chiark / gitweb /
Regenerate POT files and merge into po files
[developers-reference.git] / po4a / po / beyond-pkging.pot
index 586c3ca1dad94974d52ab24966c5dcb708272ab6..581438b9f7dff0b4111624bc8fa36e0138cb1eeb 100644 (file)
@@ -1,12 +1,13 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-26 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-04 00:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,13 +15,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
 
-# type: Content of: <chapter><title>
-#: beyond-pkging.dbk:5
+#. type: Content of: <chapter><title>
+#: beyond-pkging.dbk:7
 msgid "Beyond Packaging"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><para>
-#: beyond-pkging.dbk:7
+#. type: Content of: <chapter><para>
+#: beyond-pkging.dbk:9
 msgid ""
 "Debian is about a lot more than just packaging software and maintaining "
 "those packages.  This chapter contains information about ways, often really "
@@ -28,45 +29,45 @@ msgid ""
 "maintaining packages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><para>
-#: beyond-pkging.dbk:12
+#. type: Content of: <chapter><para>
+#: beyond-pkging.dbk:14
 msgid ""
 "As a volunteer organization, Debian relies on the discretion of its members "
 "in choosing what they want to work on and in choosing the most critical "
 "thing to spend their time on."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:17
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:19
 msgid "Bug reporting"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:19
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:21
 msgid ""
 "We encourage you to file bugs as you find them in Debian packages.  In fact, "
 "Debian developers are often the first line testers.  Finding and reporting "
 "bugs in other developers' packages improves the quality of Debian."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:24
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:26
 msgid ""
-"Read the <ulink url=\"http://www.debian.org/Bugs/Reporting\">instructions "
-"for reporting bugs</ulink> in the Debian <ulink "
-"url=\"http://www.debian.org/Bugs/\">bug tracking system</ulink>."
+"Read the <ulink url=\"&url-bts-report;\">instructions for reporting "
+"bugs</ulink> in the Debian <ulink url=\"&url-bts;\">bug tracking "
+"system</ulink>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:29
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:31
 msgid ""
 "Try to submit the bug from a normal user account at which you are likely to "
 "receive mail, so that people can reach you if they need further information "
 "about the bug.  Do not submit bugs as root."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:34
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:36
 msgid ""
 "You can use a tool like <citerefentry> "
 "<refentrytitle>reportbug</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
@@ -74,20 +75,20 @@ msgid ""
 "process."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:39
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:41
 msgid ""
 "Make sure the bug is not already filed against a package.  Each package has "
 "a bug list easily reachable at "
-"<literal>http://bugs.debian.org/<replaceable>packagename</replaceable></literal> "
+"<literal>http://&bugs-host;/<replaceable>packagename</replaceable></literal> "
 "Utilities like <citerefentry> <refentrytitle>querybts</refentrytitle> "
 "<manvolnum>1</manvolnum> </citerefentry> can also provide you with this "
 "information (and <command>reportbug</command> will usually invoke "
 "<command>querybts</command> before sending, too)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:48
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:50
 msgid ""
 "Try to direct your bugs to the proper location.  When for example your bug "
 "is about a package which overwrites files from another package, check the "
@@ -95,8 +96,8 @@ msgid ""
 "filing duplicate bug reports."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:54
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:56
 msgid ""
 "For extra credit, you can go through other packages, merging bugs which are "
 "reported more than once, or tagging bugs `fixed' when they have already been "
@@ -105,23 +106,23 @@ msgid ""
 "permission from the maintainer)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:61
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:63
 msgid ""
 "From time to time you may want to check what has been going on with the bug "
 "reports that you submitted.  Take this opportunity to close those that you "
 "can't reproduce anymore.  To find out all the bugs you submitted, you just "
 "have to visit "
-"<literal>http://bugs.debian.org/from:<replaceable>&lt;your-email-addr&gt;</replaceable></literal>."
+"<literal>http://&bugs-host;/from:<replaceable>&lt;your-email-addr&gt;</replaceable></literal>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:68
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:70
 msgid "Reporting lots of bugs at once (mass bug filing)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:70
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:72
 msgid ""
 "Reporting a great number of bugs for the same problem on a great number of "
 "different packages — i.e., more than 10 — is a deprecated practice.  Take "
@@ -131,47 +132,100 @@ msgid ""
 "emitted."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:77
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:79
 msgid ""
 "If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is recommended "
-"that you send a message to <email>debian-devel@lists.debian.org</email> "
-"describing your intention before submitting the report, and mentioning the "
-"fact in the subject of your mail.  This will allow other developers to "
-"verify that the bug is a real problem.  In addition, it will help prevent a "
-"situation in which several maintainers start filing the same bug report "
-"simultaneously."
+"that you send a message to &email-debian-devel; describing your intention "
+"before submitting the report, and mentioning the fact in the subject of your "
+"mail.  This will allow other developers to verify that the bug is a real "
+"problem.  In addition, it will help prevent a situation in which several "
+"maintainers start filing the same bug report simultaneously."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:85
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:87
 msgid ""
-"Please use the programms <command>dd-list</command> and if appropriate "
+"Please use the programs <command>dd-list</command> and if appropriate "
 "<command>whodepends</command> (from the package devscripts) to generate a "
 "list of all affected packages, and include the output in your mail to "
-"<email>debian-devel@lists.debian.org</email>."
+"&email-debian-devel;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:91
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:93
 msgid ""
 "Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should send the "
-"bug report to <email>maintonly@bugs.debian.org</email> so that the bug "
-"report is not forwarded to the bug distribution mailing list."
+"bug report to <email>maintonly@&bugs-host;</email> so that the bug report is "
+"not forwarded to the bug distribution mailing list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:98
+msgid "Usertags"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: beyond-pkging.dbk:100
+msgid ""
+"You may wish to use BTS usertags when submitting bugs across a number of "
+"packages. Usertags are similar to normal tags such as 'patch' and 'wishlist' "
+"but differ in that they are user-defined and occupy a namespace that is "
+"unique to a particular user. This allows multiple sets of developers to "
+"'usertag' the same bug in different ways without conflicting."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:107
+msgid ""
+"To add usertags when filing bugs, specify the <literal>User</literal> and "
+"<literal>Usertags</literal> pseudo-headers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><screen>
+#: beyond-pkging.dbk:111
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To: submit@bugs.debian.org\n"
+"Subject: <replaceable>&lt;title-of-bug&gt;</replaceable>\n"
+"\n"
+"Package: <replaceable>&lt;pkgname&gt;</replaceable>\n"
+"<replaceable>[ ... ]</replaceable>\n"
+"User: <replaceable>&lt;email-addr&gt;</replaceable>\n"
+"Usertags: <replaceable>&lt;tag-name&gt; [ &lt;tag-name&gt; "
+"... ]</replaceable>\n"
+"\n"
+"<replaceable>&lt;description-of-bug ...&gt;</replaceable>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:122
+msgid ""
+"Note that tags are seperated by spaces and cannot contain underscores. If "
+"you are filing bugs for for a particular group or team it is recommended "
+"that you set the <literal>User</literal> to an appropriate mailing list "
+"after describing your intention there."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:128
+msgid ""
+"To view bugs tagged with a specific usertag, visit "
+"<literal>http://&bugs-host;/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=<replaceable>&lt;email-addr&gt;</replaceable>&amp;tag=<replaceable>&lt;tag-name&gt;</replaceable></literal>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:137
 msgid "Quality Assurance effort"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:102
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:139
 msgid "Daily work"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:104
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:141
 msgid ""
 "Even though there is a dedicated group of people for Quality Assurance, QA "
 "duties are not reserved solely for them.  You can participate in this effort "
@@ -180,30 +234,30 @@ msgid ""
 "possible, then you should consider orphaning some of your packages (see "
 "<xref linkend=\"orphaning\"/> ).  Alternatively, you may ask the help of "
 "other people in order to catch up with the backlog of bugs that you have "
-"(you can ask for help on <email>debian-qa@lists.debian.org</email> or "
-"<email>debian-devel@lists.debian.org</email>).  At the same time, you can "
-"look for co-maintainers (see <xref linkend=\"collaborative-maint\"/> )."
+"(you can ask for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;).  At the "
+"same time, you can look for co-maintainers (see <xref "
+"linkend=\"collaborative-maint\"/> )."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:118
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:155
 msgid "Bug squashing parties"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:120
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:157
 msgid ""
 "From time to time the QA group organizes bug squashing parties to get rid of "
 "as many problems as possible.  They are announced on "
-"<email>debian-devel-announce@lists.debian.org</email> and the announcement "
-"explains which area will be the focus of the party: usually they focus on "
-"release critical bugs but it may happen that they decide to help finish a "
-"major upgrade (like a new perl version which requires recompilation of all "
-"the binary modules)."
+"&email-debian-devel-announce; and the announcement explains which area will "
+"be the focus of the party: usually they focus on release critical bugs but "
+"it may happen that they decide to help finish a major upgrade (like a new "
+"<command>perl</command> version which requires recompilation of all the "
+"binary modules)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:129
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:166
 msgid ""
 "The rules for non-maintainer uploads differ during the parties because the "
 "announcement of the party is considered prior notice for NMU.  If you have "
@@ -215,8 +269,8 @@ msgid ""
 "BTS."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:138
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:175
 msgid ""
 "People participating in the party have special rules for NMU, they can NMU "
 "without prior notice if they upload their NMU to DELAYED/3-day at least.  "
@@ -226,20 +280,20 @@ msgid ""
 "maintainer."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:145
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:182
 msgid ""
 "If you don't feel confident about doing an NMU, just send a patch to the "
 "BTS.  It's far better than a broken NMU."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:153
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:190
 msgid "Contacting other maintainers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:155
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:192
 msgid ""
 "During your lifetime within Debian, you will have to contact other "
 "maintainers for various reasons.  You may want to discuss a new way of "
@@ -247,33 +301,33 @@ msgid ""
 "someone that a new upstream version is available and that you need it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:161
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:198
 msgid ""
 "Looking up the email address of the maintainer for the package can be "
 "distracting.  Fortunately, there is a simple email alias, "
-"<literal>&lt;package&gt;@packages.debian.org</literal>, which provides a way "
-"to email the maintainer, whatever their individual email address (or "
-"addresses)  may be.  Replace <literal>&lt;package&gt;</literal> with the "
-"name of a source or a binary package."
+"<literal>&lt;package&gt;@&packages-host;</literal>, which provides a way to "
+"email the maintainer, whatever their individual email address (or addresses)  "
+"may be.  Replace <literal>&lt;package&gt;</literal> with the name of a "
+"source or a binary package."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:169
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:206
 msgid ""
 "You may also be interested in contacting the persons who are subscribed to a "
 "given source package via <xref linkend=\"pkg-tracking-system\"/> .  You can "
-"do so by using the <literal>&lt;package&gt;@packages.qa.debian.org</literal> "
-"email address."
+"do so by using the <literal>&lt;package&gt;@&pts-host;</literal> email "
+"address."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:177
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:215
 msgid "Dealing with inactive and/or unreachable maintainers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:179
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:217
 msgid ""
 "If you notice that a package is lacking maintenance, you should make sure "
 "that the maintainer is active and will continue to work on their packages.  "
@@ -282,33 +336,23 @@ msgid ""
 "they just need a reminder."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:186
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:224
 msgid ""
 "There is a simple system (the MIA database) in which information about "
 "maintainers who are deemed Missing In Action is recorded.  When a member of "
 "the QA group contacts an inactive maintainer or finds more information about "
 "one, this is recorded in the MIA database.  This system is available in "
-"/org/qa.debian.org/mia on the host qa.debian.org, and can be queried with a "
-"tool known as <command>mia-query</command>.  Use"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <chapter><section><screen>
-#: beyond-pkging.dbk:194
-#, no-wrap
-msgid "-query --help"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:197
-msgid ""
+"<filename>/org/qa.debian.org/mia</filename> on the host "
+"<literal>qa.debian.org </literal>, and can be queried with the "
+"<command>mia-query</command> tool.  Use <command>mia-query --help</command> "
 "to see how to query the database.  If you find that no information has been "
 "recorded about an inactive maintainer yet, or that you can add more "
 "information, you should generally proceed as follows."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:202
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:235
 msgid ""
 "The first step is to politely contact the maintainer, and wait a reasonable "
 "time for a response.  It is quite hard to define reasonable time, but it is "
@@ -316,8 +360,8 @@ msgid ""
 "way to handle this would be to send a reminder after two weeks."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:208
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:241
 msgid ""
 "If the maintainer doesn't reply within four weeks (a month), one can assume "
 "that a response will probably not happen.  If that happens, you should "
@@ -325,18 +369,19 @@ msgid ""
 "maintainer in question as possible.  This includes:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:216
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:249
 msgid ""
-"The echelon information available through the <ulink "
-"url=\"https://db.debian.org/\">developers' LDAP database</ulink>, which "
-"indicates when the developer last posted to a Debian mailing list.  (This "
-"includes uploads via debian-*-changes lists.) Also, remember to check "
-"whether the maintainer is marked as on vacation in the database."
+"The <literal>echelon</literal> information available through the <ulink "
+"url=\"&url-debian-db;\">developers' LDAP database</ulink>, which indicates "
+"when the developer last posted to a Debian mailing list.  (This includes "
+"mails about uploads distributed via the &email-debian-devel-changes; list.)  "
+"Also, remember to check whether the maintainer is marked as on vacation in "
+"the database."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:225
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:259
 msgid ""
 "The number of packages this maintainer is responsible for, and the condition "
 "of those packages.  In particular, are there any RC bugs that have been open "
@@ -345,48 +390,46 @@ msgid ""
 "whom."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: beyond-pkging.dbk:234
+#. type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: beyond-pkging.dbk:268
 msgid ""
 "Is there any activity of the maintainer outside of Debian? For example, they "
 "might have posted something recently to non-Debian mailing lists or news "
 "groups."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:241
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:275
 msgid ""
 "A bit of a problem are packages which were sponsored — the maintainer is not "
-"an official Debian developer.  The echelon information is not available for "
-"sponsored people, for example, so you need to find and contact the Debian "
-"developer who has actually uploaded the package.  Given that they signed the "
-"package, they're responsible for the upload anyhow, and are likely to know "
-"what happened to the person they sponsored."
+"an official Debian developer.  The <literal>echelon</literal> information is "
+"not available for sponsored people, for example, so you need to find and "
+"contact the Debian developer who has actually uploaded the package.  Given "
+"that they signed the package, they're responsible for the upload anyhow, and "
+"are likely to know what happened to the person they sponsored."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:249
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:283
 msgid ""
-"It is also allowed to post a query to "
-"<email>debian-devel@lists.debian.org</email>, asking if anyone is aware of "
-"the whereabouts of the missing maintainer.  Please Cc: the person in "
-"question."
+"It is also allowed to post a query to &email-debian-devel;, asking if anyone "
+"is aware of the whereabouts of the missing maintainer.  Please Cc: the "
+"person in question."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:254
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:288
 msgid ""
-"Once you have gathered all of this, you can contact "
-"<email>mia@qa.debian.org</email>.  People on this alias will use the "
-"information you provide in order to decide how to proceed.  For example, "
-"they might orphan one or all of the packages of the maintainer.  If a "
-"package has been NMUed, they might prefer to contact the NMUer before "
-"orphaning the package — perhaps the person who has done the NMU is "
-"interested in the package."
+"Once you have gathered all of this, you can contact &email-mia;.  People on "
+"this alias will use the information you provide in order to decide how to "
+"proceed.  For example, they might orphan one or all of the packages of the "
+"maintainer.  If a package has been NMUed, they might prefer to contact the "
+"NMUer before orphaning the package — perhaps the person who has done the NMU "
+"is interested in the package."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:262
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:296
 msgid ""
 "One last word: please remember to be polite.  We are all volunteers and "
 "cannot dedicate all of our time to Debian.  Also, you are not aware of the "
@@ -396,8 +439,8 @@ msgid ""
 "the deceased and find a very impolite, angry and accusing message!"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:270
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:304
 msgid ""
 "On the other hand, although we are volunteers, we do have a responsibility.  "
 "So you can stress the importance of the greater good — if a maintainer does "
@@ -405,22 +448,22 @@ msgid ""
 "package to someone with more time."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:276
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:310
 msgid ""
 "If you are interested in working in the MIA team, please have a look at the "
-"README file in /org/qa.debian.org/mia on qa.debian.org where the technical "
-"details and the MIA procedures are documented and contact "
-"<email>mia@qa.debian.org</email>."
+"README file in <filename>/org/qa.debian.org/mia</filename> on <literal> "
+"qa.debian.org</literal> where the technical details and the MIA procedures "
+"are documented and contact &email-mia;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:284
+#. type: Content of: <chapter><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:318
 msgid "Interacting with prospective Debian developers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:286
+#. type: Content of: <chapter><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:320
 msgid ""
 "Debian's success depends on its ability to attract and retain new and "
 "talented volunteers.  If you are an experienced developer, we recommend that "
@@ -428,21 +471,21 @@ msgid ""
 "section describes how to help new prospective developers."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:292
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:326
 msgid "Sponsoring packages"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:294
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:328
 msgid ""
 "Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not "
 "able to do it on their own, a new maintainer applicant.  Sponsoring a "
 "package also means accepting responsibility for it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:299
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:339
 msgid ""
 "New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages — "
 "this is quite understandable.  That is why the sponsor is there, to check "
@@ -451,8 +494,8 @@ msgid ""
 "inspect it before letting it in.)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:306
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:346
 msgid ""
 "Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is <emphasis "
 "role=\"strong\">definitely not recommended</emphasis>.  You need to build "
@@ -462,29 +505,29 @@ msgid ""
 "traced to you."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:313
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:353
 msgid ""
 "If you are an application manager for a prospective developer, you can also "
 "be their sponsor.  That way you can also verify how the applicant is "
 "handling the 'Tasks and Skills' part of their application."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:320
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:360
 msgid "Managing sponsored packages"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:322
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:362
 msgid ""
 "By uploading a sponsored package to Debian, you are certifying that the "
 "package meets minimum Debian standards.  That implies that you must build "
 "and test the package on your own system before uploading."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:327
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:367
 msgid ""
 "You cannot simply upload a binary <filename>.deb</filename> from the "
 "sponsoree.  In theory, you should only ask for the diff file and the "
@@ -495,35 +538,35 @@ msgid ""
 "<filename>.orig.tar.gz</filename> file that they're providing."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:336
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:376
 msgid ""
 "Do not be afraid to write the sponsoree back and point out changes that need "
 "to be made.  It often takes several rounds of back-and-forth email before "
 "the package is in acceptable shape.  Being a sponsor means being a mentor."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:341
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:381
 msgid "Once the package meets Debian standards, build and sign it with"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><screen>
-#: beyond-pkging.dbk:344
+#. type: Content of: <chapter><section><section><screen>
+#: beyond-pkging.dbk:384
 #, no-wrap
-msgid "-buildpackage -k<replaceable>KEY-ID</replaceable>"
+msgid "dpkg-buildpackage -k<replaceable>KEY-ID</replaceable>\n"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:347
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:387
 msgid ""
 "before uploading it to the incoming directory.  Of course, you can also use "
 "any part of your <replaceable>KEY-ID</replaceable>, as long as it's unique "
 "in your secret keyring."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:352
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:392
 msgid ""
 "The Maintainer field of the <filename>control</filename> file and the "
 "<filename>changelog</filename> should list the person who did the packaging, "
@@ -531,42 +574,40 @@ msgid ""
 "about the package."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:358
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:398
 msgid ""
 "If you prefer to leave a more evident trace of your sponsorship job, you can "
 "add a line stating it in the most recent changelog entry."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:362
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:402
 msgid ""
 "You are encouraged to keep tabs on the package you sponsor using <xref "
 "linkend=\"pkg-tracking-system\"/> ."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:368
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:408
 msgid "Advocating new developers"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:370
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:410
 msgid ""
-"See the page about <ulink "
-"url=\"http://www.debian.org/devel/join/nm-advocate\">advocating a "
+"See the page about <ulink url=\"&url-newmaint-advocate;\">advocating a "
 "prospective developer</ulink> at the Debian web site."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: beyond-pkging.dbk:377
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: beyond-pkging.dbk:417
 msgid "Handling new maintainer applications"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: beyond-pkging.dbk:379
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: beyond-pkging.dbk:419
 msgid ""
-"Please see <ulink "
-"url=\"http://www.debian.org/devel/join/nm-amchecklist\">Checklist for "
+"Please see <ulink url=\"&url-newmaint-amchecklist;\">Checklist for "
 "Application Managers</ulink> at the Debian web site."
 msgstr ""