chiark / gitweb /
update ja trans (eliminate fuzzy)
[developers-reference.git] / po4a / ja / l10n.po
index 561b21a3a58a8d41fd3a15fb6f5e03f7958fddae..01d70250ebb7c966e2d3b3806c77ea7671cdbb7a 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2010-01-06 10:27+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Debian JP Project <debian-doc@debian.or.jp>\n"
-"Language: \n"
+"Language: Japanese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,6 +39,7 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><para>
 #. type: Content of: <chapter><para>
 #: l10n.dbk:17
+#, fuzzy
 msgid ""
 "According to <ulink url=\"&url-i18n-intro;\">Introduction to i18n</ulink> "
 "from Tomohiro KUBOTA, I18N (internationalization) means modification of a "
@@ -99,6 +100,7 @@ msgstr ""
 # type: Content of: <chapter><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: l10n.dbk:46
+#, fuzzy
 msgid ""
 "For program messages, the gettext infrastructure is used most of the time.  "
 "Most of the time, the translation is handled upstream within projects like "