chiark / gitweb /
make updatepo, tidypo, and trivial unfuzzy
[developers-reference.git] / po4a / po / developer-duties.pot
index d9ef53fc2b42d00c531cc244d57d086b452a6e78..c1e422bf29298d09abecf16af953d67e9b9dcd8d 100644 (file)
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-06 17:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-03 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <chapter><title>
 #: developer-duties.dbk:7
@@ -39,27 +40,27 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: developer-duties.dbk:19
 msgid ""
-"For more information about the database, please see <xref "
-"linkend=\"devel-db\"/> ."
+"For more information about the database, please see <xref linkend=\"devel-db"
+"\"/>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
-#: developer-duties.dbk:25
+#: developer-duties.dbk:24
 msgid "Maintaining your public key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:27
+#: developer-duties.dbk:26
 msgid ""
 "Be very careful with your private keys.  Do not place them on any public "
-"servers or multiuser machines, such as the Debian servers (see <xref "
-"linkend=\"server-machines\"/> ).  Back your keys up; keep a copy offline.  "
-"Read the documentation that comes with your software; read the <ulink "
-"url=\"&url-pgp-faq;\">PGP FAQ</ulink>."
+"servers or multiuser machines, such as the Debian servers (see <xref linkend="
+"\"server-machines\"/>).  Back your keys up; keep a copy offline.  Read the "
+"documentation that comes with your software; read the <ulink url=\"&url-pgp-"
+"faq;\">PGP FAQ</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:34
+#: developer-duties.dbk:33
 msgid ""
 "You need to ensure not only that your key is secure against being stolen, "
 "but also that it is secure against being lost.  Generate and make a copy "
@@ -68,7 +69,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:40
+#: developer-duties.dbk:39
 msgid ""
 "If you add signatures to your public key, or add user identities, you can "
 "update the Debian key ring by sending your key to the key server at "
@@ -76,47 +77,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:45
+#: developer-duties.dbk:44
 msgid ""
 "If you need to add a completely new key or remove an old key, you need to "
 "get the new key signed by another developer.  If the old key is compromised "
 "or invalid, you also have to add the revocation certificate.  If there is no "
 "real reason for a new key, the Keyring Maintainers might reject the new "
-"key.  Details can be found at <ulink "
-"url=\"http://&keyserver-host;/replacing_keys.html\"></ulink>."
+"key.  Details can be found at <ulink url=\"http://&keyserver-host;/"
+"replacing_keys.html\"></ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:53
+#: developer-duties.dbk:52
 msgid ""
-"The same key extraction routines discussed in <xref "
-"linkend=\"registering\"/> apply."
+"The same key extraction routines discussed in <xref linkend=\"registering\"/"
+"> apply."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:57
+#: developer-duties.dbk:56
 msgid ""
 "You can find a more in-depth discussion of Debian key maintenance in the "
-"documentation of the <systemitem "
-"role=\"package\">debian-keyring</systemitem> package."
+"documentation of the <systemitem role=\"package\">debian-keyring</"
+"systemitem> package."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
-#: developer-duties.dbk:64
+#: developer-duties.dbk:63
 msgid "Voting"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:66
+#: developer-duties.dbk:65
 msgid ""
 "Even though Debian isn't really a democracy, we use a democratic process to "
 "elect our leaders and to approve general resolutions.  These procedures are "
-"defined by the <ulink url=\"&url-constitution;\">Debian "
-"Constitution</ulink>."
+"defined by the <ulink url=\"&url-constitution;\">Debian Constitution</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:72
+#: developer-duties.dbk:71
 msgid ""
 "Other than the yearly leader election, votes are not routinely held, and "
 "they are not undertaken lightly.  Each proposal is first discussed on the "
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:78
+#: developer-duties.dbk:77
 msgid ""
 "You don't have to track the pre-vote discussions, as the secretary will "
 "issue several calls for votes on &email-debian-devel-announce; (and all "
@@ -136,20 +136,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:86
+#: developer-duties.dbk:85
 msgid ""
-"The list of all proposals (past and current) is available on the <ulink "
-"url=\"&url-vote;\">Debian Voting Information</ulink> page, along with "
+"The list of all proposals (past and current) is available on the <ulink url="
+"\"&url-vote;\">Debian Voting Information</ulink> page, along with "
 "information on how to make, second and vote on proposals."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
-#: developer-duties.dbk:93
+#: developer-duties.dbk:92
 msgid "Going on vacation gracefully"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:95
+#: developer-duties.dbk:94
 msgid ""
 "It is common for developers to have periods of absence, whether those are "
 "planned vacations or simply being buried in other work.  The important thing "
@@ -159,35 +159,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:102
+#: developer-duties.dbk:101
 msgid ""
 "Usually this means that other developers are allowed to NMU (see <xref "
-"linkend=\"nmu\"/> ) your package if a big problem (release critical bug, "
+"linkend=\"nmu\"/>) your package if a big problem (release critical bug, "
 "security update, etc.) occurs while you're on vacation.  Sometimes it's "
 "nothing as critical as that, but it's still appropriate to let others know "
 "that you're unavailable."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para>
-#: developer-duties.dbk:111
+#: developer-duties.dbk:110
 msgid ""
 "This is so that the message can be easily filtered by people who don't want "
 "to read vacation notices."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:109
+#: developer-duties.dbk:108
 msgid ""
 "In order to inform the other developers, there are two things that you "
 "should do.  First send a mail to <email>debian-private@&lists-host;</email> "
-"with [VAC] prepended to the subject of your message<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> and state the period of time when you will be "
-"on vacation.  You can also give some special instructions on what to do if a "
+"with [VAC] prepended to the subject of your message<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> and state the period of time when you will be on "
+"vacation.  You can also give some special instructions on what to do if a "
 "problem occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:118
+#: developer-duties.dbk:117
 msgid ""
 "The other thing to do is to mark yourself as on vacation in the <link "
 "linkend=\"devel-db\">Debian developers' LDAP database</link> (this "
@@ -196,22 +196,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:124
+#: developer-duties.dbk:123
 msgid ""
-"Ideally, you should sign up at the <ulink "
-"url=\"&url-newmaint-db;gpg.php\">GPG coordination site</ulink> when booking "
-"a holiday and check if anyone there is looking for signing.  This is "
-"especially important when people go to exotic places where we don't have any "
-"developers yet but where there are people who are interested in applying."
+"Ideally, you should sign up at the <ulink url=\"&url-gpg-coord;\">GPG "
+"coordination pages</ulink> when booking a holiday and check if anyone there "
+"is looking for signing.  This is especially important when people go to "
+"exotic places where we don't have any developers yet but where there are "
+"people who are interested in applying."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
-#: developer-duties.dbk:133
+#: developer-duties.dbk:132
 msgid "Coordination with upstream developers"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:135
+#: developer-duties.dbk:134
 msgid ""
 "A big part of your job as Debian maintainer will be to stay in contact with "
 "the upstream developers.  Debian users will sometimes report bugs that are "
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:142
+#: developer-duties.dbk:141
 msgid ""
 "While it's not your job to fix non-Debian specific bugs, you may freely do "
 "so if you're able.  When you make such fixes, be sure to pass them on to the "
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:149
+#: developer-duties.dbk:148
 msgid ""
 "If you need to modify the upstream sources in order to build a policy "
 "compliant package, then you should propose a nice fix to the upstream "
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:156
+#: developer-duties.dbk:155
 msgid ""
 "If you find that the upstream developers are or become hostile towards "
 "Debian or the free software community, you may want to re-consider the need "
@@ -250,15 +250,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
-#: developer-duties.dbk:164
+#: developer-duties.dbk:163
 msgid "Managing release-critical bugs"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:166
+#: developer-duties.dbk:165
 msgid ""
 "Generally you should deal with bug reports on your packages as described in "
-"<xref linkend=\"bug-handling\"/> .  However, there's a special category of "
+"<xref linkend=\"bug-handling\"/>.  However, there's a special category of "
 "bugs that you need to take care of — the so-called release-critical bugs (RC "
 "bugs).  All bug reports that have severity <literal>critical</literal>, "
 "<literal>grave</literal> or <literal>serious</literal> are considered to "
@@ -269,49 +269,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:177
+#: developer-duties.dbk:176
 msgid ""
 "Developers who are part of the <ulink url=\"&url-debian-qa;\">Quality "
 "Assurance</ulink> group are following all such bugs, and trying to help "
 "whenever possible.  If, for any reason, you aren't able fix an RC bug in a "
 "package of yours within 2 weeks, you should either ask for help by sending a "
-"mail to the Quality Assurance (QA) group "
-"<email>debian-qa@&lists-host;</email>, or explain your difficulties and "
-"present a plan to fix them by sending a mail to the bug report.  Otherwise, "
-"people from the QA group may want to do a Non-Maintainer Upload (see <xref "
-"linkend=\"nmu\"/> ) after trying to contact you (they might not wait as long "
-"as usual before they do their NMU if they have seen no recent activity from "
-"you in the BTS)."
+"mail to the Quality Assurance (QA) group <email>debian-qa@&lists-host;</"
+"email>, or explain your difficulties and present a plan to fix them by "
+"sending a mail to the bug report.  Otherwise, people from the QA group may "
+"want to do a Non-Maintainer Upload (see <xref linkend=\"nmu\"/>) after "
+"trying to contact you (they might not wait as long as usual before they do "
+"their NMU if they have seen no recent activity from you in the BTS)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
-#: developer-duties.dbk:192
+#: developer-duties.dbk:191
 msgid "Retiring"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
-#: developer-duties.dbk:194
+#: developer-duties.dbk:193
 msgid ""
 "If you choose to leave the Debian project, you should make sure you do the "
 "following steps:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><para>
-#: developer-duties.dbk:200
-msgid "Orphan all your packages, as described in <xref linkend=\"orphaning\"/> ."
+#: developer-duties.dbk:199
+msgid ""
+"Orphan all your packages, as described in <xref linkend=\"orphaning\"/>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><para>
-#: developer-duties.dbk:205
+#: developer-duties.dbk:204
 msgid ""
 "Send an gpg-signed email about why you are leaving the project to "
 "<email>debian-private@&lists-host;</email>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><para>
-#: developer-duties.dbk:211
+#: developer-duties.dbk:210
 msgid ""
 "Notify the Debian key ring maintainers that you are leaving by opening a "
-"ticket in Debian RT by sending a mail to keyring@rt.debian.org with the "
-"words 'Debian RT' somewhere in the subject line (case doesn't matter)."
+"ticket in Debian RT by sending a mail to &email-keyring; with the words "
+"'Debian RT' somewhere in the subject line (case doesn't matter)."
 msgstr ""