chiark / gitweb /
New german translation of l10n.po and tool.po along with some bugfixes.
[developers-reference.git] / po4a / po / beyond-pkging.pot
index 7b45734c8c96797a8765f860a1ee5bf5c9d4c5f8..f6bb4dcde37ce20c257c0bea8f1bd5e5ac414da5 100644 (file)
@@ -1,25 +1,27 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 21:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-03 11:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# type: Content of: <chapter><title>
+#. type: Content of: <chapter><title>
 #: beyond-pkging.dbk:7
 msgid "Beyond Packaging"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><para>
+#. type: Content of: <chapter><para>
 #: beyond-pkging.dbk:9
 msgid ""
 "Debian is about a lot more than just packaging software and maintaining "
@@ -28,7 +30,7 @@ msgid ""
 "maintaining packages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><para>
+#. type: Content of: <chapter><para>
 #: beyond-pkging.dbk:14
 msgid ""
 "As a volunteer organization, Debian relies on the discretion of its members "
@@ -36,12 +38,12 @@ msgid ""
 "thing to spend their time on."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
 #: beyond-pkging.dbk:19
 msgid "Bug reporting"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:21
 msgid ""
 "We encourage you to file bugs as you find them in Debian packages.  In fact, "
@@ -49,7 +51,7 @@ msgid ""
 "bugs in other developers' packages improves the quality of Debian."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:26
 msgid ""
 "Read the <ulink url=\"&url-bts-report;\">instructions for reporting "
@@ -57,7 +59,7 @@ msgid ""
 "system</ulink>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:31
 msgid ""
 "Try to submit the bug from a normal user account at which you are likely to "
@@ -65,7 +67,7 @@ msgid ""
 "about the bug.  Do not submit bugs as root."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:36
 msgid ""
 "You can use a tool like <citerefentry> "
@@ -74,7 +76,7 @@ msgid ""
 "process."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:41
 msgid ""
 "Make sure the bug is not already filed against a package.  Each package has "
@@ -86,7 +88,7 @@ msgid ""
 "<command>querybts</command> before sending, too)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:50
 msgid ""
 "Try to direct your bugs to the proper location.  When for example your bug "
@@ -95,7 +97,7 @@ msgid ""
 "filing duplicate bug reports."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:56
 msgid ""
 "For extra credit, you can go through other packages, merging bugs which are "
@@ -105,22 +107,22 @@ msgid ""
 "permission from the maintainer)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:63
 msgid ""
 "From time to time you may want to check what has been going on with the bug "
 "reports that you submitted.  Take this opportunity to close those that you "
 "can't reproduce anymore.  To find out all the bugs you submitted, you just "
 "have to visit "
-"<literal>http://&bugs-host;/from:<replaceable>&lt;your-email-addr&gt;</replaceable></literal>."
+"<literal>http://&bugs-host;/from:<replaceable>your-email-addr</replaceable></literal>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
 #: beyond-pkging.dbk:70
 msgid "Reporting lots of bugs at once (mass bug filing)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:72
 msgid ""
 "Reporting a great number of bugs for the same problem on a great number of "
@@ -131,7 +133,7 @@ msgid ""
 "emitted."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:79
 msgid ""
 "If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is recommended "
@@ -142,16 +144,16 @@ msgid ""
 "maintainers start filing the same bug report simultaneously."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:87
 msgid ""
-"Please use the programms <command>dd-list</command> and if appropriate "
-"<command>whodepends</command> (from the package devscripts) to generate a "
-"list of all affected packages, and include the output in your mail to "
-"&email-debian-devel;."
+"Please use the programs <command>dd-list</command> and if appropriate "
+"<command>whodepends</command> (from the package <systemitem "
+"role=\"package\">devscripts</systemitem>) to generate a list of all affected "
+"packages, and include the output in your mail to &email-debian-devel;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:93
 msgid ""
 "Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should send the "
@@ -159,49 +161,103 @@ msgid ""
 "not forwarded to the bug distribution mailing list."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:102
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:98
+msgid "Usertags"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:100
+msgid ""
+"You may wish to use BTS usertags when submitting bugs across a number of "
+"packages. Usertags are similar to normal tags such as 'patch' and 'wishlist' "
+"but differ in that they are user-defined and occupy a namespace that is "
+"unique to a particular user. This allows multiple sets of developers to "
+"'usertag' the same bug in different ways without conflicting."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:107
+msgid ""
+"To add usertags when filing bugs, specify the <literal>User</literal> and "
+"<literal>Usertags</literal> pseudo-headers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><screen>
+#: beyond-pkging.dbk:111
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To: submit@bugs.debian.org\n"
+"Subject: <replaceable>title-of-bug</replaceable>\n"
+"\n"
+"Package: <replaceable>pkgname</replaceable>\n"
+"<replaceable>[ ... ]</replaceable>\n"
+"User: <replaceable>email-addr</replaceable>\n"
+"Usertags: <replaceable>tag-name [ tag-name ... ]</replaceable>\n"
+"\n"
+"<replaceable>description-of-bug ...</replaceable>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:122
+msgid ""
+"Note that tags are seperated by spaces and cannot contain underscores. If "
+"you are filing bugs for a particular group or team it is recommended that "
+"you set the <literal>User</literal> to an appropriate mailing list after "
+"describing your intention there."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:128
+msgid ""
+"To view bugs tagged with a specific usertag, visit "
+"<literal>http://&bugs-host;/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=<replaceable>email-addr</replaceable>&amp;tag=<replaceable>tag-name</replaceable></literal>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:137
 msgid "Quality Assurance effort"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:104
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:139
 msgid "Daily work"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:106
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:141
 msgid ""
 "Even though there is a dedicated group of people for Quality Assurance, QA "
 "duties are not reserved solely for them.  You can participate in this effort "
 "by keeping your packages as bug-free as possible, and as lintian-clean (see "
-"<xref linkend=\"lintian\"/> ) as possible.  If you do not find that "
-"possible, then you should consider orphaning some of your packages (see "
-"<xref linkend=\"orphaning\"/> ).  Alternatively, you may ask the help of "
-"other people in order to catch up with the backlog of bugs that you have "
-"(you can ask for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;).  At the "
-"same time, you can look for co-maintainers (see <xref "
-"linkend=\"collaborative-maint\"/> )."
+"<xref linkend=\"lintian\"/>) as possible.  If you do not find that possible, "
+"then you should consider orphaning some of your packages (see <xref "
+"linkend=\"orphaning\"/>).  Alternatively, you may ask the help of other "
+"people in order to catch up with the backlog of bugs that you have (you can "
+"ask for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;).  At the same "
+"time, you can look for co-maintainers (see <xref "
+"linkend=\"collaborative-maint\"/>)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:120
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:155
 msgid "Bug squashing parties"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:122
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:157
 msgid ""
 "From time to time the QA group organizes bug squashing parties to get rid of "
 "as many problems as possible.  They are announced on "
 "&email-debian-devel-announce; and the announcement explains which area will "
 "be the focus of the party: usually they focus on release critical bugs but "
 "it may happen that they decide to help finish a major upgrade (like a new "
-"perl version which requires recompilation of all the binary modules)."
+"<command>perl</command> version which requires recompilation of all the "
+"binary modules)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:131
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:166
 msgid ""
 "The rules for non-maintainer uploads differ during the parties because the "
 "announcement of the party is considered prior notice for NMU.  If you have "
@@ -213,8 +269,8 @@ msgid ""
 "BTS."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:140
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:175
 msgid ""
 "People participating in the party have special rules for NMU, they can NMU "
 "without prior notice if they upload their NMU to DELAYED/3-day at least.  "
@@ -224,20 +280,20 @@ msgid ""
 "maintainer."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:147
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:182
 msgid ""
 "If you don't feel confident about doing an NMU, just send a patch to the "
 "BTS.  It's far better than a broken NMU."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:155
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:190
 msgid "Contacting other maintainers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:157
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:192
 msgid ""
 "During your lifetime within Debian, you will have to contact other "
 "maintainers for various reasons.  You may want to discuss a new way of "
@@ -245,33 +301,34 @@ msgid ""
 "someone that a new upstream version is available and that you need it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:163
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:198
 msgid ""
 "Looking up the email address of the maintainer for the package can be "
 "distracting.  Fortunately, there is a simple email alias, "
-"<literal>&lt;package&gt;@&packages-host;</literal>, which provides a way to "
-"email the maintainer, whatever their individual email address (or addresses)  "
-"may be.  Replace <literal>&lt;package&gt;</literal> with the name of a "
-"source or a binary package."
+"<literal><replaceable>package</replaceable>@&packages-host;</literal>, which "
+"provides a way to email the maintainer, whatever their individual email "
+"address (or addresses)  may be.  Replace <replaceable>package</replaceable> "
+"with the name of a source or a binary package."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:171
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:206
 msgid ""
 "You may also be interested in contacting the persons who are subscribed to a "
-"given source package via <xref linkend=\"pkg-tracking-system\"/> .  You can "
-"do so by using the <literal>&lt;package&gt;@&pts-host;</literal> email "
+"given source package via <xref linkend=\"pkg-tracking-system\"/>.  You can "
+"do so by using the "
+"<literal><replaceable>package</replaceable>@&pts-host;</literal> email "
 "address."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:180
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:215
 msgid "Dealing with inactive and/or unreachable maintainers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:182
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:217
 msgid ""
 "If you notice that a package is lacking maintenance, you should make sure "
 "that the maintainer is active and will continue to work on their packages.  "
@@ -280,22 +337,23 @@ msgid ""
 "they just need a reminder."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:189
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:224
 msgid ""
 "There is a simple system (the MIA database) in which information about "
 "maintainers who are deemed Missing In Action is recorded.  When a member of "
 "the QA group contacts an inactive maintainer or finds more information about "
 "one, this is recorded in the MIA database.  This system is available in "
-"/org/qa.debian.org/mia on the host qa.debian.org, and can be queried with a "
-"tool known as <command>mia-query</command>.  Use <command>mia-query "
-"--help</command> to see how to query the database.  If you find that no "
-"information has been recorded about an inactive maintainer yet, or that you "
-"can add more information, you should generally proceed as follows."
+"<filename>/org/qa.debian.org/mia</filename> on the host "
+"<literal>qa.debian.org</literal>, and can be queried with the "
+"<command>mia-query</command> tool.  Use <command>mia-query --help</command> "
+"to see how to query the database.  If you find that no information has been "
+"recorded about an inactive maintainer yet, or that you can add more "
+"information, you should generally proceed as follows."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:200
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:235
 msgid ""
 "The first step is to politely contact the maintainer, and wait a reasonable "
 "time for a response.  It is quite hard to define reasonable time, but it is "
@@ -303,8 +361,8 @@ msgid ""
 "way to handle this would be to send a reminder after two weeks."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:206
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:241
 msgid ""
 "If the maintainer doesn't reply within four weeks (a month), one can assume "
 "that a response will probably not happen.  If that happens, you should "
@@ -312,18 +370,19 @@ msgid ""
 "maintainer in question as possible.  This includes:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:214
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:249
 msgid ""
-"The echelon information available through the <ulink "
+"The <literal>echelon</literal> information available through the <ulink "
 "url=\"&url-debian-db;\">developers' LDAP database</ulink>, which indicates "
 "when the developer last posted to a Debian mailing list.  (This includes "
-"uploads via debian-*-changes lists.) Also, remember to check whether the "
-"maintainer is marked as on vacation in the database."
+"mails about uploads distributed via the &email-debian-devel-changes; list.)  "
+"Also, remember to check whether the maintainer is marked as on vacation in "
+"the database."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:223
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:259
 msgid ""
 "The number of packages this maintainer is responsible for, and the condition "
 "of those packages.  In particular, are there any RC bugs that have been open "
@@ -332,35 +391,35 @@ msgid ""
 "whom."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:232
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:268
 msgid ""
 "Is there any activity of the maintainer outside of Debian? For example, they "
 "might have posted something recently to non-Debian mailing lists or news "
 "groups."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:239
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:275
 msgid ""
 "A bit of a problem are packages which were sponsored — the maintainer is not "
-"an official Debian developer.  The echelon information is not available for "
-"sponsored people, for example, so you need to find and contact the Debian "
-"developer who has actually uploaded the package.  Given that they signed the "
-"package, they're responsible for the upload anyhow, and are likely to know "
-"what happened to the person they sponsored."
+"an official Debian developer.  The <literal>echelon</literal> information is "
+"not available for sponsored people, for example, so you need to find and "
+"contact the Debian developer who has actually uploaded the package.  Given "
+"that they signed the package, they're responsible for the upload anyhow, and "
+"are likely to know what happened to the person they sponsored."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:247
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:283
 msgid ""
 "It is also allowed to post a query to &email-debian-devel;, asking if anyone "
 "is aware of the whereabouts of the missing maintainer.  Please Cc: the "
 "person in question."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:252
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:288
 msgid ""
 "Once you have gathered all of this, you can contact &email-mia;.  People on "
 "this alias will use the information you provide in order to decide how to "
@@ -370,8 +429,8 @@ msgid ""
 "is interested in the package."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:260
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:296
 msgid ""
 "One last word: please remember to be polite.  We are all volunteers and "
 "cannot dedicate all of our time to Debian.  Also, you are not aware of the "
@@ -381,8 +440,8 @@ msgid ""
 "the deceased and find a very impolite, angry and accusing message!"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:268
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:304
 msgid ""
 "On the other hand, although we are volunteers, we do have a responsibility.  "
 "So you can stress the importance of the greater good — if a maintainer does "
@@ -390,21 +449,23 @@ msgid ""
 "package to someone with more time."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:274
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:310
 msgid ""
 "If you are interested in working in the MIA team, please have a look at the "
-"README file in /org/qa.debian.org/mia on qa.debian.org where the technical "
-"details and the MIA procedures are documented and contact &email-mia;."
+"<filename>README</filename> file in "
+"<filename>/org/qa.debian.org/mia</filename> on "
+"<literal>qa.debian.org</literal> where the technical details and the MIA "
+"procedures are documented and contact &email-mia;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:282
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:318
 msgid "Interacting with prospective Debian developers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:284
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:320
 msgid ""
 "Debian's success depends on its ability to attract and retain new and "
 "talented volunteers.  If you are an experienced developer, we recommend that "
@@ -412,142 +473,374 @@ msgid ""
 "section describes how to help new prospective developers."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:290
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:326
 msgid "Sponsoring packages"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:292
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:328
 msgid ""
 "Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not "
-"able to do it on their own, a new maintainer applicant.  Sponsoring a "
-"package also means accepting responsibility for it."
+"able to do it on their own. It's not a trivial matter, the sponsor must "
+"verify the packaging and ensure that it is of the high level of quality that "
+"Debian strives to have."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:334
+msgid "Debian Developers can sponsor packages. Debian Maintainers can't."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:340
+msgid ""
+"The maintainer prepares a source package (<filename>.dsc</filename>) and "
+"puts it online somewhere (like on <ulink "
+"url=\"http://mentors.debian.net/cgi-bin/welcome\">mentors.debian.net</ulink>) "
+"or even better, provides a link to a public VCS repository (see <xref "
+"linkend=\"servers-vcs\"/>) where the package is maintained."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:346
+msgid "The sponsor downloads (or checkouts) the source package."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:349
+msgid ""
+"The sponsor reviews the source package. If she finds issues, she informs the "
+"maintainer and asks her to provide a fixed version (the process starts over "
+"at step 1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para><orderedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:354
+msgid ""
+"The sponsor could not find any remaining problem. She builds the package, "
+"signs it, and uploads it to Debian."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:337
+msgid ""
+"The process of sponsoring a package is: <placeholder type=\"orderedlist\" "
+"id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:360
+msgid ""
+"Before delving in the details of how to sponsor a package, you should ask "
+"yourself whether adding the proposed package is beneficial to Debian."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:364
+msgid ""
+"There's no simple rule to answer this question, it can depend on many "
+"factors: is the upstream codebase mature and not full of security holes? Are "
+"there pre-existing packages that can do the same task and how do they "
+"compare to this new package? Has the new package been requested by users and "
+"how large is the user base? How active are the upstream developers?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:371
+msgid ""
+"You should also ensure that the prospective maintainer is going to be a good "
+"maintainer. Does she already have some experience with other packages? If "
+"yes, is she doing a good job with them (check out some bugs)? Is she "
+"familiar with the package and its programming language? Does she have the "
+"skills needed for this package? If not, is she able to learn them?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:379
+msgid ""
+"It's also a good idea to know where she stands towards Debian: does she "
+"agree with Debian's philosophy and does she intend to join Debian? Given how "
+"easy it is to become a Debian Maintainer, you might want to only sponsor "
+"people who plan to join. That way you know from the start that you won't "
+"have to act as a sponsor indefinitely."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:386
+msgid "Sponsoring a new package"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:303
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:388
 msgid ""
 "New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages — "
-"this is quite understandable.  That is why the sponsor is there, to check "
-"the package and verify that it is good enough for inclusion in Debian.  "
-"(Note that if the sponsored package is new, the ftpmasters will also have to "
-"inspect it before letting it in.)"
+"this is quite understandable. They will do mistakes. That's why sponsoring a "
+"brand new package into Debian requires a thorough review of the Debian "
+"packaging. Sometimes several iterations will be needed until the package is "
+"good enough to be uploaded to Debian. Thus being a sponsor implies being a "
+"mentor."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:310
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:396
 msgid ""
-"Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is <emphasis "
-"role=\"strong\">definitely not recommended</emphasis>.  You need to build "
-"the source package just like you would build a package of your own.  "
-"Remember that it doesn't matter that you left the prospective developer's "
-"name both in the changelog and the control file, the upload can still be "
-"traced to you."
+"Don't ever sponsor a new package without reviewing it. The review of new "
+"packages done by ftpmasters mainly ensures that the software is really "
+"free. Of course, it happens that they stumble on packaging problems but they "
+"really should not. It's your task to ensure that the uploaded package "
+"complies with the Debian Free Software Guidelines and is of good quality."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:317
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para><footnote><para>
+#: beyond-pkging.dbk:409
 msgid ""
-"If you are an application manager for a prospective developer, you can also "
-"be their sponsor.  That way you can also verify how the applicant is "
-"handling the 'Tasks and Skills' part of their application."
+"You can find more checks in the wiki where several developers share their "
+"own <ulink url=\"http://wiki.debian.org/SponsorChecklist\">sponsorship "
+"checklists</ulink>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:324
-msgid "Managing sponsored packages"
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:404
+msgid ""
+"Building the package and testing the software is part of the review, but "
+"it's also not enough. The rest of this section contains a non-exhaustive "
+"list of points to check in your review.  <placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:326
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:416
 msgid ""
-"By uploading a sponsored package to Debian, you are certifying that the "
-"package meets minimum Debian standards.  That implies that you must build "
-"and test the package on your own system before uploading."
+"Verify that the upstream tarball provided is the same that has been "
+"distributed by the upstream author (when the sources are repackaged for "
+"Debian, generate the modified tarball yourself)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:331
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:421
 msgid ""
-"You cannot simply upload a binary <filename>.deb</filename> from the "
-"sponsoree.  In theory, you should only ask for the diff file and the "
-"location of the original source tarball, and then you should download the "
-"source and apply the diff yourself.  In practice, you may want to use the "
-"source package built by your sponsoree.  In that case, you have to check "
-"that they haven't altered the upstream files in the "
-"<filename>.orig.tar.gz</filename> file that they're providing."
+"Run <command>lintian</command> (see <xref linkend=\"lintian\"/>). It will "
+"catch many common problems. Be sure to verify that any "
+"<command>lintian</command> overrides setup by the maintainer is fully "
+"justified."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:340
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:426
+msgid ""
+"Run <command>licensecheck</command> (part of <xref linkend=\"devscripts\"/>) "
+"and verify that <filename>debian/copyright</filename> seems correct and "
+"complete. Look for license problems (like files with “All rights reserved” "
+"headers, or with a non-DFSG compliant license). <command>grep -ri</command> "
+"is your friend for this task."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:433
+msgid ""
+"Build the package with <command>pbuilder</command> (or any similar tool, see "
+"<xref linkend=\"pbuilder\"/>) to ensure that the build-dependencies are "
+"complete."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:438
+msgid ""
+"Proofread <filename>debian/control</filename>: does it follow the best "
+"practices (see <xref linkend=\"bpp-debian-control\"/>)? Are the dependencies "
+"complete?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:443
+msgid ""
+"Proofread <filename>debian/rules</filename>: does it follow the best "
+"practices (see <xref linkend=\"bpp-debian-rules\"/>)? Do you see some "
+"possible improvements?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:448
+msgid ""
+"Proofread the maintainer scripts (<filename>preinst</filename>, "
+"<filename>postinst</filename>, <filename>prerm</filename>, "
+"<filename>postrm</filename>, <filename>config</filename>): will the "
+"<filename>preinst</filename>/<filename>postrm</filename> work when the "
+"dependencies are not installed? Are all the scripts idempotent (i.e. can you "
+"run them multiple times without consequences)?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:456
+msgid ""
+"Review any change to upstream files (either in "
+"<filename>.diff.gz</filename>, or in <filename>debian/patches/</filename> or "
+"directly embedded in the <filename>debian</filename> tarball for binary "
+"files). Are they justified? Are they properly documented (with <ulink "
+"url=\"&url-dep3;\">DEP-3</ulink> for patches)?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:462
+msgid ""
+"For every file, ask yourself why the file is there and whether it's the "
+"right way to achieve the desired result. Is the maintainer following the "
+"best packaging practices (see <xref linkend=\"best-pkging-practices\"/>)?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:468
+msgid ""
+"Build the packages, install them and try the software. Ensure you can remove "
+"and purge the packages. Maybe test them with <command>piuparts</command>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:474
 msgid ""
-"Do not be afraid to write the sponsoree back and point out changes that need "
-"to be made.  It often takes several rounds of back-and-forth email before "
-"the package is in acceptable shape.  Being a sponsor means being a mentor."
+"If the audit did not reveal any problem, you can build the package and "
+"upload it to Debian. Remember that even if you're not the maintainer, the "
+"sponsor is still responsible of what he uploaded to Debian. That's why "
+"you're encouraged to keep up with the package through the <xref "
+"linkend=\"pkg-tracking-system\"/>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:481
+msgid ""
+"Note that you should not need to modify the source package to put your name "
+"in the <filename>changelog</filename> or in the <filename>control</filename> "
+"file. The <literal>Maintainer</literal> field of the "
+"<filename>control</filename> file and the <filename>changelog</filename> "
+"should list the person who did the packaging, i.e. the sponsoree. That way "
+"she will get all the BTS mail."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:487
+msgid ""
+"Instead you should instruct <command>dpkg-buildpackage</command> to use your "
+"key for the signature. You do that with the <literal>-k</literal> option:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><screen>
+#: beyond-pkging.dbk:490
+#, no-wrap
+msgid "dpkg-buildpackage -k<replaceable>KEY-ID</replaceable>\n"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:345
-msgid "Once the package meets Debian standards, build and sign it with"
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:492
+msgid ""
+"If you use <command>debuild</command> and <command>debsign</command>, you "
+"can even configure it permanently in <filename>~/.devscripts</filename>:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><screen>
-#: beyond-pkging.dbk:348
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><programlisting>
+#: beyond-pkging.dbk:495
 #, no-wrap
-msgid "dpkg-buildpackage -k<replaceable>KEY-ID</replaceable>"
+msgid "DEBSIGN_KEYID=<replaceable>KEY-ID</replaceable>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:500
+msgid "Sponsoring an update of an existing package"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:502
+msgid ""
+"You will usually assume that the package has already gone through a full "
+"review. So instead of doing it again, you will carefully analyze the "
+"difference between the current version and the new version prepared by the "
+"maintainer. If you have not done the initial review yourself, you might "
+"still want to have a more deeper look just in case the initial reviewer was "
+"sloppy."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:510
+msgid ""
+"To be able to analyze the difference you need both versions. Download the "
+"current version of the source package (with <command>apt-get "
+"source</command>)  and rebuild it (or download the current binary packages "
+"with <command>aptitude download</command>). Download the source package to "
+"sponsor (usually with <command>dget</command>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:517
+msgid ""
+"Read the new changelog entry, it should tell you what to expect during the "
+"review. The main tool you will use is <command>debdiff</command> (provide by "
+"the <systemitem role=\"package\">devscripts</systemitem> package), you can "
+"run it with two source packages (<filename>.dsc</filename> files), or two "
+"binary packages, or two <filename>.changes</filename> files (it will then "
+"compare all the binary packages listed in the "
+"<filename>.changes</filename>)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:351
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:524
 msgid ""
-"before uploading it to the incoming directory.  Of course, you can also use "
-"any part of your <replaceable>KEY-ID</replaceable>, as long as it's unique "
-"in your secret keyring."
+"If you compare the source packages (excluding upstream files in the case of "
+"a new upstream version, for example by filtering the output of "
+"<command>debdiff</command> with <command>filterdiff -i "
+"'*/debian/*'</command>), you must understand all the changes you see and "
+"they should be properly documented in the Debian changelog."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:356
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:531
 msgid ""
-"The Maintainer field of the <filename>control</filename> file and the "
-"<filename>changelog</filename> should list the person who did the packaging, "
-"i.e., the sponsoree.  The sponsoree will therefore get all the BTS mail "
-"about the package."
+"If everything is fine, build the package and compare the binary packages to "
+"verify that the changes on the source package have no unexpected "
+"consequences (like some files dropped by mistake, missing dependencies, "
+"etc.)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:362
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:537
 msgid ""
-"If you prefer to leave a more evident trace of your sponsorship job, you can "
-"add a line stating it in the most recent changelog entry."
+"You might want to check out the Package Tracking System (see <xref "
+"linkend=\"pkg-tracking-system\"/>) to verify if the maintainer has not "
+"missed something important. Maybe there are translations updates sitting in "
+"the BTS that could have been integrated. Maybe the package has been NMUed "
+"and the maintainer forgot to integrate the changes from the NMU in his "
+"package. Maybe there's a release critical bug that he has left unhandled and "
+"that's blocking migration to <literal>testing</literal>. Whatever. If you "
+"find something that she could have done (better), it's time to tell her so "
+"that she can improve for next time, and so that she has a better "
+"understanding of her responsibilities."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:366
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:549
 msgid ""
-"You are encouraged to keep tabs on the package you sponsor using <xref "
-"linkend=\"pkg-tracking-system\"/> ."
+"If you have found no major problem, upload the new version. Otherwise ask "
+"the maintainer to provide you a fixed version."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:372
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:556
 msgid "Advocating new developers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:374
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:558
 msgid ""
 "See the page about <ulink url=\"&url-newmaint-advocate;\">advocating a "
 "prospective developer</ulink> at the Debian web site."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:381
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:565
 msgid "Handling new maintainer applications"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:383
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:567
 msgid ""
 "Please see <ulink url=\"&url-newmaint-amchecklist;\">Checklist for "
 "Application Managers</ulink> at the Debian web site."