chiark / gitweb /
renamed the testing scripts section to a more generic testing distribution, and added...
[developers-reference.git] / developers-reference.sgml
1 <!DOCTYPE debiandoc PUBLIC "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN" [
2   <!-- include version information so we don't have to hard code it
3        within the document -->
4   <!entity % versiondata SYSTEM "version.ent"> %versiondata;
5   <!-- common, language independant entities -->
6   <!entity % commondata  SYSTEM "common.ent" > %commondata;
7
8   <!-- CVS revision of this document -->
9   <!entity cvs-rev "$Revision: 1.124 $">
10   <!-- if you are translating this document, please notate the CVS
11        revision of the developers reference here -->
12   <!--
13     <!entity cvs-en-rev "X.YY">
14     -->
15
16   <!--  -->
17   <!entity FIXME "<em>FIXME:</em>&nbsp;">
18
19 ]>
20 <debiandoc>
21 <!--
22  TODO:
23   - bugs in upstream versions should be reported upstream!
24   - add information on how to get accounts on different architectures
25   - talk about CVS access, other ways to submit problems
26   - add information on how you can contribute w/o being an official
27     developer
28   - "official port maintainer" ? (cf. glibc-pre2.1)
29  -->
30
31   <book>
32
33       <title>Debian Developer's Reference
34       <author>Adam Di Carlo, current maintainer <email>aph@debian.org</email>
35       <author>Christian Schwarz <email>schwarz@debian.org</email>
36       <author>Ian Jackson <email>ijackson@gnu.ai.mit.edu</email>
37       <version>ver. &version;, &date-en;
38
39       <copyright>
40         <copyrightsummary>
41 copyright &copy;1998&mdash;2002 Adam Di Carlo</copyrightsummary>
42         <copyrightsummary>
43 copyright &copy;1997, 1998 Christian Schwarz</copyrightsummary>
44         <p>
45 This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it
46 under the terms of the GNU General Public License as published by the
47 Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any
48 later version.
49         <p>
50 This is distributed in the hope that it will be useful, but
51 <em>without any warranty</em>; without even the implied warranty of
52 merchantability or fitness for a particular purpose.  See the GNU
53 General Public License for more details.
54         <p>
55 A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in
56 the &debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <url
57 id="&url-gpl;" name="the GNU web site">.  You can also obtain it by
58 writing to the &fsf-addr;.
59
60     <toc detail="sect1">
61
62     <chapt id="scope">Scope of This Document
63       <p>
64 The purpose of this document is to provide an overview of the
65 recommended procedures and the available resources for Debian
66 developers.
67
68 <!-- FIXME: rewrites -->
69       <p>
70 The procedures discussed within include how to become a maintainer
71 (<ref id="new-maintainer">); how to upload new packages (<ref
72 id="upload">); how and when to do ports and interim releases of other
73 maintainers' packages (<ref id="nmu">); how to move, remove, or orphan
74 packages (<ref id="archive-manip">); and how to handle bug reports
75 (<ref id="bug-handling">).
76       <p>
77 The resources discussed in this reference include the mailing lists
78 (<ref id="mailing-lists">) and servers (<ref id="server-machines">); a
79 discussion of the structure of the Debian archive (<ref
80 id="archive">); explanation of the different servers which accept
81 package uploads (<ref id="upload-ftp-master">); and a discussion of
82 resources which can help maintainers with the quality of their
83 packages (<ref id="tools">).
84       <p>
85 It should be clear that this reference does not discuss the technical
86 details of the Debian package nor how to generate Debian packages.
87 Nor does this reference detail the standards to which Debian software
88 must comply.  All of such information can be found in the <url
89 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.
90       <p>
91 Furthermore, this document is <em>not an expression of formal
92 policy</em>.  It contains documentation for the Debian system and
93 generally agreed-upon best practices.  Thus, it is what is called a
94 ``normative'' document.
95
96
97     <chapt id="new-maintainer">Applying to Become a Maintainer
98         
99       <sect id="getting-started">Getting started
100         <p>
101 So, you've read all the documentation, you've gone through the <url
102 id="&url-newmaint-guide;" name="Debian New Maintainers' Guide">,
103 understand what everything in the <package>hello</package> example
104 package is for, and you're about to Debianize your favorite piece of
105 software.  How do you actually become a Debian developer so that your
106 work can be incorporated into the Project?
107         <p>
108 Firstly, subscribe to &email-debian-devel; if you haven't already.
109 Send the word <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> of an email
110 to &email-debian-devel-req;.  In case of problems, contact the list
111 administrator at &email-listmaster;.  More information on available
112 mailing lists can be found in <ref id="mailing-lists">.
113 &email-debian-devel-announce; is another list which is mandatory
114 for anyone who wishes to follow Debian's development.
115         <p>
116 You should subscribe and lurk (that is, read without posting) for a
117 bit before doing any coding, and you should post about your intentions
118 to work on something to avoid duplicated effort.
119         <p>
120 Another good list to subscribe to is &email-debian-mentors;.  See <ref
121 id="mentors"> for details.  The IRC channel <tt>#debian</tt> on the
122 Linux People IRC network (e.g., <tt>irc.debian.org</tt>) can also be
123 helpful.
124
125         <p>
126 When you know how you want to contribute to &debian-formal;, you
127 should get in contact with existing Debian maintainers who are working
128 on similar tasks.  That way, you can learn from experienced developers.
129 For example, if you are interested in packaging existing software for
130 Debian you should try to get a sponsor.  A sponsor will work together
131 with you on your package and upload it to the Debian archive once they
132 are happy with the packaging work you have done.  You can find a sponsor
133 by mailing the &email-debian-mentors; mailing list, describing your
134 package and yourself and asking for a sponsor (see <ref id="sponsoring">
135 for more information on sponsoring).  On the other hand, if you are
136 interested in porting Debian to alternative architectures or kernels
137 you can subscribe to port specific mailing lists and ask there how to
138 get started.  Finally, if you are interested in documentation or
139 Quality Assurance (QA) work you can join maintainers already working on
140 these tasks and submit patches and improvements.
141  
142
143       <sect id="registering">Registering as a Debian developer
144         <p>
145 Before you decide to register with &debian-formal;, you will need to
146 read all the information available at the <url id="&url-newmaint;"
147 name="New Maintainer's Corner">.  It describes exactly the
148 preparations you have to do before you can register to become a Debian
149 developer.
150
151 For example, before you apply, you have to to read the <url
152 id="&url-social-contract;" name="Debian Social Contract">.
153 Registering as a developer means that you agree with and pledge to
154 uphold the Debian Social Contract; it is very important that
155 maintainers are in accord with the essential ideas behind
156 &debian-formal;.  Reading the <url id="&url-gnu-manifesto;" name="GNU
157 Manifesto"> would also be a good idea.
158         <p>
159 The process of registering as a developer is a process of verifying
160 your identity and intentions, and checking your technical skills.  As
161 the number of people working on &debian-formal; has grown to over
162 &number-of-maintainers; people and our systems are used in several
163 very important places we have to be careful about being compromised.
164 Therefore, we need to verify new maintainers before we can give them
165 accounts on our servers and let them upload packages.
166         <p>
167 Before you actually register you should have shown that you can do
168 competent work and will be a good contributor.  You can show this by
169 submitting patches through the Bug Tracking System or having a package
170 sponsored by an existing maintainer for a while.  Also, we expect that
171 contributors are interested in the whole project and not just in
172 maintaining their own packages.  If you can help other maintainers by
173 providing further information on a bug or even a patch, then do so!
174         <p>
175 Registration requires that you are familiar with Debian's philosophy
176 and technical documentation.  Furthermore, you need a GnuPG key which
177 has been signed by an existing Debian maintainer.  If your GnuPG key
178 is not signed yet, you should try to meet a Debian maintainer in
179 person to get your key signed.  There's a <url id="&url-gpg-coord;"
180 name="GnuPG Key Signing Coordination page"> which should help you find
181 a maintainer close to you (If you cannot find a Debian maintainer
182 close to you, there's an alternative way to pass the ID check.  You
183 can send in a photo ID signed with your GnuPG key.  Having your GnuPG
184 key signed is the preferred way, however.  See the
185 <url id="&url-newmaint-id;" name="identification page"> for more
186 information about these two options.)
187
188         <p>
189 If you do not have an OpenPGP key yet, generate one. Every developer
190 needs a OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You
191 should read the manual for the software you are using, since it has
192 much important information which is critical to its security.  Many
193 more security failures are due to human error than to software failure
194 or high-powered spy techniques.  See <ref id="key-maint"> for more
195 information on maintaining your public key.
196         <p>
197 Debian uses the <prgn>GNU Privacy Guard</prgn> (package
198 <package>gnupg</package> version 1 or better) as its baseline standard.
199 You can use some other implementation of OpenPGP as well.  Note that
200 OpenPGP is an open standard based on <url id="&url-rfc2440;" name="RFC
201 2440">.
202         <p>
203 The recommended public key algorithm for use in Debian development
204 work is DSA (sometimes call ``DSS'' or ``DH/ElGamal'').  Other key
205 types may be used however.  Your key length must be at least 1024
206 bits; there is no reason to use a smaller key, and doing so would be
207 much less secure.  Your key must be signed with at least your own user
208 ID; this prevents user ID tampering.  <prgn>gpg</prgn> does this
209 automatically.
210         <p>
211 If your public key isn't on public key servers such as &pgp-keyserv;,
212 please read the documentation available locally in &file-keyservs;.
213 That document contains instructions on how to put your key on the
214 public key servers.  The New Maintainer Group will put your public key
215 on the servers if it isn't already there.
216         <p>
217 Some countries restrict the use of cryptographic software by their
218 citizens.  This need not impede one's activities as a Debian package
219 maintainer however, as it may be perfectly legal to use cryptographic
220 products for authentication, rather than encryption purposes.
221 &debian-formal; does not require the use of cryptography <em>qua</em>
222 cryptography in any manner.  If you live in a country where use of
223 cryptography even for authentication is forbidden
224 then please contact us so we can make special arrangements.
225         <p>
226 To apply as a new maintainer, you need an existing Debian maintainer
227 to verify your application (an <em>advocate</em>).  After you have
228 contributed to Debian for a while, and you want to apply to become a
229 registered developer, an existing developer with whom you
230 have worked over the past months has to express his belief that you
231 can contribute to Debian successfully.
232         <p>
233 When you have found an advocate, have your GnuPG key signed and have
234 already contributed to Debian for a while, you're ready to apply.
235 You can simply register on our <url id="&url-newmaint-apply;"
236 name="application page">.  After you have signed up, your advocate
237 has to confirm your application.  When your advocate has completed
238 this step you will be assigned an Application Manager who will
239 go with you through the necessary steps of the New Maintainer process.
240 You can always check your status on the <url id="&url-newmaint-db;"
241 name="applications status board">.
242         <p>
243 For more details, please consult <url id="&url-newmaint;" name="New
244 Maintainer's Corner"> at the Debian web site.  Make sure that you
245 are familiar with the necessary steps of the New Maintainer process
246 before actually applying.  If you are well prepared, you can save
247 a lot of time later on.
248
249
250       <sect id="mentors">Debian mentors and sponsors
251         <p>
252 The mailing list &email-debian-mentors; has been set up for novice
253 maintainers who seek help with initial packaging and other
254 developer-related issues.  Every new developer is invited to subscribe
255 to that list (see <ref id="mailing-lists"> for details).
256         <p>
257 Those who prefer one-on-one help (e.g., via private email) should also
258 post to that list and an experienced developer will volunteer to help.
259         <p>
260 In addition, if you have some packages ready for inclusion in Debian,
261 but are waiting for your new maintainer application to go through, you
262 might be able find a sponsor to upload your package for you.  Sponsors
263 are people who are official Debian maintainers, and who are willing to
264 criticize and upload your packages for you.  Those who are seeking a
265 sponsor can request one at <url id="&url-sponsors;">.
266         <p>
267 If you wish to be a mentor and/or sponsor, more information is
268 available in <ref id="newmaint">.
269
270
271     <chapt id="developer-duties">Debian Developer's Duties
272
273       <sect id="user-maint">Maintaining your Debian information
274         <p>
275 There's a LDAP database containing information about all
276 developers, you can access it at <url id="&url-debian-db;">. You can
277 update your password (this password is propagated to most of the machines
278 that are accessible to you), your address, your country, the latitude and
279 longitude of the point where you live, phone and fax numbers, your
280 preferred shell, your IRC nickname, your web page and the email that
281 you're using as alias for your debian.org email. Most of the information
282 is not accessible to the public, for more details about this
283 database, please read its online documentation that you can find
284 at <url id="&url-debian-db-doc;">.
285         <p>
286 You have to keep the information available there up-to-date.
287
288       <sect id="key-maint">Maintaining your public key
289         <p>
290 Be very careful with your private keys.  Do not place them on any
291 public servers or multiuser machines, such as the Debian servers
292 (see <ref id="server-machines">).  Back your keys up; keep a copy offline.
293 Read the documentation that comes with your software; read the <url
294 id="&url-pgp-faq;" name="PGP FAQ">.
295         <p>
296 If you add signatures to your public key, or add user identities, you
297 can update the Debian key ring by sending your key to the key server at
298 <tt>&keyserver-host;</tt>.  If you need to add a completely new key,
299 or remove an old key, send mail to &email-debian-keyring;.  The same
300 key extraction routines discussed in <ref id="registering"> apply.
301         <p>
302 You can find a more in-depth discussion of Debian key maintenance in
303 the documentation of the <package>debian-keyring</package> package.
304
305
306        <sect id="voting">Voting
307         <p>
308 Even if Debian is not always a real democracy, Debian has democratic
309 tools and uses a democratic process to elect its leader or
310 to approve a general resolution. Those processes are described in
311 the <url id="&url-constitution;" name="Debian Constitution">.
312         <p>
313 Democratic processes work well only if everybody take part in the
314 vote, that's why you have to vote. To be able to vote you have to
315 subscribe to &email-debian-devel-announce; since call for votes are sent
316 there. If you want to follow the debate preceding a vote, you
317 may want to subscribe to &email-debian-vote;.
318         <p>
319 The list of all the proposals (past and current) is available on the
320 <url id="&url-vote;" name="Debian Voting Information"> page. You will find
321 there additional information about how to make a vote proposal.
322
323
324       <sect id="inform-vacation">Going on vacation gracefully
325         <p>
326 Most developers take vacations, and usually this means that they can't
327 work for Debian and they can't be reached by email if any problem occurs.
328 The other developers need to know that you're on vacation so that they'll
329 do whatever is needed when such a problem occurs. Usually this means that
330 other developers are allowed to NMU (see <ref id="nmu">) your package if a
331 big problem (release critical bugs, security update, etc.) occurs while
332 you're on vacation.
333         <p>
334 In order to inform the other developers, there's two things that you should do.
335 First send a mail to &email-debian-private; giving the period of time when
336 you will be on vacation.  You can also give some special instructions on what to
337 do if any problem occurs. Be aware that some people don't care for vacation
338 notices and don't want to read them; you should prepend "[VAC] " to the
339 subject of your message so that it can be easily filtered.
340         <p>
341 Next you should update your information
342 available in the Debian LDAP database and mark yourself as ``on vacation''
343 (this information is only accessible to debian developers). Don't forget
344 to remove the ``on vacation'' flag when you come back!
345
346       <sect id="upstream-coordination">Coordination with upstream developers
347         <p>
348 A big part of your job as Debian maintainer will be to stay in contact
349 with the upstream developers.  Debian users will sometimes report bugs
350 to the Bug Tracking System that are not specific to Debian.  You
351 must forward these bug reports to the upstream developers so that
352 they can be fixed in a future release.  It's not your job to fix
353 non-Debian specific bugs.  However, if you are able to do so, you are
354 encouraged to contribute to upstream development of the package by
355 providing a fix for the bug.  Debian users and developers will often
356 submit patches to fix upstream bugs, and you should evaluate and
357 forward these patches upstream.
358         <p>
359 If you need to modify the upstream sources in order to build a policy
360 compliant package, then you should propose a nice fix to the upstream
361 developers which can be included there, so that you won't have to
362 modify the sources of the next upstream version. Whatever changes you
363 need, always try not to fork from the upstream sources.
364
365       <sect id="rc-bugs">Managing release-critical bugs
366         <p>
367 Release-critical bugs (RCB) are all bugs that have severity
368 <em>critical</em>, <em>grave</em> or <em>serious</em>.
369 Those bugs can delay the Debian release
370 and/or can justify the removal of a package at freeze time. That's why
371 these bugs need to be corrected as quickly as possible.  You must be
372 aware that some developers who are part of the <url
373 id="&url-debian-qa;" name="Debian Quality Assurance"> effort are
374 following those bugs and try to help you whenever they are able. But if
375 you can't fix such bugs within 2 weeks, you should either ask for help
376 by sending a mail to the Quality Assurance (QA) group
377 &email-debian-qa;, or explain your difficulties and present a plan to fix
378 them by sending a mail to the proper bug report. Otherwise, people
379 from the QA group may want to do a Non-Maintainer Upload (see
380 <ref id="nmu">) after trying to contact you (they might not wait as long as
381 usual before they do their NMU if they have seen no recent activity from you
382 in the BTS).
383
384
385       <sect>Retiring
386         <p>
387 If you choose to leave the Debian project, you should make sure you do
388 the following steps:
389 <enumlist>
390             <item>
391 Orphan all your packages, as described in <ref id="orphaning">.
392             <item>
393 Send an email about how you are leaving the project to
394 &email-debian-private;.
395             <item>
396 Notify the Debian key ring maintainers that you are leaving by
397 emailing to &email-debian-keyring;.
398 </enumlist>
399
400
401
402    <chapt id="resources">Resources for Debian Developers
403      <p>
404 In this chapter you will find a very brief road map of the Debian
405 mailing lists, the Debian machines
406 which may be available to you as a developer, and all the other
407 resources that are available to help you in your maintainer work.
408
409       <sect id="mailing-lists">Mailing lists
410         <p>
411 The mailing list server is at <tt>&lists-host;</tt>.
412         <p>
413 Online archives of mailing lists are available at <url
414 id="&url-lists-archives;">.
415
416         <sect1 id="core-devel-mailing-lists">Core development mailing lists
417         <p>
418 The core Debian mailing lists that developers should use are:
419 <list>
420   <item>&email-debian-devel-announce;, used to announce important things to
421         developers.
422         All developers are expected to be subscribed to this list.
423   </item>
424   <item>&email-debian-devel;, used to discuss various development related
425         technical issues.
426   </item>
427   <item>&email-debian-policy;, where the Debian Policy is discussed and
428         voted on.
429   </item>
430   <item>&email-debian-project;, used to discuss various non-technical
431         issues related to the project.
432   </item>
433 </list>
434         <p>
435 There are
436 other mailing lists available for a variety of special topics; see
437 <url id="&url-debian-lists-subscribe;"> for a list.
438
439         <sect1 id="mailing-lists-subunsub">Subscribing and unsubscribing
440         <p>
441 To subscribe to or unsubscribe from any of the Debian mailing lists, email
442 <tt>debian-<var>foo</var>-REQUEST@&lists-host;</tt>, where
443 <tt>debian-<var>foo</var></tt> is the name of the list, with the word
444 <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> to subscribe to the list or
445 <tt>unsubscribe</tt> to unsubscribe.
446         <p>
447 If you prefer to use a web page to subscribe to multiple mailing lists,
448 there's one at <url id="&url-debian-lists-subscribe;">.
449         <p>
450 You can download the current list of mailing lists and basic usage
451 instructions from <url id="&url-debian-lists-txt;">
452 or install the <package>doc-debian</package> package and have it
453 locally in &file-mail-lists;.
454
455         <sect1 id="mailing-lists-rules">Basic rules for use
456         <p>
457 When replying to messages on the mailing list, please do not send a
458 carbon copy (<tt>CC</tt>) to the original poster unless they explicitly
459 request to be copied.  Anyone who posts to a mailing list should read
460 it to see the responses.
461         <p>
462 Cross-posting (sending the same message to multiple lists) is discouraged.
463 As ever on the net, please trim down the quoting of articles you're
464 replying to.  In general, please adhere to the usual conventions for
465 posting messages. Please read the <url name="code of conduct"
466 id="&url-debian-lists;"> for more information.
467
468         <sect1 id="mailing-lists-special">Special lists
469         <p>
470 &email-debian-private; is a special mailing list for private
471 discussions amongst Debian developers.  It is meant to be used for
472 posts which for whatever reason should not be published publicly.
473 As such, it is a low volume list, and users are urged not to use
474 &email-debian-private; unless it is really necessary.  Moreover, do
475 <em>not</em> forward email from that list to anyone.  Archives of this
476 list are not available on the web for obvious reasons, but you can see
477 them using your shell account on <tt>lists.debian.org</tt> and looking
478 in the <file>~debian/archive/debian-private</file> directory.
479         <p>
480 &email-debian-email; is a special mailing list used as a grab-bag 
481 for Debian related correspondence such as contacting upstream authors
482 about licenses, bugs, etc. or discussing the project with others where it
483 might be useful to have the discussion archived somewhere.
484
485       <sect id="irc-channels">IRC channels
486         <p>
487 Several IRC channels are dedicated to Debian's development. They are all
488 hosted on the <url id="&url-openprojects;" name="OpenProjects"> network.
489 The <tt>irc.debian.org</tt> DNS entry is just an alias to
490 <tt>irc.openprojects.net</tt>.
491         <p>
492 The main channel <em>#debian-devel</em> is very active since more
493 than 150 persons are always logged in. It's a channel for people who work
494 on Debian, it's not a support channel (there's <em>#debian</em> for that).
495 It is however open to anyone who wants to lurk (and learn). Its topic is
496 always full of interesting information. Since it's an open channel, you
497 should not speak there of issues that are discussed in
498 &email-debian-private;. There's a key protected channel
499 <em>#debian-private</em> for that purpose. The key is available 
500 in the archives of debian-private in
501 <file>master.debian.org:&file-debian-private-archive;</file>,
502 just <prgn>zgrep</prgn> for <em>#debian-private</em> in
503 all the files.
504         <p>
505 There are other additional channels dedicated to specific subjects.
506 <em>#debian-bugs</em> is used for coordinating bug squash parties.
507 <em>#debian-boot</em> is used to coordinate the work on the boot
508 floppies (i.e. the installer). <em>#debian-doc</em> is
509 occasionally used to work on documentation like the one you are
510 reading. Other channels are dedicated to an architecture or a set of
511 packages: <em>#debian-bsd</em>, <em>#debian-kde</em>,
512 <em>#debian-sf</em> (SourceForge package), <em>#debian-oo</em> (OpenOffice
513 package) ...
514         <p>
515 Some non-English channels exist, for example <em>#debian-devel-fr</em> for
516 French speaking people interested in Debian's development.
517
518
519       <sect id="doc-rsrcs">Documentation
520         <p>
521 This document contains a lot of information very useful to Debian developers,
522 but it can not contain everything. Most of the other interesting documents
523 are linked from <url id="&url-devel-docs;" name="The Developers' Corner">.
524 Take the time to browse all the links, you will learn many more things.
525
526
527       <sect id="server-machines">Debian machines
528         <p>
529 Debian has several computers working as servers, most of which serve
530 critical functions in the Debian project. Most of the machines are used
531 for porting activities, and they all have a permanent connection to the
532 Internet.
533         <p>
534 Most of the machines are available for individual developers to use,
535 as long as the developers follow the rules set forth in the
536 <url name="Debian Machine Usage Policies" id="&url-dmup;">.
537         <p>
538 Generally speaking, you can use these machines for Debian-related purposes
539 as you see fit.  Please be kind to system administrators, and do not use
540 up tons and tons of disk space, network bandwidth, or CPU without first
541 getting the approval of the admins.  Usually these machines are run by
542 volunteers.
543         <p>
544 Please take care to protect your Debian passwords and SSH keys installed on
545 Debian machines. Avoid login or upload methods which send passwords over
546 the Internet in the clear, such as telnet, FTP, POP etc.
547         <p>
548 Please do not put any material that doesn't relate to Debian on the Debian
549 servers, unless you have prior permission.
550         <p>
551 The current list of Debian machines is available at
552 <url id="&url-devel-machines;">. That web page contains machine names,
553 contact information, information about who can log in, SSH keys etc.
554         <p>
555 If you have a problem with the operation of a Debian server, and you
556 think that the system operators need to be notified of this problem,
557 the Debian system administrator team is reachable at
558 <email>debian-admin@lists.debian.org</email>.
559         <p>
560 If you have a problem with a certain service, not related to the system
561 administration (such as packages to be removed from the archive,
562 suggestions for the web site, etc.),
563 generally you'll report a bug against a ``pseudo-package''.  See <ref
564 id="submit-bug"> for information on how to submit bugs.
565
566       <sect1 id="servers-bugs">The bugs server
567         <p>
568 <tt>bugs.debian.org</tt> is the canonical location for the Bug Tracking
569 System (BTS).  If you plan on doing some statistical analysis or
570 processing of Debian bugs, this would be the place to do it.  Please
571 describe your plans on &email-debian-devel; before implementing
572 anything, however, to reduce unnecessary duplication of effort or
573 wasted processing time.
574         <p>
575 All Debian developers have accounts on <tt>bugs.debian.org</tt>.
576
577       <sect1 id="servers-ftp-master">The ftp-master server
578         <p>
579 The <tt>ftp-master.debian.org</tt> server holds the canonical copy of the Debian
580 archive (excluding the non-US packages). Generally, package uploads
581 go to this server; see <ref id="upload">.
582         <p>
583 Problems with the Debian FTP archive generally need to be reported as
584 bugs against the <package>ftp.debian.org</package> pseudo-package or
585 an email to &email-ftpmaster;, but also see the procedures in
586 <ref id="archive-manip">.
587
588       <sect1 id="servers-non-us">The non-US server
589         <p>
590 The non-US server, <tt>non-us.debian.org</tt>,
591 holds the canonical copy of the non-US part of the Debian archive.
592 If you need to upload a package into one of the non-US sections, upload it
593 to this server; see <ref id="upload-non-us">.
594         <p>
595 Problems with the non-US package archive should generally be submitted as
596 bugs against the <package>nonus.debian.org</package> pseudo-package (notice
597 the lack of hyphen between "non" and "us" in the pseudo-package name
598 &mdash; that's for backwards compatibility). Remember to check whether or
599 not someone else has already reported the problem on the
600 <url id="http://bugs.debian.org/nonus.debian.org" name="Bug Tracking System">.
601
602       <sect1 id="servers-www">The www-master server
603         <p>
604 The main web server is <tt>www-master.debian.org</tt>.
605 It holds the official web pages, the face
606 of Debian for most newbies.
607         <p>
608 If you find a problem with the Debian web server, you should generally
609 submit a bug against the pseudo-package,
610 <package>www.debian.org</package>. Remember to check whether or not someone
611 else has already reported the problem on the
612 <url id="http://bugs.debian.org/www.debian.org" name="Bug Tracking System">.
613
614       <sect1 id="servers-people">The people web server
615         <p>
616 <tt>people.debian.org</tt> is the server used
617 for developers' own web pages about anything related to Debian.
618         <p>
619 If you have some Debian-specific information which you want to serve
620 on the web, you can do this by putting material in the
621 <file>public_html</file> directory under your home directory on
622 <tt>people.debian.org</tt>.
623 This will be accessible at the URL
624 <tt>http://people.debian.org/~<var>your-user-id</var>/</tt>.
625         <p>
626 You should only use this particular location because it will be backed up,
627 whereas on other hosts it won't.
628         <p>
629 Usually the only reason to use a different host is when you need to publish
630 materials subject to the U.S. export restrictions, in which case you can use
631 one of the other servers located outside the United States, such as the
632 aforementioned <tt>non-us.debian.org</tt>.
633         <p>
634 Send mail to &email-debian-devel; if you have any questions.
635
636       <sect1 id="servers-cvs">The CVS server
637         <p>
638 Our CVS server is located on <tt>cvs.debian.org</tt>.
639         <p>
640 If you need to use a publicly accessible CVS
641 server, for instance, to help coordinate work on a package between
642 many different developers, you can request a CVS area on the server.
643           <p>
644 Generally, <tt>cvs.debian.org</tt> offers a combination of local CVS
645 access, anonymous client-server read-only access, and full
646 client-server access through <prgn>ssh</prgn>.  Also, the CVS area can
647 be accessed read-only via the Web at <url id="&url-cvsweb;">.
648         <p>
649 To request a CVS area, send a request via email to
650 &email-debian-admin;.  Include the name of the requested CVS area,
651 the Debian account that should own the CVS root area, and why you need it.
652
653
654     <sect id="devel-db">The Developers Database
655         <p>
656 The Developers Database, at <url id="&url-debian-db;">, is an LDAP
657 directory for managing Debian developer attributes.  You can use this
658 resource to search the list of Debian developers.  For information on
659 keeping your entry the developer database up-to-date, see <ref
660 id="user-maint">. Part of this information is also available through
661 the finger service on Debian servers, try
662 <prgn>finger yourlogin@debian.org</prgn> to see what it reports.
663
664
665     <sect id="servers-mirrors">Mirrors of Debian servers
666         <p>
667 The web and FTP servers have several mirrors available.  Please do not
668 put heavy load on the canonical FTP or web servers.  Ideally, the
669 canonical servers only mirror out to a first tier of mirrors, and all
670 user access is to the mirrors.  This allows Debian to better spread
671 its bandwidth requirements over several servers and networks.  Note
672 that newer push mirroring techniques ensure that mirrors are as
673 up-to-date as they can be.
674         <p>
675 The main web page listing the available public FTP/HTTP
676 servers can be found at <url id="&url-debian-mirrors;">.  More
677 information concerning Debian mirrors can be found at <url
678 id="&url-debian-mirroring;">.  This useful page includes information
679 and tools which can be helpful if you are interested in setting up
680 your own mirror, either for internal or public access.
681         <p>
682 Note that mirrors are generally run by third-parties who are
683 interested in helping Debian.  As such, developers generally do not
684 have accounts on these machines.
685
686
687     <sect id="archive">The Debian archive
688         <p>
689 The &debian-formal; distribution consists of a lot of packages
690 (<file>.deb</file>'s, currently around &number-of-pkgs;) and a few
691 additional files (such documentation and installation disk images).
692         <p>
693 Here is an example directory tree of a complete Debian archive:
694         <p>
695 &sample-dist-dirtree;
696         <p>
697 As you can see, the top-level directory contains two directories,
698 <file>dists/</file> and <file>pool/</file>. The latter is a &ldquo;pool&rdquo; in which the
699 packages actually are, and which is handled by the archive maintenance
700 database and the accompanying programs. The former contains the
701 distributions, <em>stable</em>, <em>testing</em> and <em>unstable</em>.
702 The <file>Packages</file> and <file>Sources</file> files in the
703 distribution subdirectories can reference files in the <file>pool/</file>
704 directory. The directory tree below each of the distributions is arranged
705 in an identical manner.  What we describe below for <em>stable</em> is
706 equally applicable to the <em>unstable</em> and <em>testing</em>
707 distributions. 
708         <p>
709 <file>dists/stable</file> contains three directories, namely <file>main</file>,
710 <file>contrib</file>, and <file>non-free</file>. 
711         <p>
712 In each of the areas, there is a directory for the source packages
713 (<file>source</file>) and a directory for each supported architecture
714 (<file>binary-i386</file>, <file>binary-m68k</file>, etc.).
715         <p>
716 The <file>main</file> area contains additional directories which holds
717 the disk images and some essential pieces of documentation required
718 for installing the Debian distribution on a specific architecture
719 (<file>disks-i386</file>, <file>disks-m68k</file>, etc.).
720
721
722       <sect1>Sections
723         <p>
724 The <em>main</em> section of the Debian archive is what makes up the
725 <strong>official &debian-formal; distribution</strong>.  The
726 <em>main</em> section is official because it fully complies with all
727 our guidelines.  The other two sections do not, to different degrees;
728 as such, they are <strong>not</strong> officially part of
729 &debian-formal;.
730         <p>
731 Every package in the main section must fully comply with the <url
732 id="&url-dfsg;" name="Debian Free Software Guidelines"> (DFSG) and
733 with all other policy requirements as described in the <url
734 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.  The DFSG is
735 our definition of &ldquo;free software.&rdquo;  Check out the Debian Policy
736 Manual for details.
737         <p>
738 Packages in the <em>contrib</em> section have to comply with the DFSG,
739 but may fail other requirements.  For instance, they may depend on
740 non-free packages.
741         <p>
742 Packages which do not conform to the DFSG are placed in the
743 <em>non-free</em> section. These packages are not considered as part
744 of the Debian distribution, though we support their use, and we
745 provide infrastructure (such as our bug-tracking system and mailing
746 lists) for non-free software packages.
747         <p>
748 The <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">
749 contains a more exact definition of the three sections. The above
750 discussion is just an introduction.
751         <p>
752 The separation of the three sections at the top-level of the archive
753 is important for all people who want to distribute Debian, either via
754 FTP servers on the Internet or on CD-ROMs: by distributing only the
755 <em>main</em> and <em>contrib</em> sections, one can avoid any legal
756 risks.  Some packages in the <em>non-free</em> section do not allow
757 commercial distribution, for example.
758         <p>
759 On the other hand, a CD-ROM vendor could easily check the individual
760 package licenses of the packages in <em>non-free</em> and include as
761 many on the CD-ROMs as he's allowed to. (Since this varies greatly from
762 vendor to vendor, this job can't be done by the Debian developers.)
763
764
765       <sect1>Architectures
766         <p>
767 In the first days, the Linux kernel was only available for the Intel
768 i386 (or greater) platforms, and so was Debian. But when Linux became
769 more and more popular, the kernel was ported to other architectures,
770 too.
771         <p>
772 The Linux 2.0 kernel supports Intel x86, DEC Alpha, SPARC, Motorola
773 680x0 (like Atari, Amiga and Macintoshes), MIPS, and PowerPC.  The
774 Linux 2.2 kernel supports even more architectures, including ARM and
775 UltraSPARC.  Since Linux supports these platforms, Debian decided that
776 it should, too.  Therefore, Debian has ports underway; in fact, we
777 also have ports underway to non-Linux kernel.  Aside from
778 <em>i386</em> (our name for Intel x86), there is <em>m68k</em>,
779 <em>alpha</em>, <em>powerpc</em>, <em>sparc</em>, <em>hurd-i386</em>,
780 <em>arm</em>, <em>ia64</em>, <em>hppa</em>, <em>s390</em>, <em>mips</em>,
781 <em>mipsel</em> and <em>sh</em> as of this writing.
782         <p>
783 &debian-formal; 1.3 is only available as <em>i386</em>.  Debian 2.0
784 shipped for <em>i386</em> and <em>m68k</em> architectures.  Debian 2.1
785 ships for the <em>i386</em>, <em>m68k</em>, <em>alpha</em>, and
786 <em>sparc</em> architectures.  Debian 2.2 added support for the
787 <em>powerpc</em> and <em>arm</em> architectures. Debian 3.0 adds
788 support of five new architectures: <em>ia64</em>, <em>hppa</em>,
789 <em>s390</em>, <em>mips</em> and <em>mipsel</em>.
790         <p>
791 Information for developers or uses about the specific ports are
792 available at the <url id="&url-debian-ports;" name="Debian Ports web
793 pages">.
794
795
796 <!--      <sect1>Subsections
797         <p>
798 The sections <em>main</em>, <em>contrib</em>, and <em>non-free</em>
799 are split into <em>subsections</em> to simplify the installation
800 process and the maintenance of the archive. Subsections simply exist to
801 simplify the organization and browsing of available packages. The
802 <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual"> gives
803 the authoritative list of subsections.
804
805         <p>
806 Note however that with the introduction of package pools (see the top-level
807 <em>pool/</em> directory), the subsections in the form of subdirectories
808 will eventually cease to exist. They will be kept in the packages' `Section'
809 header fields, though. -->
810
811       <sect1>Packages
812         <p>
813 There are two types of Debian packages, namely <em>source</em> and
814 <em>binary</em> packages.
815         <p>
816 Source packages consist of either two or three files: a <file>.dsc</file>
817 file, and either a <file>.tar.gz</file> file or both an
818 <file>.orig.tar.gz</file> and a <file>.diff.gz</file> file.
819         <p>
820 If a package is developed specially for Debian and is not distributed
821 outside of Debian, there is just one <file>.tar.gz</file> file which
822 contains the sources of the program.  If a package is distributed
823 elsewhere too, the <file>.orig.tar.gz</file> file stores the so-called
824 <em>upstream source code</em>, that is the source code that's
825 distributed from the <em>upstream maintainer</em> (often the author of
826 the software). In this case, the <file>.diff.gz</file> contains the
827 changes made by the Debian maintainer.
828         <p>
829 The <file>.dsc</file> file lists all the files in the source package together
830 with checksums (<prgn>md5sums</prgn>) and some additional info about
831 the package (maintainer, version, etc.).
832
833
834       <sect1>Distribution directories
835         <p>
836 The directory system described in the previous chapter is itself
837 contained within <em>distribution directories</em>.  Each
838 distribution is actually contained in the <file>pool</file> directory in the
839 top-level of the Debian archive itself.
840         <p>
841 To summarize, the Debian archive has a root directory within an FTP
842 server.  For instance, at the mirror site,
843 <ftpsite>ftp.us.debian.org</ftpsite>, the Debian archive itself is
844 contained in <ftppath>/debian</ftppath>, which is a common location
845 (another is <file>/pub/debian</file>).
846         <p>
847 A distribution is comprised of Debian source and binary packages, and the
848 respective <file>Sources</file> and <file>Packages</file> index files, containing
849 the header information from all those packages. The former are kept in the
850 <file>pool/</file> directory, while the latter are kept in the <file>dists/</file>
851 directory of the archive (for backwards compatibility).
852
853
854         <sect2 id="sec-dists">Stable, testing, and unstable
855         <p>
856 There are always distributions called <em>stable</em> (residing in
857 <file>dists/stable</file>), one called <em>testing</em> (residing in
858 <file>dists/testing</file>), and one called <em>unstable</em> (residing in
859 <file>dists/unstable</file>). This reflects the development process of the
860 Debian project.
861         <p>
862 Active development is done in the <em>unstable</em> distribution
863 (that's why this distribution is sometimes called the <em>development
864 distribution</em>). Every Debian developer can update his or her
865 packages in this distribution at any time. Thus, the contents of this
866 distribution changes from day-to-day. Since no special effort is done
867 to make sure everything in this distribution is working properly, it is
868 sometimes literally unstable.
869         <p>
870 <ref id="testing"> is generated automatically by taking
871 packages from unstable if they satisfy certain criteria. Those
872 criteria should ensure a good quality for packages within testing.
873 The update to testing is launched each day after the
874 new packages have been installed.
875         <p>
876 After a period of development, once the release manager deems fit, the
877 <em>testing</em> distribution is frozen, meaning that the policies
878 which control how packages move from <em>unstable</em> to <em>testing</em> are
879 tightened.  Packages which are too buggy are removed.  No changes are
880 allowed into <em>testing</em> except for bug fixes.  After some time
881 has elapsed, depending on progress, the <em>testing</em> distribution
882 goes into a `deep freeze', when no changes are made to it except those
883 needed for the installation system.  This is called a &ldquo;test cycle&rdquo;,
884 and it can last up to two weeks. There can be several test cycles,
885 until the distribution is prepared for release, as decided by the
886 release manager.  At the end of the last test cycle, the
887 <em>testing</em> distribution is renamed to <em>stable</em>,
888 overriding the old <em>stable</em> distribution, which is removed at
889 that time (although it can be found at <tt>&archive-host;</tt>).
890         <p>
891 This development cycle is based on the assumption that the
892 <em>unstable</em> distribution becomes <em>stable</em> after passing a
893 period of being in <em>testing</em>.  Even once a distribution is
894 considered stable, a few bugs inevitably remain &mdash; that's why the
895 stable distribution is updated every now and then. However, these
896 updates are tested very carefully and have to be introduced into the
897 archive individually to reduce the risk of introducing new bugs.  You
898 can find proposed additions to <em>stable</em> in the
899 <file>proposed-updates</file> directory.  Those packages in
900 <file>proposed-updates</file> that pass muster are periodically moved as a
901 batch into the stable distribution and the revision level of the
902 stable distribution is incremented (e.g., &lsquo;3.0&rsquo; becomes
903 &lsquo;3.0r1&rsquo;, &lsquo;2.2r4&rsquo; becomes &lsquo;2.2r5&rsquo;, and
904 so forth).
905         <p>
906 Note that development under <em>unstable</em> continues during the
907 freeze period, since the <em>unstable</em> distribution remains in
908 place in parallel with <em>testing</em>.
909
910         <sect2>Experimental
911           <p>
912 The <em>experimental</em> distribution is a special distribution.
913 It is not a full distribution in the same sense as `stable' and
914 `unstable' are.  Instead, it is meant to be a temporary staging area
915 for highly experimental software where there's a good chance that the
916 software could break your system, or software that's just too unstable
917 even for the <em>unstable</em> distribution (but there is a reason to
918 package it nevertheless).  Users who download and install
919 packages from <em>experimental</em> are expected to have been duly
920 warned.  In short, all bets are off for the <em>experimental</em>
921 distribution.
922           <p>
923 If there is a chance that the software could do grave damage to a system,
924 it is likely to be better to put it into <em>experimental</em>.
925 For instance, an experimental compressed file system should probably go
926 into <em>experimental</em>.
927           <p>
928 Whenever there is a new upstream version of a package that introduces new
929 features but breaks a lot of old ones, it should either not be uploaded, or
930 be uploaded to <em>experimental</em>. A new, beta, version of some software
931 which uses completely different configuration can go into
932 <em>experimental</em>, at the maintainer's discretion. If you are working
933 on an incompatible or complex upgrade situation, you can also use
934 <em>experimental</em> as a staging area, so that testers can get early
935 access.
936           <p>
937 Some experimental software can still go into <em>unstable</em>, with a few
938 warnings in the description, but that isn't recommended because packages
939 from <em>unstable</em> are expected to propagate to <em>testing</em> and
940 thus to <em>stable</em>. You should not be afraid to use
941 <em>experimental</em> since it does not cause any pain to the ftpmasters,
942 the experimental packages are automatically removed once you upload
943 the package in <em>unstable</em> with a higher version number.
944           <p>
945 New software which isn't likely to damage your system can go directly into
946 <em>unstable</em>.
947           <p>
948 An alternative to <em>experimental</em> is to use your personal web space
949 on <tt>people.debian.org</tt>.
950
951
952       <sect1 id="codenames">Release code names
953         <p>
954 Every released Debian distribution has a <em>code name</em>: Debian
955 1.1 is called `buzz'; Debian 1.2, `rex'; Debian 1.3, `bo'; Debian 2.0,
956 `hamm'; Debian 2.1, `slink'; Debian 2.2, `potato'; and Debian 3.0, `woody'.  There is also
957 a ``pseudo-distribution'', called `sid', which is the current
958 `unstable' distribution; since packages are moved from `unstable' to
959 `testing' as they approach stability, `sid' itself is never released.
960 As well as the usual contents of a Debian distribution, `sid' contains
961 packages for architectures which are not yet officially supported or
962 released by Debian.  These architectures are planned to be integrated
963 into the mainstream distribution at some future date.
964         <p>
965 Since Debian has an open development model (i.e., everyone can
966 participate and follow the development) even the `unstable' and `testing'
967 distributions are distributed to the Internet through the Debian FTP and
968 HTTP server network. Thus, if we had called the directory which contains
969 the release candidate version `testing', then we would have to rename it
970 to `stable' when the version is released, which would cause all FTP
971 mirrors to re-retrieve the whole distribution (which is quite large).
972         <p>
973 On the other hand, if we called the distribution directories
974 <em>Debian-x.y</em> from the beginning, people would think that Debian
975 release <em>x.y</em> is available. (This happened in the past, where a
976 CD-ROM vendor built a Debian 1.0 CD-ROM based on a pre-1.0 development
977 version. That's the reason why the first official Debian release was
978 1.1, and not 1.0.)
979         <p>
980 Thus, the names of the distribution directories in the archive are
981 determined by their code names and not their release status (e.g.,
982 `slink').  These names stay the same during the development period and
983 after the release; symbolic links, which can be changed easily,
984 indicate the currently released stable distribution.  That's why the
985 real distribution directories use the <em>code names</em>, while
986 symbolic links for <em>stable</em>, <em>testing</em>, and
987 <em>unstable</em> point to the appropriate release directories.
988
989     <sect id="incoming-system">
990         <heading>The Incoming system
991         <p>
992 The Incoming system is responsible of collecting updated packages and
993 installing them in the Debian archive. It consists of a set of
994 directories and scripts that are installed both on <tt>&ftp-master-host;</tt>
995 and <tt>&non-us-host;</tt>.
996         <p>
997 Packages are uploaded by all the maintainers into a directory called
998 <file>unchecked</file>. This directory is scanned every 15 minutes by the katie script
999 that verifies the integrity of the uploaded packages and the cryptographic
1000 signatures.  If the package is considered ready to be installed, it
1001 is moved into the <file>accepted</file> directory. If this is the first upload of
1002 the package, it is moved in the <file>new</file> directory, where it waits
1003 for an approval of the ftpmasters. If the package contains files to be installed
1004 "by-hand" is is moved in the <file>byhand</file> directory, where it waits
1005 for a manual installation by the ftpmasters. Otherwise, if any error has been detected,
1006 the package is refused and is moved in the <file>reject</file> directory.
1007         <p>
1008 Once the package is accepted the system sends a confirmation
1009 mail to the maintainer, closes all the bugs marked as fixed by the upload
1010 and the auto-builders may start recompiling it. The package is now publicly
1011 accessible at <url id="&url-incoming;"> (there is no
1012 such URL for packages in the non-US archive) until it is really installed
1013 in the Debian archive. This happens only once a day, the package
1014 is then removed from incoming and installed in the pool along with all
1015 the other packages. Once all the other updates (generating new
1016 <file>Packages</file> and <file>Sources</file> index files for example) have been
1017 made, a special script is called to ask all the primary mirrors to update
1018 themselves.
1019         <p>
1020 All debian developers have write access to the <file>unchecked</file>
1021 directory in order to upload their packages, they also have that access
1022 to the <file>reject</file> directory in order to remove their bad uploads
1023 or to move some files back in the <file>unchecked</file> directory. But
1024 all the other directories are only writable by the ftpmasters, that is
1025 why you can not remove an upload once it has been accepted.
1026
1027       <sect1 id="delayed-incoming">Delayed incoming
1028         <p>     
1029 The <file>unchecked</file> directory has a special <file>DELAYED</file>
1030 subdirectory. It is itself subdivided in nine directories
1031 called <file>1-day</file> to <file>9-day</file>. Packages which are uploaded in
1032 one of those directories will be moved in the real unchecked
1033 directory after the corresponding number of days.
1034 This is done by a script that is run each day and which moves the
1035 packages between the directories. Those which are in "1-day" are
1036 installed in <file>unchecked</file> while the others are moved in the 
1037 adjacent directory (for example, a package in <file>5-day</file> will
1038 be moved in <file>4-day</file>). This feature is particularly useful
1039 for people who are doing non-maintainer uploads. Instead of
1040 waiting before uploading a NMU, it is uploaded as soon as it is
1041 ready but in one of those <file>DELAYED/<var>x</var>-day</file> directories.
1042 That leaves the corresponding number of days for the maintainer
1043 to react and upload another fix themselves if they are not
1044 completely satisfied with the NMU. Alternatively they can remove
1045 the NMU.
1046         <p>
1047 The use of that delayed feature can be simplified with a bit
1048 of integration with your upload tool.  For instance, if you use 
1049 <prgn>dupload</prgn> (see <ref id="dupload">), you can add this
1050 snippet to your configuration file:
1051 <example>
1052 $delay = ($ENV{DELAY} || 7);
1053 $cfg{'delayed'} = {
1054          fqdn => "&ftp-master-host;",
1055          login => "yourdebianlogin",
1056          incoming => "/org/ftp.debian.org/incoming/DELAYED/$delay-day/",
1057          dinstall_runs => 1,
1058          method => "scpb"
1059 };
1060 </example>
1061 Once you've made that change, <prgn>dupload</prgn> can be used to
1062 easily upload a package in one of the delayed directories:
1063 <example>DELAY=5 dupload --to delayed &lt;changes-file&gt;</example>
1064
1065     <sect id="testing">
1066         <heading>The "testing" distribution</heading>
1067         <p>
1068 The scripts that update the <em>testing</em> distribution are run each day
1069 after the installation of the
1070 updated packages. They generate the <file>Packages</file> files for
1071 the <em>testing</em> distribution, but they do so in an intelligent manner
1072 trying to avoid any inconsistency and trying to use only
1073 non-buggy packages.
1074         <p>The inclusion of a package from <em>unstable</em> is conditional on the following:
1075 <list>
1076     <item>
1077 The package must have been available in <em>unstable</em> for several days;
1078 the precise number depends on the upload's urgency field. It
1079 is 10 days for low urgency, 5 days for medium urgency and 2 days for high
1080 urgency. Those delays may be doubled during a freeze;
1081     <item>
1082 It must have less release-critical bugs than the version available
1083 in <em>testing</em>;
1084     <item>
1085 It must be available on all architectures on which it has been
1086 previously built. <ref id="madison"> may be of interest to
1087 check that information;
1088     <item>
1089 It must not break any dependency of a package that is already available
1090 in <em>testing</em>;
1091     <item>
1092 The packages on which it depends must either be available in <em>testing</em>
1093 or they must be accepted into <em>testing</em> at the same time (and they will
1094 if they respect themselves all the criteria);
1095 </list>
1096         <p>
1097 The scripts are generating some output files to explain why some packages
1098 are kept out of testing. They are available at <url
1099 id="&url-testing-maint;">. Alternatively, it is possible to use
1100 the <prgn>grep-excuses</prgn> program part of the
1101 <package>devscripts</package> package. It can be easily put in a crontab
1102 to keep someone informed of the progression of his packages in <em>testing</em>.
1103         <p>
1104 The <file>update_excuses</file> file does not always give the precise reason
1105 why the package is refused, one may have to find it on their own by looking
1106 what would break with the inclusion of the package. The <url
1107 id="&url-testing-faq;" name="testing FAQ"> gives some more information
1108 about the usual problems which may be causing such troubles.
1109         <p>
1110 Sometimes, some packages never enter <em>testing</em> because the set of
1111 inter-relationship is too complicated and can not be sorted out
1112 by the scripts. In that case, the release manager must be
1113 contacted, and he will force the inclusion of the packages.
1114
1115     <sect id="pkg-info">Package's information
1116         <p>
1117
1118       <sect1 id="pkg-info-web">On the web
1119         <p>
1120 Each package has several dedicated web pages that contain a lot of
1121 information. <tt>http://&packages-host;/<var>package-name</var></tt>
1122 will display each version of the package
1123 available in the various distributions.  The per-version detailed
1124 information includes the package description,
1125 the dependencies and links to download the package.
1126         <p>
1127 The bug tracking system sorts the bugs by package, you can
1128 watch the bugs of each package at
1129 <tt>http://&bugs-host;/<var>package-name</var></tt>.
1130
1131       <sect1 id="madison">The <prgn>madison</prgn> utility
1132         <p>
1133 <prgn>madison</prgn> is a command-line utility that is available
1134 on both <tt>&ftp-master-host;</tt> and <tt>&non-us-host;</tt>. It
1135 uses a single argument corresponding to a package name. In result
1136 it displays which version of the package is available for each
1137 architecture and distribution combination. An example will explain
1138 it better.
1139         <p>
1140 <example>
1141 $ madison libdbd-mysql-perl
1142 libdbd-mysql-perl |   1.2202-4 |        stable | source, alpha, arm, i386, m68k, powerpc, sparc
1143 libdbd-mysql-perl |   1.2216-2 |       testing | source, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, sparc
1144 libdbd-mysql-perl | 1.2216-2.0.1 |       testing | alpha
1145 libdbd-mysql-perl |   1.2219-1 |      unstable | source, alpha, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, sparc
1146 </example>
1147         <p>
1148 In this example, you can see that the version in <em>unstable</em> differs from
1149 the version in <em>testing</em> and that there has been a binary-only NMU of the
1150 package for the alpha architecture. Each time the package has been
1151 recompiled on most of the architectures.
1152
1153     <sect id="pkg-tracking-system">The Package Tracking System
1154         <p>
1155 The Package Tracking System (PTS) is basically a tool to track by mail
1156 the activity of a source package. You just have to subscribe
1157 to a source package to start getting the mails related to it. 
1158 You get the same mails than the maintainer. Each mail
1159 sent through the PTS is classified and associated to one of
1160 the keyword listed below. This will let you select the mails that
1161 you want to receive.
1162         <p>
1163 By default you will get:
1164 <taglist>
1165     <tag><tt>bts</tt>
1166     <item>
1167 All the bug reports and following discussions.
1168
1169     <tag><tt>bts-control</tt>
1170     <item>
1171 The control mails notifying a status change in one of the bugs.
1172     
1173     <tag><tt>upload-source</tt>
1174     <item>
1175 The confirmation mail from <prgn>katie</prgn> when an uploaded source
1176 package is accepted.
1177
1178     <tag><tt>katie-other</tt>
1179     <item>
1180 Other warning and error mails from <prgn>katie</prgn> (like the
1181 override disparity for the section or priority field).
1182
1183     <tag><tt>default</tt>
1184     <item>
1185 Any non-automatic mail sent to the PTS by people who wanted to
1186 contact the subscribers of the package.
1187
1188     <tag><tt>summary</tt>
1189     <item>
1190 In the future, you may receive regular summary mails to keep you
1191 informed of the package's status (bug statistics, porting overview,
1192 progression in <em>testing</em>, ...).
1193 </taglist>
1194         <p>
1195 You can also decide to receive some more information:
1196 <taglist>
1197     <tag><tt>upload-binary</tt>
1198     <item>
1199 The confirmation mail from <prgn>katie</prgn> when an uploaded binary
1200 package is accepted (to check that your package is recompiled for all
1201 architectures).
1202
1203     <tag><tt>cvs</tt>
1204     <item>
1205 CVS commits if the maintainer has setup a system to forward commit
1206 notification to the PTS.
1207 </taglist>
1208
1209         <sect1 id="pts-commands">The PTS email interface
1210         <p>
1211 You can control your subscription(s) to the PTS by sending
1212 various commands to <email>pts@qa.debian.org</email>.
1213
1214 <taglist>
1215
1216 <tag><tt>subscribe &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1217 <item>
1218   Subscribes <var>email</var> to communications related to the source package
1219   <var>srcpackage</var>. Sender address is used if the second argument is
1220   not present. If <var>srcpackage</var> is not a valid source package,
1221   you'll get a warning. However if it's a valid binary package, the PTS
1222   will subscribe you to the corresponding source package.
1223
1224 <tag><tt>unsubscribe &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1225 <item>
1226   Removes a previous subscription to the source package <var>srcpackage</var>
1227   using the specified email address or the sender address if the second
1228   argument is left out. 
1229
1230 <tag><tt>which [&lt;email&gt;]</tt>
1231 <item>
1232   Lists all subscriptions for the sender or the email address optionally 
1233   specified.
1234
1235 <tag><tt>keyword [&lt;email&gt;]</tt>
1236 <item>
1237   Tells you the keywords that you are accepting. Each mail sent through
1238   the Package Tracking System is associated to a keyword and you receive
1239   only the mails associated to keywords that you are accepting. Here is
1240   the list of available keywords:
1241   <list>
1242   <item><tt>bts</tt>: mails coming from the Debian Bug Tracking System
1243   <item><tt>bts-control</tt>: reply to mails sent to
1244         <email>control@bugs.debian.org</email>
1245   <item><tt>summary</tt>: automatic summary mails about the state of a package
1246   <item><tt>cvs</tt>: notification of CVS commits
1247   <item><tt>upload-source</tt>: announce of a new source upload that
1248         has been accepted
1249   <item><tt>upload-binary</tt>: announce of a new binary-only upload (porting)
1250   <item><tt>katie-other</tt>: other mails from ftpmasters
1251         (override disparity, etc.)
1252   <item><tt>default</tt>: all the other mails (those which aren't "automatic")
1253   </list>
1254
1255 <tag><tt>keyword &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1256 <item>
1257   Same as previous item but for the given source package since
1258   you may select a different set of keywords for each source package.
1259
1260 <tag><tt>keyword [&lt;email&gt;] {+|-|=} &lt;list of keywords&gt;</tt>
1261 <item>
1262   Accept (+) or refuse (-) mails associated to the given keyword(s).
1263   Define the list (=) of accepted keywords.
1264
1265 <tag><tt>keyword &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;] {+|-|=} &lt;list of keywords&gt;</tt>
1266 <item>
1267   Same as previous item but overrides the keywords list for the
1268   indicated source package.
1269   
1270 <tag><tt>quit | thanks | --</tt>
1271 <item>
1272   Stops processing commands. All following lines are ignored by
1273   the bot.
1274 </taglist>
1275
1276         <sect1 id="pts-mail-filtering">Filtering PTS mails
1277         <p>
1278 Once you are subscribed to a package, you will get the mails sent to
1279 <tt><var>srcpackage</var>@packages.qa.debian.org</tt>. Those mails
1280 have special headers appended to let you filter them in a special
1281 mailbox with <prgn>procmail</prgn>. The added headers are
1282 <tt>X-Loop</tt>, <tt>X-PTS-Package</tt>, <tt>X-PTS-Keyword</tt> and
1283 <tt>X-Unsubscribe</tt>.
1284         <p>
1285 Here is an example of added headers for a source upload notification
1286 on the <package>dpkg</package> package:
1287 <example>
1288 X-Loop: dpkg@&pts-host;
1289 X-PTS-Package: dpkg
1290 X-PTS-Keyword: upload-source
1291 X-Unsubscribe: echo 'unsubscribe dpkg' | mail pts@qa.debian.org
1292 </example>
1293
1294         <sect1 id="pts-cvs-commit">Forwarding CVS commits in the PTS
1295         <p>
1296 If you use a publicly accessible CVS repository for maintaining
1297 your Debian package you may want to forward the commit notification
1298 to the PTS so that the subscribers (possible co-maintainers) can
1299 closely follow the package's evolution.
1300         <p>
1301 It's very easy to setup. Once your CVS repository generates commit
1302 notifications, you just have to make sure it sends a copy of those mails
1303 to <tt><var>srcpackage</var>_cvs@&pts-host;</tt>. Only people who
1304 accepts the <em>cvs</em> keyword will receive the notifications.
1305
1306
1307    <chapt id="pkgs">Managing Packages
1308         <p>
1309 This chapter contains information related to creating, uploading,
1310 maintaining, and porting packages.
1311
1312     <sect id="upload">Package uploads
1313
1314       <sect1>New packages
1315         <p>
1316 If you want to create a new package for the Debian distribution, you
1317 should first check the <url id="&url-wnpp;" name="Work-Needing and
1318 Prospective Packages (WNPP)"> list. Checking the WNPP list ensures that
1319 no one is already working on packaging that software, and that effort is
1320 not duplicated. Read the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages"> for
1321 more information.
1322         <p>
1323 Assuming no one else is already working on your prospective package,
1324 you must then submit a bug report (<ref id="submit-bug">) against the
1325 pseudo-package <package>wnpp</package> 
1326 describing your plan to create a new package, including, but not
1327 limiting yourself to, a description of the package, the license of the
1328 prospective package and the current URL where it can be downloaded
1329 from.
1330         <p>
1331 You should set the subject of the bug to ``ITP: <var>foo</var>
1332 -- <var>short description</var>'', substituting the name of the new
1333 package for <var>foo</var>.  The severity of the bug report must be set
1334 to <em>wishlist</em>. If you feel it's necessary, send a copy to
1335 &email-debian-devel; by putting the address in the <tt>X-Debbugs-CC:</tt> header
1336 of the message (no, don't use <tt>CC:</tt>, because that way the message's subject
1337 won't indicate the bug number).
1338         <p>
1339 Please include a <tt>Closes: bug#<var>nnnnn</var></tt> entry on the
1340 changelog of the new package in order for the bug report to be
1341 automatically closed once the new package is installed on the archive
1342 (<ref id="upload-bugfix">).
1343         <p>
1344 There are a number of reasons why we ask maintainers to announce their
1345 intentions:
1346           <list compact>
1347             <item>
1348 It helps the (potentially new) maintainer to tap into the experience
1349 of people on the list, and lets them know if anyone else is working
1350 on it already.
1351             <item>
1352 It lets other people thinking about working on the package know that
1353 there already is a volunteer, so efforts may be shared.
1354             <item>
1355 It lets the rest of the maintainers know more about the package than
1356 the one line description and the usual changelog entry ``Initial release''
1357 that gets posted to <tt>debian-devel-changes</tt>.
1358             <item>
1359 It is helpful to the people who live off unstable (and form our first
1360 line of testers).  We should encourage these people.
1361             <item>
1362 The announcements give maintainers and other interested parties a
1363 better feel of what is going on, and what is new, in the project.
1364           </list>
1365
1366       <sect1 id="changelog-entries">
1367         <heading>Adding an entry to <file>debian/changelog</file></heading>
1368           <p>
1369 Changes that you make to the package need to be recorded in the
1370 <file>debian/changelog</file>.  These changes should provide a concise
1371 description of what was changed, why (if it's in doubt), and note if
1372 any bugs were closed.  They also record when the package was
1373 completed.  This file will be installed in
1374 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.Debian.gz</file>, or
1375 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.gz</file> for native
1376 packages.
1377           <p>
1378 The <file>debian/changelog</file> file conforms to a certain structure,
1379 with a number of different fields.  One field of note, the
1380 <em>distribution</em>, is described in <ref id="upload-dist">.  More
1381 information about the structure of this file can be found in
1382 the Debian Policy section titled "<file>debian/changelog</file>".
1383           <p>
1384 Changelog entries can be used to automatically close Debian bugs when
1385 the package is installed into the archive.  See <ref
1386 id="upload-bugfix">.
1387           <p>
1388 It is conventional that the changelog entry notating of a package that
1389 contains a new upstream version of the software looks like this:
1390 <example>
1391   * new upstream version
1392 </example>
1393           <p>
1394 There are tools to help you create entries and finalize the
1395 <file>changelog</file> for release &mdash; see <ref id="devscripts">
1396 and <ref id="dpkg-dev-el">.
1397
1398
1399
1400       <sect1 id="upload-checking">Checking the package prior to upload
1401           <p>
1402 Before you upload your package, you should do basic testing on it.  At
1403 a minimum, you should try the following activities (you'll need to
1404 have an older version of the same Debian package around):
1405 <list>
1406               <item>
1407 Install the package and make sure the software works, or upgrade the
1408 package from an older version to your new version if a Debian package
1409 for it already exists.
1410               <item>
1411 Run <prgn>lintian</prgn> over the package.  You can run
1412 <prgn>lintian</prgn> as follows: <tt>lintian -v
1413 <var>package-version</var>.changes</tt>. This will check the source
1414 package as well as the binary package.  If you don't understand the
1415 output that <prgn>lintian</prgn> generates, try adding the <tt>-i</tt>
1416 switch, which will cause <prgn>lintian</prgn> to output a very verbose
1417 description of the problem.
1418                 <p>
1419 Normally, a package should <em>not</em> be uploaded if it causes lintian
1420 to emit errors (they will start with <tt>E</tt>).
1421                 <p>
1422 For more information on <prgn>lintian</prgn>, see <ref id="lintian">.
1423               <item>
1424 Downgrade the package to the previous version (if one exists) &mdash; this
1425 tests the <file>postrm</file> and <file>prerm</file> scripts.
1426               <item>
1427 Remove the package, then reinstall it.
1428             </list>
1429
1430
1431       <sect1>Generating the changes file
1432           <p>
1433 When a package is uploaded to the Debian FTP archive, it must be
1434 accompanied by a <file>.changes</file> file, which gives directions to the
1435 archive maintainers for its handling.  This is usually generated by
1436 <prgn>dpkg-genchanges</prgn> during the normal package build process.
1437           <p>
1438 The changes file is a control file with the following fields:
1439           <p>
1440 &control-file-fields;
1441           <p>
1442 All of these fields are mandatory for a Debian upload.  See the list
1443 of control fields in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian
1444 Policy Manual"> for the contents of these fields.  You can close bugs
1445 automatically using the <tt>Description</tt> field, see <ref
1446 id="upload-bugfix">.
1447
1448
1449         <sect2>The original source tarball
1450           <p>
1451 The first time a version is uploaded which corresponds to a particular
1452 upstream version, the original source tar file should be uploaded and
1453 included in the <file>.changes</file> file.  Subsequently, this very same
1454 tar file should be used to build the new diffs and <file>.dsc</file>
1455 files, and will not need to be re-uploaded.
1456           <p>
1457 By default, <prgn>dpkg-genchanges</prgn> and
1458 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> will include the original source tar
1459 file if and only if the Debian revision part of the source version
1460 number is 0 or 1, indicating a new upstream version.  This behavior
1461 may be modified by using <tt>-sa</tt> to always include it or
1462 <tt>-sd</tt> to always leave it out.
1463           <p>
1464 If no original source is included in the upload, the original
1465 source tar-file used by <prgn>dpkg-source</prgn> when constructing the
1466 <file>.dsc</file> file and diff to be uploaded <em>must</em> be
1467 byte-for-byte identical with the one already in the archive.
1468
1469
1470         <sect2 id="upload-dist">Picking a distribution
1471           <p>
1472 The <tt>Distribution</tt> field, which originates from the first line of
1473 the <file>debian/changelog</file> file, indicates which distribution the
1474 package is intended for.
1475           <p>
1476 There are three possible values for this field: `stable', `unstable',
1477 and `experimental'. Normally, packages are uploaded into
1478 <em>unstable</em>.
1479           <p>
1480 You should avoid combining `stable' with others because of potential
1481 problems with library dependencies (for your package and for the package
1482 built by the build daemons for other architecture).
1483 See <ref id="upload-stable"> for more information on when and how to
1484 upload to <em>stable</em>.
1485           <p>
1486 It never makes sense to combine the <em>experimental</em> distribution
1487 with anything else.
1488
1489 <!-- 
1490           <sect2 id="upload-frozen">Uploading to <em>frozen</em>
1491             <p>
1492 The Debian freeze is a crucial time for Debian.  It is our chance to
1493 synchronize and stabilize our distribution as a whole.  Therefore,
1494 care must be taken when uploading to <em>frozen</em>.
1495             <p>
1496 It is tempting to always try to get the newest release of software
1497 into the release.  However, it's much more important that the system
1498 as a whole is stable and works as expected.
1499             <p>
1500 The watchword for uploading to <em>frozen</em> is <strong>no new
1501 code</strong>.  This is a difficult thing to quantify, so here are
1502 some guidelines:
1503             <p>
1504 <list>
1505                 <item>
1506 Fixes for bugs of severity <em>critical</em>, <em>grave</em>, or
1507 <em>serious</em> severity are always allowed for those packages that
1508 must exist in the final release
1509                 <item>
1510 <em>critical</em>, <em>grave</em>, and <em>serious</em> bug fixes are
1511 allowed for non-necessary packages but only if they don't add any new
1512 features
1513                 <item>
1514 important, normal and minor bug fixes are allowed (though discouraged)
1515 on all packages if and only if there are no new features
1516                 <item>
1517 wishlist fixes are not allowed (they are, after all, not really bugs)
1518                 <item>
1519 documentation bug fixes are allowed, since good documentation is
1520 important
1521               </list>
1522             <p>
1523 Experience has shown that there is statistically a 15% chance that
1524 every bug fix will introduce a new bug.  The introduction and
1525 discovery of new bugs either delays release or weakens the final
1526 product.  There is little correlation between the severity of the
1527 original bug fixed and the severity of the bug newly introduced by the
1528 fix.
1529
1530  -->
1531
1532
1533           <sect3 id="upload-stable">Uploading to <em>stable</em>
1534             <p>
1535 Uploading to <em>stable</em> means that the package will be placed into the
1536 <file>proposed-updates</file> directory of the Debian archive for further
1537 testing before it is actually included in <em>stable</em>.
1538             <p>
1539 Extra care should be taken when uploading to <em>stable</em>. Basically, a
1540 package should only be uploaded to stable if one of the following happens:
1541 <list>
1542         <item>a security problem (e.g. a Debian security advisory)
1543         <item>a truly critical functionality problem
1544         <item>the package becomes uninstallable
1545         <item>a released architecture lacks the package
1546 </list>
1547             <p>
1548 It is discouraged to change anything else in the package that isn't
1549 important, because even trivial fixes can cause bugs later on. Uploading
1550 new upstream versions to fix security problems is deprecated; applying the
1551 specific patch from the new upstream version to the old one ("back-porting"
1552 the patch) is the right thing to do in most cases.
1553             <p>
1554 Packages uploaded to <em>stable</em> need to be compiled on systems running
1555 <em>stable</em>, so that their dependencies are limited to the libraries
1556 (and other packages) available in <em>stable</em>; for example, a package
1557 uploaded to <em>stable</em> that depends on a library package that only
1558 exists in unstable will be rejected. Making changes to dependencies of other
1559 packages (by messing with <tt>Provides</tt> or shlibs files), possibly making
1560 those other packages uninstallable, is strongly discouraged.
1561             <p>
1562 The Release Team (which can be reached at &email-debian-release;) will
1563 regularly evaluate the uploads in <em>proposed-updates</em> and decide if
1564 your package can be included in <em>stable</em>. Please be clear (and
1565 verbose, if necessary) in your changelog entries for uploads to
1566 <em>stable</em>, because otherwise the package won't be considered for
1567 inclusion.
1568
1569
1570
1571       <sect1 id="uploading">Uploading a package
1572
1573         <sect2 id="upload-ftp-master">Uploading to <tt>ftp-master</tt>
1574           <p>
1575 To upload a package, you need a personal account on
1576 <ftpsite>&ftp-master-host;</ftpsite>, which you should have as an
1577 official maintainer. If you use <prgn>scp</prgn> or <prgn>rsync</prgn>
1578 to transfer the files, place them into &us-upload-dir;;
1579 if you use anonymous FTP to upload, place them into
1580 &upload-queue;.  Please note that you should transfer
1581 the changes file last.  Otherwise, your upload may be rejected because the
1582 archive maintenance software will parse the changes file and see that not
1583 all files have been uploaded.  If you don't want to bother with transferring
1584 the changes file last, you can simply copy your files to a temporary
1585 directory on <tt>ftp-master</tt> and then move them to
1586 &us-upload-dir;.
1587           <p>
1588 <em>Note:</em> Do not upload to <tt>ftp-master</tt> cryptographic
1589 packages which belong to <em>contrib</em> or <em>non-free</em>. Uploads of
1590 such software should go to <tt>non-us</tt> (see <ref
1591 id="upload-non-us">). Furthermore packages containing code that is
1592 patent-restricted by the United States government can not be uploaded to
1593 <tt>ftp-master</tt>; depending on the case they may still be uploaded to
1594 <file>non-US/non-free</file> (it's in non-free because of distribution issues
1595 and not because of the license of the software). If you can't upload it to
1596 <tt>ftp-master</tt>, then neither can you upload it to the overseas upload
1597 queues on <tt>chiark</tt> or <tt>erlangen</tt>. If you are not sure
1598 whether U.S. patent controls or cryptographic controls apply to your
1599 package, post a message to &email-debian-devel; and ask.
1600           <p>
1601 You may also find the Debian packages <ref id="dupload"> or
1602 <ref id="dput"> useful
1603 when uploading packages.  These handy programs help automate the
1604 process of uploading packages into Debian.
1605           <p>
1606 After uploading your package, you can check how the archive
1607 maintenance software will process it by running <prgn>dinstall</prgn>
1608 on your changes file: <example>dinstall -n foo.changes</example>.
1609 Note that <prgn>dput</prgn> can do this for you automatically.
1610
1611         <sect2 id="upload-non-us">Uploading to <tt>non-US</tt>
1612           <p>
1613 As discussed above, export controlled software should not be uploaded
1614 to <tt>ftp-master</tt>.  Instead, upload the package to
1615 <ftpsite>non-us.debian.org</ftpsite>, placing the files in
1616 &non-us-upload-dir; (again, both <ref id="dupload"> and <ref
1617 id="dput"> can do this for you if invoked properly). By default,
1618 you can use the same account/password that works on
1619 <tt>ftp-master</tt>.  If you use anonymous FTP to upload, place the
1620 files into &upload-queue;.
1621           <p>
1622 You can check your upload the same way it's done on <tt>ftp-master</tt>,
1623 with:
1624 <example>dinstall -n foo.changes</example>
1625           <p>
1626 Note that U.S. residents or citizens are subject to restrictions on
1627 export of cryptographic software. As of this writing, U.S. citizens
1628 are allowed to export some cryptographic software, subject to
1629 notification rules by the U.S. Department of Commerce.  However, this
1630 restriction has been waived for software which is already available
1631 outside the U.S.  Therefore, any cryptographic software which belongs
1632 in the <em>main</em> section of the Debian archive and does not depend
1633 on any package outside of <em>main</em> (e.g., does not depend on
1634 anything in <em>non-US/main</em>) can be uploaded to <tt>ftp-master</tt>
1635 or its queues, described above.
1636           <p>
1637 Debian policy does not prevent upload to non-US by U.S. residents or
1638 citizens, but care should be taken in doing so. It is recommended that
1639 developers take all necessary steps to ensure that they are not
1640 breaking current US law by doing an upload to non-US, <em>including
1641 consulting a lawyer</em>.
1642           <p>
1643 For packages in <em>non-US/main</em>, <em>non-US/contrib</em>,
1644 developers should at least follow the <url id="&url-u.s.-export;"
1645 name="procedure outlined by the US Government">.  Maintainers of
1646 <em>non-US/non-free</em> packages should further consult the <url
1647 id="&url-notification-of-export;" name="rules on notification of
1648 export"> of non-free software.
1649           <p>
1650 This section is for information only and does not constitute legal
1651 advice. Again, it is strongly recommended that U.S. citizens and
1652 residents consult a lawyer before doing uploads to non-US.
1653
1654
1655         <sect2>Uploads via <tt>chiark</tt>
1656           <p>
1657 If you have a slow network connection to <tt>ftp-master</tt>, there are
1658 alternatives.  One is to upload files to <file>Incoming</file> via a
1659 upload queue in Europe on <tt>chiark</tt>. For details connect to
1660 <url id="&url-chiark-readme;">.
1661           <p>
1662 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1663 export-controlled by the United States government to the queue on
1664 <tt>chiark</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1665 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1666           <p>
1667 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1668 <tt>chiark</tt>; please refer to the documentation that comes with the
1669 program for details.
1670
1671
1672         <sect2>Uploads via <tt>erlangen</tt>
1673           <p>
1674 Another upload queue is available in Germany: just upload the files
1675 via anonymous FTP to <url id="&url-upload-erlangen;">.
1676           <p>
1677 The upload must be a complete Debian upload, as you would put it into
1678 <tt>ftp-master</tt>'s <file>Incoming</file>, i.e., a <file>.changes</file> files
1679 along with the other files mentioned in the <file>.changes</file>. The
1680 queue daemon also checks that the <file>.changes</file> is correctly
1681 signed with GnuPG or OpenPGP by a Debian developer, so that no bogus files can find
1682 their way to <tt>ftp-master</tt> via this queue. Please also make sure that
1683 the <tt>Maintainer</tt> field in the <file>.changes</file> contains
1684 <em>your</em> e-mail address. The address found there is used for all
1685 replies, just as on <tt>ftp-master</tt>.
1686           <p>
1687 There's no need to move your files into a second directory after the
1688 upload, as on <tt>chiark</tt>. And, in any case, you should get a
1689 mail reply from the queue daemon explaining what happened to your
1690 upload. Hopefully it should have been moved to <tt>ftp-master</tt>, but in
1691 case of errors you're notified, too.
1692           <p>
1693 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1694 export-controlled by the United States government to the queue on
1695 <tt>erlangen</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1696 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1697           <p>
1698 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1699 <tt>erlangen</tt>; please refer to the documentation that comes with
1700 the program for details.
1701
1702
1703         <sect2>Other upload queues
1704           <p>
1705 Another upload queue is available which is based in the US, and is a
1706 good backup when there are problems reaching <tt>ftp-master</tt>.  You can
1707 upload files, just as in <tt>erlangen</tt>, to <url
1708 id="&url-upload-samosa;">.
1709           <p>
1710 An upload queue is available in Japan: just upload the files via
1711 anonymous FTP to <url id="&url-upload-jp;">.
1712
1713
1714
1715       <sect1 id="upload-announce">Announcing package uploads
1716         <p>
1717 When a package is uploaded, an announcement should be posted to one of
1718 the ``debian-changes'' lists. This is now done automatically by the archive
1719 maintenance software when it runs (usually once a day). You just need to use
1720 a recent <package>dpkg-dev</package> (&gt;= 1.4.1.2). The mail generated by
1721 the archive maintenance software will contain the OpenPGP/GnuPG signed 
1722 <file>.changes</file> files that you uploaded with your package.
1723 Previously, <prgn>dupload</prgn> used to send those announcements, so
1724 please make sure that you configured your <prgn>dupload</prgn> not to
1725 send those announcements (check its documentation and look for
1726 ``dinstall_runs'').
1727         <p>
1728 If a package is released with the <tt>Distribution:</tt> set to
1729 `stable', the announcement is sent to &email-debian-changes;.  If a
1730 package is released with <tt>Distribution:</tt> set to `unstable',
1731 or `experimental', the announcement will be
1732 posted to &email-debian-devel-changes; instead.
1733
1734       <sect1 id="upload-notification">
1735         <heading>Notification that a new package has been installed</heading>
1736         <p>
1737 The Debian archive maintainers are responsible for handling package
1738 uploads.  For the most part, uploads are automatically handled on a
1739 daily basis by the archive maintenance tools, <prgn>katie</prgn>.
1740 Specifically, updates to existing packages to
1741 the `unstable' distribution are handled automatically. In other cases,
1742 notably new packages, placing the uploaded package into the
1743 distribution is handled manually. When uploads are handled manually,
1744 the change to the archive may take up to a month to occur. Please be
1745 patient.
1746         <p>
1747 In any case, you will receive an email notification indicating that the
1748 package has been added to the archive, which also indicates which bugs will
1749 be closed by the upload.  Please examine this notification carefully,
1750 checking if any bugs you meant to close didn't get triggered.
1751         <p>
1752 The installation notification also includes information on what
1753 section the package was inserted into.  If there is a disparity, you
1754 will receive a separate email notifying you of that.  Read on below.
1755
1756         <sect2 id="override-file">The override file
1757           <p>
1758 The <file>debian/control</file> file's <tt>Section</tt> and
1759 <tt>Priority</tt> fields do not actually specify where the file will
1760 be placed in the archive, nor its priority.  In order to retain the
1761 overall integrity of the archive, it is the archive maintainers who
1762 have control over these fields.  The values in the
1763 <file>debian/control</file> file are actually just hints.
1764           <p>
1765 The archive maintainers keep track of the canonical sections and
1766 priorities for packages in the <em>override file</em>.  If there is a
1767 disparity between the <em>override file</em> and the package's fields
1768 as indicated in <file>debian/control</file>, then you will receive an
1769 email noting the divergence when the package is installed into the
1770 archive.  You can either correct your <file>debian/control</file> file
1771 for your next upload, or else you may wish to make a change in the
1772 <em>override file</em>.
1773           <p>
1774 To alter the actual section that a package is put in, you need to
1775 first make sure that the <file>debian/control</file> in your package
1776 is accurate.  Next, send an email &email-override; or submit a bug
1777 against <package>ftp.debian.org</package> requesting that the section
1778 or priority for your package be changed from the old section or
1779 priority to the new one.  Be sure to explain your reasoning.
1780           <p>
1781 For more information about <em>override files</em>, see <manref
1782 name="dpkg-scanpackages" section="8">, &file-bts-mailing;, and
1783 &file-bts-info;.
1784
1785
1786
1787     <sect id="nmu">Non-Maintainer Uploads (NMUs)
1788       <p>
1789 Under certain circumstances it is necessary for someone other than the
1790 official package maintainer to make a release of a package.  This is
1791 called a non-maintainer upload, or NMU.
1792        <p>
1793 Debian porters, who compile packages for different architectures,
1794 occasionally do binary-only NMUs as part of their porting activity
1795 (see <ref id="porting">).  Another reason why NMUs are done is when a
1796 Debian developers needs to fix another developers' packages in order to
1797 address serious security problems or crippling bugs, especially during
1798 the freeze, or when the package maintainer is unable to release a fix
1799 in a timely fashion.
1800       <p>
1801 This chapter contains information providing guidelines for when and
1802 how NMUs should be done.  A fundamental distinction is made between
1803 source and binary-only NMUs, which is explained in the next section.
1804
1805       <sect1 id="nmu-terms">Terminology
1806         <p>
1807 There are two new terms used throughout this section: ``binary-only NMU''
1808 and ``source NMU''.  These terms are used with specific technical
1809 meaning throughout this document.  Both binary-only and source NMUs are
1810 similar, since they involve an upload of a package by a developer who
1811 is not the official maintainer of that package.  That is why it's a
1812 <em>non-maintainer</em> upload.
1813         <p>
1814 A source NMU is an upload of a package by a developer who is not the
1815 official maintainer, for the purposes of fixing a bug in the package.
1816 Source NMUs always involves changes to the source (even if it is just
1817 a change to <file>debian/changelog</file>).  This can be either a
1818 change to the upstream source, or a change to the Debian bits of the
1819 source.  Note, however, that source NMUs may also include
1820 architecture-dependent packages, as well as an updated Debian diff.
1821         <p>
1822 A binary-only NMU is a recompilation and upload of a binary package
1823 for a given architecture.  As such, it is usually part of a porting
1824 effort.  A binary-only NMU is a non-maintainer uploaded binary version
1825 of a package, with no source changes required.  There are many cases
1826 where porters must fix problems in the source in order to get them to
1827 compile for their target architecture; that would be considered a
1828 source NMU rather than a binary-only NMU.  As you can see, we don't
1829 distinguish in terminology between porter NMUs and non-porter NMUs.
1830         <p>
1831 Both classes of NMUs, source and binary-only, can be lumped by the
1832 term ``NMU''.  However, this often leads to confusion, since most
1833 people think ``source NMU'' when they think ``NMU''.  So it's best to
1834 be careful.  In this chapter, if we use the unqualified term ``NMU'',
1835 we refer to any type of non-maintainer upload NMUs, whether source and
1836 binary, or binary-only.
1837
1838
1839       <sect1 id="nmu-who">Who can do an NMU
1840         <p>
1841 Only official, registered Debian maintainers can do binary or source
1842 NMUs.  An official maintainer is someone who has their key in the
1843 Debian key ring.  Non-developers, however, are encouraged to download
1844 the source package and start hacking on it to fix problems; however,
1845 rather than doing an NMU, they should just submit worthwhile patches
1846 to the Bug Tracking System.  Maintainers almost always appreciate
1847 quality patches and bug reports.
1848
1849
1850       <sect1 id="nmu-when">When to do a source NMU
1851         <p>
1852 Guidelines for when to do a source NMU depend on the target
1853 distribution, i.e., stable, unstable, or experimental.  Porters have
1854 slightly different rules than non-porters, due to their unique
1855 circumstances (see <ref id="source-nmu-when-porter">).
1856         <p>
1857 When a security bug is detected, a fixed package should be uploaded
1858 as soon as possible. In this case, the Debian security officers get in
1859 contact with the package maintainer to make sure a fixed package is
1860 uploaded within a reasonable time (less than 48 hours). If the package
1861 maintainer cannot provide a fixed package fast enough or if he/she
1862 cannot be reached in time, a security officer may upload a fixed
1863 package (i.e., do a source NMU).
1864         <p>
1865 During the release cycle (see <ref id="sec-dists">), NMUs which fix
1866 serious or higher severity bugs are encouraged and accepted.  Even
1867 during this window, however, you should endeavor to reach the current
1868 maintainer of the package; they might be just about to upload a fix
1869 for the problem.  As with any source NMU, the guidelines found in <ref
1870 id="nmu-guidelines"> need to be followed.
1871         <p>
1872 Bug fixes to unstable by non-maintainers are also acceptable, but only
1873 as a last resort or with permission.  The following protocol should
1874 be respected to do an NMU:
1875         <p>
1876 <list>
1877             <item>
1878 Make sure that the package's bug is in the Debian Bug Tracking System
1879 (BTS).  If not, submit a bug.  
1880             <item>
1881 Wait a few days the response from the maintainer. If you don't get
1882 any response, you may want to help him by sending the patch that fixes
1883 the bug. Don't forget to tag the bug with the "patch" keyword.
1884             <item>
1885 Wait a few more days. If you still haven't got an answer from the
1886 maintainer, send him a mail announcing your intent to NMU the package.
1887 Prepare an NMU as described in <ref id="nmu-guidelines">, test it
1888 carefully on your machine (cf. <ref id="upload-checking">).
1889 Double check that your patch doesn't have any unexpected side effects.
1890 Make sure your patch is as small and as non-disruptive as it can be.  
1891             <item>
1892 Upload your package to incoming in <file>DELAYED/7-day</file> (cf.
1893 <ref id="delayed-incoming">), send the final patch to the maintainer via
1894 the BTS, and explain to them that they have 7 days to react if they want
1895 to cancel the NMU.
1896             <item>
1897 Follow what happens, you're responsible for any bug that you introduced
1898 with your NMU. You should probably use <ref id="pkg-tracking-system"> (PTS)
1899 to stay informed of the state of the package after your NMU.
1900           </list>
1901
1902       <sect1 id="nmu-guidelines">How to do a source NMU
1903         <p>
1904 The following applies to porters insofar as they are playing the dual
1905 role of being both package bug-fixers and package porters.  If a
1906 porter has to change the Debian source archive, automatically their
1907 upload is a source NMU and is subject to its rules.  If a porter is
1908 simply uploading a recompiled binary package, the rules are different;
1909 see <ref id="porter-guidelines">.
1910         <p>
1911 First and foremost, it is critical that NMU patches to source should
1912 be as non-disruptive as possible.  Do not do housekeeping tasks, do
1913 not change the name of modules or files, do not move directories; in
1914 general, do not fix things which are not broken.  Keep the patch as
1915 small as possible.  If things bother you aesthetically, talk to the
1916 Debian maintainer, talk to the upstream maintainer, or submit a bug.
1917 However, aesthetic changes must <em>not</em> be made in a non-maintainer
1918 upload.
1919
1920
1921         <sect2 id="nmu-version">Source NMU version numbering
1922           <p>
1923 Whenever you have made a change to a package, no matter how trivial,
1924 the version number needs to change.  This enables our packing system
1925 to function.
1926           <p>
1927 If you are doing a non-maintainer upload (NMU), you should add a new
1928 minor version number to the <var>debian-revision</var> part of the
1929 version number (the portion after the last hyphen).  This extra minor
1930 number will start at `1'.  For example, consider the package `foo',
1931 which is at version 1.1-3.  In the archive, the source package control
1932 file would be <file>foo_1.1-3.dsc</file>.  The upstream version is
1933 `1.1' and the Debian revision is `3'.  The next NMU would add a new
1934 minor number `.1' to the Debian revision; the new source control file
1935 would be <file>foo_1.1-3.1.dsc</file>.
1936           <p>
1937 The Debian revision minor number is needed to avoid stealing one of
1938 the package maintainer's version numbers, which might disrupt their
1939 work.  It also has the benefit of making it visually clear that a
1940 package in the archive was not made by the official maintainer.
1941           <p>
1942 If there is no <var>debian-revision</var> component in the version
1943 number then one should be created, starting at `0.1'.  If it is
1944 absolutely necessary for someone other than the usual maintainer to
1945 make a release based on a new upstream version then the person making
1946 the release should start with the <var>debian-revision</var> value
1947 `0.1'.  The usual maintainer of a package should start their
1948 <var>debian-revision</var> numbering at `1'. 
1949
1950
1951         <sect2 id="nmu-changelog">
1952           <heading>Source NMUs must have a new changelog entry</heading>
1953           <p>
1954 A non-maintainer doing a source NMU must create a changelog entry,
1955 describing which bugs are fixed by the NMU, and generally why the NMU
1956 was required and what it fixed.  The changelog entry will have the
1957 non-maintainer's email address in the log entry and the NMU version
1958 number in it.
1959           <p>
1960 By convention, source NMU changelog entries start with the line
1961 <example>
1962   * Non-maintainer upload
1963 </example>
1964
1965
1966         <sect2 id="nmu-patch">Source NMUs and the Bug Tracking System
1967           <p>
1968 Maintainers other than the official package maintainer should make as
1969 few changes to the package as possible, and they should always send a
1970 patch as a unified context diff (<tt>diff -u</tt>) detailing their
1971 changes to the Bug Tracking System.
1972           <p>
1973 What if you are simply recompiling the package? If you just need to
1974 recompile it for a single architecture, then you may do a binary-only
1975 NMU as described in <ref id="binary-only-nmu"> which doesn't require any
1976 patch to be sent. If you want the package to be recompiled for all
1977 architectures, then you do a source NMU as usual and you will have to
1978 send a patch.
1979           <p>
1980 If the source NMU (non-maintainer upload) fixes some existing bugs,
1981 these bugs should be tagged <em>fixed</em> in the Bug Tracking
1982 System rather than closed.  By convention, only the official package
1983 maintainer or the original bug submitter are allowed to close bugs.
1984 Fortunately, Debian's archive system recognizes NMUs and thus marks
1985 the bugs fixed in the NMU appropriately if the person doing the NMU
1986 has listed all bugs in the changelog with the <tt>Closes:
1987 bug#<var>nnnnn</var></tt> syntax (see <ref id="upload-bugfix"> for
1988 more information describing how to close bugs via the changelog).
1989 Tagging the bugs <em>fixed</em> ensures that everyone knows that the
1990 bug was fixed in an NMU; however the bug is left open until the
1991 changes in the NMU are incorporated officially into the package by
1992 the official package maintainer.
1993           <p>
1994 Also, after doing an NMU, you have to open a new bug and include a
1995 patch showing all the changes you have made. Alternatively you can send
1996 that information to the existing bugs that are fixed by your NMU.
1997 The normal maintainer will either apply the patch or employ an alternate
1998 method of fixing the problem.  Sometimes bugs are fixed independently
1999 upstream, which is another good reason to back out an NMU's patch.
2000 If the maintainer decides not to apply the NMU's patch but to release a
2001 new version, the maintainer needs to ensure that the new upstream version
2002 really fixes each problem that was fixed in the non-maintainer release.
2003           <p>
2004 In addition, the normal maintainer should <em>always</em> retain the
2005 entry in the changelog file documenting the non-maintainer upload.
2006
2007
2008         <sect2 id="nmu-build">Building source NMUs
2009           <p>
2010 Source NMU packages are built normally.  Pick a distribution using the
2011 same rules as found in <ref id="upload-dist">.  Just as described in
2012 <ref id="uploading">, a normal changes file, etc., will be built.  In
2013 fact, all the prescriptions from <ref id="upload"> apply.
2014           <p>
2015 Make sure you do <em>not</em> change the value of the maintainer in
2016 the <file>debian/control</file> file.  Your name as given in the NMU entry of
2017 the <file>debian/changelog</file> file will be used for signing the
2018 changes file.
2019
2020       <sect1 id="ack-nmu">Acknowledging an NMU
2021         <p>
2022 If one of your packages has been NMUed, you have to incorporate the
2023 changes in your copy of the sources. This is easy, you just have
2024 to apply the patch that has been sent to you. Once this is done, you
2025 have to close the bugs that have been tagged fixed by the NMU. You
2026 can either close them manually by sending the required mails to the
2027 BTS or by adding the required <tt>closes: #nnnn</tt> in the changelog
2028 entry of your next upload.
2029         <p>
2030 In any case, you should not be upset by the NMU. An NMU is not a
2031 personal attack against the maintainer. It is a proof that
2032 someone cares enough about the package and that they were willing to help
2033 you in your work, so you should be thankful. You may also want to
2034 ask them if they would be interested to help you on a more frequent
2035 basis as co-maintainer or backup maintainer
2036 (see <ref id="collaborative-maint">).
2037
2038
2039     <sect id="porting">Porting and Being Ported
2040       <p>
2041 Debian supports an ever-increasing number of architectures.  Even if
2042 you are not a porter, and you don't use any architecture but one, it
2043 is part of your duty as a maintainer to be aware of issues of
2044 portability.  Therefore, even if you are not a porter, you should read
2045 most of this chapter.
2046       <p>
2047 Porting is the act of building Debian packages for architectures that
2048 is different from the original architecture of the package
2049 maintainer's binary package.  It is a unique and essential activity.
2050 In fact, porters do most of the actual compiling of Debian packages.
2051 For instance, for a single <em>i386</em> binary package, there must be
2052 a recompile for each architecture, which amounts to
2053 &number-of-arches; more builds.
2054
2055
2056       <sect1 id="kind-to-porters">Being kind to porters
2057         <p>
2058 Porters have a difficult and unique task, since they are required to
2059 deal with a large volume of packages.  Ideally, every source package
2060 should build right out of the box.  Unfortunately, this is often not
2061 the case.  This section contains a checklist of ``gotchas'' often
2062 committed by Debian maintainers &mdash; common problems which often stymie
2063 porters, and make their jobs unnecessarily difficult.
2064         <p>
2065 The first and most important watchword is to respond quickly to bug or
2066 issues raised by porters.  Please treat porters with courtesy, as if
2067 they were in fact co-maintainers of your package (which in a way, they
2068 are).  Please be tolerant of succinct or even unclear bug reports,
2069 doing your best to hunt down whatever the problem is.
2070         <p>
2071 By far, most of the problems encountered by porters are caused by
2072 <em>packaging bugs</em> in the source packages.  Here is a checklist
2073 of things you should check or be aware of.
2074
2075 <enumlist>
2076             <item>
2077 Make sure that your <tt>Build-Depends</tt> and
2078 <tt>Build-Depends-Indep</tt> settings in <file>debian/control</file>
2079 are set properly.  The best way to validate this is to use the
2080 <package>debootstrap</package> package to create an unstable chroot
2081 environment.  Within that chrooted environment, install the
2082 <package>build-essential</package> package and any package
2083 dependencies mentioned in <tt>Build-Depends</tt> and/or
2084 <tt>Build-Depends-Indep</tt>.  Finally, try building your package
2085 within that chrooted environment.  These steps can be automated
2086 by the use of the <prgn>pbuilder</prgn> program which is provided by
2087 the package of the same name.
2088                 <p>
2089 See the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
2090 Manual"> for instructions on setting build dependencies.
2091             <item>
2092 Don't set architecture to a value other than ``all'' or ``any'' unless
2093 you really mean it.  In too many cases, maintainers don't follow the
2094 instructions in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
2095 Manual">.  Setting your architecture to ``i386'' is usually incorrect.
2096             <item>
2097 Make sure your source package is correct.  Do <tt>dpkg-source -x
2098 <var>package</var>.dsc</tt> to make sure your source package unpacks
2099 properly.  Then, in there, try building your package from scratch with
2100 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>.
2101             <item>
2102 Make sure you don't ship your source package with the
2103 <file>debian/files</file> or <file>debian/substvars</file> files.
2104 They should be removed by the `clean' target of
2105 <file>debian/rules</file>.
2106             <item>
2107 Make sure you don't rely on locally installed or hacked configurations
2108 or programs.  For instance, you should never be calling programs in
2109 <file>/usr/local/bin</file> or the like.  Try not to rely on programs
2110 be setup in a special way.  Try building your package on another
2111 machine, even if it's the same architecture.
2112             <item>
2113 Don't depend on the package you're building already being installed (a
2114 sub-case of the above issue).
2115             <item>
2116 Don't rely on the compiler being a certain version, if possible.  If
2117 not, then make sure your build dependencies reflect the restrictions,
2118 although you are probably asking for trouble, since different
2119 architectures sometimes standardize on different compilers.
2120             <item>
2121 Make sure your debian/rules contains separate ``binary-arch'' and
2122 ``binary-indep'' targets, as the Debian Policy Manual requires.
2123 Make sure that both targets work independently, that is, that you can
2124 call the target without having called the other before. To test this,
2125 try to run <tt>dpkg-buildpackage -b</tt>.
2126           </enumlist>
2127
2128
2129       <sect1 id="porter-guidelines">Guidelines for porter uploads
2130         <p>
2131 If the package builds out of the box for the architecture to be ported
2132 to, you are in luck and your job is easy.  This section applies to
2133 that case; it describes how to build and upload your binary package so
2134 that it is properly installed into the archive.  If you do have to
2135 patch the package in order to get it to compile for the other
2136 architecture, you are actually doing a source NMU, so consult <ref
2137 id="nmu-guidelines"> instead.
2138         <p>
2139 For a porter upload, no changes are being made to the source.  You do
2140 not need to touch any of the files in the source package.  This
2141 includes <file>debian/changelog</file>.
2142         <p>
2143 The way to invoke <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> is as
2144 <tt>dpkg-buildpackage -B -m<var>porter-email</var></tt>.  Of course,
2145 set <var>porter-email</var> to your email address.  This will do a
2146 binary-only build of only the architecture-dependent portions of the
2147 package, using the `binary-arch' target in <file>debian/rules</file>.
2148
2149         <sect2 id="binary-only-nmu">
2150           <heading>Recompilation or binary-only NMU</heading>
2151         <p>
2152 Sometimes the initial porter upload is problematic because the environment
2153 in which the package was built was not good enough (outdated or obsolete
2154 library, bad compiler, ...). Then you may just need to recompile it in
2155 an updated environment. However, you have to bump the version number in
2156 this case, so that the old bad package can be replaced in the Debian archive
2157 (<prgn>katie</prgn> refuses to install new packages if they don't have a
2158 version number greater than the currently available one).  Despite the
2159 required modification of the changelog, these are called binary-only NMUs
2160 &mdash; there is no need in this case to trigger all other architectures
2161 to consider themselves out of date or requiring recompilation.
2162         <p>
2163 Such recompilations require special ``magic'' version numbering, so that
2164 the archive maintenance tools recognize that, even though there is a
2165 new Debian version, there is no corresponding source update.  If you
2166 get this wrong, the archive maintainers will reject your upload (due
2167 to lack of corresponding source code).
2168         <p>
2169 The ``magic'' for a recompilation-only NMU is triggered by using the
2170 third-level number on the Debian part of the version.  For instance,
2171 if the latest version you are recompiling against was version
2172 ``2.9-3'', your NMU should carry a version of ``2.9-3.0.1''.  If the
2173 latest version was ``3.4-2.1'', your NMU should have a version number
2174 of ``3.4-2.1.1''.
2175
2176
2177         <sect2 id="source-nmu-when-porter">
2178           <heading>When to do a source NMU if you are a porter</heading>
2179           <p>
2180 Porters doing a source NMU generally follow the guidelines found in
2181 <ref id="nmu">, just like non-porters.  However, it is expected that
2182 the wait cycle for a porter's source NMU is smaller than for a
2183 non-porter, since porters have to cope with a large quantity of
2184 packages.
2185 Again, the situation varies depending on the distribution they are
2186 uploading to.
2187
2188 <!-- 
2189 FIXME: commented out until I can work out how to upload to testing directly
2190
2191   Crucial fixes (i.e., changes need to get a source
2192 package to compile for a released-targeted architecture) can be
2193 uploaded with <em>no</em> waiting period for the `frozen' distribution.
2194  -->
2195           <p>
2196 However, if you are a porter doing an NMU for `unstable', the above
2197 guidelines for porting should be followed, with two variations.
2198 Firstly, the acceptable waiting period &mdash; the time between when the
2199 bug is submitted to the BTS and when it is OK to do an NMU &mdash; is seven
2200 days for porters working on the unstable distribution.  This period
2201 can be shortened if the problem is critical and imposes hardship on
2202 the porting effort, at the discretion of the porter group.  (Remember,
2203 none of this is Policy, just mutually agreed upon guidelines.)
2204           <p>
2205 Secondly, porters doing source NMUs should make sure that the bug they
2206 submit to the BTS should be of severity `serious' or greater.  This
2207 ensures that a single source package can be used to compile every
2208 supported Debian architecture by release time.  It is very important
2209 that we have one version of the binary and source package for all
2210 architecture in order to comply with many licenses.
2211           <p>
2212 Porters should try to avoid patches which simply kludge around bugs in
2213 the current version of the compile environment, kernel, or libc.
2214 Sometimes such kludges can't be helped.  If you have to kludge around
2215 compilers bugs and the like, make sure you <tt>#ifdef</tt> your work
2216 properly; also, document your kludge so that people know to remove it
2217 once the external problems have been fixed.
2218           <p>
2219 Porters may also have an unofficial location where they can put the
2220 results of their work during the waiting period.  This helps others
2221 running the port have the benefit of the porter's work, even during
2222 the waiting period.  Of course, such locations have no official
2223 blessing or status, so buyer, beware.
2224
2225
2226       <sect1>Tools for porters
2227         <p>
2228 There are several tools available for the porting effort. This section
2229 contains a brief introduction to these tools; see the package
2230 documentation or references for full information.
2231
2232
2233         <sect2 id="quinn-diff">
2234           <heading><package>quinn-diff</package>
2235           <p>
2236 <package>quinn-diff</package> is used to locate the differences from
2237 one architecture to another.  For instance, it could tell you which
2238 packages need to be ported for architecture <var>Y</var>, based on
2239 architecture <var>X</var>.
2240
2241
2242         <sect2 id="buildd">
2243           <heading><package>buildd</package>
2244           <p>
2245 The <package>buildd</package> system is used as a distributed,
2246 client-server build distribution system.  It is usually used in
2247 conjunction with <em>auto-builders</em>, which are ``slave'' hosts
2248 which simply check out and attempt to auto-build packages which need
2249 to be ported.  There is also an email interface to the system, which
2250 allows porters to ``check out'' a source package (usually one which
2251 cannot yet be auto-built) and work on it.
2252           <p>
2253 <package>buildd</package> is not yet available as a package; however,
2254 most porting efforts are either using it currently or planning to use
2255 it in the near future.  It collects a number of as yet unpackaged
2256 components which are currently very useful and in use continually,
2257 such as <prgn>andrea</prgn>, <prgn>sbuild</prgn> and
2258 <prgn>wanna-build</prgn>.
2259           <p>
2260 Some of the data produced by <package>buildd</package> which is
2261 generally useful to porters is available on the web at <url
2262 id="&url-buildd;">.  This data includes nightly updated information
2263 from <prgn>andrea</prgn> (source dependencies) and
2264 <package>quinn-diff</package> (packages needing recompilation).
2265           <p>
2266 We are very excited about this system, since it potentially has so
2267 many uses.  Independent development groups can use the system for
2268 different sub-flavors of Debian, which may or may not really be of
2269 general interest (for instance, a flavor of Debian built with gcc
2270 bounds checking).  It will also enable Debian to recompile entire
2271 distributions quickly.
2272
2273
2274         <sect2 id="dpkg-cross">
2275           <heading><package>dpkg-cross</package>
2276           <p>
2277 <package>dpkg-cross</package> is a tool for installing libraries and
2278 headers for cross-compiling in a way similar to
2279 <package>dpkg</package>. Furthermore, the functionality of
2280 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> and <prgn>dpkg-shlibdeps</prgn> is
2281 enhanced to support cross-compiling.
2282
2283
2284     <sect id="collaborative-maint">
2285         <heading>Collaborative maintenance</heading>
2286         <p>
2287 "Collaborative maintenance" is a term describing the sharing of Debian
2288 package maintenance duties by several people.  This collaboration is
2289 almost a good idea, since it generally results in higher quality and
2290 faster bug fix turnaround time.  It is strongly recommended that
2291 packages in which a priority of <tt>Standard</tt> or which are part of
2292 the base set have co-maintainers.</p>
2293         <p>
2294 Generally there is a primary maintainer and one or more
2295 co-maintainers.  The primary maintainer is the whose name is listed in
2296 the <tt>Maintainer</tt> field of the <file>debian/control</file> file.
2297 Co-maintainers are all the other maintainers.</p>
2298         <p>
2299 In its most basic form, the process of adding a new co-maintainer is
2300 quite easy:<list>
2301             <item>
2302               <p>
2303 Setup the co-maintainer with access to the sources you build the
2304 package from.  Generally this implies you are using a network-capable
2305 version control system, such as <prgn>CVS</prgn> or
2306 <prgn>Subversion</prgn>.</p>
2307             </item>
2308             <item>
2309               <p>
2310 Add the co-maintainer's correct maintainer name and address to the
2311 <tt>Uploaders</tt> field in the global part of the
2312 <file>debian/control</file> file.</p>
2313             </item>
2314             <item>
2315               <p>
2316 Using the PTS (<ref id="pkg-tracking-system">), the co-maintainers
2317 should subscribe themselves to the appropriate source package.</p>
2318             </item>
2319           </list></p>
2320       </sect>
2321
2322     <sect id="archive-manip">
2323       <heading>Moving, Removing, Renaming, Adopting, and Orphaning
2324       Packages</heading>
2325       <p>
2326 Some archive manipulation operations are not automated in the Debian
2327 upload process.  These procedures should be manually followed by
2328 maintainers.  This chapter gives guidelines in what to do in these
2329 cases.
2330
2331       <sect1 id="moving-pkgs">Moving packages
2332         <p>
2333 Sometimes a package will change its section.  For instance, a
2334 package from the `non-free' section might be GPL'd in a later version,
2335 in which case, the package should be moved to `main' or
2336 `contrib'.<footnote> See the <url id="&url-debian-policy;"
2337 name="Debian Policy Manual"> for guidelines on what section a package
2338 belongs in.
2339           </footnote>
2340         <p>
2341 If you need to change the section for one of your packages, change the
2342 package control information to place the package in the desired
2343 section, and re-upload the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
2344 name="Debian Policy Manual"> for details). If your new section is
2345 valid, it will be moved automatically. If it does not, then contact
2346 the ftpmasters in order to understand what happened.
2347         <p>
2348 If, on the other hand, you need to change the <em>subsection</em> of
2349 one of your packages (e.g., ``devel'', ``admin''), the procedure is
2350 slightly different.  Correct the subsection as found in the control
2351 file of the package, and re-upload that.  Also, you'll need to get the
2352 override file updated, as described in <ref id="override-file">.
2353
2354
2355       <sect1 id="removing-pkgs">Removing packages
2356         <p>
2357 If for some reason you want to completely remove a package (say, if it
2358 is an old compatibility library which is no longer required), you
2359 need to file a bug against <tt>ftp.debian.org</tt> asking that the
2360 package be removed.  Make sure you indicate which distribution the
2361 package should be removed from. Normally, you can only have packages
2362 removed from <em>unstable</em> and <em>experimental</em>.  Packages
2363 are not removed from <em>testing</em> directly. Rather, they will be
2364 removed automatically after the package has been removed from
2365 <em>unstable</em> and no package in <em>testing</em> depends on it.
2366         <p>
2367 You also have to detail the reasons justifying that request. This is to
2368 avoid unwanted removals and to keep a trace of why a package has been
2369 removed. For example, you can provide the name of the package that
2370 supersedes the one to be removed.
2371         <p>
2372 Usually you only ask the removal of a package maintained by yourself.
2373 If you want to remove another package, you have to get the approval
2374 of its last maintainer.
2375         <p>
2376 If in doubt concerning whether a package is disposable, email
2377 &email-debian-devel; asking for opinions.  Also of interest is the
2378 <prgn>apt-cache</prgn> program from the <package>apt</package>
2379 package.  When invoked as <tt>apt-cache showpkg
2380 <var>package</var></tt>, the program will show details for
2381 <var>package</var>, including reverse depends.
2382         <p>
2383 Once the package has been removed, the package's bugs should be handled.
2384 They should either be reassigned to another package in the case where
2385 the actual code has evolved into another package (e.g. <tt>libfoo12</tt>
2386 was removed because <tt>libfoo13</tt> supersedes it) or closed if the
2387 software is simply no more part of Debian.
2388
2389         <sect2>Removing packages from <file>Incoming</file>
2390           <p>
2391 In the past, it was possible to remove packages from <file>incoming</file>.
2392 However, with the introduction of the new incoming system, this is no longer
2393 possible.  Instead, you have to upload a new revision of your package with
2394 a higher version as the package you want to replace.  Both versions will be
2395 installed in the archive but only the higher version will actually be
2396 available in <em>unstable</em> since the previous version will immediately
2397 be replaced by the higher.  However, if you do proper testing of your
2398 packages, the need to replace a package should not occur too often anyway.
2399
2400       <sect1>Replacing or renaming packages
2401         <p>
2402 Sometimes you made a mistake naming the package and you need to rename
2403 it.  In this case, you need to follow a two-step process.  First, set
2404 your <file>debian/control</file> file to replace and conflict with the
2405 obsolete name of the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
2406 name="Debian Policy Manual"> for details).  Once you've uploaded
2407 that package, and the package has moved into the archive, file a bug
2408 against <tt>ftp.debian.org</tt> asking to remove the package with the
2409 obsolete name. Do not forget to properly reassign the package's bugs
2410 at the same time.
2411
2412       <sect1 id="orphaning">Orphaning a package
2413         <p>
2414 If you can no longer maintain a package, you need to inform the others
2415 about that, and see that the package is marked as orphaned.
2416 You should set the package maintainer to <tt>Debian QA Group
2417 &orphan-address;</tt> and submit a bug report
2418 against the pseudo package <package>wnpp</package>.  The bug report should be
2419 titled <tt>O: <var>package</var> -- <var>short description</var></tt>
2420 indicating that the package is now orphaned.  The severity of the bug
2421 should be set to <em>normal</em>. If you feel it's necessary, send a copy
2422 to &email-debian-devel; by putting the address in the X-Debbugs-CC: header
2423 of the message (no, don't use CC:, because that way the message's subject
2424 won't indicate the bug number).
2425         <p>
2426 If the package is especially crucial to Debian, you should instead submit
2427 a bug against <package>wnpp</package> and title it <tt>RFA: <var>package</var> --
2428 <var>short description</var></tt> and set its severity to
2429 <em>important</em>. <tt>RFA</tt> stands for <em>Request For Adoption</em>.
2430 Definitely copy the message to debian-devel in this case, as described
2431 above.
2432         <p>
2433 Read instructions on the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages">
2434 for more information.
2435
2436       <sect1 id="adopting">Adopting a package
2437         <p>
2438 A list of packages in need of a new maintainer is available at in the
2439 <url name="Work-Needing and Prospective Packages list (WNPP)"
2440 id="&url-wnpp;">. If you wish to take over maintenance of any of the
2441 packages listed in the WNPP, please take a look at the aforementioned
2442 page for information and procedures.
2443         <p>
2444 It is not OK to simply take over a package that you feel is neglected
2445 &mdash; that would be package hijacking.  You can, of course, contact the
2446 current maintainer and ask them if you may take over the package.
2447 However, without their assent, you may not take over the package.
2448 Even if they ignore you, that is still not grounds to take over a
2449 package.  If you really feel that a maintainer has gone AWOL (absent
2450 without leave), post a query to &email-debian-private;. You may also
2451 inform the QA group (cf. <ref id="mia-qa">).
2452         <p>
2453 If you take over an old package, you probably want to be listed as the
2454 package's official maintainer in the bug system. This will happen
2455 automatically once you upload a new version with an updated
2456 <tt>Maintainer:</tt> field, although it can take a few hours after the
2457 upload is done. If you do not expect to upload a new version for a while,
2458 you can use <ref id="pkg-tracking-system"> to get the bug reports. However,
2459 make sure that the old maintainer has no problem with the fact that
2460 they will continue to receive the bugs during that time.
2461
2462
2463     <sect id="bug-handling">Handling package bugs
2464         <p>
2465 Often as a package maintainer, you find bugs in other packages or else
2466 have bugs reported to your packages which need to be reassigned.  The
2467 <url id="&url-bts-control;" name="BTS instructions"> can tell you how
2468 to do this.  Some information on filing bugs can be found in <ref
2469 id="submit-bug">.
2470
2471       <sect1>Monitoring bugs
2472         <p>
2473 If you want to be a good maintainer, you should periodically check the
2474 <url id="&url-bts;" name="Debian bug tracking system (BTS)"> for your
2475 packages.  The BTS contains all the open bugs against your packages.
2476 You can check them by browsing this page:
2477 <tt>http://&bugs-host;/<var>yourlogin</var>@debian.org</tt>.
2478         <p>
2479 Maintainers interact with the BTS via email addresses at
2480 <tt>&bugs-host;</tt>.  Documentation on available commands can be
2481 found at <url id="&url-bts;">, or, if you have installed the
2482 <package>doc-debian</package> package, you can look at the local files
2483 &file-bts-docs;.
2484         <p>
2485 Some find it useful to get periodic reports on open bugs.  You can add
2486 a cron job such as the following if you want to get a weekly email
2487 outlining all the open bugs against your packages:
2488 <example>
2489 # ask for weekly reports of bugs in my packages
2490 &cron-bug-report;
2491 </example>
2492 Replace <var>address</var> with your official Debian
2493 maintainer address.
2494
2495       <sect1 id="bug-answering">Responding to bugs
2496         <p>
2497 Make sure that any discussion you have about bugs are sent both to
2498 the original submitter of the bug, and the bug itself (e.g.,
2499 <email>123@bugs.debian.org</email>). If you're writing a new
2500 mail and you don't remember the submitter email address, you can
2501 use the <email>123-submitter@bugs.debian.org</email> email to
2502 contact the submitter <em>and</em> to record your mail within the
2503 bug log (that means you don't need to send a copy of the mail to
2504 <email>123@bugs.debian.org</email>).
2505         <p>
2506 You should <em>never</em> close bugs via the bug server <tt>close</tt>
2507 command sent to &email-bts-control;.  If you do so, the original
2508 submitter will not receive any information about why the bug was
2509 closed.
2510
2511       <sect1 id="bug-housekeeping">Bug housekeeping
2512         <p>
2513 As a package maintainer, you will often find bugs in other packages or
2514 have bugs reported against your packages which are actually bugs in
2515 other packages.  The <url id="&url-bts-control;" name="BTS
2516 instructions"> document the technical operations of the BTS, such as
2517 how to file, reassign, merge, and tag bugs.  This section contains
2518 some guidelines for managing your own bugs, based on the collective
2519 Debian developer experience.
2520         <p>
2521 Filing bugs for problems that  you find in other packages is one of
2522 the "civic obligations" of maintainership, see <ref id="submit-bug">
2523 for details. However handling the bugs on your own packages is
2524 even more important.
2525         <p>
2526 Here's a list of steps that you may follow to handle a bug report:
2527 <enumlist>
2528     <item>
2529 Decide whether the report corresponds to a real bug or not. Sometimes
2530 users are just calling a program in the wrong way because they haven't
2531 read the documentation. If you diagnose this, just close the bug with
2532 enough information to let the user correct his problem (give pointers
2533 to the good documentation and so on). If the same report comes up
2534 again and again you may ask yourself if the documentation is good
2535 enough or if the program shouldn't detect its misuse in order to
2536 give an informative error message. This is an issue that may need
2537 to be brought to the upstream author.
2538     <p>
2539 If the bug submitter disagree with your decision to close the bug,
2540 they may reopen it until you find an agreement on how to handle it.
2541 If you don't find any, you may want to tag the bug <tt>wontfix</tt>
2542 to let people know that the bug exists but that it won't be corrected.
2543 If this situation is unacceptable, you (or the submitter) may want to
2544 require a decision of the technical committee by reassigning the bug
2545 to <package>tech-ctte</package> (you may use the clone command of
2546 the BTS if you wish to keep it reported against your package).
2547 <!-- FIXME: Follow the procedure described at 
2548      tech-ctte-url (there's no such url yet). -->
2549     <item>
2550 If the bug is real but it's caused by another package, just reassign
2551 the bug the right package. If you don't know which package it should
2552 be reassigned to, you may either ask for help on &email-debian-devel; or
2553 reassign it to <package>debian-policy</package> to let them decide which
2554 package is in fault.
2555     <p>
2556 Sometimes you also have to adjust the severity of the bug so that it
2557 matches our definition of the severity. That's because people tend to
2558 inflate the severity of bugs to make sure their bugs are fixed quickly.
2559 Some bugs may even be dropped to wishlist severity when the requested
2560 change is just cosmetic.
2561     <item>
2562 The bug submitter may have forgotten to provide some information, in that
2563 case you have to ask him the information required. You may use the
2564 <tt>moreinfo</tt> tag to mark the bug as such. Moreover if you can't
2565 reproduce the bug, you tag it <tt>unreproducible</tt>. Anyone who
2566 can reproduce the bug is then invited to provide more information
2567 on how to reproduce it. After a few months, if this information has not
2568 been sent by someone, the bug may be closed.
2569     <item>
2570 If the bug is related to the packaging, you just fix it. If you are not
2571 able to fix it yourself, then tag the bug as <tt>help</tt>. You can
2572 also ask for help on &email-debian-devel; or &email-debian-qa;. If it's an
2573 upstream problem, you have to forward it to the upstream author.
2574 Forwarding a bug is not enough, you have to check at each release if
2575 the bug has been fixed or not. If it has, you just close it, otherwise
2576 you have to remind the author about it. If you have the required skills
2577 you can prepare a patch that fixes the bug and that you send at the
2578 same time to the author. Make sure to send the patch in the BTS and to
2579 tag the bug as <tt>patch</tt>.
2580     <item>
2581 If you have fixed a bug in your local copy, or if a fix has been
2582 committed to the CVS repository, you may tag the bug as
2583 <tt>pending</tt> to let people know that the bug is corrected and that
2584 it will be closed with the next upload (add the <tt>closes:</tt> in
2585 the <file>changelog</file>). This is particularly useful if you
2586 are several developers working on the same package.
2587     <item>
2588 Once a corrected package is available in the <em>unstable</em>
2589 distribution, you can close the bug. This can be done automatically,
2590 read <ref id="upload-bugfix">.
2591 </enumlist>
2592
2593
2594       <sect1 id="upload-bugfix">When bugs are closed by new uploads
2595         <p>
2596 If you fix a bug in your packages, it is your responsibility as the
2597 package maintainer to close the bug when it has been fixed.  However,
2598 you should not close the bug until the package which fixes the bug has
2599 been accepted into the Debian archive.  Therefore, once you get
2600 notification that your updated package has been installed into the
2601 archive, you can and should close the bug in the BTS.
2602         <p>
2603 If you are using a new version of <package>dpkg-dev</package> and you do
2604 your changelog entry properly, the archive maintenance software will close
2605 the bugs automatically.  All you have to do is follow a certain syntax in
2606 your <file>debian/changelog</file> file:
2607 <example>
2608 acme-cannon (3.1415) unstable; urgency=low
2609
2610   * Frobbed with options (closes: Bug#98339)
2611   * Added safety to prevent operator dismemberment, closes: bug#98765,
2612     bug#98713, #98714.
2613   * Added man page. Closes: #98725.
2614 </example>
2615
2616 Technically speaking, the following Perl regular expression is what is
2617 used:
2618 <example>
2619   /closes:\s*(?:bug)?\#\s*\d+(?:,\s*(?:bug)?\#\s*\d+)*/ig
2620 </example>
2621
2622 The author prefers the <tt>closes: #<var>XXX</var></tt> syntax, as
2623 one of the most concise and easiest to integrate with the text of the
2624 <file>changelog</file>.
2625         <p>
2626 If you want to close bugs the old fashioned, manual way, it is usually
2627 sufficient to mail the <file>.changes</file> file to
2628 <email>XXX-done@bugs.debian.org</email>, where <var>XXX</var> is your
2629 bug number.
2630
2631
2632       <sect1 id="lintian-reports">Lintian reports
2633         <p>
2634 You should periodically get the new <package>lintian</package> from
2635 `unstable' and check over all your packages.  Alternatively you can
2636 check for your maintainer email address at the <url id="&url-lintian;"
2637 name="online lintian report">.  That report, which is updated
2638 automatically, contains <prgn>lintian</prgn> reports against the
2639 latest version of the distribution (usually from 'unstable') using the
2640 latest <package>lintian</package>.
2641
2642
2643   <chapt id="best-pkging-practices">
2644     <heading>Best Packaging Practices</heading>
2645     <p>
2646 Debian's quality is largely due to its Policy that all packages
2647 follow. But it's also because we accumulated years of experience
2648 in packaging; very talented people created great tools to make
2649 good packages without much troubles.
2650     <p>
2651 This chapter provides the best known solutions to common problems
2652 faced during packaging. It also lists various advice collected on
2653 several mailing lists. By following them, you will make Debian's quality
2654 even better.
2655
2656     <sect id="packaging-tools">
2657         <heading>Packaging tools and common cases</heading>
2658
2659         <sect1 id="helper-scripts">Helper scripts
2660         <p>
2661 To help you in your packaging effort, you can use helper scripts.
2662 The best scripts available are provided by <package>debhelper</package>.
2663 With <prgn>dh_make</prgn> (package <package>dh-make</package>), you can
2664 generate in a few seconds a package that is mostly ready. However that
2665 apparent simplicity is hiding many things done by the helper scripts.
2666 You have to know what is done by them, that's why you are strongly
2667 encouraged to read the corresponding manual pages, starting with
2668 <tt>debhelper(1)</tt>. That's required because you'll have to
2669 understand what is going on to be able to use them wisely and to
2670 fix bugs in a pretty way.
2671         <p>
2672 debhelper is very useful because it lets you follow the latest Debian policy
2673 without doing many modifications since the changes that can be automated are
2674 almost always automatically done by a debhelper script. Furthermore it
2675 offers enough flexibility to be able to use it in conjunction with
2676 some hand crafted shell invocations within the <file>rules</file> file.
2677         <p>
2678 You can however decide to not use any helper script, and still write
2679 some very good <file>rules</file> file. Many examples are available
2680 at <url id="&url-rules-files;">.
2681
2682 <!--
2683         <sect1 id="pkg-mgmt-cvs">Managing a package with CVS
2684         <p>
2685         &FIXME; presentation of cvs-buildpackage, updating sources
2686         via CVS (debian/rules refresh).
2687 -->
2688
2689         <sect1 id="multiple-patches">Package with multiple patches
2690         <p>
2691 Big packages tend to have many upstream bugs that you want to fix within
2692 the Debian package. If you just correct the bug in the source, all the
2693 fixes are directly integrated in the <file>.diff.gz</file> file and you
2694 can't easily differentiate the various patches that you applied. It gets
2695 very messy when you have to update the package to a new upstream version
2696 which integrates some of the fixes (but not all).
2697         <p>
2698 The good solution is to keep separate patches within the
2699 <file>debian/patches</file> directory and to apply them on the fly at
2700 build time. The package <package>dbs</package> provides an
2701 implementation of such a system, you just have to build-depend on dbs to
2702 be able to use its functionalities. The package
2703 <package>hello-dbs</package> is a simple example that demonstrates how to
2704 use <package>dbs</package>.
2705         <p>
2706 Additionally, dbs provides facilities to create the patches and to keep
2707 track of what they are for.
2708
2709         <sect1 id="multiple-binary">Multiple binary packages
2710         <p>
2711 A single source package will often build several binary packages, either
2712 to provide several flavors of the same software (examples are the
2713 vim-* packages) or to make several small packages instead of a big one
2714 (it's interesting if the user doesn't need all the packages and can thus
2715 save some disk space).
2716         <p>
2717 The second case can be easily managed by <prgn>dh_install</prgn> (from
2718 <package>debhelper</package>) to move files from the build directory to
2719 the package's temporary trees.
2720         <p>
2721 The first case is a bit more difficult since it involves multiple recompiles
2722 of the same software but with different configure options. The 
2723 <package>vim</package> is an example of how to manage this with an
2724 hand crafted rules file. 
2725 <!-- &FIXME; Find a good debhelper example with multile configure/make
2726      cycles -->
2727
2728         <sect1 id="handling-debconf-translations">Handling debconf translations
2729         <p>
2730 Like porters, translators have a difficult task.  Since they work on many
2731 packages, they cannot keep track of every change in packages in order to
2732 be informed when a translated string is outdated.  Fortunately
2733 <package>debconf</package> can automatically report outdated translations,
2734 if package maintainers follow some basic guidelines described below.
2735         <p>
2736 Translators can use <prgn>debconf-getlang</prgn> (package
2737 <package>debconf-utils</package>) to write a <file>templates.xx</file>
2738 file containing both English and localized fields (where <em>xx</em> is
2739 the language code, may be followed by a country code).  This file can be
2740 put into the <file>debian</file> subdirectory without any change.
2741         <p>
2742 When building a binary package, <file>debian/templates.xx</file> files are
2743 merged along with <file>debian/templates</file> to generate the
2744 <file>templates</file> file contained in the binary package.  This is
2745 automatically done by <prgn>dh_installdebconf</prgn> (package
2746 <package>debhelper</package>). If you do not use debhelper, you can
2747 do the same with <prgn>debconf-mergetemplate</prgn>
2748 (package <package>debconf-utils</package>). 
2749         <p>
2750 When the package maintainer needs to update the templates file, they only
2751 change <file>debian/templates</file>.  When English strings in this file
2752 and in <file>debian/templates.xx</file> differ, translators do know that
2753 their translation is outdated.
2754         <p>
2755 Please see the page about
2756 <url id="&url-debconf-l10n-help;" name="localizing debconf templates files">
2757 at the Debian web site, it contains more detailed instructions, including a
2758 full example.
2759
2760
2761     <sect id="specific-practices">
2762         <heading>Specific packaging practices</heading>
2763
2764 <!--
2765         <sect1 id="bpp-kernel">Kernel modules/patches
2766         <p>
2767         &FIXME; Heavy use of kernel-package. provide files in
2768         /etc/modutils/ for module configuration.
2769 -->
2770
2771         <sect1 id="bpp-libraries">Libraries
2772         <p>
2773 Libraries are always difficult to package for various reasons. The policy
2774 imposes many constraints to ease their maintenance and to make sure
2775 upgrades are as simple as possible when a new upstream version comes out.
2776 A breakage in a library can result in dozens of dependent packages to
2777 break...
2778         <p>
2779 Good practices for library packaging have been grouped in
2780 <url id="&url-libpkg-guide;" name="the library packaging guide">.
2781         
2782         <sect1 id="bpp-other-specific-practices">Other specific packages
2783         <p>
2784 Several subsets of packages have special sub-policies and corresponding
2785 packaging rules and practices:
2786 <list>
2787     <item>
2788 Perl related packages have a <url name="perl policy" id="&url-perl-policy;">,
2789 some examples of packages following that policy are
2790 <package>libdbd-pg-perl</package> (binary perl module) or 
2791 <package>libmldbm-perl</package> (arch independent perl module).
2792     <item>
2793 Python related packages have their python policy:
2794 &file-python-policy; (in the python package).
2795     <item>
2796 Emacs related packages have the <url id="&url-emacs-policy;"
2797 name="emacs policy">.
2798     <item>
2799 Java related packages have their <url id="&url-java-policy;"
2800 name="java policy">.
2801     <item>
2802 Ocaml related packages have their ocaml policy: &file-ocaml-policy; (in
2803 the <package>ocaml</package> package). A good example is the <package>camlzip</package>
2804 source package.
2805 </list>
2806
2807     <sect id="config-mgmt">
2808         <heading>Configuration management</heading>
2809         
2810         <sect1 id="config-wise-debconf">The wise use of debconf
2811         <p>
2812 Debconf is a configuration management system, it is used by all the
2813 various packaging scripts (postinst mainly) to request feedback from the
2814 user concerning how to configure the package. Direct user interactions
2815 must now be avoided in favor of debconf interaction. This will enable
2816 non-interactive installations in the future.
2817         <p>
2818 Debconf is a great tool but it is often badly used ... many common mistakes
2819 are listed in the <manref name="debconf-devel" section="8"> man page. 
2820 It is something that you must read if you decide to use debconf.
2821
2822 <!--
2823         <sect1 id="custom-config-files">Custom configuration files
2824         <p>
2825         &FIXME; speak of "ucf", explain solution with a template,
2826         explain conf.d directories
2827
2828         <sect1 id="config-with-db">Use of an external database
2829         <p>
2830         &FIXME; The software may require a database that you need to setup.
2831         But the database may be local or distant. Thus you can't depend
2832         on a database server but just on the corresponding library.
2833
2834         sympa may be an example package
2835 -->     
2836
2837     <sect id="misc-advice">
2838         <heading>Miscellaneous advice</heading>
2839
2840         <sect1 id="writing-desc">
2841             <heading>Writing useful descriptions</heading>
2842             <p>
2843 The description of the package (as defined by the corresponding field
2844 in the <file>control</file> file) is usually the first information
2845 available to the user before they install it. As such, it should
2846 provide all the required information to let him decide whether
2847 to install the package.
2848             <p>
2849 For example, apart from the usual description that you adapt from the
2850 upstream <file>README</file>, you should include the URL of the
2851 web site if there's any. If the package is not yet considered stable
2852 by the author, you may also want to warn the user that the
2853 package is not ready for production use.
2854             <p>
2855 For consistency and for an aesthetic concern, you should capitalize the
2856 first letter of the description.
2857             <p>
2858 Last but not least, since the first user impression is based on
2859 that description, you should be careful to avoid English
2860 mistakes. Ensure that you spell check it.
2861 <prgn>ispell</prgn> has a special option (<tt>-g</tt>) for that:
2862 <example>ispell -d american -g debian/control</example>.
2863
2864
2865
2866
2867   <chapt id="beyond-pkging">
2868     <heading>Beyond Packaging</heading>
2869     <p>
2870 Debian is about a lot more than just packaging software and
2871 maintaining those packages.  This chapter contains information about 
2872 ways, often really critical ways, to contribute to Debian beyond
2873 simply creating and maintaining packages.
2874     <p>
2875 As a volunteer organization, Debian relies on the discretion of its
2876 members in choosing what they want to work on, and choosing what is
2877 the most critical thing to spend their time on.
2878
2879     <sect id="submit-bug">
2880         <heading>Bug Reporting</heading>
2881         <p>
2882 We encourage you to file bugs as you find them in Debian packages.  In
2883 fact, Debian developers are often the first line testers.  Finding and
2884 reporting bugs in other developer's packages improves the quality of
2885 Debian.
2886         <p>
2887 Try to submit the bug from a normal user account at which you are
2888 likely to receive mail.  Do not submit bugs as root.
2889         <p>
2890 Make sure the bug is not already filed against a package.  Try to do a
2891 good job reporting a bug and redirecting it to the proper location.
2892 For extra credit, you can go through other packages, merging bugs
2893 which are reported more than once, or setting bug severities to
2894 `fixed' when they have already been fixed.  Note that when you are
2895 neither the bug submitter nor the package maintainer, you should
2896 not actually close the bug (unless you secure permission from the
2897 maintainer).
2898         <p>
2899 From time to time you may want to check what has been going on
2900 with the bug reports that you submitted. Take this opportunity to
2901 close those that you can't reproduce anymore. To find
2902 out all the bugs you submitted, you just have to visit
2903 <tt>http://&bugs-host;/from:&lt;your-email-addr&gt;</tt>.
2904
2905       <sect1 id="submit-many-bugs">Reporting lots of bugs at once
2906         <p>
2907 Reporting a great number of bugs for the same problem on a great
2908 number of different packages &mdash; i.e., more than 10 &mdash; is a deprecated
2909 practice.  Take all possible steps to avoid submitting bulk bugs at
2910 all.  For instance, if checking for the problem can be automated, add
2911 a new check to <package>lintian</package> so that an error or warning
2912 is emitted.
2913         <p>
2914 If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is
2915 recommended that you send a message to &email-debian-devel; describing
2916 your intention before submitting the report. This will allow other
2917 developers to verify that the bug is a real problem. In addition, it
2918 will help prevent a situation in which several maintainers start
2919 filing the same bug report simultaneously.
2920         <p>
2921 Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should
2922 send the bug report to <email>maintonly@bugs.debian.org</email> so
2923 that the bug report is not forwarded to the bug distribution mailing
2924 list.
2925
2926
2927       <sect id="qa-effort">Quality Assurance effort
2928         <p>
2929 Even though there is a dedicated group of people for Quality
2930 Assurance, QA duties are not reserved solely for them. You can
2931 participate in this effort by keeping your packages as bug-free as
2932 possible, and as lintian-clean (see <ref id="lintian-reports">) as
2933 possible. If you do not find that possible, then you should consider
2934 orphaning some of your packages (see <ref
2935 id="orphaning">). Alternatively, you may ask the help of other people
2936 in order to catch up the backlog of bugs that you have (you can ask
2937 for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;).
2938
2939     <sect id="mia-qa">Dealing with unreachable maintainers
2940       <p>
2941 If you notice that a package is lacking maintenance, you should
2942 make sure the maintainer is active and will continue to work on
2943 his packages. Try contacting him yourself.
2944       <p>
2945 If you do not get a reply after a few weeks you should collect all 
2946 useful information about this maintainer. Start by logging into 
2947 the <url id="&url-debian-db;" name="Debian Developer's Database">
2948 and doing a full search to check whether the maintainer is on vacation
2949 and when they were last seen. Collect any important package names
2950 they maintain and any Release Critical bugs filed against them.
2951       <p>
2952 Send all this information to &email-debian-qa;, in order to let the 
2953 QA people do whatever is needed.
2954
2955     <sect id="contacting-maintainers">Contacting other maintainers
2956       <p>
2957 During your lifetime within Debian, you will have to contact other
2958 maintainers for various reasons. You may want to discuss a new
2959 way of cooperating between a set of related packages, or you may
2960 simply remind someone that a new upstream version is available
2961 and that you need it.
2962       <p>
2963 Looking up the email address of the maintainer for the package can be
2964 distracting. Fortunately, there is a simple email alias,
2965 <tt>&lt;package&gt;@&packages-host;</tt>, which provides a way to
2966 email the maintainer, whatever their individual email address (or
2967 addresses) may be.  Replace <tt>&lt;package&gt;</tt> with the name of
2968 a source or a binary package.
2969       <p>
2970 You may also be interested in contacting the persons who are
2971 subscribed to a given source package via <ref id="pkg-tracking-system">.
2972 You can do so by using the <tt>&lt;package-name&gt;@&pts-host;</tt>
2973 email address.
2974
2975
2976     <sect id="newmaint">
2977       <heading>Interacting with prospective Debian developers</heading>
2978       <p>
2979 Debian's success depends on its ability to attract and retain new and
2980 talented volunteers.  If you are an experienced developer, we
2981 recommend that you get involved with the process of bringing in new
2982 developers.  This section describes how to help new prospective
2983 developers.
2984
2985
2986       <sect1 id="sponsoring">Sponsoring packages
2987         <p>
2988 Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not
2989 able to do it on their own, a new maintainer applicant. Sponsoring a package
2990 also means accepting responsibility for it.
2991         <p>
2992 If you wish to volunteer as a sponsor, you can sign up at <url
2993 id="&url-sponsors;">.
2994         <p>
2995 New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages
2996 &mdash; this is quite understandable. That is why the sponsor is there, to check
2997 the package and verify that it is good enough for inclusion in Debian.
2998 (Note that if the sponsored package is new, the ftpmasters will also have to
2999 inspect it before letting it in.)
3000         <p>
3001 Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is
3002 <strong>definitely not recommended</strong>. You need to build the source
3003 package just like you would build a package of your own. Remember that it
3004 doesn't matter that you left the prospective developer's name both in the
3005 changelog and the control file, the upload can still be traced to you.
3006         <p>
3007 If you are an application manager for a prospective developer, you can also
3008 be their sponsor. That way you can also verify how the applicant is
3009 handling the 'Tasks and Skills' part of their application.
3010
3011       <sect1>Managing sponsored packages
3012         <p>
3013 By uploading a sponsored package to Debian, you are certifying that
3014 the package meets minimum Debian standards.  That implies that you
3015 must build and test the package on your own system before uploading.
3016         <p>
3017 You can not simply upload a binary <file>.deb</file> from the sponsoree. In
3018 theory, you should only ask only for the diff file, and the location of the
3019 original source tarball, and then you should download the source and apply
3020 the diff yourself. In practice, you may want to use the source package
3021 built by your sponsoree. In that case, you have to check that they haven't
3022 altered the upstream files in the <file>.orig.tar.gz</file> file that
3023 they're providing.
3024         <p>
3025 Do not be afraid to write the sponsoree back and point out changes
3026 that need to be made.  It often takes several rounds of back-and-forth
3027 email before the package is in acceptable shape.  Being a sponsor
3028 means being a mentor.
3029         <p>
3030 Once the package meets Debian standards, build the package with
3031 <example>dpkg-buildpackage -us -uc</example> and sign it
3032 with <example>debsign -m &lt;your-email-addr&gt; &lt;changes-file&gt;</example>
3033 before uploading it to the incoming directory.
3034         <p>
3035 The Maintainer field of the <file>control</file> file and the
3036 <file>changelog</file> should list the person who did the packaging, i.e. the
3037 sponsoree. The sponsoree will therefore get all the BTS mail about the
3038 package. 
3039         <p>
3040 If you prefer to leave a more evident trace of your sponsorship job, you
3041 can add a line stating it in the most recent changelog entry.
3042        <p>
3043 You are encouraged to keep tabs on the package you sponsor using 
3044 <ref id="pkg-tracking-system">.
3045
3046       <sect1>Advocating new developers
3047         <p>
3048 See the page about <url id="&url-newmaint-advocate;"
3049 name="advocating a prospective developer"> at the Debian web site.
3050
3051       <sect1>Handling new maintainer applications
3052         <p>
3053 Please see <url id="&url-newmaint-amchecklist;" name="Checklist for
3054 Application Managers"> at the Debian web site.
3055
3056
3057
3058     <appendix id="tools">Overview of Debian Maintainer Tools
3059       <p>
3060 This section contains a rough overview of the tools available to
3061 maintainers.  The following is by no means complete or definitive, but
3062 just a guide to some of the more popular tools.
3063       <p>
3064 Debian maintainer tools are meant to help convenience developers and 
3065 free their time for critical tasks.  As Larry Wall says, there's more
3066 than one way to do it.
3067       <p>
3068 Some people prefer to use high-level package maintenance tools and
3069 some do not.  Debian is officially agnostic on this issue; any tool
3070 which gets the job done is fine.  Therefore, this section is not meant
3071 to stipulate to anyone which tools they should use or how they should
3072 go about with their duties of maintainership.  Nor is it meant to
3073 endorse any particular tool to the exclusion of a competing tool.
3074       <p>
3075 Most of the descriptions of these packages come from the actual
3076 package descriptions themselves.  Further information can be found in
3077 the package documentation itself.  You can also see more info with the
3078 command <tt>apt-cache show &lt;package-name&gt;</tt>.
3079
3080
3081       <sect id="dpkg-dev">
3082         <heading><package>dpkg-dev</package>
3083         <p>
3084 <package>dpkg-dev</package> contains the tools (including
3085 <prgn>dpkg-source</prgn>) required to unpack, build and upload Debian
3086 source packages.  These utilities contain the fundamental, low-level
3087 functionality required to create and manipulated packages; as such,
3088 they are required for any Debian maintainer.
3089
3090
3091       <sect id="lintian">
3092         <heading><package>lintian</package>
3093         <p>
3094 <package>Lintian</package> dissects Debian packages and reports bugs
3095 and policy violations. It contains automated checks for many aspects
3096 of Debian policy as well as some checks for common errors.  The use of
3097 <package>lintian</package> has already been discussed in <ref
3098 id="upload-checking"> and <ref id="lintian-reports">.
3099
3100
3101       <sect id="debconf">
3102         <heading><package>debconf</package></heading>
3103         <p>
3104 <package>debconf</package> provides a consistent interface to
3105 configuring packages interactively.  It is user interface
3106 independent, allowing end-users to configure packages with a
3107 text-only interface, an HTML interface, or a dialog interface.  New
3108 interfaces can be added modularly.
3109         <p>
3110 You can find documentation for this package in the
3111 <package>debconf-doc</package> package.
3112         <p>
3113 Many feel that this system should be used for all packages requiring
3114 interactive configuration.  <package>debconf</package> is not
3115 currently required by Debian Policy, however, that may change in the
3116 future.
3117         <p>
3118
3119
3120       <sect id="debhelper">
3121         <heading><package>debhelper</package>
3122         <p>
3123 <package>debhelper</package> is a collection of programs that can be
3124 used in <file>debian/rules</file> to automate common tasks related to
3125 building binary Debian packages. Programs are included to install
3126 various files into your package, compress files, fix file permissions,
3127 integrate your package with the Debian menu system.
3128         <p>
3129 Unlike some approaches, <package>debhelper</package> is broken into
3130 several small, granular commands which act in a consistent manner.  As
3131 such, it allows a greater granularity of control than some of the
3132 other "debian/rules tools".
3133         <p>
3134 There are a number of little <package>debhelper</package> add-on
3135 packages, too transient to document.  You can see the list of most of
3136 them by doing <tt>apt-cache search ^dh-</tt>.
3137
3138
3139       <sect id="debmake">
3140         <heading><package>debmake</package>
3141         <p>
3142 <package>debmake</package>, a pre-cursor to
3143 <package>debhelper</package>, is a less granular
3144 <file>debian/rules</file> assistant. It includes two main programs:
3145 <prgn>deb-make</prgn>, which can be used to help a maintainer convert
3146 a regular (non-Debian) source archive into a Debian source package;
3147 and <prgn>debstd</prgn>, which incorporates in one big shot the same
3148 sort of automated functions that one finds in
3149 <package>debhelper</package>.
3150         <p>
3151 The consensus is that <package>debmake</package> is now deprecated in
3152 favor of <package>debhelper</package>.  However, it's not a bug to use
3153 <package>debmake</package>.
3154
3155
3156       <sect id="yada">
3157         <heading><package>yada</package>
3158         <p>
3159 <package>yada</package> is another packaging helper tool.  It uses a
3160 <file>debian/packages</file> file to auto-generate
3161 <file>debian/rules</file> and other necessary files in the
3162 <file>debian/</file> subdirectory.
3163         <p>
3164 Note that <package>yada</package> is called "essentially unmaintained"
3165 by it's own maintainer, Charles Briscoe-Smith.  As such, it can be
3166 considered deprecated.
3167
3168
3169       <sect id="equivs">
3170         <heading><package>equivs</package>
3171         <p>
3172 <package>equivs</package> is another package for making packages.  It
3173 is often suggested for local use if you need to make a package simply
3174 to fulfill dependencies.  It is also sometimes used when making
3175 ``meta-packages'', which are packages whose only purpose is to depend
3176 on other packages.
3177
3178
3179       <sect id="cvs-buildpackage">
3180         <heading><package>cvs-buildpackage</package>
3181         <p>
3182 <package>cvs-buildpackage</package> provides the capability to inject
3183 or import Debian source packages into a CVS repository, build a Debian
3184 package from the CVS repository, and helps in integrating upstream
3185 changes into the repository.
3186         <p>
3187 These utilities provide an infrastructure to facilitate the use of CVS
3188 by Debian maintainers. This allows one to keep separate CVS branches
3189 of a package for <em>stable</em>, <em>unstable</em>, and possibly
3190 <em>experimental</em> distributions, along with the other benefits of
3191 a version control system.
3192
3193
3194       <sect id="dupload">
3195         <heading><package>dupload</package>
3196         <p>
3197 <package>dupload</package> is a package and a script to automatically
3198 upload Debian packages to the Debian archive, to log the upload, and
3199 to send mail about the upload of a package.  You can configure it for
3200 new upload locations or methods.
3201
3202
3203       <sect id="dput">
3204         <heading><package>dput</package>
3205         <p>
3206 The <package>dput</package> package and script does much the same
3207 thing as <package>dupload</package>, but in a different way.  It has
3208 some features over <package>dupload</package>, such as the ability to
3209 check the GnuPG signature and checksums before uploading, and the
3210 possibility of running <prgn>dinstall</prgn> in dry-run mode after the
3211 upload.
3212
3213
3214       <sect id="fakeroot">
3215         <heading><package>fakeroot</package>
3216         <p>
3217 <package>fakeroot</package> simulates root privileges.  This enables
3218 you to build packages without being root (packages usually want to
3219 install files with root ownership).  If you have
3220 <package>fakeroot</package> installed, you can build packages as a
3221 user: <tt>dpkg-buildpackage -rfakeroot</tt>.
3222
3223
3224       <sect id="debootstrap">
3225         <heading><package>debootstrap</package>
3226         <p>
3227 The <package>debootstrap</package> package and script allows you to
3228 "bootstrap" a Debian base system into any part of your file-system.
3229 By "base system", we mean the bare minimum of packages required to
3230 operate and install the rest of the system.
3231         <p>
3232 Having a system like this can be useful in many ways. For instance,
3233 you can <prgn>chroot</prgn> into it if you want to test your build
3234 depends.  Or, you can test how your package behaves when installed
3235 into a bare base system.
3236
3237
3238       <sect id="pbuilder">
3239         <heading><package>pbuilder</package>
3240         <p>
3241 <package>pbuilder</package> constructs a chrooted system, and builds
3242 a package inside the chroot. It is very useful to check that
3243 a package's build-dependencies are correct, and to be sure that
3244 unnecessary and wrong build dependencies will not exist in the
3245 resulting package. 
3246
3247
3248       <sect id="devscripts">
3249         <heading><package>devscripts</package>
3250         <p>
3251 <package>devscripts</package> is a package containing a few wrappers
3252 and tools which are very helpful for maintaining your Debian
3253 packages.  Example scripts include <prgn>debchange</prgn> and
3254 <prgn>dch</prgn>, which manipulate your <file>debian/changelog</file>
3255 file from the command-line, and <prgn>debuild</prgn>, which is a
3256 wrapper around <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>. The <prgn>bts</prgn>
3257 utility is also very helpful to update the state of bug reports on the
3258 command line, as is <prgn>uscan</prgn> to watch for new upstream
3259 versions of your packages. Check the <tt>devscripts(1)</tt> manual
3260 page for a complete list of available scripts.
3261
3262
3263       <sect id="dpkg-dev-el">
3264         <heading><package>dpkg-dev-el</package>
3265         <p>
3266 <package>dpkg-dev-el</package> is an Emacs lisp package which provides
3267 assistance when editing some of the files in the <file>debian</file>
3268 directory of your package.  For instance, when editing
3269 <file>debian/changelog</file>, there are handy functions for
3270 finalizing a version and listing the package's current bugs.
3271
3272
3273       <sect id="debget">
3274         <heading><package>debget</package>
3275         <p>
3276 <package>debget</package> is a package containing a convenient script
3277 which can be helpful in downloading files from the Debian archive.
3278 You can use it to download source packages, for instance (although
3279 <tt>apt-get source &lt;package-name&gt;</tt> does pretty much the same
3280 thing).
3281
3282
3283 <!-- FIXME: add the following
3284   dpkg-awk
3285   alien
3286   dpkg-repack
3287   grep-dctrl
3288 -->
3289
3290
3291   </book>
3292 </debiandoc>
3293
3294 <!-- Keep this comment at the end of the file
3295 Local variables:
3296 mode: sgml
3297 sgml-omittag:t
3298 sgml-shorttag:t
3299 sgml-minimize-attributes:nil
3300 sgml-always-quote-attributes:t
3301 sgml-indent-step:2
3302 sgml-indent-data:nil
3303 sgml-parent-document:nil
3304 sgml-exposed-tags:nil
3305 sgml-declaration:nil
3306 sgml-local-catalogs:nil
3307 sgml-local-ecat-files:nil
3308 End:
3309 -->