msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: developers-reference 3.4.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-20 09:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-10 14:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 02:27+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Debian JP Project <debian-doc@debian.or.jp>\n"
"tools, tools which help you, the Debian maintainer, create and maintain "
"excellent packages."
msgstr ""
-"Debian の品質は、<ulink url=\"&url-debian-policy;\">Debian Policy</ulink> に大"
-"きく依存しています。これは、全ての Debian パッケージが満たす必要がある基本的要求"
-"を明示的に規定している"
+"Debian の品質は、<ulink url=\"&url-debian-policy;\">Debian Policy</ulink> に"
+"大きく依存しています。これは、全ての Debian パッケージが満たす必要がある基本"
+"的要求を明示的に規定している"
# type: Content of: <chapter><para>
#. type: Content of: <chapter><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
#: best-pkging-practices.dbk:1455
msgid "Packages using <command>autoconf</command>/<command>automake</command>"
-msgstr "<command>autoconf</command>/<command>automake</command> を使っているパッケージ"
+msgstr ""
+"<command>autoconf</command>/<command>automake</command> を使っているパッケー"
+"ジ"
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
"search .|grep transitional</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: best-pkging-practices.dbk:1674
+msgid ""
+"Also, it is recommended to adjust its section to <literal>oldlibs</literal> "
+"and its priority to <literal>extra</literal> in order to ease "
+"<command>deborphan</command>'s job."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <chapter><section><title>
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: best-pkging-practices.dbk:1676
+#: best-pkging-practices.dbk:1683
msgid "Best practices for <filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> files"
msgstr ""
"<filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> についてのベストプラクティス"
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1678
+#: best-pkging-practices.dbk:1685
msgid ""
"There are two kinds of original source tarballs: Pristine source and "
"repackaged upstream source."
# type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
-#: best-pkging-practices.dbk:1682
+#: best-pkging-practices.dbk:1689
msgid "Pristine source"
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para><footnote><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1686
+#: best-pkging-practices.dbk:1693
msgid ""
"We cannot prevent upstream authors from changing the tarball they distribute "
"without also incrementing the version number, so there can be no guarantee "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1684
+#: best-pkging-practices.dbk:1691
msgid ""
"The defining characteristic of a pristine source tarball is that the "
"<filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> file is byte-for-byte identical "
# type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1704
+#: best-pkging-practices.dbk:1711
msgid ""
"There is no universally accepted guidelines that upstream authors follow "
"regarding to the directory structure inside their tarball, but <command>dpkg-"
# type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1712
+#: best-pkging-practices.dbk:1719
msgid "It unpacks the tarball in an empty temporary directory by doing"
msgstr ""
# type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><screen>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><screen>
-#: best-pkging-practices.dbk:1715
+#: best-pkging-practices.dbk:1722
#, no-wrap
msgid "zcat path/to/<replaceable>packagename</replaceable>_<replaceable>upstream-version</replaceable>.orig.tar.gz | tar xf -\n"
msgstr "zcat path/to/<replaceable>パッケージ名</replaceable>_<replaceable>upstream-version</replaceable>.orig.tar.gz | tar xf -\n"
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1720
+#: best-pkging-practices.dbk:1727
msgid ""
"If, after this, the temporary directory contains nothing but one directory "
"and no other files, <command>dpkg-source</command> renames that directory to "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1729
+#: best-pkging-practices.dbk:1736
msgid ""
"Otherwise, the upstream tarball must have been packaged without a common top-"
"level directory (shame on the upstream author!). In this case, "
# type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
-#: best-pkging-practices.dbk:1740
+#: best-pkging-practices.dbk:1747
msgid "Repackaged upstream source"
msgstr "upstream のソースをパッケージしなおす"
# type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1742
+#: best-pkging-practices.dbk:1749
msgid ""
"You <emphasis role=\"strong\">should</emphasis> upload packages with a "
"pristine source tarball if possible, but there are various reasons why it "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1749
+#: best-pkging-practices.dbk:1756
msgid ""
"In these cases the developer must construct a suitable <filename>.orig.tar."
"{gz,bz2,lzma}</filename> file himself. We refer to such a tarball as a "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1758
+#: best-pkging-practices.dbk:1765
msgid ""
"There may be cases where it is desirable to repackage the source even though "
"upstream distributes a <filename>.tar.{gz,bz2,lzma}</filename> that could in "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1767
+#: best-pkging-practices.dbk:1774
msgid "A repackaged <filename>.orig.tar.{gz,bz2,lzma}</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1772
+#: best-pkging-practices.dbk:1779
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">should</emphasis> be documented in the resulting "
"source package. Detailed information on how the repackaged source was "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para><footnote><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1787
+#: best-pkging-practices.dbk:1794
msgid ""
"As a special exception, if the omission of non-free files would lead to the "
"source failing to build without assistance from the Debian diff, it might be "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1785
+#: best-pkging-practices.dbk:1792
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">should not</emphasis> contain any file that does "
"not come from the upstream author(s), or whose contents has been changed by "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1798
+#: best-pkging-practices.dbk:1805
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">should</emphasis>, except where impossible for "
"legal reasons, preserve the entire building and portablility infrastructure "
# type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1807
+#: best-pkging-practices.dbk:1814
msgid ""
"(<emphasis>Rationale:</emphasis> It is common for Debian users who need to "
"build software for non-Debian platforms to fetch the source from a Debian "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1814
+#: best-pkging-practices.dbk:1821
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">should</emphasis> use "
"<filename><replaceable>packagename</replaceable>-<replaceable>upstream-"
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1822
+#: best-pkging-practices.dbk:1829
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">should</emphasis> be gzipped or bzipped with "
"maximal compression."
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
-#: best-pkging-practices.dbk:1829
+#: best-pkging-practices.dbk:1836
msgid "Changing binary files"
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1831
+#: best-pkging-practices.dbk:1838
msgid ""
"Sometimes it is necessary to change binary files contained in the original "
"tarball, or to add binary files that are not in it. This is fully supported "
# type: Content of: <chapter><section><section><title>
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
-#: best-pkging-practices.dbk:1846
+#: best-pkging-practices.dbk:1853
msgid "Best practices for debug packages"
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1848
+#: best-pkging-practices.dbk:1855
msgid ""
"A debug package is a package with a name ending in -dbg, that contains "
"additional information that <command>gdb</command> can use. Since Debian "
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1856
+#: best-pkging-practices.dbk:1863
msgid ""
"It is up to a package's maintainer whether to create a debug package or "
"not. Maintainers are encouraged to create debug packages for library "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1866
+#: best-pkging-practices.dbk:1873
msgid ""
"Some debug packages may contain an entire special debugging build of a "
"library or other binary, but most of them can save space and build time by "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1878
+#: best-pkging-practices.dbk:1885
msgid ""
"The debugging symbols can be extracted from an object file using "
"<command>objcopy --only-keep-debug</command>. Then the object file can be "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1886
+#: best-pkging-practices.dbk:1893
msgid ""
"The <command>dh_strip</command> command in <systemitem role=\"package"
"\">debhelper</systemitem> supports creating debug packages, and can take "
msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
-#: best-pkging-practices.dbk:1893
+#: best-pkging-practices.dbk:1900
msgid ""
"Note that the debug package should depend on the package that it provides "
"debugging symbols for, and this dependency should be versioned. For example:"
# type: Content of: <chapter><section><section><screen>
#. type: Content of: <chapter><section><section><screen>
-#: best-pkging-practices.dbk:1897
+#: best-pkging-practices.dbk:1904
#, no-wrap
msgid "Depends: libfoo (= ${binary:Version})\n"
msgstr "Depends: libfoo (= ${binary:Version})\n"
+
+# type: Content of: <chapter><section><title>
+#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
+#: best-pkging-practices.dbk:1908
+#, fuzzy
+#| msgid "Best practices for maintainer scripts"
+msgid "Best practices for meta-packages"
+msgstr "メンテナスクリプトのベストプラクティス"
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: best-pkging-practices.dbk:1910
+msgid ""
+"A meta-package is a mostly empty package that makes it easy to install a "
+"coherent set of packages that can evolve over time. It achieves this by "
+"depending on all the packages of the set. Thanks to the power of APT, the "
+"meta-package maintainer can adjust the dependencies and the user's system "
+"will automatically get the supplementary packages. The dropped packages that "
+"were automaticaly installed will be also be marked as removal candidates "
+"(and are even automatically removed by <command>aptitude</command>). "
+"<systemitem role=\"package\">gnome</systemitem> and <systemitem role="
+"\"package\">linux-image-amd64</systemitem> are two examples of meta-packages "
+"(built by the source packages <systemitem role=\"package\">meta-gnome2</"
+"systemitem> and <systemitem role=\"package\">linux-latest</systemitem>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
+#: best-pkging-practices.dbk:1924
+msgid ""
+"The long description of the meta-package must clearly document its purpose "
+"so that the user knows what he will lose if he removes the package. Being "
+"explicit about the consequences is recommended. This is particularly "
+"important for meta-packages which are installed during initial installation "
+"and that have not been explicitly installed by the user. Those tend to be "
+"important to ensure smooth system upgrades and the user should be "
+"discouraged from uninstalling them to avoid potential breakages."
+msgstr ""