more information on those."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -502,33 +494,34 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Packages uploaded to <literal>stable</literal> need to be compiled on "
 "systems running <literal>stable</literal>, so that their dependencies are "
-"limited to the libraries (and other packages) available in "
-"<literal>stable</literal>; for example, a package uploaded to "
-"<literal>stable</literal> that depends on a library package that only exists "
-"in <literal>unstable</literal> will be rejected.  Making changes to "
-"dependencies of other packages (by messing with <literal>Provides</literal> "
-"or <filename>shlibs</filename> files), possibly making those other packages "
-"uninstallable, is strongly discouraged."
+"limited to the libraries (and other packages) available in <literal>stable</"
+"literal>; for example, a package uploaded to <literal>stable</literal> that "
+"depends on a library package that only exists in <literal>unstable</literal> "
+"will be rejected.  Making changes to dependencies of other packages (by "
+"messing with <literal>Provides</literal> or <filename>shlibs</filename> "
+"files), possibly making those other packages uninstallable, is strongly "
+"discouraged."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:368
 msgid ""
 "Uploads to the <literal>oldstable</literal> distributions are possible as "
-"long as it hasn't been archived. The same rules as for "
-"<literal>stable</literal> apply."
+"long as it hasn't been archived. The same rules as for <literal>stable</"
+"literal> apply."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
 #: pkgs.dbk:375
-msgid "Special case: uploads to <literal>testing/testing-proposed-updates</literal>"
+msgid ""
+"Special case: uploads to <literal>testing/testing-proposed-updates</literal>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:377
 msgid ""
-"Please see the information in the <link linkend=\"t-p-u\">testing "
-"section</link> for details."
+"Please see the information in the <link linkend=\"t-p-u\">testing section</"
+"link> for details."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
@@ -545,12 +538,11 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:389
 msgid ""
 "To upload a package, you should upload the files (including the signed "
-"changes and dsc-file) with anonymous ftp to "
-"<literal>&ftp-upload-host;</literal> in the directory <ulink "
-"url=\"ftp://&ftp-upload-host;&upload-queue;\">&upload-queue;</ulink>.  To "
-"get the files processed there, they need to be signed with a key in the "
-"Debian Developers keyring or the Debian Maintainers keyring (see <ulink "
-"url=\"&url-wiki-dm;\"></ulink>)."
+"changes and dsc-file) with anonymous ftp to <literal>&ftp-upload-host;</"
+"literal> in the directory <ulink url=\"ftp://&ftp-upload-host;&upload-queue;"
+"\">&upload-queue;</ulink>.  To get the files processed there, they need to "
+"be signed with a key in the Debian Developers keyring or the Debian "
+"Maintainers keyring (see <ulink url=\"&url-wiki-dm;\"></ulink>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -564,18 +556,18 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:403
 msgid ""
-"You may also find the Debian packages <link "
-"linkend=\"dupload\">dupload</link> or <link linkend=\"dput\">dput</link> "
-"useful when uploading packages.These handy programs help automate the "
-"process of uploading packages into Debian."
+"You may also find the Debian packages <link linkend=\"dupload\">dupload</"
+"link> or <link linkend=\"dput\">dput</link> useful when uploading packages."
+"These handy programs help automate the process of uploading packages into "
+"Debian."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:408
 msgid ""
-"For removing packages, please see <ulink "
-"url=\"ftp://&ftp-upload-host;&upload-queue;README\"/> and the Debian package "
-"<link linkend=\"dcut\">dcut</link>."
+"For removing packages, please see <ulink url=\"ftp://&ftp-upload-host;"
+"&upload-queue;README\"/> and the Debian package <link linkend=\"dcut\">dcut</"
+"link>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -595,21 +587,20 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:425
 msgid ""
-"An upload to the delayed directory keeps the package in <ulink "
-"url=\"http://ftp-master.debian.org/deferred.html\">the deferred uploads "
-"queue</ulink>.  When the specified waiting time is over, the package is "
-"moved into the regular incoming directory for processing.  This is done "
-"through automatic uploading to <literal>&ftp-upload-host;</literal> in "
-"upload-directory <literal>DELAYED/[012345678]-day</literal>. 0-day is "
-"uploaded multiple times per day to <literal>&ftp-upload-host;</literal>."
+"An upload to the delayed directory keeps the package in <ulink url=\"http://"
+"ftp-master.debian.org/deferred.html\">the deferred uploads queue</ulink>.  "
+"When the specified waiting time is over, the package is moved into the "
+"regular incoming directory for processing.  This is done through automatic "
+"uploading to <literal>&ftp-upload-host;</literal> in upload-directory "
+"<literal>DELAYED/[012345678]-day</literal>. 0-day is uploaded multiple times "
+"per day to <literal>&ftp-upload-host;</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:435
 msgid ""
-"With dput, you can use the <literal>--delayed "
-"<replaceable>DELAY</replaceable></literal> parameter to put the package into "
-"one of the queues."
+"With dput, you can use the <literal>--delayed <replaceable>DELAY</"
+"replaceable></literal> parameter to put the package into one of the queues."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -621,11 +612,11 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:443
 msgid ""
 "Do <emphasis role=\"strong\">NOT</emphasis> upload a package to the security "
-"upload queue (<literal>oldstable-security</literal>, "
-"<literal>stable-security</literal>, etc.) without prior authorization from "
-"the security team.  If the package does not exactly meet the team's "
-"requirements, it will cause many problems and delays in dealing with the "
-"unwanted upload.  For details, please see <xref linkend=\"bug-security\"/>."
+"upload queue (<literal>oldstable-security</literal>, <literal>stable-"
+"security</literal>, etc.) without prior authorization from the security "
+"team.  If the package does not exactly meet the team's requirements, it will "
+"cause many problems and delays in dealing with the unwanted upload.  For "
+"details, please see <xref linkend=\"bug-security\"/>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -636,19 +627,18 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:455
 msgid ""
-"There is an alternative upload queue in Europe at <ulink "
-"url=\"ftp://&ftp-eu-upload-host;&upload-queue;\"/>. It operates in the same "
-"way as <literal>&ftp-upload-host;</literal>, but should be faster for "
-"European developers."
+"There is an alternative upload queue in Europe at <ulink url=\"ftp://&ftp-eu-"
+"upload-host;&upload-queue;\"/>. It operates in the same way as <literal>&ftp-"
+"upload-host;</literal>, but should be faster for European developers."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:461
 msgid ""
-"Packages can also be uploaded via ssh to "
-"<literal>&ssh-upload-host;</literal>; files should be put "
-"<literal>/srv/upload.debian.org/UploadQueue</literal>. This queue does not "
-"support <link linkend=\"delayed-incoming\">delayed uploads</link>."
+"Packages can also be uploaded via ssh to <literal>&ssh-upload-host;</"
+"literal>; files should be put <literal>/srv/upload.debian.org/UploadQueue</"
+"literal>. This queue does not support <link linkend=\"delayed-incoming"
+"\">delayed uploads</link>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -662,11 +652,11 @@ msgid ""
 "The Debian archive maintainers are responsible for handling package "
 "uploads.  For the most part, uploads are automatically handled on a daily "
 "basis by the archive maintenance tools, <command>katie</command>.  "
-"Specifically, updates to existing packages to the "
-"<literal>unstable</literal> distribution are handled automatically.  In "
-"other cases, notably new packages, placing the uploaded package into the "
-"distribution is handled manually.  When uploads are handled manually, the "
-"change to the archive may take up to a month to occur.  Please be patient."
+"Specifically, updates to existing packages to the <literal>unstable</"
+"literal> distribution are handled automatically.  In other cases, notably "
+"new packages, placing the uploaded package into the distribution is handled "
+"manually.  When uploads are handled manually, the change to the archive may "
+"take up to a month to occur.  Please be patient."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -705,8 +695,8 @@ msgid ""
 "and <literal>Priority</literal> fields do not actually specify where the "
 "file will be placed in the archive, nor its priority.  In order to retain "
 "the overall integrity of the archive, it is the archive maintainers who have "
-"control over these fields.  The values in the "
-"<filename>debian/control</filename> file are actually just hints."
+"control over these fields.  The values in the <filename>debian/control</"
+"filename> file are actually just hints."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -717,9 +707,9 @@ msgid ""
 "disparity between the <literal>override file</literal> and the package's "
 "fields as indicated in <filename>debian/control</filename>, then you will "
 "receive an email noting the divergence when the package is installed into "
-"the archive.  You can either correct your "
-"<filename>debian/control</filename> file for your next upload, or else you "
-"may wish to make a change in the <literal>override file</literal>."
+"the archive.  You can either correct your <filename>debian/control</"
+"filename> file for your next upload, or else you may wish to make a change "
+"in the <literal>override file</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -727,12 +717,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "To alter the actual section that a package is put in, you need to first make "
 "sure that the <filename>debian/control</filename> file in your package is "
-"accurate.  Next, submit a bug against <systemitem "
-"role=\"package\">ftp.debian.org</systemitem> requesting that the section or "
-"priority for your package be changed from the old section or priority to the "
-"new one. Use a Subject like <literal>override: PACKAGE1:section/priority, "
-"[...], PACKAGEX:section/priority</literal>, and include the justification "
-"for the change in the body of the bug report."
+"accurate.  Next, submit a bug against <systemitem role=\"package\">ftp."
+"debian.org</systemitem> requesting that the section or priority for your "
+"package be changed from the old section or priority to the new one. Use a "
+"Subject like <literal>override: PACKAGE1:section/priority, [...], PACKAGEX:"
+"section/priority</literal>, and include the justification for the change in "
+"the body of the bug report."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -740,18 +730,18 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For more information about <literal>override files</literal>, see "
 "<citerefentry> <refentrytitle>dpkg-scanpackages</refentrytitle> "
-"<manvolnum>1</manvolnum> </citerefentry> and <ulink "
-"url=\"&url-bts-devel;#maintincorrect\"></ulink>."
+"<manvolnum>1</manvolnum> </citerefentry> and <ulink url=\"&url-bts-devel;"
+"#maintincorrect\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:537
 msgid ""
 "Note that the <literal>Section</literal> field describes both the section as "
-"well as the subsection, which are described in <xref "
-"linkend=\"archive-sections\"/>.  If the section is main, it should be "
-"omitted.  The list of allowable subsections can be found in <ulink "
-"url=\"&url-debian-policy;ch-archive.html#s-subsections\"></ulink>."
+"well as the subsection, which are described in <xref linkend=\"archive-"
+"sections\"/>.  If the section is main, it should be omitted.  The list of "
+"allowable subsections can be found in <ulink url=\"&url-debian-policy;ch-"
+"archive.html#s-subsections\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
@@ -762,19 +752,19 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:548
 msgid ""
-"Every developer has to be able to work with the Debian <ulink "
-"url=\"&url-bts;\">bug tracking system</ulink>.  This includes knowing how to "
-"file bug reports properly (see <xref linkend=\"submit-bug\"/>), how to "
-"update them and reorder them, and how to process and close them."
+"Every developer has to be able to work with the Debian <ulink url=\"&url-bts;"
+"\">bug tracking system</ulink>.  This includes knowing how to file bug "
+"reports properly (see <xref linkend=\"submit-bug\"/>), how to update them "
+"and reorder them, and how to process and close them."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: pkgs.dbk:554
 msgid ""
-"The bug tracking system's features are described in the <ulink "
-"url=\"&url-bts-devel;\">BTS documentation for developers</ulink>.  This "
-"includes closing bugs, sending followup messages, assigning severities and "
-"tags, marking bugs as forwarded, and other issues."
+"The bug tracking system's features are described in the <ulink url=\"&url-"
+"bts-devel;\">BTS documentation for developers</ulink>.  This includes "
+"closing bugs, sending followup messages, assigning severities and tags, "
+"marking bugs as forwarded, and other issues."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -783,8 +773,8 @@ msgid ""
 "Operations such as reassigning bugs to other packages, merging separate bug "
 "reports about the same issue, or reopening bugs when they are prematurely "
 "closed, are handled using the so-called control mail server.  All of the "
-"commands available on this server are described in the <ulink "
-"url=\"&url-bts-control;\">BTS control server documentation</ulink>."
+"commands available on this server are described in the <ulink url=\"&url-bts-"
+"control;\">BTS control server documentation</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -798,18 +788,18 @@ msgid ""
 "If you want to be a good maintainer, you should periodically check the "
 "<ulink url=\"&url-bts;\">Debian bug tracking system (BTS)</ulink> for your "
 "packages.  The BTS contains all the open bugs against your packages.  You "
-"can check them by browsing this page: "
-"<literal>http://&bugs-host;/<replaceable>yourlogin</replaceable>@debian.org</literal>."
+"can check them by browsing this page: <literal>http://&bugs-host;/"
+"<replaceable>yourlogin</replaceable>@debian.org</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:577
 msgid ""
-"Maintainers interact with the BTS via email addresses at "
-"<literal>&bugs-host;</literal>.  Documentation on available commands can be "
-"found at <ulink url=\"&url-bts;\"></ulink>, or, if you have installed the "
-"<systemitem role=\"package\">doc-debian</systemitem> package, you can look "
-"at the local files &file-bts-docs;."
+"Maintainers interact with the BTS via email addresses at <literal>&bugs-host;"
+"</literal>.  Documentation on available commands can be found at <ulink url="
+"\"&url-bts;\"></ulink>, or, if you have installed the <systemitem role="
+"\"package\">doc-debian</systemitem> package, you can look at the local files "
+"&file-bts-docs;."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -844,14 +834,13 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:601
 msgid ""
 "When responding to bugs, make sure that any discussion you have about bugs "
-"is sent both to the original submitter of the bug, and to the bug itself "
-"(e.g., <email><replaceable>123</replaceable>@&bugs-host;</email>).  If "
-"you're writing a new mail and you don't remember the submitter email "
-"address, you can use the "
-"<email><replaceable>123</replaceable>-submitter@&bugs-host;</email> email to "
-"contact the submitter <emphasis>and</emphasis> to record your mail within "
-"the bug log (that means you don't need to send a copy of the mail to "
-"<email><replaceable>123</replaceable>@&bugs-host;</email>)."
+"is sent both to the original submitter of the bug, and to the bug itself (e."
+"g., <email><replaceable>123</replaceable>@&bugs-host;</email>).  If you're "
+"writing a new mail and you don't remember the submitter email address, you "
+"can use the <email><replaceable>123</replaceable>-submitter@&bugs-host;</"
+"email> email to contact the submitter <emphasis>and</emphasis> to record "
+"your mail within the bug log (that means you don't need to send a copy of "
+"the mail to <email><replaceable>123</replaceable>@&bugs-host;</email>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -936,8 +925,8 @@ msgid ""
 "decision of the technical committee by reassigning the bug to <systemitem "
 "role=\"package\">tech-ctte</systemitem> (you may use the clone command of "
 "the BTS if you wish to keep it reported against your package).  Before doing "
-"so, please read the <ulink url=\"&url-tech-ctte;\">recommended "
-"procedure</ulink>."
+"so, please read the <ulink url=\"&url-tech-ctte;\">recommended procedure</"
+"ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -945,15 +934,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If the bug is real but it's caused by another package, just reassign the bug "
 "to the right package.  If you don't know which package it should be "
-"reassigned to, you should ask for help on <link "
-"linkend=\"irc-channels\">IRC</link> or on &email-debian-devel;.  Please "
-"inform the maintainer(s) of the package you reassign the bug to, for example "
-"by Cc:ing the message that does the reassign to "
-"<email><replaceable>packagename</replaceable>@packages.debian.org</email> "
-"and explaining your reasons in that mail. Please note that a simple "
-"reassignment is <emphasis>not</emphasis> e-mailed to the maintainers of the "
-"package being reassigned to, so they won't know about it until they look at "
-"a bug overview for their packages."
+"reassigned to, you should ask for help on <link linkend=\"irc-channels"
+"\">IRC</link> or on &email-debian-devel;.  Please inform the maintainer(s) "
+"of the package you reassign the bug to, for example by Cc:ing the message "
+"that does the reassign to <email><replaceable>packagename</"
+"replaceable>@packages.debian.org</email> and explaining your reasons in that "
+"mail. Please note that a simple reassignment is <emphasis>not</emphasis> e-"
+"mailed to the maintainers of the package being reassigned to, so they won't "
+"know about it until they look at a bug overview for their packages."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -1012,8 +1000,8 @@ msgid ""
 "has been fixed or not.  If it has, you just close it, otherwise you have to "
 "remind the author about it.  If you have the required skills you can prepare "
 "a patch that fixes the bug and send it to the author at the same time.  Make "
-"sure to send the patch to the BTS and to tag the bug as "
-"<literal>patch</literal>."
+"sure to send the patch to the BTS and to tag the bug as <literal>patch</"
+"literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -1055,9 +1043,9 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:771
 msgid ""
 "However, it's possible to avoid having to manually close bugs after the "
-"upload — just list the fixed bugs in your "
-"<filename>debian/changelog</filename> file, following a certain syntax, and "
-"the archive maintenance software will close the bugs for you.  For example:"
+"upload — just list the fixed bugs in your <filename>debian/changelog</"
+"filename> file, following a certain syntax, and the archive maintenance "
+"software will close the bugs for you.  For example:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><screen>
@@ -1111,15 +1099,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you happen to mistype a bug number or forget a bug in the changelog "
 "entries, don't hesitate to undo any damage the error caused.  To reopen "
-"wrongly closed bugs, send a <literal>reopen "
-"<replaceable>XXX</replaceable></literal> command to the bug tracking "
-"system's control address, &email-bts-control;.  To close any remaining bugs "
-"that were fixed by your upload, email the <filename>.changes</filename> file "
-"to <email><replaceable>XXX</replaceable>-done@&bugs-host;</email>, where "
-"<replaceable>XXX</replaceable> is the bug number, and put Version: "
-"<replaceable>YYY</replaceable> and an empty line as the first two lines of "
-"the body of the email, where <replaceable>YYY</replaceable> is the first "
-"version where the bug has been fixed."
+"wrongly closed bugs, send a <literal>reopen <replaceable>XXX</replaceable></"
+"literal> command to the bug tracking system's control address, &email-bts-"
+"control;.  To close any remaining bugs that were fixed by your upload, email "
+"the <filename>.changes</filename> file to <email><replaceable>XXX</"
+"replaceable>-done@&bugs-host;</email>, where <replaceable>XXX</replaceable> "
+"is the bug number, and put Version: <replaceable>YYY</replaceable> and an "
+"empty line as the first two lines of the body of the email, where "
+"<replaceable>YYY</replaceable> is the first version where the bug has been "
+"fixed."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1177,15 +1165,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:859
-msgid "The nature of the fix, if any is available (patches are especially helpful)"
+msgid ""
+"The nature of the fix, if any is available (patches are especially helpful)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:864
 msgid ""
-"Any fixed packages that you have prepared yourself (send only the "
-"<filename>.diff.gz</filename> and <filename>.dsc</filename> files and read "
-"<xref linkend=\"bug-security-building\"/> first)"
+"Any fixed packages that you have prepared yourself (send only the <filename>."
+"diff.gz</filename> and <filename>.dsc</filename> files and read <xref "
+"linkend=\"bug-security-building\"/> first)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -1198,8 +1187,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:877
 msgid ""
-"Any information needed for the advisory (see <xref "
-"linkend=\"bug-security-advisories\"/>)"
+"Any information needed for the advisory (see <xref linkend=\"bug-security-"
+"advisories\"/>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1219,12 +1208,12 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:890
 msgid ""
-"The security team maintains a central database, the <ulink "
-"url=\"http://security-tracker.debian.org/\">Debian Security "
-"Tracker</ulink>.  This contains all public information that is known about "
-"security issues: which packages and versions are affected or fixed, and thus "
-"whether stable, testing and/or unstable are vulnerable. Information that is "
-"still confidential is not added to the tracker."
+"The security team maintains a central database, the <ulink url=\"http://"
+"security-tracker.debian.org/\">Debian Security Tracker</ulink>.  This "
+"contains all public information that is known about security issues: which "
+"packages and versions are affected or fixed, and thus whether stable, "
+"testing and/or unstable are vulnerable. Information that is still "
+"confidential is not added to the tracker."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -1328,9 +1317,8 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:975
 msgid ""
 "The Security Team has a PGP-key to enable encrypted communication about "
-"sensitive issues. See the <ulink "
-"url=\"http://www.debian.org/security/faq#contact\">Security Team FAQ</ulink> "
-"for details."
+"sensitive issues. See the <ulink url=\"http://www.debian.org/security/"
+"faq#contact\">Security Team FAQ</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -1344,8 +1332,8 @@ msgid ""
 "Security advisories are only issued for the current, released stable "
 "distribution, and <emphasis>not</emphasis> for <literal>testing</literal> or "
 "<literal>unstable</literal>.  When released, advisories are sent to the "
-"&email-debian-security-announce; mailing list and posted on <ulink "
-"url=\"&url-debian-security-advisories;\">the security web page</ulink>.  "
+"&email-debian-security-announce; mailing list and posted on <ulink url="
+"\"&url-debian-security-advisories;\">the security web page</ulink>.  "
 "Security advisories are written and posted by the security team.  However "
 "they certainly do not mind if a maintainer can supply some of the "
 "information for them, or write part of the text.  Information that should be "
@@ -1407,9 +1395,9 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1047
 msgid ""
-"References to upstream advisories, <ulink "
-"url=\"http://cve.mitre.org\">CVE</ulink> identifiers, and any other "
-"information useful in cross-referencing the vulnerability"
+"References to upstream advisories, <ulink url=\"http://cve.mitre.org\">CVE</"
+"ulink> identifiers, and any other information useful in cross-referencing "
+"the vulnerability"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -1472,9 +1460,9 @@ msgid ""
 "Do <emphasis role=\"strong\">NOT</emphasis> include any changes in your "
 "package which are not directly related to fixing the vulnerability.  These "
 "will only need to be reverted, and this wastes time.  If there are other "
-"bugs in your package that you would like to fix, make an upload to "
-"proposed-updates in the usual way, after the security advisory is issued.  "
-"The security update mechanism is not a means for introducing changes to your "
+"bugs in your package that you would like to fix, make an upload to proposed-"
+"updates in the usual way, after the security advisory is issued.  The "
+"security update mechanism is not a means for introducing changes to your "
 "package which would otherwise be rejected from the stable release, so please "
 "do not attempt to do this."
 msgstr ""
@@ -1485,9 +1473,8 @@ msgid ""
 "Review and test your changes as much as possible.  Check the differences "
 "from the previous version repeatedly (<command>interdiff</command> from the "
 "<systemitem role=\"package\">patchutils</systemitem> package and "
-"<command>debdiff</command> from <systemitem "
-"role=\"package\">devscripts</systemitem> are useful tools for this, see "
-"<xref linkend=\"debdiff\"/>)."
+"<command>debdiff</command> from <systemitem role=\"package\">devscripts</"
+"systemitem> are useful tools for this, see <xref linkend=\"debdiff\"/>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -1509,20 +1496,20 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1125
-msgid "The upload should have <emphasis role=\"strong\">urgency=high</emphasis>."
+msgid ""
+"The upload should have <emphasis role=\"strong\">urgency=high</emphasis>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1130
 msgid ""
 "Make descriptive, meaningful changelog entries.  Others will rely on them to "
-"determine whether a particular bug was fixed.  Add "
-"<literal>closes:</literal> statements for any <emphasis "
-"role=\"strong\">Debian bugs</emphasis> filed.  Always include an external "
-"reference, preferably a <emphasis role=\"strong\">CVE identifier</emphasis>, "
-"so that it can be cross-referenced. However, if a CVE identifier has not yet "
-"been assigned, do not wait for it but continue the process. The identifier "
-"can be cross-referenced later."
+"determine whether a particular bug was fixed.  Add <literal>closes:</"
+"literal> statements for any <emphasis role=\"strong\">Debian bugs</emphasis> "
+"filed.  Always include an external reference, preferably a <emphasis role="
+"\"strong\">CVE identifier</emphasis>, so that it can be cross-referenced. "
+"However, if a CVE identifier has not yet been assigned, do not wait for it "
+"but continue the process. The identifier can be cross-referenced later."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -1530,12 +1517,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Make sure the <emphasis role=\"strong\">version number</emphasis> is "
 "proper.  It must be greater than the current package, but less than package "
-"versions in later distributions.  If in doubt, test it with <literal>dpkg "
-"--compare-versions</literal>.  Be careful not to re-use a version number "
-"that you have already used for a previous upload, or one that conflicts with "
-"a binNMU. The convention is to append "
-"<literal>+</literal><replaceable>codename</replaceable><literal>1</literal>, "
-"e.g.  <literal>1:2.4.3-4+lenny1</literal>, of course increasing 1 for any "
+"versions in later distributions.  If in doubt, test it with <literal>dpkg --"
+"compare-versions</literal>.  Be careful not to re-use a version number that "
+"you have already used for a previous upload, or one that conflicts with a "
+"binNMU. The convention is to append <literal>+</"
+"literal><replaceable>codename</replaceable><literal>1</literal>, e.g.  "
+"<literal>1:2.4.3-4+lenny1</literal>, of course increasing 1 for any "
 "subsequent uploads."
 msgstr ""
 
@@ -1547,17 +1534,16 @@ msgid ""
 "<emphasis role=\"strong\">with full upstream source</emphasis> "
 "(<literal>dpkg-buildpackage -sa</literal>).  If there has been a previous "
 "upload to <literal>security.debian.org</literal> with the same upstream "
-"version, you may upload without upstream source (<literal>dpkg-buildpackage "
-"-sd</literal>)."
+"version, you may upload without upstream source (<literal>dpkg-buildpackage -"
+"sd</literal>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1164
 msgid ""
-"Be sure to use the <emphasis role=\"strong\">exact same "
-"<filename>*.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename></emphasis> as used in the "
-"normal archive, otherwise it is not possible to move the security fix into "
-"the main archives later."
+"Be sure to use the <emphasis role=\"strong\">exact same <filename>*.orig.tar."
+"{gz,bz2,lzma}</filename></emphasis> as used in the normal archive, otherwise "
+"it is not possible to move the security fix into the main archives later."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -1579,11 +1565,10 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:1185
 msgid ""
 "Do <emphasis role=\"strong\">NOT</emphasis> upload a package to the security "
-"upload queue (<literal>oldstable-security</literal>, "
-"<literal>stable-security</literal>, etc.) without prior authorization from "
-"the security team.  If the package does not exactly meet the team's "
-"requirements, it will cause many problems and delays in dealing with the "
-"unwanted upload."
+"upload queue (<literal>oldstable-security</literal>, <literal>stable-"
+"security</literal>, etc.) without prior authorization from the security "
+"team.  If the package does not exactly meet the team's requirements, it will "
+"cause many problems and delays in dealing with the unwanted upload."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -1663,8 +1648,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Sometimes a package will change its section.  For instance, a package from "
 "the `non-free' section might be GPL'd in a later version, in which case the "
-"package should be moved to `main' or `contrib'.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"package should be moved to `main' or `contrib'.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1703,16 +1688,16 @@ msgid ""
 "old compatibility library which is no longer required), you need to file a "
 "bug against <literal>ftp.debian.org</literal> asking that the package be "
 "removed; as all bugs, this bug should normally have normal severity.  The "
-"bug title should be in the form <literal>RM: "
-"<replaceable>package</replaceable> <replaceable>[architecture "
-"list]</replaceable> -- <replaceable>reason</replaceable></literal>, where "
-"<replaceable>package</replaceable> is the package to be removed and "
-"<replaceable>reason</replaceable> is a short summary of the reason for the "
-"removal request.  <replaceable>[architecture list]</replaceable> is optional "
-"and only needed if the removal request only applies to some architectures, "
-"not all. Note that the <command>reportbug</command> will create a title "
-"conforming to these rules when you use it to report a bug against the "
-"<literal>ftp.debian.org</literal> pseudo-package."
+"bug title should be in the form <literal>RM: <replaceable>package</"
+"replaceable> <replaceable>[architecture list]</replaceable> -- "
+"<replaceable>reason</replaceable></literal>, where <replaceable>package</"
+"replaceable> is the package to be removed and <replaceable>reason</"
+"replaceable> is a short summary of the reason for the removal request.  "
+"<replaceable>[architecture list]</replaceable> is optional and only needed "
+"if the removal request only applies to some architectures, not all. Note "
+"that the <command>reportbug</command> will create a title conforming to "
+"these rules when you use it to report a bug against the <literal>ftp.debian."
+"org</literal> pseudo-package."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1721,10 +1706,9 @@ msgid ""
 "If you want to remove a package you maintain, you should note this in the "
 "bug title by prepending <literal>ROM</literal> (Request Of Maintainer).  "
 "There are several other standard acronyms used in the reasoning for a "
-"package removal, see <ulink "
-"url=\"http://&ftp-master-host;/removals.html\"></ulink> for a complete "
-"list. That page also provides a convenient overview of pending removal "
-"requests."
+"package removal, see <ulink url=\"http://&ftp-master-host;/removals.html\"></"
+"ulink> for a complete list. That page also provides a convenient overview of "
+"pending removal requests."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1742,10 +1726,10 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:1304
 msgid ""
 "There is one exception when an explicit removal request is not necessary: If "
-"a (source or binary) package is an orphan, it will be removed "
-"semi-automatically.  For a binary-package, this means if there is no longer "
-"any source package producing this binary package; if the binary package is "
-"just no longer produced on some architectures, a removal request is still "
+"a (source or binary) package is an orphan, it will be removed semi-"
+"automatically.  For a binary-package, this means if there is no longer any "
+"source package producing this binary package; if the binary package is just "
+"no longer produced on some architectures, a removal request is still "
 "necessary.  For a source-package, this means that all binary packages it "
 "refers to have been taken over by another source package."
 msgstr ""
@@ -1767,35 +1751,31 @@ msgid ""
 "maintainer. Should the package be orphaned and thus have no maintainer, you "
 "should first discuss the removal request on &email-debian-qa;. If there is a "
 "consensus that the package should be removed, you should reassign and "
-"retitle the <literal>O:</literal> bug filed against the "
-"<literal>wnpp</literal> package instead of filing a new bug as removal "
-"request."
+"retitle the <literal>O:</literal> bug filed against the <literal>wnpp</"
+"literal> package instead of filing a new bug as removal request."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1329
 msgid ""
 "Further information relating to these and other package removal related "
-"topics may be found at <ulink "
-"url=\"http://wiki.debian.org/ftpmaster_Removals\"></ulink> and <ulink "
-"url=\"&url-debian-qa;howto-remove.html\"></ulink>."
+"topics may be found at <ulink url=\"http://wiki.debian.org/ftpmaster_Removals"
+"\"></ulink> and <ulink url=\"&url-debian-qa;howto-remove.html\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1334
 msgid ""
-"If in doubt concerning whether a package is disposable, email "
-"&email-debian-devel; asking for opinions.  Also of interest is the "
-"<command>apt-cache</command> program from the <systemitem "
-"role=\"package\">apt</systemitem> package.  When invoked as "
-"<literal>apt-cache showpkg <replaceable>package</replaceable></literal>, the "
-"program will show details for <replaceable>package</replaceable>, including "
-"reverse depends.  Other useful programs include <command>apt-cache "
-"rdepends</command>, <command>apt-rdepends</command>, "
-"<command>build-rdeps</command> (in the <systemitem "
-"role=\"package\">devscripts</systemitem> package) and "
-"<command>grep-dctrl</command>.  Removal of orphaned packages is discussed on "
-"&email-debian-qa;."
+"If in doubt concerning whether a package is disposable, email &email-debian-"
+"devel; asking for opinions.  Also of interest is the <command>apt-cache</"
+"command> program from the <systemitem role=\"package\">apt</systemitem> "
+"package.  When invoked as <literal>apt-cache showpkg <replaceable>package</"
+"replaceable></literal>, the program will show details for "
+"<replaceable>package</replaceable>, including reverse depends.  Other useful "
+"programs include <command>apt-cache rdepends</command>, <command>apt-"
+"rdepends</command>, <command>build-rdeps</command> (in the <systemitem role="
+"\"package\">devscripts</systemitem> package) and <command>grep-dctrl</"
+"command>.  Removal of orphaned packages is discussed on &email-debian-qa;."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1803,12 +1783,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Once the package has been removed, the package's bugs should be handled.  "
 "They should either be reassigned to another package in the case where the "
-"actual code has evolved into another package (e.g.  "
-"<literal>libfoo12</literal> was removed because <literal>libfoo13</literal> "
-"supersedes it) or closed if the software is simply no longer part of "
-"Debian.  When closing the bugs, to avoid marking the bugs as fixed in "
-"versions of the packages in previous Debian releases, they should be marked "
-"as fixed in the version "
+"actual code has evolved into another package (e.g.  <literal>libfoo12</"
+"literal> was removed because <literal>libfoo13</literal> supersedes it) or "
+"closed if the software is simply no longer part of Debian.  When closing the "
+"bugs, to avoid marking the bugs as fixed in versions of the packages in "
+"previous Debian releases, they should be marked as fixed in the version "
 "<literal>&lt;most-recent-version-ever-in-Debian&gt;+rm</literal>."
 msgstr ""
 
@@ -1820,15 +1799,15 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1360
 msgid ""
-"In the past, it was possible to remove packages from "
-"<filename>incoming</filename>.  However, with the introduction of the new "
-"incoming system, this is no longer possible.  Instead, you have to upload a "
-"new revision of your package with a higher version than the package you want "
-"to replace.  Both versions will be installed in the archive but only the "
-"higher version will actually be available in <literal>unstable</literal> "
-"since the previous version will immediately be replaced by the higher.  "
-"However, if you do proper testing of your packages, the need to replace a "
-"package should not occur too often anyway."
+"In the past, it was possible to remove packages from <filename>incoming</"
+"filename>.  However, with the introduction of the new incoming system, this "
+"is no longer possible.  Instead, you have to upload a new revision of your "
+"package with a higher version than the package you want to replace.  Both "
+"versions will be installed in the archive but only the higher version will "
+"actually be available in <literal>unstable</literal> since the previous "
+"version will immediately be replaced by the higher.  However, if you do "
+"proper testing of your packages, the need to replace a package should not "
+"occur too often anyway."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -1849,9 +1828,9 @@ msgid ""
 "if all packages depending on the obsolete package name continue to work "
 "after the renaming. Once you've uploaded the package and the package has "
 "moved into the archive, file a bug against <literal>ftp.debian.org</literal> "
-"asking to remove the package with the obsolete name (see <xref "
-"linkend=\"removing-pkgs\"/>).  Do not forget to properly reassign the "
-"package's bugs at the same time."
+"asking to remove the package with the obsolete name (see <xref linkend="
+"\"removing-pkgs\"/>).  Do not forget to properly reassign the package's bugs "
+"at the same time."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1864,10 +1843,9 @@ msgid ""
 "sources: if you wish to replace the upstream source tarball of your package, "
 "you will need to upload it with a different version.  An easy possibility is "
 "to replace <filename>foo_1.00.orig.tar.gz</filename> with "
-"<filename>foo_1.00+0.orig.tar.gz</filename> or "
-"<filename>foo_1.00.orig.tar.bz2</filename>.  This restriction gives each "
-"file on the ftp site a unique name, which helps to ensure consistency across "
-"the mirror network."
+"<filename>foo_1.00+0.orig.tar.gz</filename> or <filename>foo_1.00.orig.tar."
+"bz2</filename>.  This restriction gives each file on the ftp site a unique "
+"name, which helps to ensure consistency across the mirror network."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -1881,16 +1859,16 @@ msgid ""
 "If you can no longer maintain a package, you need to inform others, and see "
 "that the package is marked as orphaned.  You should set the package "
 "maintainer to <literal>Debian QA Group &orphan-address;</literal> and submit "
-"a bug report against the pseudo package <systemitem "
-"role=\"package\">wnpp</systemitem>.  The bug report should be titled "
-"<literal>O: <replaceable>package</replaceable> -- <replaceable>short "
-"description</replaceable></literal> indicating that the package is now "
-"orphaned.  The severity of the bug should be set to "
-"<literal>normal</literal>; if the package has a priority of standard or "
-"higher, it should be set to important.  If you feel it's necessary, send a "
-"copy to &email-debian-devel; by putting the address in the X-Debbugs-CC: "
-"header of the message (no, don't use CC:, because that way the message's "
-"subject won't indicate the bug number)."
+"a bug report against the pseudo package <systemitem role=\"package\">wnpp</"
+"systemitem>.  The bug report should be titled <literal>O: "
+"<replaceable>package</replaceable> -- <replaceable>short description</"
+"replaceable></literal> indicating that the package is now orphaned.  The "
+"severity of the bug should be set to <literal>normal</literal>; if the "
+"package has a priority of standard or higher, it should be set to "
+"important.  If you feel it's necessary, send a copy to &email-debian-devel; "
+"by putting the address in the X-Debbugs-CC: header of the message (no, don't "
+"use CC:, because that way the message's subject won't indicate the bug "
+"number)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1899,14 +1877,15 @@ msgid ""
 "If you just intend to give the package away, but you can keep maintainership "
 "for the moment, then you should instead submit a bug against <systemitem "
 "role=\"package\">wnpp</systemitem> and title it <literal>RFA: "
-"<replaceable>package</replaceable> -- <replaceable>short "
-"description</replaceable></literal>.  <literal>RFA</literal> stands for "
-"<literal>Request For Adoption</literal>."
+"<replaceable>package</replaceable> -- <replaceable>short description</"
+"replaceable></literal>.  <literal>RFA</literal> stands for <literal>Request "
+"For Adoption</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1433
-msgid "More information is on the <ulink url=\"&url-wnpp;\">WNPP web pages</ulink>."
+msgid ""
+"More information is on the <ulink url=\"&url-wnpp;\">WNPP web pages</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -1918,10 +1897,10 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:1441
 msgid ""
 "A list of packages in need of a new maintainer is available in the <ulink "
-"url=\"&url-wnpp;\">Work-Needing and Prospective Packages list "
-"(WNPP)</ulink>.  If you wish to take over maintenance of any of the packages "
-"listed in the WNPP, please take a look at the aforementioned page for "
-"information and procedures."
+"url=\"&url-wnpp;\">Work-Needing and Prospective Packages list (WNPP)</"
+"ulink>.  If you wish to take over maintenance of any of the packages listed "
+"in the WNPP, please take a look at the aforementioned page for information "
+"and procedures."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1942,9 +1921,8 @@ msgid ""
 "take over a package.  Complaints about maintainers should be brought up on "
 "the developers' mailing list.  If the discussion doesn't end with a positive "
 "conclusion, and the issue is of a technical nature, consider bringing it to "
-"the attention of the technical committee (see the <ulink "
-"url=\"&url-tech-ctte;\">technical committee web page</ulink> for more "
-"information)."
+"the attention of the technical committee (see the <ulink url=\"&url-tech-"
+"ctte;\">technical committee web page</ulink> for more information)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -1981,9 +1959,9 @@ msgid ""
 "different from the original architecture of the package maintainer's binary "
 "package.  It is a unique and essential activity.  In fact, porters do most "
 "of the actual compiling of Debian packages.  For instance, when a maintainer "
-"uploads a (portable) source packages with binaries for the "
-"<literal>i386</literal> architecture, it will be built for each of the other "
-"architectures, amounting to &number-of-arches; more builds."
+"uploads a (portable) source packages with binaries for the <literal>i386</"
+"literal> architecture, it will be built for each of the other architectures, "
+"amounting to &number-of-arches; more builds."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -2023,19 +2001,18 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1519
 msgid ""
-"Make sure that your <literal>Build-Depends</literal> and "
-"<literal>Build-Depends-Indep</literal> settings in "
-"<filename>debian/control</filename> are set properly.  The best way to "
-"validate this is to use the <systemitem "
-"role=\"package\">debootstrap</systemitem> package to create an "
-"<literal>unstable</literal> chroot environment (see <xref "
-"linkend=\"debootstrap\"/>).  Within that chrooted environment, install the "
-"<systemitem role=\"package\">build-essential</systemitem> package and any "
-"package dependencies mentioned in <literal>Build-Depends</literal> and/or "
-"<literal>Build-Depends-Indep</literal>.  Finally, try building your package "
-"within that chrooted environment.  These steps can be automated by the use "
-"of the <command>pbuilder</command> program which is provided by the package "
-"of the same name (see <xref linkend=\"pbuilder\"/>)."
+"Make sure that your <literal>Build-Depends</literal> and <literal>Build-"
+"Depends-Indep</literal> settings in <filename>debian/control</filename> are "
+"set properly.  The best way to validate this is to use the <systemitem role="
+"\"package\">debootstrap</systemitem> package to create an <literal>unstable</"
+"literal> chroot environment (see <xref linkend=\"debootstrap\"/>).  Within "
+"that chrooted environment, install the <systemitem role=\"package\">build-"
+"essential</systemitem> package and any package dependencies mentioned in "
+"<literal>Build-Depends</literal> and/or <literal>Build-Depends-Indep</"
+"literal>.  Finally, try building your package within that chrooted "
+"environment.  These steps can be automated by the use of the "
+"<command>pbuilder</command> program which is provided by the package of the "
+"same name (see <xref linkend=\"pbuilder\"/>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -2057,10 +2034,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Don't set architecture to a value other than <literal>all</literal> or "
 "<literal>any</literal> unless you really mean it.  In too many cases, "
-"maintainers don't follow the instructions in the <ulink "
-"url=\"&url-debian-policy;\">Debian Policy Manual</ulink>.  Setting your "
-"architecture to only one architecture (such as <literal>i386</literal> or "
-"<literal>amd64</literal>) is usually incorrect."
+"maintainers don't follow the instructions in the <ulink url=\"&url-debian-"
+"policy;\">Debian Policy Manual</ulink>.  Setting your architecture to only "
+"one architecture (such as <literal>i386</literal> or <literal>amd64</"
+"literal>) is usually incorrect."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -2075,29 +2052,29 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1562
 msgid ""
-"Make sure you don't ship your source package with the "
-"<filename>debian/files</filename> or <filename>debian/substvars</filename> "
-"files.  They should be removed by the <literal>clean</literal> target of "
-"<filename>debian/rules</filename>."
+"Make sure you don't ship your source package with the <filename>debian/"
+"files</filename> or <filename>debian/substvars</filename> files.  They "
+"should be removed by the <literal>clean</literal> target of <filename>debian/"
+"rules</filename>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1570
 msgid ""
 "Make sure you don't rely on locally installed or hacked configurations or "
-"programs.  For instance, you should never be calling programs in "
-"<filename>/usr/local/bin</filename> or the like.  Try not to rely on "
-"programs being setup in a special way.  Try building your package on another "
-"machine, even if it's the same architecture."
+"programs.  For instance, you should never be calling programs in <filename>/"
+"usr/local/bin</filename> or the like.  Try not to rely on programs being "
+"setup in a special way.  Try building your package on another machine, even "
+"if it's the same architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:1579
 msgid ""
-"Don't depend on the package you're building being installed already (a "
-"sub-case of the above issue). There are, of course, exceptions to this rule, "
-"but be aware that any case like this needs manual bootstrapping and cannot "
-"be done by automated package builders."
+"Don't depend on the package you're building being installed already (a sub-"
+"case of the above issue). There are, of course, exceptions to this rule, but "
+"be aware that any case like this needs manual bootstrapping and cannot be "
+"done by automated package builders."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -2116,8 +2093,8 @@ msgid ""
 "<literal>binary-arch</literal> and <literal>binary-indep</literal> targets, "
 "as the Debian Policy Manual requires.  Make sure that both targets work "
 "independently, that is, that you can call the target without having called "
-"the other before.  To test this, try to run <command>dpkg-buildpackage "
-"-B</command>."
+"the other before.  To test this, try to run <command>dpkg-buildpackage -B</"
+"command>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -2147,12 +2124,11 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1621
 msgid ""
-"The way to invoke <command>dpkg-buildpackage</command> is as "
-"<literal>dpkg-buildpackage -B "
-"-m<replaceable>porter-email</replaceable></literal>.  Of course, set "
-"<replaceable>porter-email</replaceable> to your email address.  This will do "
-"a binary-only build of only the architecture-dependent portions of the "
-"package, using the <literal>binary-arch</literal> target in "
+"The way to invoke <command>dpkg-buildpackage</command> is as <literal>dpkg-"
+"buildpackage -B -m<replaceable>porter-email</replaceable></literal>.  Of "
+"course, set <replaceable>porter-email</replaceable> to your email address.  "
+"This will do a binary-only build of only the architecture-dependent portions "
+"of the package, using the <literal>binary-arch</literal> target in "
 "<filename>debian/rules</filename>."
 msgstr ""
 
@@ -2162,8 +2138,8 @@ msgid ""
 "If you are working on a Debian machine for your porting efforts and you need "
 "to sign your upload locally for its acceptance in the archive, you can run "
 "<command>debsign</command> on your <filename>.changes</filename> file to "
-"have it signed conveniently, or use the remote signing mode of "
-"<command>dpkg-sig</command>."
+"have it signed conveniently, or use the remote signing mode of <command>dpkg-"
+"sig</command>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -2187,18 +2163,18 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:1648
 msgid ""
 "You have to make sure that your binary-only NMU doesn't render the package "
-"uninstallable.  This could happen when a source package generates "
-"arch-dependent and arch-independent packages that have inter-dependencies "
-"generated using dpkg's substitution variable "
-"<literal>$(Source-Version)</literal>."
+"uninstallable.  This could happen when a source package generates arch-"
+"dependent and arch-independent packages that have inter-dependencies "
+"generated using dpkg's substitution variable <literal>$(Source-Version)</"
+"literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1654
 msgid ""
-"Despite the required modification of the changelog, these are called "
-"binary-only NMUs — there is no need in this case to trigger all other "
-"architectures to consider themselves out of date or requiring recompilation."
+"Despite the required modification of the changelog, these are called binary-"
+"only NMUs — there is no need in this case to trigger all other architectures "
+"to consider themselves out of date or requiring recompilation."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -2227,20 +2203,20 @@ msgid ""
 "The ``magic'' for a recompilation-only NMU is triggered by using a suffix "
 "appended to the package version number, following the form "
 "<literal>b<replaceable>number</replaceable></literal>.  For instance, if the "
-"latest version you are recompiling against was version "
-"<literal>2.9-3</literal>, your binary-only NMU should carry a version of "
-"<literal>2.9-3+b1</literal>.  If the latest version was "
-"<literal>3.4+b1</literal> (i.e, a native package with a previous "
-"recompilation NMU), your binary-only NMU should have a version number of "
-"<literal>3.4+b2</literal>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"latest version you are recompiling against was version <literal>2.9-3</"
+"literal>, your binary-only NMU should carry a version of <literal>2.9-3+b1</"
+"literal>.  If the latest version was <literal>3.4+b1</literal> (i.e, a "
+"native package with a previous recompilation NMU), your binary-only NMU "
+"should have a version number of <literal>3.4+b2</literal>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1682
 msgid ""
-"Similar to initial porter uploads, the correct way of invoking "
-"<command>dpkg-buildpackage</command> is <literal>dpkg-buildpackage "
-"-B</literal> to only build the architecture-dependent parts of the package."
+"Similar to initial porter uploads, the correct way of invoking <command>dpkg-"
+"buildpackage</command> is <literal>dpkg-buildpackage -B</literal> to only "
+"build the architecture-dependent parts of the package."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -2329,8 +2305,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1747
 msgid ""
-"Web pages containing the status of each port can be found at <ulink "
-"url=\"&url-debian-ports;\"></ulink>."
+"Web pages containing the status of each port can be found at <ulink url="
+"\"&url-debian-ports;\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -2350,8 +2326,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1761
 msgid ""
-"Descriptions of several porting tools can be found in <xref "
-"linkend=\"tools-porting\"/>."
+"Descriptions of several porting tools can be found in <xref linkend=\"tools-"
+"porting\"/>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -2364,11 +2340,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The <systemitem role=\"package\">wanna-build</systemitem> system is used as "
 "a distributed, client-server build distribution system.  It is usually used "
-"in conjunction with build daemons running the <systemitem "
-"role=\"package\">buildd</systemitem> program. <literal>Build "
-"daemons</literal> are ``slave'' hosts which contact the central <systemitem "
-"role=\"package\">wanna-build</systemitem> system to receive a list of "
-"packages that need to be built."
+"in conjunction with build daemons running the <systemitem role=\"package"
+"\">buildd</systemitem> program. <literal>Build daemons</literal> are "
+"``slave'' hosts which contact the central <systemitem role=\"package\">wanna-"
+"build</systemitem> system to receive a list of packages that need to be "
+"built."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -2386,11 +2362,10 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1786
 msgid ""
-"Most of the data produced by <systemitem "
-"role=\"package\">wanna-build</systemitem> which is generally useful to "
-"porters is available on the web at <ulink url=\"&url-buildd;\"></ulink>.  "
-"This data includes nightly updated statistics, queueing information and logs "
-"for build attempts."
+"Most of the data produced by <systemitem role=\"package\">wanna-build</"
+"systemitem> which is generally useful to porters is available on the web at "
+"<ulink url=\"&url-buildd;\"></ulink>.  This data includes nightly updated "
+"statistics, queueing information and logs for build attempts."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -2407,9 +2382,9 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:1799
 msgid ""
 "The wanna-build team, in charge of the buildds, can be reached at "
-"<literal>debian-wb-team@lists.debian.org</literal>.  To determine who "
-"(wanna-build team, release team) and how (mail, BTS)  to contact, refer to "
-"<ulink url=\"&url-wb-team;\"></ulink>."
+"<literal>debian-wb-team@lists.debian.org</literal>.  To determine who (wanna-"
+"build team, release team) and how (mail, BTS)  to contact, refer to <ulink "
+"url=\"&url-wb-team;\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -2429,10 +2404,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Some packages still have issues with building and/or working on some of the "
 "architectures supported by Debian, and cannot be ported at all, or not "
-"within a reasonable amount of time.  An example is a package that is "
-"SVGA-specific (only available for <literal>i386</literal> and "
-"<literal>amd64</literal>), or uses other hardware-specific features not "
-"supported on all architectures."
+"within a reasonable amount of time.  An example is a package that is SVGA-"
+"specific (only available for <literal>i386</literal> and <literal>amd64</"
+"literal>), or uses other hardware-specific features not supported on all "
+"architectures."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2569,13 +2544,13 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:1934
 msgid ""
-"While preparing the patch, you should better be aware of any "
-"package-specific practices that the maintainer might be using. Taking them "
-"into account reduces the burden of getting your changes integrated back in "
-"the normal package workflow and thus increases the possibilities that that "
-"will happen. A good place where to look for for possible package-specific "
-"practices is <ulink "
-"url=\"&url-debian-policy;ch-source.html#s-readmesource\"><filename>debian/README.source</filename></ulink>."
+"While preparing the patch, you should better be aware of any package-"
+"specific practices that the maintainer might be using. Taking them into "
+"account reduces the burden of getting your changes integrated back in the "
+"normal package workflow and thus increases the possibilities that that will "
+"happen. A good place where to look for for possible package-specific "
+"practices is <ulink url=\"&url-debian-policy;ch-source.html#s-readmesource"
+"\"><filename>debian/README.source</filename></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2615,12 +2590,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Sometimes, release managers decide to allow NMUs with shorter delays for a "
 "subset of bugs (e.g release-critical bugs older than 7 days). Also, some "
-"maintainers list themselves in the <ulink "
-"url=\"&url-low-threshold-nmu;\">Low Threshold NMU list</ulink>, and accept "
-"that NMUs are uploaded without delay. But even in those cases, it's still a "
-"good idea to give the maintainer a few days to react before you upload, "
-"especially if the patch wasn't available in the BTS before, or if you know "
-"that the maintainer is generally active."
+"maintainers list themselves in the <ulink url=\"&url-low-threshold-nmu;"
+"\">Low Threshold NMU list</ulink>, and accept that NMUs are uploaded without "
+"delay. But even in those cases, it's still a good idea to give the "
+"maintainer a few days to react before you upload, especially if the patch "
+"wasn't available in the BTS before, or if you know that the maintainer is "
+"generally active."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2671,11 +2646,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If the package is a native package (without a Debian revision in the version "
 "number), the version must be the version of the last maintainer upload, plus "
-"<literal>+nmu<replaceable>X</replaceable></literal>, where "
-"<replaceable>X</replaceable> is a counter starting at <literal>1</literal>.  "
-"If the last upload was also an NMU, the counter should be increased.  For "
-"example, if the current version is <literal>1.5</literal>, then an NMU would "
-"get version <literal>1.5+nmu1</literal>."
+"<literal>+nmu<replaceable>X</replaceable></literal>, where <replaceable>X</"
+"replaceable> is a counter starting at <literal>1</literal>.  If the last "
+"upload was also an NMU, the counter should be increased.  For example, if "
+"the current version is <literal>1.5</literal>, then an NMU would get version "
+"<literal>1.5+nmu1</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2694,9 +2669,9 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:2030
 msgid ""
 "In both cases, if the last upload was also an NMU, the counter should be "
-"increased. For example, if the current version is "
-"<literal>1.5+nmu3</literal> (a native package which has already been NMUed), "
-"the NMU would get version <literal>1.5+nmu4</literal>."
+"increased. For example, if the current version is <literal>1.5+nmu3</"
+"literal> (a native package which has already been NMUed), the NMU would get "
+"version <literal>1.5+nmu4</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2715,22 +2690,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you upload a package to testing or stable, you sometimes need to \"fork\" "
 "the version number tree. This is the case for security uploads, for "
-"example.  For this, a version of the form "
-"<literal>+deb<replaceable>XY</replaceable>u<replaceable>Z</replaceable></literal> "
-"should be used, where <replaceable>X</replaceable> and "
-"<replaceable>Y</replaceable> are the major and minor release numbers, and "
-"<replaceable>Z</replaceable> is a counter starting at <literal>1</literal>.  "
-"When the release number is not yet known (often the case for "
-"<literal>testing</literal>, at the beginning of release cycles), the lowest "
-"release number higher than the last stable release number must be used.  For "
-"example, while Lenny (Debian 5.0) is stable, a security NMU to stable for a "
-"package at version <literal>1.5-3</literal> would have version "
-"<literal>1.5-3+deb50u1</literal>, whereas a security NMU to Squeeze would "
-"get version <literal>1.5-3+deb60u1</literal>. After the release of Squeeze, "
-"security uploads to the <literal>testing</literal> distribution will be "
-"versioned <literal>+deb61uZ</literal>, until it is known whether that "
-"release will be Debian 6.1 or Debian 7.0 (if that becomes the case, uploads "
-"will be versioned as <literal>+deb70uZ</literal>)."
+"example.  For this, a version of the form <literal>+deb<replaceable>XY</"
+"replaceable>u<replaceable>Z</replaceable></literal> should be used, where "
+"<replaceable>X</replaceable> and <replaceable>Y</replaceable> are the major "
+"and minor release numbers, and <replaceable>Z</replaceable> is a counter "
+"starting at <literal>1</literal>.  When the release number is not yet known "
+"(often the case for <literal>testing</literal>, at the beginning of release "
+"cycles), the lowest release number higher than the last stable release "
+"number must be used.  For example, while Lenny (Debian 5.0) is stable, a "
+"security NMU to stable for a package at version <literal>1.5-3</literal> "
+"would have version <literal>1.5-3+deb50u1</literal>, whereas a security NMU "
+"to Squeeze would get version <literal>1.5-3+deb60u1</literal>. After the "
+"release of Squeeze, security uploads to the <literal>testing</literal> "
+"distribution will be versioned <literal>+deb61uZ</literal>, until it is "
+"known whether that release will be Debian 6.1 or Debian 7.0 (if that becomes "
+"the case, uploads will be versioned as <literal>+deb70uZ</literal>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -2743,13 +2717,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Having to wait for a response after you request permission to NMU is "
 "inefficient, because it costs the NMUer a context switch to come back to the "
-"issue.  The <literal>DELAYED</literal> queue (see <xref "
-"linkend=\"delayed-incoming\"/>)  allows the developer doing the NMU to "
-"perform all the necessary tasks at the same time. For instance, instead of "
-"telling the maintainer that you will upload the updated package in 7 days, "
-"you should upload the package to <literal>DELAYED/7</literal> and tell the "
-"maintainer that he has 7 days to react.  During this time, the maintainer "
-"can ask you to delay the upload some more, or cancel your upload."
+"issue.  The <literal>DELAYED</literal> queue (see <xref linkend=\"delayed-"
+"incoming\"/>)  allows the developer doing the NMU to perform all the "
+"necessary tasks at the same time. For instance, instead of telling the "
+"maintainer that you will upload the updated package in 7 days, you should "
+"upload the package to <literal>DELAYED/7</literal> and tell the maintainer "
+"that he has 7 days to react.  During this time, the maintainer can ask you "
+"to delay the upload some more, or cancel your upload."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2822,9 +2796,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "BinNMUs are usually triggered on the buildds by wanna-build.  An entry is "
 "added to <filename>debian/changelog</filename>, explaining why the upload "
-"was needed and increasing the version number as described in <xref "
-"linkend=\"binary-only-nmu\"/>.  This entry should not be included in the "
-"next upload."
+"was needed and increasing the version number as described in <xref linkend="
+"\"binary-only-nmu\"/>.  This entry should not be included in the next upload."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -2832,8 +2805,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Buildds upload packages for their architecture to the archive as binary-only "
 "uploads.  Strictly speaking, these are binNMUs.  However, they are not "
-"normally called NMU, and they don't add an entry to "
-"<filename>debian/changelog</filename>."
+"normally called NMU, and they don't add an entry to <filename>debian/"
+"changelog</filename>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -2900,9 +2873,9 @@ msgid ""
 "but you don't want to add yourself to <literal>Uploaders</literal> because "
 "you do not plan to contribute regularly to this specific package. If it "
 "conforms with your team's policy, you can perform a normal upload without "
-"being listed directly as <literal>Maintainer</literal> or "
-"<literal>Uploader</literal>. In that case, you should start your changelog "
-"entry with the following line:"
+"being listed directly as <literal>Maintainer</literal> or <literal>Uploader</"
+"literal>. In that case, you should start your changelog entry with the "
+"following line:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><screen>
@@ -2923,8 +2896,8 @@ msgid ""
 "maintenance duties by several people.  This collaboration is almost always a "
 "good idea, since it generally results in higher quality and faster bug fix "
 "turnaround times.  It is strongly recommended that packages with a priority "
-"of <literal>standard</literal> or which are part of the base set have "
-"co-maintainers."
+"of <literal>standard</literal> or which are part of the base set have co-"
+"maintainers."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -2932,10 +2905,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Generally there is a primary maintainer and one or more co-maintainers.  The "
 "primary maintainer is the person whose name is listed in the "
-"<literal>Maintainer</literal> field of the "
-"<filename>debian/control</filename> file.  Co-maintainers are all the other "
-"maintainers, usually listed in the <literal>Uploaders</literal> field of the "
-"<filename>debian/control</filename> file."
+"<literal>Maintainer</literal> field of the <filename>debian/control</"
+"filename> file.  Co-maintainers are all the other maintainers, usually "
+"listed in the <literal>Uploaders</literal> field of the <filename>debian/"
+"control</filename> file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -2950,9 +2923,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Setup the co-maintainer with access to the sources you build the package "
 "from.  Generally this implies you are using a network-capable version "
-"control system, such as <literal>CVS</literal> or "
-"<literal>Subversion</literal>.  Alioth (see <xref linkend=\"alioth\"/>) "
-"provides such tools, amongst others."
+"control system, such as <literal>CVS</literal> or <literal>Subversion</"
+"literal>.  Alioth (see <xref linkend=\"alioth\"/>) provides such tools, "
+"amongst others."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -2966,9 +2939,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><screen>
 #: pkgs.dbk:2255
 #, no-wrap
-msgid ""
-"Uploaders: John Buzz &lt;jbuzz@debian.org&gt;, Adam Rex "
-"&lt;arex@debian.org&gt;\n"
+msgid "Uploaders: John Buzz &lt;jbuzz@debian.org&gt;, Adam Rex &lt;arex@debian.org&gt;\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -3014,10 +2985,10 @@ msgid ""
 "really care for, and creates a false sense of good maintenance. For the same "
 "reason, team members do not need to add themselves to the "
 "<literal>Uploaders</literal> field just because they are uploading the "
-"package once, they can do a “Team upload” (see <xref "
-"linkend=\"nmu-team-upload\"/>). Conversely, it is a bad idea to keep a "
-"package with only the mailing list address as a "
-"<literal>Maintainer</literal> and no <literal>Uploaders</literal>."
+"package once, they can do a “Team upload” (see <xref linkend=\"nmu-team-"
+"upload\"/>). Conversely, it is a bad idea to keep a package with only the "
+"mailing list address as a <literal>Maintainer</literal> and no "
+"<literal>Uploaders</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
@@ -3034,18 +3005,18 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:2308
 msgid ""
 "Packages are usually installed into the <literal>testing</literal> "
-"distribution after they have undergone some degree of "
-"<literal>testing</literal> in <literal>unstable</literal>."
+"distribution after they have undergone some degree of <literal>testing</"
+"literal> in <literal>unstable</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2313
 msgid ""
 "They must be in sync on all architectures and mustn't have dependencies that "
-"make them uninstallable; they also have to have generally no known "
-"release-critical bugs at the time they're installed into "
-"<literal>testing</literal>.  This way, <literal>testing</literal> should "
-"always be close to being a release candidate.  Please see below for details."
+"make them uninstallable; they also have to have generally no known release-"
+"critical bugs at the time they're installed into <literal>testing</"
+"literal>.  This way, <literal>testing</literal> should always be close to "
+"being a release candidate.  Please see below for details."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -3109,20 +3080,20 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:2368
 msgid ""
 "The packages on which it depends must either be available in "
-"<literal>testing</literal> or they must be accepted into "
-"<literal>testing</literal> at the same time (and they will be if they "
-"fulfill all the necessary criteria)."
+"<literal>testing</literal> or they must be accepted into <literal>testing</"
+"literal> at the same time (and they will be if they fulfill all the "
+"necessary criteria)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2376
 msgid ""
 "To find out whether a package is progressing into <literal>testing</literal> "
-"or not, see the <literal>testing</literal> script output on the <ulink "
-"url=\"&url-testing-maint;\">web page of the testing distribution</ulink>, or "
-"use the program <command>grep-excuses</command> which is in the <systemitem "
-"role=\"package\">devscripts</systemitem> package.  This utility can easily "
-"be used in a <citerefentry> <refentrytitle>crontab</refentrytitle> "
+"or not, see the <literal>testing</literal> script output on the <ulink url="
+"\"&url-testing-maint;\">web page of the testing distribution</ulink>, or use "
+"the program <command>grep-excuses</command> which is in the <systemitem role="
+"\"package\">devscripts</systemitem> package.  This utility can easily be "
+"used in a <citerefentry> <refentrytitle>crontab</refentrytitle> "
 "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> to keep yourself informed of the "
 "progression of your packages into <literal>testing</literal>."
 msgstr ""
@@ -3148,9 +3119,9 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2399
 msgid ""
-"Some further dependency analysis is shown on <ulink "
-"url=\"http://release.debian.org/migration/\"></ulink> — but be warned, this "
-"page also shows build dependencies which are not considered by britney."
+"Some further dependency analysis is shown on <ulink url=\"http://release."
+"debian.org/migration/\"></ulink> — but be warned, this page also shows build "
+"dependencies which are not considered by britney."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -3165,10 +3136,9 @@ msgid ""
 "For the <literal>testing</literal> migration script, outdated means: There "
 "are different versions in <literal>unstable</literal> for the release "
 "architectures (except for the architectures in fuckedarches; fuckedarches is "
-"a list of architectures that don't keep up (in "
-"<filename>update_out.py</filename>), but currently, it's empty).  outdated "
-"has nothing whatsoever to do with the architectures this package has in "
-"<literal>testing</literal>."
+"a list of architectures that don't keep up (in <filename>update_out.py</"
+"filename>), but currently, it's empty).  outdated has nothing whatsoever to "
+"do with the architectures this package has in <literal>testing</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -3214,11 +3184,11 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2441
 msgid ""
-"The package is out of date on <literal>alpha</literal> in "
-"<literal>unstable</literal>, and will not go to "
-"<literal>testing</literal>. Removing the package would not help at all, the "
-"package is still out of date on <literal>alpha</literal>, and will not "
-"propagate to <literal>testing</literal>."
+"The package is out of date on <literal>alpha</literal> in <literal>unstable</"
+"literal>, and will not go to <literal>testing</literal>. Removing the "
+"package would not help at all, the package is still out of date on "
+"<literal>alpha</literal>, and will not propagate to <literal>testing</"
+"literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -3260,8 +3230,8 @@ msgid ""
 "Sometimes, a package is removed to allow another package in: This happens "
 "only to allow <emphasis>another</emphasis> package to go in if it's ready in "
 "every other sense.  Suppose e.g.  that <literal>a</literal> cannot be "
-"installed with the new version of <literal>b</literal>; then "
-"<literal>a</literal> may be removed to allow <literal>b</literal> in."
+"installed with the new version of <literal>b</literal>; then <literal>a</"
+"literal> may be removed to allow <literal>b</literal> in."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -3289,8 +3259,8 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:2512
 msgid ""
 "A situation which is not handled very well by britney is if package "
-"<literal>a</literal> depends on the new version of package "
-"<literal>b</literal>, and vice versa."
+"<literal>a</literal> depends on the new version of package <literal>b</"
+"literal>, and vice versa."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -3412,18 +3382,18 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2599
 msgid ""
-"If you want to see more details, you can look it up on "
-"<filename>merkel:/org/&ftp-debian-org;/testing/update_out/</filename> (or in "
-"<filename>merkel:~aba/testing/update_out</filename> to see a setup with a "
-"smaller packages file).  Via web, it's at <ulink "
-"url=\"http://&ftp-master-host;/testing/update_out_code/\"></ulink>."
+"If you want to see more details, you can look it up on <filename>merkel:/org/"
+"&ftp-debian-org;/testing/update_out/</filename> (or in <filename>merkel:~aba/"
+"testing/update_out</filename> to see a setup with a smaller packages file).  "
+"Via web, it's at <ulink url=\"http://&ftp-master-host;/testing/"
+"update_out_code/\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2606
 msgid ""
-"The hints are available via <ulink "
-"url=\"http://&ftp-master-host;/testing/hints/\"></ulink>."
+"The hints are available via <ulink url=\"http://&ftp-master-host;/testing/"
+"hints/\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -3469,9 +3439,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Version numbers are usually selected by adding the codename of the "
 "<literal>testing</literal> distribution and a running number, like "
-"<literal>1.2squeeze1</literal> for the first upload through "
-"<literal>testing-proposed-updates</literal> of package version "
-"<literal>1.2</literal>."
+"<literal>1.2squeeze1</literal> for the first upload through <literal>testing-"
+"proposed-updates</literal> of package version <literal>1.2</literal>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -3482,9 +3451,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:2651
 msgid ""
-"Make sure that your package really needs to go through "
-"<literal>testing-proposed-updates</literal>, and can't go through "
-"<literal>unstable</literal>;"
+"Make sure that your package really needs to go through <literal>testing-"
+"proposed-updates</literal>, and can't go through <literal>unstable</literal>;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -3494,21 +3462,22 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:2663
-msgid "Make sure that you included an appropriate explanation in the changelog;"
+msgid ""
+"Make sure that you included an appropriate explanation in the changelog;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:2668
 msgid ""
-"Make sure that you've written <literal>testing</literal> or "
-"<literal>testing-proposed-updates</literal> into your target distribution;"
+"Make sure that you've written <literal>testing</literal> or <literal>testing-"
+"proposed-updates</literal> into your target distribution;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: pkgs.dbk:2674
 msgid ""
-"Make sure that you've built and tested your package in "
-"<literal>testing</literal>, not in <literal>unstable</literal>;"
+"Make sure that you've built and tested your package in <literal>testing</"
+"literal>, not in <literal>unstable</literal>;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -3539,9 +3508,9 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2699
 msgid ""
-"All bugs of some higher severities are by default considered "
-"release-critical; currently, these are <literal>critical</literal>, "
-"<literal>grave</literal> and <literal>serious</literal> bugs."
+"All bugs of some higher severities are by default considered release-"
+"critical; currently, these are <literal>critical</literal>, <literal>grave</"
+"literal> and <literal>serious</literal> bugs."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
@@ -3558,10 +3527,10 @@ msgstr ""
 #: pkgs.dbk:2711
 msgid ""
 "The <literal>unstable</literal> bug count are all release-critical bugs "
-"which are marked to apply to "
-"<replaceable>package</replaceable>/<replaceable>version</replaceable> "
-"combinations that are available in unstable for a release architecture. The "
-"<literal>testing</literal> bug count is defined analogously."
+"which are marked to apply to <replaceable>package</replaceable>/"
+"<replaceable>version</replaceable> combinations that are available in "
+"unstable for a release architecture. The <literal>testing</literal> bug "
+"count is defined analogously."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
@@ -3577,10 +3546,9 @@ msgid ""
 "The structure of the distribution archives is such that they can only "
 "contain one version of a package; a package is defined by its name.  So when "
 "the source package <literal>acmefoo</literal> is installed into "
-"<literal>testing</literal>, along with its binary packages "
-"<literal>acme-foo-bin</literal>, <literal>acme-bar-bin</literal>, "
-"<literal>libacme-foo1</literal> and <literal>libacme-foo-dev</literal>, the "
-"old version is removed."
+"<literal>testing</literal>, along with its binary packages <literal>acme-foo-"
+"bin</literal>, <literal>acme-bar-bin</literal>, <literal>libacme-foo1</"
+"literal> and <literal>libacme-foo-dev</literal>, the old version is removed."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>