chiark / gitweb /
update Japanese translation
[developers-reference.git] / po4a / ja / best-pkging-practices.po
index 84dbe5f143511a7cb2f46c2b49bc98e968fbd434..71fa08caf9bdd191a148f924edffaa79920600c8 100644 (file)
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr ""
 #: best-pkging-practices.dbk:1119
 msgid ""
 "The short description should be kept short (50 characters or so) so that it "
-"may be accomodated by most debconf interfaces.  Keeping it short also helps "
+"may be accommodated by most debconf interfaces.  Keeping it short also helps "
 "translators, as usually translations tend to end up being longer than the "
 "original."
 msgstr ""
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgid ""
 "The short description should be phrased in the form of a question which "
 "should be kept short and should generally end with a question mark.  Terse "
 "writing style is permitted and even encouraged if the question is rather "
-"long (remember that translations are often longer than original versions)"
+"long (remember that translations are often longer than original versions)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid ""
 "If the default value may vary depending on language/country (for instance "
 "the default value for a language choice), consider using the special "
 "_Default type documented in <citerefentry> <refentrytitle>po-debconf</"
-"refentrytitle> <manvolnum>7</manvolnum> </citerefentry>)."
+"refentrytitle> <manvolnum>7</manvolnum> </citerefentry>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <chapter><section><title>
@@ -2535,7 +2535,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
 #: best-pkging-practices.dbk:1676
 msgid "Best practices for <filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> files"
-msgstr "<filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> についてのベストプラクティス"
+msgstr ""
+"<filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> についてのベストプラクティス"
 
 # type: Content of: <chapter><section><section><para>
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>