chiark / gitweb /
added an id for linking to the description of experimental, and sources.list lines...
[developers-reference.git] / developers-reference.sgml
1 <!DOCTYPE debiandoc PUBLIC "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN" [
2   <!-- include version information so we don't have to hard code it
3        within the document -->
4   <!entity % versiondata SYSTEM "version.ent"> %versiondata;
5   <!-- common, language independant entities -->
6   <!entity % commondata  SYSTEM "common.ent" > %commondata;
7
8   <!-- CVS revision of this document -->
9   <!entity cvs-rev "$Revision: 1.194 $">
10   <!-- if you are translating this document, please notate the CVS
11        revision of the developers reference here -->
12   <!--
13     <!entity cvs-en-rev "X.YY">
14     -->
15
16   <!--  -->
17   <!entity FIXME "<em>FIXME:</em>&nbsp;">
18
19 ]>
20 <debiandoc>
21   <book>
22       <title>Debian Developer's Reference
23
24       <author>Developer's Reference Team &email-devel-ref;
25       <author>Adam Di Carlo, editor
26       <author>Raphaël Hertzog
27       <author>Christian Schwarz
28       <author>Ian Jackson
29       <version>ver. &version;, &date-en;
30
31       <copyright>
32         <copyrightsummary>
33 copyright &copy; 1998&mdash;2003 Adam Di Carlo</copyrightsummary>
34         <copyrightsummary>
35 copyright &copy; 2002 Raphaël Hertzog</copyrightsummary>
36         <copyrightsummary>
37 copyright &copy; 1997, 1998 Christian Schwarz</copyrightsummary>
38         <p>
39 This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it
40 under the terms of the GNU General Public License as published by the
41 Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any
42 later version.
43         <p>
44 This is distributed in the hope that it will be useful, but
45 <em>without any warranty</em>; without even the implied warranty of
46 merchantability or fitness for a particular purpose.  See the GNU
47 General Public License for more details.
48         <p>
49 A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in
50 the &debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <url
51 id="&url-gpl;" name="the GNU web site">.  You can also obtain it by
52 writing to the &fsf-addr;.
53
54     <toc detail="sect1">
55
56     <chapt id="scope">Scope of This Document
57       <p>
58 The purpose of this document is to provide an overview of the
59 recommended procedures and the available resources for Debian
60 developers.
61
62 <!-- FIXME: rewrites -->
63       <p>
64 The procedures discussed within include how to become a maintainer
65 (<ref id="new-maintainer">); how to create new packages
66 (<ref id="newpackage">) and how to upload packages (<ref id="upload">);
67 how to handle bug reports (<ref id="bug-handling">); how to move,
68 remove, or orphan packages (<ref id="archive-manip">); how to port
69 packages (<ref id="porting">); and how and when to do interim
70 releases of other maintainers' packages (<ref id="nmu">).
71       <p>
72 The resources discussed in this reference include the mailing lists
73 (<ref id="mailing-lists">) and servers (<ref id="server-machines">); a
74 discussion of the structure of the Debian archive (<ref
75 id="archive">); explanation of the different servers which accept
76 package uploads (<ref id="upload-ftp-master">); and a discussion of
77 resources which can help maintainers with the quality of their
78 packages (<ref id="tools">).
79       <p>
80 It should be clear that this reference does not discuss the technical
81 details of the Debian package nor how to generate Debian packages.
82 Nor does this reference detail the standards to which Debian software
83 must comply.  All of such information can be found in the <url
84 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.
85       <p>
86 Furthermore, this document is <em>not an expression of formal
87 policy</em>.  It contains documentation for the Debian system and
88 generally agreed-upon best practices.  Thus, it is what is called a
89 ``normative'' document.
90
91
92     <chapt id="new-maintainer">Applying to Become a Maintainer
93         
94       <sect id="getting-started">Getting started
95         <p>
96 So, you've read all the documentation, you've gone through the <url
97 id="&url-newmaint-guide;" name="Debian New Maintainers' Guide">,
98 understand what everything in the <package>hello</package> example
99 package is for, and you're about to Debianize your favorite piece of
100 software.  How do you actually become a Debian developer so that your
101 work can be incorporated into the Project?
102         <p>
103 Firstly, subscribe to &email-debian-devel; if you haven't already.
104 Send the word <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> of an email
105 to &email-debian-devel-req;.  In case of problems, contact the list
106 administrator at &email-listmaster;.  More information on available
107 mailing lists can be found in <ref id="mailing-lists">.
108 &email-debian-devel-announce; is another list which is mandatory
109 for anyone who wishes to follow Debian's development.
110         <p>
111 You should subscribe and lurk (that is, read without posting) for a
112 bit before doing any coding, and you should post about your intentions
113 to work on something to avoid duplicated effort.
114         <p>
115 Another good list to subscribe to is &email-debian-mentors;.  See <ref
116 id="mentors"> for details.  The IRC channel <tt>#debian</tt> can also be
117 helpful.
118
119         <p>
120 When you know how you want to contribute to &debian-formal;, you
121 should get in contact with existing Debian maintainers who are working
122 on similar tasks.  That way, you can learn from experienced developers.
123 For example, if you are interested in packaging existing software for
124 Debian you should try to get a sponsor.  A sponsor will work together
125 with you on your package and upload it to the Debian archive once they
126 are happy with the packaging work you have done.  You can find a sponsor
127 by mailing the &email-debian-mentors; mailing list, describing your
128 package and yourself and asking for a sponsor (see <ref id="sponsoring">
129 for more information on sponsoring).  On the other hand, if you are
130 interested in porting Debian to alternative architectures or kernels
131 you can subscribe to port specific mailing lists and ask there how to
132 get started.  Finally, if you are interested in documentation or
133 Quality Assurance (QA) work you can join maintainers already working on
134 these tasks and submit patches and improvements.
135  
136
137       <sect id="registering">Registering as a Debian developer
138         <p>
139 Before you decide to register with &debian-formal;, you will need to
140 read all the information available at the <url id="&url-newmaint;"
141 name="New Maintainer's Corner">.  It describes exactly the
142 preparations you have to do before you can register to become a Debian
143 developer.
144
145 For example, before you apply, you have to to read the <url
146 id="&url-social-contract;" name="Debian Social Contract">.
147 Registering as a developer means that you agree with and pledge to
148 uphold the Debian Social Contract; it is very important that
149 maintainers are in accord with the essential ideas behind
150 &debian-formal;.  Reading the <url id="&url-gnu-manifesto;" name="GNU
151 Manifesto"> would also be a good idea.
152         <p>
153 The process of registering as a developer is a process of verifying
154 your identity and intentions, and checking your technical skills.  As
155 the number of people working on &debian-formal; has grown to over
156 &number-of-maintainers; people and our systems are used in several
157 very important places we have to be careful about being compromised.
158 Therefore, we need to verify new maintainers before we can give them
159 accounts on our servers and let them upload packages.
160         <p>
161 Before you actually register you should have shown that you can do
162 competent work and will be a good contributor.  You can show this by
163 submitting patches through the Bug Tracking System or having a package
164 sponsored by an existing maintainer for a while.  Also, we expect that
165 contributors are interested in the whole project and not just in
166 maintaining their own packages.  If you can help other maintainers by
167 providing further information on a bug or even a patch, then do so!
168         <p>
169 Registration requires that you are familiar with Debian's philosophy
170 and technical documentation.  Furthermore, you need a GnuPG key which
171 has been signed by an existing Debian maintainer.  If your GnuPG key
172 is not signed yet, you should try to meet a Debian maintainer in
173 person to get your key signed.  There's a <url id="&url-gpg-coord;"
174 name="GnuPG Key Signing Coordination page"> which should help you find
175 a maintainer close to you (If you cannot find a Debian maintainer
176 close to you, there's an alternative way to pass the ID check.  You
177 can send in a photo ID signed with your GnuPG key.  Having your GnuPG
178 key signed is the preferred way, however.  See the
179 <url id="&url-newmaint-id;" name="identification page"> for more
180 information about these two options.)
181
182         <p>
183 If you do not have an OpenPGP key yet, generate one. Every developer
184 needs a OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You
185 should read the manual for the software you are using, since it has
186 much important information which is critical to its security.  Many
187 more security failures are due to human error than to software failure
188 or high-powered spy techniques.  See <ref id="key-maint"> for more
189 information on maintaining your public key.
190         <p>
191 Debian uses the <prgn>GNU Privacy Guard</prgn> (package
192 <package>gnupg</package> version 1 or better) as its baseline standard.
193 You can use some other implementation of OpenPGP as well.  Note that
194 OpenPGP is an open standard based on <url id="&url-rfc2440;" name="RFC
195 2440">.
196         <p>
197 The recommended public key algorithm for use in Debian development
198 work is DSA (sometimes call ``DSS'' or ``DH/ElGamal'').  Other key
199 types may be used however.  Your key length must be at least 1024
200 bits; there is no reason to use a smaller key, and doing so would be
201 much less secure.  Your key must be signed with at least your own user
202 ID; this prevents user ID tampering.  <prgn>gpg</prgn> does this
203 automatically.
204         <p>
205 If your public key isn't on public key servers such as &pgp-keyserv;,
206 please read the documentation available locally in &file-keyservs;.
207 That document contains instructions on how to put your key on the
208 public key servers.  The New Maintainer Group will put your public key
209 on the servers if it isn't already there.
210         <p>
211 Some countries restrict the use of cryptographic software by their
212 citizens.  This need not impede one's activities as a Debian package
213 maintainer however, as it may be perfectly legal to use cryptographic
214 products for authentication, rather than encryption purposes.
215 &debian-formal; does not require the use of cryptography <em>qua</em>
216 cryptography in any manner.  If you live in a country where use of
217 cryptography even for authentication is forbidden
218 then please contact us so we can make special arrangements.
219         <p>
220 To apply as a new maintainer, you need an existing Debian maintainer
221 to verify your application (an <em>advocate</em>).  After you have
222 contributed to Debian for a while, and you want to apply to become a
223 registered developer, an existing developer with whom you
224 have worked over the past months has to express his belief that you
225 can contribute to Debian successfully.
226         <p>
227 When you have found an advocate, have your GnuPG key signed and have
228 already contributed to Debian for a while, you're ready to apply.
229 You can simply register on our <url id="&url-newmaint-apply;"
230 name="application page">.  After you have signed up, your advocate
231 has to confirm your application.  When your advocate has completed
232 this step you will be assigned an Application Manager who will
233 go with you through the necessary steps of the New Maintainer process.
234 You can always check your status on the <url id="&url-newmaint-db;"
235 name="applications status board">.
236         <p>
237 For more details, please consult <url id="&url-newmaint;" name="New
238 Maintainer's Corner"> at the Debian web site.  Make sure that you
239 are familiar with the necessary steps of the New Maintainer process
240 before actually applying.  If you are well prepared, you can save
241 a lot of time later on.
242
243
244       <sect id="mentors">Debian mentors and sponsors
245         <p>
246 The mailing list &email-debian-mentors; has been set up for novice
247 maintainers who seek help with initial packaging and other
248 developer-related issues.  Every new developer is invited to subscribe
249 to that list (see <ref id="mailing-lists"> for details).
250         <p>
251 Those who prefer one-on-one help (e.g., via private email) should also
252 post to that list and an experienced developer will volunteer to help.
253         <p>
254 In addition, if you have some packages ready for inclusion in Debian,
255 but are waiting for your new maintainer application to go through, you
256 might be able find a sponsor to upload your package for you.  Sponsors
257 are people who are official Debian maintainers, and who are willing to
258 criticize and upload your packages for you.  Those who are seeking a
259 sponsor can request one at <url id="&url-sponsors;">.
260         <p>
261 If you wish to be a mentor and/or sponsor, more information is
262 available in <ref id="newmaint">.
263
264
265     <chapt id="developer-duties">Debian Developer's Duties
266
267       <sect id="user-maint">Maintaining your Debian information
268         <p>
269 There's a LDAP database containing information about Debian developers at
270 <url id="&url-debian-db;">. You should enter your information there and
271 update it as it changes. Most notably, make sure that the address where your
272 debian.org email gets forwarded to is always up to date, as well as the
273 address where you get your debian-private subscription if you choose to
274 subscribe there.
275         <p>
276 For more information about the database, please see <ref id="devel-db">.
277
278
279
280       <sect id="key-maint">Maintaining your public key
281         <p>
282 Be very careful with your private keys.  Do not place them on any
283 public servers or multiuser machines, such as the Debian servers
284 (see <ref id="server-machines">).  Back your keys up; keep a copy offline.
285 Read the documentation that comes with your software; read the <url
286 id="&url-pgp-faq;" name="PGP FAQ">.
287         <p>
288 If you add signatures to your public key, or add user identities, you
289 can update the Debian key ring by sending your key to the key server at
290 <tt>&keyserver-host;</tt>.  If you need to add a completely new key,
291 or remove an old key, send mail to &email-debian-keyring;.  The same
292 key extraction routines discussed in <ref id="registering"> apply.
293         <p>
294 You can find a more in-depth discussion of Debian key maintenance in
295 the documentation of the <package>debian-keyring</package> package.
296
297
298        <sect id="voting">Voting
299         <p>
300 Even though Debian isn't really a democracy, we use a democratic
301 process to elect our leaders and to approve general resolutions.
302 These procedures are defined by the
303 <url id="&url-constitution;" name="Debian Constitution">.
304         <p>
305 Other than the yearly leader election, votes are not routinely held, and
306 they are not undertaken lightly. Each proposal is first discussed on
307 the &email-debian-vote; mailing list and it requires several endorsements
308 before the project secretary starts the voting procedure.
309         <p>
310 You don't have to track the pre-vote discussions, as the secretary will
311 issue several calls for votes on &email-debian-devel-announce; (and all
312 developers are expected to be subscribed to that list). Democracy doesn't
313 work well if people don't take part in the vote, which is why we encourage
314 all developers to vote. Voting is conducted via GPG-signed/encrypted emails
315 messages.
316         <p>
317 The list of all the proposals (past and current) is available on the
318 <url id="&url-vote;" name="Debian Voting Information"> page, along with
319 information on how to make, second and vote on proposals.
320
321
322       <sect id="inform-vacation">Going on vacation gracefully
323         <p>
324 It is common for developers to have periods of absence, whether those are
325 planned vacations or simply being buried in other work. The important thing
326 to notice is that the other developers need to know that you're on vacation
327 so that they can do whatever is needed if a problem occurs with your
328 packages or other duties in the project.
329         <p>
330 Usually this means that other developers are allowed to NMU (see
331 <ref id="nmu">) your package if a big problem (release critical bugs,
332 security update, etc.) occurs while you're on vacation. Sometimes it's
333 nothing as critical as that, but it's still appropriate to let the others
334 know that you're unavailable.
335         <p>
336 In order to inform the other developers, there's two things that you should do.
337 First send a mail to &email-debian-private; with "[VAC] " prepended to the
338 subject of your message<footnote>This is so that the message can be easily
339 filtered by people who don't want to read vacation notices.</footnote>
340 and state the period of time when you will be on vacation. You can also give
341 some special instructions on what to do if a problem occurs.
342         <p>
343 The other thing to do is to mark yourself as "on vacation" in the
344 <qref id="devel-db">Debian developers' LDAP database</qref> (this
345 information is only accessible to Debian developers).
346 Don't forget to remove the "on vacation" flag when you come back!
347
348
349       <sect id="upstream-coordination">Coordination with upstream developers
350         <p>
351 A big part of your job as Debian maintainer will be to stay in contact
352 with the upstream developers.  Debian users will sometimes report bugs
353 to the Bug Tracking System that are not specific to Debian.  You
354 must forward these bug reports to the upstream developers so that
355 they can be fixed in a future release.  It's not your job to fix
356 non-Debian specific bugs.  However, if you are able to do so, you are
357 encouraged to contribute to upstream development of the package by
358 providing a fix for the bug.  Debian users and developers will often
359 submit patches to fix upstream bugs, and you should evaluate and
360 forward these patches upstream.
361         <p>
362 If you need to modify the upstream sources in order to build a policy
363 compliant package, then you should propose a nice fix to the upstream
364 developers which can be included there, so that you won't have to
365 modify the sources of the next upstream version. Whatever changes you
366 need, always try not to fork from the upstream sources.
367
368
369       <sect id="rc-bugs">Managing release-critical bugs
370         <p>
371 Generally you should deal with bug reports on your packages as described in
372 <ref id="bug-handling">. However, there's a special category of bugs that
373 you need to take care of -- the so-called release-critical bugs (RC bugs).
374 All bug reports that have severity <em>critical</em>, <em>grave</em> or
375 <em>serious</em> are considered to have an impact on whether the package can
376 be released in the next stable release of Debian.
377 Those bugs can delay the Debian release
378 and/or can justify the removal of a package at freeze time. That's why
379 these bugs need to be corrected as quickly as possible.
380         <p>
381 Developers who are part of the <url id="&url-debian-qa;"
382 name="Quality Assurance"> group are following all such bugs, and trying
383 to help whenever possible. If, for any reason, you aren't able fix an
384 RC bug in a package of yours within 2 weeks, you should either ask for help
385 by sending a mail to the Quality Assurance (QA) group
386 &email-debian-qa;, or explain your difficulties and present a plan to fix
387 them by sending a mail to the bug report. Otherwise, people
388 from the QA group may want to do a Non-Maintainer Upload (see
389 <ref id="nmu">) after trying to contact you (they might not wait as long as
390 usual before they do their NMU if they have seen no recent activity from you
391 in the BTS).
392
393
394       <sect>Retiring
395         <p>
396 If you choose to leave the Debian project, you should make sure you do
397 the following steps:
398 <enumlist>
399             <item>
400 Orphan all your packages, as described in <ref id="orphaning">.
401             <item>
402 Send an email about why you are leaving the project to
403 &email-debian-private;.
404             <item>
405 Notify the Debian key ring maintainers that you are leaving by
406 emailing to &email-debian-keyring;.
407 </enumlist>
408
409
410
411    <chapt id="resources">Resources for Debian Developers
412      <p>
413 In this chapter you will find a very brief road map of the Debian
414 mailing lists, the Debian machines
415 which may be available to you as a developer, and all the other
416 resources that are available to help you in your maintainer work.
417
418       <sect id="mailing-lists">Mailing lists
419         <p>
420 The mailing list server is at <tt>&lists-host;</tt>.
421         <p>
422 Online archives of mailing lists are available at <url
423 id="&url-lists-archives;">.
424
425         <sect1 id="core-devel-mailing-lists">Core development mailing lists
426         <p>
427 The core Debian mailing lists that developers should use are:
428 <list>
429   <item>&email-debian-devel-announce;, used to announce important things to
430         developers.
431         All developers are expected to be subscribed to this list.
432   </item>
433   <item>&email-debian-devel;, used to discuss various development related
434         technical issues.
435   </item>
436   <item>&email-debian-policy;, where the Debian Policy is discussed and
437         voted on.
438   </item>
439   <item>&email-debian-project;, used to discuss various non-technical
440         issues related to the project.
441   </item>
442 </list>
443         <p>
444 There are
445 other mailing lists available for a variety of special topics; see
446 <url id="&url-debian-lists-subscribe;"> for a list.
447
448         <sect1 id="mailing-lists-subunsub">Subscribing and unsubscribing
449         <p>
450 To subscribe to or unsubscribe from any of the Debian mailing lists, email
451 <tt>debian-<var>foo</var>-REQUEST@&lists-host;</tt>, where
452 <tt>debian-<var>foo</var></tt> is the name of the list, with the word
453 <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> to subscribe to the list or
454 <tt>unsubscribe</tt> to unsubscribe.
455         <p>
456 If you prefer to use a web page to subscribe to multiple mailing lists,
457 there's one at <url id="&url-debian-lists-subscribe;">.
458         <p>
459 You can download the current list of mailing lists and basic usage
460 instructions from <url id="&url-debian-lists-txt;">
461 or install the <package>doc-debian</package> package and have it
462 locally in &file-mail-lists;.
463
464         <sect1 id="mailing-lists-rules">Basic rules for use
465         <p>
466 When replying to messages on the mailing list, please do not send a
467 carbon copy (<tt>CC</tt>) to the original poster unless they explicitly
468 request to be copied.  Anyone who posts to a mailing list should read
469 it to see the responses.
470         <p>
471 Cross-posting (sending the same message to multiple lists) is discouraged.
472 As ever on the net, please trim down the quoting of articles you're
473 replying to.  In general, please adhere to the usual conventions for
474 posting messages.
475         <p>
476 Please read the <url name="code of conduct" id="&url-debian-lists;">
477 for more information.
478
479         <sect1 id="mailing-lists-special">Special lists
480         <p>
481 &email-debian-private; is a special mailing list for private
482 discussions amongst Debian developers.  It is meant to be used for
483 posts which for whatever reason should not be published publicly.
484 As such, it is a low volume list, and users are urged not to use
485 &email-debian-private; unless it is really necessary.  Moreover, do
486 <em>not</em> forward email from that list to anyone.  Archives of this
487 list are not available on the web for obvious reasons, but you can see
488 them using your shell account on <tt>lists.debian.org</tt> and looking
489 in the <file>~debian/archive/debian-private</file> directory.
490         <p>
491 &email-debian-email; is a special mailing list used as a grab-bag 
492 for Debian related correspondence such as contacting upstream authors
493 about licenses, bugs, etc. or discussing the project with others where it
494 might be useful to have the discussion archived somewhere.
495
496
497       <sect id="irc-channels">IRC channels
498         <p>
499 Several IRC channels are dedicated to Debian's development. They are mainly
500 hosted on the <url id="&url-openprojects;" name="freenode"> network
501 (previously known as Open Projects Network).
502 The <tt>irc.debian.org</tt> DNS entry is an alias to
503 <tt>irc.freenode.net</tt>.
504         <p>
505 The main channel for Debian in general is <em>#debian</em>. This is a large,
506 general-purpose channel where users can find recent news in the topic and
507 served by bots. <em>#debian</em> is for English speakers; there are also
508 <em>#debian.de</em>, <em>#debian-fr</em>, <em>#debian-br</em> and other
509 similarly named channels for speakers of other languages.
510         <p>
511 The main channel for Debian development is <em>#debian-devel</em>.
512 It is a very active channel since usually over 150 people are always
513 logged in. It's a channel for people who work
514 on Debian, it's not a support channel (there's <em>#debian</em> for that).
515 It is however open to anyone who wants to lurk (and learn). Its topic is
516 commonly full of interesting information for developers.
517         <p>
518 Since <em>#debian-devel</em> it's an open channel, you
519 should not speak there of issues that are discussed in
520 &email-debian-private;. There's another channel for this purpose,
521 it's called <em>#debian-private</em> and it's protected by a key.
522 This key is available in the archives of debian-private in
523 <file>master.debian.org:&file-debian-private-archive;</file>,
524 just <prgn>zgrep</prgn> for <em>#debian-private</em> in
525 all the files.
526         <p>
527 There are other additional channels dedicated to specific subjects.
528 <em>#debian-bugs</em> is used for coordinating bug squash parties.
529 <em>#debian-boot</em> is used to coordinate the work on the boot
530 floppies (i.e., the installer). <em>#debian-doc</em> is
531 occasionally used to talk about documentation, like the document you are
532 reading. Other channels are dedicated to an architecture or a set of
533 packages: <em>#debian-bsd</em>, <em>#debian-kde</em>, <em>#debian-jr</em>,
534 <em>#debian-edu</em>,
535 <em>#debian-sf</em> (SourceForge package), <em>#debian-oo</em> (OpenOffice
536 package) ...
537         <p>
538 Some non-English developers' channels exist as well, for example
539 <em>#debian-devel-fr</em> for
540 French speaking people interested in Debian's development.
541         <p>
542 Channels dedicated to Debian also exist on other IRC networks, notably on
543 the <url name="Open and free technology community (OFTC)"
544 id="http://www.oftc.net/"> IRC network.
545
546
547       <sect id="doc-rsrcs">Documentation
548         <p>
549 This document contains a lot of information very useful to Debian developers,
550 but it can not contain everything. Most of the other interesting documents
551 are linked from <url id="&url-devel-docs;" name="The Developers' Corner">.
552 Take the time to browse all the links, you will learn many more things.
553
554
555       <sect id="server-machines">Debian machines
556         <p>
557 Debian has several computers working as servers, most of which serve
558 critical functions in the Debian project. Most of the machines are used
559 for porting activities, and they all have a permanent connection to the
560 Internet.
561         <p>
562 Most of the machines are available for individual developers to use,
563 as long as the developers follow the rules set forth in the
564 <url name="Debian Machine Usage Policies" id="&url-dmup;">.
565         <p>
566 Generally speaking, you can use these machines for Debian-related purposes
567 as you see fit.  Please be kind to system administrators, and do not use
568 up tons and tons of disk space, network bandwidth, or CPU without first
569 getting the approval of the system administrators.  Usually these machines are run by
570 volunteers.
571         <p>
572 Please take care to protect your Debian passwords and SSH keys installed on
573 Debian machines. Avoid login or upload methods which send passwords over
574 the Internet in the clear, such as telnet, FTP, POP etc.
575         <p>
576 Please do not put any material that doesn't relate to Debian on the Debian
577 servers, unless you have prior permission.
578         <p>
579 The current list of Debian machines is available at
580 <url id="&url-devel-machines;">. That web page contains machine names,
581 contact information, information about who can log in, SSH keys etc.
582         <p>
583 If you have a problem with the operation of a Debian server, and you
584 think that the system operators need to be notified of this problem,
585 the Debian system administrator team is reachable at
586 <email>debian-admin@lists.debian.org</email>.
587         <p>
588 If you have a problem with a certain service, not related to the system
589 administration (such as packages to be removed from the archive,
590 suggestions for the web site, etc.),
591 generally you'll report a bug against a ``pseudo-package''.  See <ref
592 id="submit-bug"> for information on how to submit bugs.
593
594       <sect1 id="servers-bugs">The bugs server
595         <p>
596 <tt>&bugs-host;</tt> is the canonical location for the Bug Tracking
597 System (BTS).  If you plan on doing some statistical analysis or
598 processing of Debian bugs, this would be the place to do it.  Please
599 describe your plans on &email-debian-devel; before implementing
600 anything, however, to reduce unnecessary duplication of effort or
601 wasted processing time.
602         <p>
603 All Debian developers have accounts on <tt>&bugs-host;</tt>.
604
605       <sect1 id="servers-ftp-master">The ftp-master server
606         <p>
607 The <tt>ftp-master.debian.org</tt> server holds the canonical copy of the Debian
608 archive (excluding the non-US packages). Generally, package uploads
609 go to this server; see <ref id="upload">.
610         <p>
611 Problems with the Debian FTP archive generally need to be reported as
612 bugs against the <package>ftp.debian.org</package> pseudo-package or
613 an email to &email-ftpmaster;, but also see the procedures in
614 <ref id="archive-manip">.
615
616       <sect1 id="servers-non-us">The non-US server
617         <p>
618 The non-US server, <tt>non-us.debian.org</tt>,
619 holds the canonical copy of the non-US part of the Debian archive.
620 If you need to upload a package into one of the non-US sections, upload it
621 to this server; see <ref id="upload-non-us">.
622         <p>
623 Problems with the non-US package archive should generally be submitted as
624 bugs against the <package>nonus.debian.org</package> pseudo-package (notice
625 the lack of hyphen between "non" and "us" in the pseudo-package name
626 &mdash; that's for backwards compatibility). Remember to check whether or
627 not someone else has already reported the problem on the
628 <url id="http://&bugs-host;/nonus.debian.org" name="Bug Tracking System">.
629
630       <sect1 id="servers-www">The www-master server
631         <p>
632 The main web server is <tt>www-master.debian.org</tt>.
633 It holds the official web pages, the face
634 of Debian for most newbies.
635         <p>
636 If you find a problem with the Debian web server, you should generally
637 submit a bug against the pseudo-package,
638 <package>www.debian.org</package>. Remember to check whether or not someone
639 else has already reported the problem on the
640 <url id="http://&bugs-host;/www.debian.org" name="Bug Tracking System">.
641
642       <sect1 id="servers-people">The people web server
643         <p>
644 <tt>people.debian.org</tt> is the server used
645 for developers' own web pages about anything related to Debian.
646         <p>
647 If you have some Debian-specific information which you want to serve
648 on the web, you can do this by putting material in the
649 <file>public_html</file> directory under your home directory on
650 <tt>people.debian.org</tt>.
651 This will be accessible at the URL
652 <tt>http://people.debian.org/~<var>your-user-id</var>/</tt>.
653         <p>
654 You should only use this particular location because it will be backed up,
655 whereas on other hosts it won't.
656         <p>
657 Usually the only reason to use a different host is when you need to publish
658 materials subject to the U.S. export restrictions, in which case you can use
659 one of the other servers located outside the United States, such as the
660 aforementioned <tt>non-us.debian.org</tt>.
661         <p>
662 Send mail to &email-debian-devel; if you have any questions.
663
664       <sect1 id="servers-cvs">The CVS server
665         <p>
666 Our CVS server is located on <tt>cvs.debian.org</tt>.
667         <p>
668 If you need to use a publicly accessible CVS
669 server, for instance, to help coordinate work on a package between
670 many different developers, you can request a CVS area on the server.
671           <p>
672 Generally, <tt>cvs.debian.org</tt> offers a combination of local CVS
673 access, anonymous client-server read-only access, and full
674 client-server access through <prgn>ssh</prgn>.  Also, the CVS area can
675 be accessed read-only via the Web at <url id="&url-cvsweb;">.
676         <p>
677 To request a CVS area, send a request via email to
678 &email-debian-admin;.  Include the name of the requested CVS area,
679 the Debian account that should own the CVS root area, and why you need it.
680
681
682     <sect id="devel-db">The Developers Database
683         <p>
684 The Developers Database, at <url id="&url-debian-db;">, is an LDAP
685 directory for managing Debian developer attributes.  You can use this
686 resource to search the list of Debian developers.
687 Part of this information is also available through
688 the finger service on Debian servers, try
689 <prgn>finger yourlogin@db.debian.org</prgn> to see what it reports.
690         <p>
691 Developers can <url name="log into the database" id="&url-debian-db-login;">
692 to change various information about themselves, such as:
693 <list>
694         <item>forwarding address for your debian.org email
695         <item>subscription to debian-private
696         <item>whether you are on vacation
697         <item>personal information such as your address, country,
698               the latitude and longitude of the place where you live
699               for use in <url name="the world map of Debian developers"
700               id="&url-worldmap;">, phone and fax numbers, IRC nickname
701               and web page
702         <item>password and preferred shell on Debian Project machines
703 </list>
704         <p>
705 Most of the information is not accessible to the public, naturally.
706 For more information please read the online documentation that you can find
707 at <url id="&url-debian-db-doc;">.
708         <p>
709 One can also submit their SSH keys to be used for authorization on the
710 official Debian machines, and even add new *.debian.net DNS entries.
711 Those features are documented at <url id="&url-debian-db-mail-gw;">.
712
713
714     <sect id="archive">The Debian archive
715         <p>
716 The &debian-formal; distribution consists of a lot of packages
717 (<file>.deb</file>'s, currently around &number-of-pkgs;) and a few
718 additional files (such documentation and installation disk images).
719         <p>
720 Here is an example directory tree of a complete Debian archive:
721         <p>
722 &sample-dist-dirtree;
723         <p>
724 As you can see, the top-level directory contains two directories,
725 <file>dists/</file> and <file>pool/</file>. The latter is a &ldquo;pool&rdquo; in which the
726 packages actually are, and which is handled by the archive maintenance
727 database and the accompanying programs. The former contains the
728 distributions, <em>stable</em>, <em>testing</em> and <em>unstable</em>.
729 The <file>Packages</file> and <file>Sources</file> files in the
730 distribution subdirectories can reference files in the <file>pool/</file>
731 directory. The directory tree below each of the distributions is arranged
732 in an identical manner.  What we describe below for <em>stable</em> is
733 equally applicable to the <em>unstable</em> and <em>testing</em>
734 distributions. 
735         <p>
736 <file>dists/stable</file> contains three directories, namely <file>main</file>,
737 <file>contrib</file>, and <file>non-free</file>. 
738         <p>
739 In each of the areas, there is a directory for the source packages
740 (<file>source</file>) and a directory for each supported architecture
741 (<file>binary-i386</file>, <file>binary-m68k</file>, etc.).
742         <p>
743 The <file>main</file> area contains additional directories which holds
744 the disk images and some essential pieces of documentation required
745 for installing the Debian distribution on a specific architecture
746 (<file>disks-i386</file>, <file>disks-m68k</file>, etc.).
747
748
749       <sect1>Sections
750         <p>
751 The <em>main</em> section of the Debian archive is what makes up the
752 <strong>official &debian-formal; distribution</strong>.  The
753 <em>main</em> section is official because it fully complies with all
754 our guidelines.  The other two sections do not, to different degrees;
755 as such, they are <strong>not</strong> officially part of
756 &debian-formal;.
757         <p>
758 Every package in the main section must fully comply with the <url
759 id="&url-dfsg;" name="Debian Free Software Guidelines"> (DFSG) and
760 with all other policy requirements as described in the <url
761 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.  The DFSG is
762 our definition of &ldquo;free software.&rdquo;  Check out the Debian Policy
763 Manual for details.
764         <p>
765 Packages in the <em>contrib</em> section have to comply with the DFSG,
766 but may fail other requirements.  For instance, they may depend on
767 non-free packages.
768         <p>
769 Packages which do not conform to the DFSG are placed in the
770 <em>non-free</em> section. These packages are not considered as part
771 of the Debian distribution, though we support their use, and we
772 provide infrastructure (such as our bug-tracking system and mailing
773 lists) for non-free software packages.
774         <p>
775 The <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">
776 contains a more exact definition of the three sections. The above
777 discussion is just an introduction.
778         <p>
779 The separation of the three sections at the top-level of the archive
780 is important for all people who want to distribute Debian, either via
781 FTP servers on the Internet or on CD-ROMs: by distributing only the
782 <em>main</em> and <em>contrib</em> sections, one can avoid any legal
783 risks.  Some packages in the <em>non-free</em> section do not allow
784 commercial distribution, for example.
785         <p>
786 On the other hand, a CD-ROM vendor could easily check the individual
787 package licenses of the packages in <em>non-free</em> and include as
788 many on the CD-ROMs as he's allowed to. (Since this varies greatly from
789 vendor to vendor, this job can't be done by the Debian developers.)
790         <p>
791 Note also that the term "section" is also used to refer to categories
792 which simplify the organization and browsing of available packages, e.g.
793 <em>admin</em>, <em>net</em>, <em>utils</em> etc. Once upon a time, these
794 sections (subsections, rather) existed in the form of subdirectories within
795 the Debian archive. Nowadays, these exist only in the "Section" header
796 fields of packages.
797
798
799       <sect1>Architectures
800         <p>
801 In the first days, the Linux kernel was only available for the Intel
802 i386 (or greater) platforms, and so was Debian. But when Linux became
803 more and more popular, the kernel was ported to other architectures,
804 too.
805         <p>
806 The Linux 2.0 kernel supports Intel x86, DEC Alpha, SPARC, Motorola
807 680x0 (like Atari, Amiga and Macintoshes), MIPS, and PowerPC.  The
808 Linux 2.2 kernel supports even more architectures, including ARM and
809 UltraSPARC.  Since Linux supports these platforms, Debian decided that
810 it should, too.  Therefore, Debian has ports underway; in fact, we
811 also have ports underway to non-Linux kernel.  Aside from
812 <em>i386</em> (our name for Intel x86), there is <em>m68k</em>,
813 <em>alpha</em>, <em>powerpc</em>, <em>sparc</em>, <em>hurd-i386</em>,
814 <em>arm</em>, <em>ia64</em>, <em>hppa</em>, <em>s390</em>, <em>mips</em>,
815 <em>mipsel</em> and <em>sh</em> as of this writing.
816         <p>
817 &debian-formal; 1.3 is only available as <em>i386</em>.  Debian 2.0
818 shipped for <em>i386</em> and <em>m68k</em> architectures.  Debian 2.1
819 ships for the <em>i386</em>, <em>m68k</em>, <em>alpha</em>, and
820 <em>sparc</em> architectures.  Debian 2.2 added support for the
821 <em>powerpc</em> and <em>arm</em> architectures. Debian 3.0 adds
822 support of five new architectures: <em>ia64</em>, <em>hppa</em>,
823 <em>s390</em>, <em>mips</em> and <em>mipsel</em>.
824         <p>
825 Information for developers or uses about the specific ports are
826 available at the <url id="&url-debian-ports;" name="Debian Ports web
827 pages">.
828
829
830
831       <sect1>Packages
832         <p>
833 There are two types of Debian packages, namely <em>source</em> and
834 <em>binary</em> packages.
835         <p>
836 Source packages consist of either two or three files: a <file>.dsc</file>
837 file, and either a <file>.tar.gz</file> file or both an
838 <file>.orig.tar.gz</file> and a <file>.diff.gz</file> file.
839         <p>
840 If a package is developed specially for Debian and is not distributed
841 outside of Debian, there is just one <file>.tar.gz</file> file which
842 contains the sources of the program.  If a package is distributed
843 elsewhere too, the <file>.orig.tar.gz</file> file stores the so-called
844 <em>upstream source code</em>, that is the source code that's
845 distributed from the <em>upstream maintainer</em> (often the author of
846 the software). In this case, the <file>.diff.gz</file> contains the
847 changes made by the Debian maintainer.
848         <p>
849 The <file>.dsc</file> file lists all the files in the source package together
850 with checksums (<prgn>md5sums</prgn>) and some additional info about
851 the package (maintainer, version, etc.).
852
853
854       <sect1>Distribution directories
855         <p>
856 The directory system described in the previous chapter is itself
857 contained within <em>distribution directories</em>.  Each
858 distribution is actually contained in the <file>pool</file> directory in the
859 top-level of the Debian archive itself.
860         <p>
861 To summarize, the Debian archive has a root directory within an FTP
862 server.  For instance, at the mirror site,
863 <ftpsite>ftp.us.debian.org</ftpsite>, the Debian archive itself is
864 contained in <ftppath>/debian</ftppath>, which is a common location
865 (another is <file>/pub/debian</file>).
866         <p>
867 A distribution is comprised of Debian source and binary packages, and the
868 respective <file>Sources</file> and <file>Packages</file> index files, containing
869 the header information from all those packages. The former are kept in the
870 <file>pool/</file> directory, while the latter are kept in the <file>dists/</file>
871 directory of the archive (for backwards compatibility).
872
873
874         <sect2 id="sec-dists">Stable, testing, and unstable
875         <p>
876 There are always distributions called <em>stable</em> (residing in
877 <file>dists/stable</file>), one called <em>testing</em> (residing in
878 <file>dists/testing</file>), and one called <em>unstable</em> (residing in
879 <file>dists/unstable</file>). This reflects the development process of the
880 Debian project.
881         <p>
882 Active development is done in the <em>unstable</em> distribution
883 (that's why this distribution is sometimes called the <em>development
884 distribution</em>). Every Debian developer can update his or her
885 packages in this distribution at any time. Thus, the contents of this
886 distribution changes from day-to-day. Since no special effort is done
887 to make sure everything in this distribution is working properly, it is
888 sometimes literally unstable.
889         <p>
890 <ref id="testing"> is generated automatically by taking
891 packages from unstable if they satisfy certain criteria. Those
892 criteria should ensure a good quality for packages within testing.
893 The update to testing is launched each day after the
894 new packages have been installed.
895         <p>
896 After a period of development, once the release manager deems fit, the
897 <em>testing</em> distribution is frozen, meaning that the policies
898 which control how packages move from <em>unstable</em> to <em>testing</em> are
899 tightened.  Packages which are too buggy are removed.  No changes are
900 allowed into <em>testing</em> except for bug fixes.  After some time
901 has elapsed, depending on progress, the <em>testing</em> distribution
902 goes into a `deep freeze', when no changes are made to it except those
903 needed for the installation system.  This is called a &ldquo;test cycle&rdquo;,
904 and it can last up to two weeks. There can be several test cycles,
905 until the distribution is prepared for release, as decided by the
906 release manager.  At the end of the last test cycle, the
907 <em>testing</em> distribution is renamed to <em>stable</em>,
908 overriding the old <em>stable</em> distribution, which is removed at
909 that time (although it can be found at <tt>&archive-host;</tt>).
910         <p>
911 This development cycle is based on the assumption that the
912 <em>unstable</em> distribution becomes <em>stable</em> after passing a
913 period of being in <em>testing</em>.  Even once a distribution is
914 considered stable, a few bugs inevitably remain &mdash; that's why the
915 stable distribution is updated every now and then. However, these
916 updates are tested very carefully and have to be introduced into the
917 archive individually to reduce the risk of introducing new bugs.  You
918 can find proposed additions to <em>stable</em> in the
919 <file>proposed-updates</file> directory.  Those packages in
920 <file>proposed-updates</file> that pass muster are periodically moved as a
921 batch into the stable distribution and the revision level of the
922 stable distribution is incremented (e.g., &lsquo;3.0&rsquo; becomes
923 &lsquo;3.0r1&rsquo;, &lsquo;2.2r4&rsquo; becomes &lsquo;2.2r5&rsquo;, and
924 so forth).
925         <p>
926 Note that development under <em>unstable</em> continues during the
927 freeze period, since the <em>unstable</em> distribution remains in
928 place in parallel with <em>testing</em>.
929
930         <sect2 id="experimental">Experimental
931           <p>
932 The <em>experimental</em> distribution is a special distribution.
933 It is not a full distribution in the same sense as `stable' and
934 `unstable' are.  Instead, it is meant to be a temporary staging area
935 for highly experimental software where there's a good chance that the
936 software could break your system, or software that's just too unstable
937 even for the <em>unstable</em> distribution (but there is a reason to
938 package it nevertheless).  Users who download and install
939 packages from <em>experimental</em> are expected to have been duly
940 warned.  In short, all bets are off for the <em>experimental</em>
941 distribution.
942           <p>
943 These are the <manref name="sources.list" section="5"> lines for
944 <em>experimental</em>:
945 <example>
946 deb http://ftp.<var>xy</var>.debian.org/debian/ ../project/experimental main
947 deb-src http://ftp.<var>xy</var>.debian.org/debian/ ../project/experimental main
948 </example>
949           <p>
950 If there is a chance that the software could do grave damage to a system,
951 it is likely to be better to put it into <em>experimental</em>.
952 For instance, an experimental compressed file system should probably go
953 into <em>experimental</em>.
954           <p>
955 Whenever there is a new upstream version of a package that introduces new
956 features but breaks a lot of old ones, it should either not be uploaded, or
957 be uploaded to <em>experimental</em>. A new, beta, version of some software
958 which uses completely different configuration can go into
959 <em>experimental</em>, at the maintainer's discretion. If you are working
960 on an incompatible or complex upgrade situation, you can also use
961 <em>experimental</em> as a staging area, so that testers can get early
962 access.
963           <p>
964 Some experimental software can still go into <em>unstable</em>, with a few
965 warnings in the description, but that isn't recommended because packages
966 from <em>unstable</em> are expected to propagate to <em>testing</em> and
967 thus to <em>stable</em>. You should not be afraid to use
968 <em>experimental</em> since it does not cause any pain to the ftpmasters,
969 the experimental packages are automatically removed once you upload
970 the package in <em>unstable</em> with a higher version number.
971           <p>
972 New software which isn't likely to damage your system can go directly into
973 <em>unstable</em>.
974           <p>
975 An alternative to <em>experimental</em> is to use your personal web space
976 on <tt>people.debian.org</tt>.
977
978
979       <sect1 id="codenames">Release code names
980         <p>
981 Every released Debian distribution has a <em>code name</em>: Debian
982 1.1 is called `buzz'; Debian 1.2, `rex'; Debian 1.3, `bo'; Debian 2.0,
983 `hamm'; Debian 2.1, `slink'; Debian 2.2, `potato'; and Debian 3.0, `woody'.  There is also
984 a ``pseudo-distribution'', called `sid', which is the current
985 `unstable' distribution; since packages are moved from `unstable' to
986 `testing' as they approach stability, `sid' itself is never released.
987 As well as the usual contents of a Debian distribution, `sid' contains
988 packages for architectures which are not yet officially supported or
989 released by Debian.  These architectures are planned to be integrated
990 into the mainstream distribution at some future date.
991         <p>
992 Since Debian has an open development model (i.e., everyone can
993 participate and follow the development) even the `unstable' and `testing'
994 distributions are distributed to the Internet through the Debian FTP and
995 HTTP server network. Thus, if we had called the directory which contains
996 the release candidate version `testing', then we would have to rename it
997 to `stable' when the version is released, which would cause all FTP
998 mirrors to re-retrieve the whole distribution (which is quite large).
999         <p>
1000 On the other hand, if we called the distribution directories
1001 <em>Debian-x.y</em> from the beginning, people would think that Debian
1002 release <em>x.y</em> is available. (This happened in the past, where a
1003 CD-ROM vendor built a Debian 1.0 CD-ROM based on a pre-1.0 development
1004 version. That's the reason why the first official Debian release was
1005 1.1, and not 1.0.)
1006         <p>
1007 Thus, the names of the distribution directories in the archive are
1008 determined by their code names and not their release status (e.g.,
1009 `slink').  These names stay the same during the development period and
1010 after the release; symbolic links, which can be changed easily,
1011 indicate the currently released stable distribution.  That's why the
1012 real distribution directories use the <em>code names</em>, while
1013 symbolic links for <em>stable</em>, <em>testing</em>, and
1014 <em>unstable</em> point to the appropriate release directories.
1015
1016
1017     <sect id="mirrors">Debian mirrors
1018         <p>
1019 The various download archives and the web site have several mirrors
1020 available in order to relieve our canonical servers from heavy load.
1021 In fact, some of the canonical servers aren't public, and instead a
1022 first tier of mirrors balances the load. That way, users always access
1023 the mirrors and get used to using them, which allows Debian to better
1024 spread its bandwidth requirements over several servers and networks,
1025 and basically makes users avoid hammering on one primary location.
1026 Note that the first tier of mirrors is as up-to-date as it can be since
1027 they update when triggered from the internal sites (we call this
1028 "push mirroring").
1029         <p>
1030 All the information on Debian mirrors, including a list of the available
1031 public FTP/HTTP servers, can be found at <url id="&url-debian-mirrors;">.
1032 This useful page also includes information and tools which can be helpful if
1033 you are interested in setting up your own mirror, either for internal or
1034 public access.
1035         <p>
1036 Note that mirrors are generally run by third-parties who are
1037 interested in helping Debian.  As such, developers generally do not
1038 have accounts on these machines.
1039
1040
1041     <sect id="incoming-system">
1042         <heading>The Incoming system
1043         <p>
1044 The Incoming system is responsible of collecting updated packages and
1045 installing them in the Debian archive. It consists of a set of
1046 directories and scripts that are installed both on <tt>&ftp-master-host;</tt>
1047 and <tt>&non-us-host;</tt>.
1048         <p>
1049 Packages are uploaded by all the maintainers into a directory called
1050 <file>unchecked</file>. This directory is scanned every 15 minutes by
1051 the <prgn>katie</prgn> script, which verifies the integrity of the uploaded packages and the cryptographic
1052 signatures.  If the package is considered ready to be installed, it
1053 is moved into the <file>accepted</file> directory. If this is the first upload of
1054 the package, it is moved in the <file>new</file> directory, where it waits
1055 for an approval of the ftpmasters. If the package contains files to be installed
1056 "by-hand" it is moved in the <file>byhand</file> directory, where it waits
1057 for a manual installation by the ftpmasters. Otherwise, if any error has been detected,
1058 the package is refused and is moved in the <file>reject</file> directory.
1059         <p>
1060 Once the package is accepted the system sends a confirmation
1061 mail to the maintainer, closes all the bugs marked as fixed by the upload
1062 and the auto-builders may start recompiling it. The package is now publicly
1063 accessible at <url id="&url-incoming;"> (there is no
1064 such URL for packages in the non-US archive) until it is really installed
1065 in the Debian archive. This happens only once a day, the package
1066 is then removed from incoming and installed in the pool along with all
1067 the other packages. Once all the other updates (generating new
1068 <file>Packages</file> and <file>Sources</file> index files for example) have been
1069 made, a special script is called to ask all the primary mirrors to update
1070 themselves.
1071         <p>
1072 The archive maintenance software will also send the OpenPGP/GnuPG signed
1073 <file>.changes</file> file that you uploaded to the appropriate mailing
1074 lists. If a package is released with the <tt>Distribution:</tt> set to
1075 `stable', the announcement is sent to &email-debian-changes;.
1076 If a package is released with <tt>Distribution:</tt> set to `unstable'
1077 or `experimental', the announcement will be posted to
1078 &email-debian-devel-changes; instead.
1079         <p>
1080 All Debian developers have write access to the <file>unchecked</file>
1081 directory in order to upload their packages, they also have that access
1082 to the <file>reject</file> directory in order to remove their bad uploads
1083 or to move some files back in the <file>unchecked</file> directory. But
1084 all the other directories are only writable by the ftpmasters, that is
1085 why you can not remove an upload once it has been accepted.
1086
1087       <sect1 id="delayed-incoming">Delayed incoming
1088         <p>
1089 The <file>unchecked</file> directory has a special <file>DELAYED</file>
1090 subdirectory. It is itself subdivided in nine directories
1091 called <file>1-day</file> to <file>9-day</file>. Packages which are uploaded in
1092 one of those directories will be moved in the real unchecked
1093 directory after the corresponding number of days.
1094 This is done by a script that is run each day and which moves the
1095 packages between the directories. Those which are in "1-day" are
1096 installed in <file>unchecked</file> while the others are moved in the 
1097 adjacent directory (for example, a package in <file>5-day</file> will
1098 be moved in <file>4-day</file>). This feature is particularly useful
1099 for people who are doing non-maintainer uploads. Instead of
1100 waiting before uploading a NMU, it is uploaded as soon as it is
1101 ready but in one of those <file>DELAYED/<var>x</var>-day</file> directories.
1102 That leaves the corresponding number of days for the maintainer
1103 to react and upload another fix themselves if they are not
1104 completely satisfied with the NMU. Alternatively they can remove
1105 the NMU.
1106         <p>
1107 The use of that delayed feature can be simplified with a bit
1108 of integration with your upload tool.  For instance, if you use 
1109 <prgn>dupload</prgn> (see <ref id="dupload">), you can add this
1110 snippet to your configuration file:
1111 <example>
1112 $delay = ($ENV{DELAY} || 7);
1113 $cfg{'delayed'} = {
1114          fqdn => "&ftp-master-host;",
1115          login => "yourdebianlogin",
1116          incoming => "/org/ftp.debian.org/incoming/DELAYED/$delay-day/",
1117          dinstall_runs => 1,
1118          method => "scpb"
1119 };
1120 </example>
1121 Once you've made that change, <prgn>dupload</prgn> can be used to
1122 easily upload a package in one of the delayed directories:
1123 <example>DELAY=5 dupload --to delayed &lt;changes-file&gt;</example>
1124
1125
1126     <sect id="testing">
1127         <heading>The "testing" distribution</heading>
1128         <p>
1129 The scripts that update the <em>testing</em> distribution are run each day
1130 after the installation of the
1131 updated packages. They generate the <file>Packages</file> files for
1132 the <em>testing</em> distribution, but they do so in an intelligent manner
1133 trying to avoid any inconsistency and trying to use only
1134 non-buggy packages.
1135         <p>The inclusion of a package from <em>unstable</em> is conditional on the following:
1136 <list>
1137     <item>
1138 The package must have been available in <em>unstable</em> for several days;
1139 the precise number depends on the upload's urgency field. It
1140 is 10 days for low urgency, 5 days for medium urgency and 2 days for high
1141 urgency. Those delays may be doubled during a freeze;
1142     <item>
1143 It must have less release-critical bugs than the version available
1144 in <em>testing</em>;
1145     <item>
1146 It must be available on all architectures on which it has been
1147 previously built. <ref id="madison"> may be of interest to
1148 check that information;
1149     <item>
1150 It must not break any dependency of a package that is already available
1151 in <em>testing</em>;
1152     <item>
1153 The packages on which it depends must either be available in <em>testing</em>
1154 or they must be accepted into <em>testing</em> at the same time (and they will
1155 if they respect themselves all the criteria);
1156 </list>
1157         <p>
1158 To find out whether a package is progressing into testing or not, see the
1159 testing script output on the <url name="web page of the testing distribution"
1160 id="&url-testing-maint;">, or use the program <prgn>grep-excuses</prgn>
1161 which is in the <package>devscripts</package> package. This utility can
1162 easily be used in a <manref name="crontab" section="5"> to keep one
1163 informed of the progression of their packages into <em>testing</em>.
1164         <p>
1165 The <file>update_excuses</file> file does not always give the precise reason
1166 why the package is refused, one may have to find it on their own by looking
1167 what would break with the inclusion of the package. The <url
1168 id="&url-testing-maint;" name="testing web page"> gives some more information
1169 about the usual problems which may be causing such troubles.
1170         <p>
1171 Sometimes, some packages never enter <em>testing</em> because the set of
1172 inter-relationship is too complicated and can not be sorted out
1173 by the scripts. In that case, the release manager must be
1174 contacted, and he will force the inclusion of the packages.
1175         <p>
1176 In general, please refer to the <url name="testing web page"
1177 id="&url-testing-maint;"> for more information. It also includes
1178 answers to some of the frequently asked questions.
1179
1180
1181     <sect id="pkg-info">Package information
1182         <p>
1183
1184       <sect1 id="pkg-info-web">On the web
1185         <p>
1186 Each package has several dedicated web pages.
1187 <tt>http://&packages-host;/<var>package-name</var></tt>
1188 displays each version of the package
1189 available in the various distributions.  Each version links to a page
1190 which provides information, including the package description,
1191 the dependencies and package download links.
1192         <p>
1193 The bug tracking system track bugs for each package.  You can
1194 view the bugs of a given package at the URL
1195 <tt>http://&bugs-host;/<var>package-name</var></tt>.
1196
1197       <sect1 id="madison">The <prgn>madison</prgn> utility
1198         <p>
1199 <prgn>madison</prgn> is a command-line utility that is available
1200 on both <tt>&ftp-master-host;</tt> and <tt>&non-us-host;</tt>. It
1201 uses a single argument corresponding to a package name. In result
1202 it displays which version of the package is available for each
1203 architecture and distribution combination. An example will explain
1204 it better.
1205         <p>
1206 <example>
1207 $ madison libdbd-mysql-perl
1208 libdbd-mysql-perl |   1.2202-4 |        stable | source, alpha, arm, i386, m68k, powerpc, sparc
1209 libdbd-mysql-perl |   1.2216-2 |       testing | source, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, sparc
1210 libdbd-mysql-perl | 1.2216-2.0.1 |       testing | alpha
1211 libdbd-mysql-perl |   1.2219-1 |      unstable | source, alpha, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, sparc
1212 </example>
1213         <p>
1214 In this example, you can see that the version in <em>unstable</em> differs from
1215 the version in <em>testing</em> and that there has been a binary-only NMU of the
1216 package for the alpha architecture. Each time the package has been
1217 recompiled on most of the architectures.
1218
1219     <sect id="pkg-tracking-system">The Package Tracking System
1220         <p>
1221 The Package Tracking System (PTS) is basically a tool to track by mail
1222 the activity of a source package. You just have to subscribe
1223 to a source package to start getting the mails related to it. 
1224 You get the same mails as the maintainer. Each mail
1225 sent through the PTS is classified and associated to one of
1226 the keyword listed below. This will let you select the mails that
1227 you want to receive.
1228         <p>
1229 By default you will get:
1230 <taglist>
1231     <tag><tt>bts</tt>
1232     <item>
1233 All the bug reports and following discussions.
1234
1235     <tag><tt>bts-control</tt>
1236     <item>
1237 The control mails notifying a status change in one of the bugs.
1238     
1239     <tag><tt>upload-source</tt>
1240     <item>
1241 The confirmation mail from <prgn>katie</prgn> when an uploaded source
1242 package is accepted.
1243
1244     <tag><tt>katie-other</tt>
1245     <item>
1246 Other warning and error mails from <prgn>katie</prgn> (like the
1247 override disparity for the section or priority field).
1248
1249     <tag><tt>default</tt>
1250     <item>
1251 Any non-automatic mail sent to the PTS by people who wanted to
1252 contact the subscribers of the package.
1253
1254     <tag><tt>summary</tt>
1255     <item>
1256 In the future, you may receive regular summary mails to keep you
1257 informed of the package's status (bug statistics, porting overview,
1258 progression in <em>testing</em>, ...).
1259 </taglist>
1260         <p>
1261 You can also decide to receive some more information:
1262 <taglist>
1263     <tag><tt>upload-binary</tt>
1264     <item>
1265 The confirmation mail from <prgn>katie</prgn> when an uploaded binary
1266 package is accepted (to check that your package is recompiled for all
1267 architectures).
1268
1269     <tag><tt>cvs</tt>
1270     <item>
1271 CVS commits if the maintainer has setup a system to forward commit
1272 notification to the PTS.
1273
1274     <tag><tt>ddtp</tt>
1275     <item>
1276 Translations of descriptions or debconf templates
1277 submitted to the Debian Description Translation Project.
1278 </taglist>
1279
1280         <sect1 id="pts-commands">The PTS email interface
1281         <p>
1282 You can control your subscription(s) to the PTS by sending
1283 various commands to <email>pts@qa.debian.org</email>.
1284
1285 <taglist>
1286
1287 <tag><tt>subscribe &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1288 <item>
1289   Subscribes <var>email</var> to communications related to the source package
1290   <var>srcpackage</var>. Sender address is used if the second argument is
1291   not present. If <var>srcpackage</var> is not a valid source package,
1292   you'll get a warning. However if it's a valid binary package, the PTS
1293   will subscribe you to the corresponding source package.
1294
1295 <tag><tt>unsubscribe &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1296 <item>
1297   Removes a previous subscription to the source package <var>srcpackage</var>
1298   using the specified email address or the sender address if the second
1299   argument is left out. 
1300
1301 <tag><tt>which [&lt;email&gt;]</tt>
1302 <item>
1303   Lists all subscriptions for the sender or the email address optionally 
1304   specified.
1305
1306 <tag><tt>keyword [&lt;email&gt;]</tt>
1307 <item>
1308   Tells you the keywords that you are accepting. Each mail sent through
1309   the Package Tracking System is associated to a keyword and you receive
1310   only the mails associated to keywords that you are accepting. Here is
1311   the list of available keywords:
1312   <list>
1313   <item><tt>bts</tt>: mails coming from the Debian Bug Tracking System
1314   <item><tt>bts-control</tt>: reply to mails sent to &email-bts-control;
1315   <item><tt>summary</tt>: automatic summary mails about the state of a package
1316   <item><tt>cvs</tt>: notification of CVS commits
1317   <item><tt>ddtp</tt>: translations of descriptions and debconf templates
1318   <item><tt>upload-source</tt>: announce of a new source upload that
1319         has been accepted
1320   <item><tt>upload-binary</tt>: announce of a new binary-only upload (porting)
1321   <item><tt>katie-other</tt>: other mails from ftpmasters
1322         (override disparity, etc.)
1323   <item><tt>default</tt>: all the other mails (those which aren't "automatic")
1324   </list>
1325
1326 <tag><tt>keyword &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1327 <item>
1328   Same as previous item but for the given source package since
1329   you may select a different set of keywords for each source package.
1330
1331 <tag><tt>keyword [&lt;email&gt;] {+|-|=} &lt;list of keywords&gt;</tt>
1332 <item>
1333   Accept (+) or refuse (-) mails associated to the given keyword(s).
1334   Define the list (=) of accepted keywords.
1335
1336 <tag><tt>keyword &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;] {+|-|=} &lt;list of keywords&gt;</tt>
1337 <item>
1338   Same as previous item but overrides the keywords list for the
1339   indicated source package.
1340   
1341 <tag><tt>quit | thanks | --</tt>
1342 <item>
1343   Stops processing commands. All following lines are ignored by
1344   the bot.
1345 </taglist>
1346
1347         <sect1 id="pts-mail-filtering">Filtering PTS mails
1348         <p>
1349 Once you are subscribed to a package, you will get the mails sent to
1350 <tt><var>srcpackage</var>@packages.qa.debian.org</tt>. Those mails
1351 have special headers appended to let you filter them in a special
1352 mailbox with <prgn>procmail</prgn>. The added headers are
1353 <tt>X-Loop</tt>, <tt>X-PTS-Package</tt>, <tt>X-PTS-Keyword</tt> and
1354 <tt>X-Unsubscribe</tt>.
1355         <p>
1356 Here is an example of added headers for a source upload notification
1357 on the <package>dpkg</package> package:
1358 <example>
1359 X-Loop: dpkg@&pts-host;
1360 X-PTS-Package: dpkg
1361 X-PTS-Keyword: upload-source
1362 X-Unsubscribe: echo 'unsubscribe dpkg' | mail pts@qa.debian.org
1363 </example>
1364
1365         <sect1 id="pts-cvs-commit">Forwarding CVS commits in the PTS
1366         <p>
1367 If you use a publicly accessible CVS repository for maintaining
1368 your Debian package you may want to forward the commit notification
1369 to the PTS so that the subscribers (possible co-maintainers) can
1370 closely follow the package's evolution.
1371         <p>
1372 It's very easy to setup. Once your CVS repository generates commit
1373 notifications, you just have to make sure it sends a copy of those mails
1374 to <tt><var>srcpackage</var>_cvs@&pts-host;</tt>. Only people who
1375 accepts the <em>cvs</em> keyword will receive the notifications.
1376
1377     <sect id="ddpo">Developer's packages overview
1378         <p>
1379 A QA (quality assurance) web portal is available at <url
1380             id="&url-ddpo;"> which displays a table listing all the packages
1381 of a single developer (including those where the party is listed as
1382 a co-maintainer). The table gives a good summary about the developer's 
1383 packages: number of bugs by severity, list of available versions in each
1384 distribution, testing status and much more including links to any other
1385 useful information.
1386         <p>
1387 It is a good idea to look up your own data regularly so that
1388 you don't forget any open bug, and so that you don't forget which
1389 packages are under your responsibility.
1390
1391
1392    <chapt id="pkgs">Managing Packages
1393         <p>
1394 This chapter contains information related to creating, uploading,
1395 maintaining, and porting packages.
1396
1397
1398     <sect id="newpackage">New packages
1399         <p>
1400 If you want to create a new package for the Debian distribution, you
1401 should first check the <url id="&url-wnpp;" name="Work-Needing and
1402 Prospective Packages (WNPP)"> list. Checking the WNPP list ensures that
1403 no one is already working on packaging that software, and that effort is
1404 not duplicated. Read the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages"> for
1405 more information.
1406         <p>
1407 Assuming no one else is already working on your prospective package,
1408 you must then submit a bug report (<ref id="submit-bug">) against the
1409 pseudo-package <package>wnpp</package> 
1410 describing your plan to create a new package, including, but not
1411 limiting yourself to, a description of the package, the license of the
1412 prospective package and the current URL where it can be downloaded
1413 from.
1414         <p>
1415 You should set the subject of the bug to ``ITP: <var>foo</var>
1416 -- <var>short description</var>'', substituting the name of the new
1417 package for <var>foo</var>.  The severity of the bug report must be set
1418 to <em>wishlist</em>. If you feel it's necessary, send a copy to
1419 &email-debian-devel; by putting the address in the <tt>X-Debbugs-CC:</tt> header
1420 of the message (no, don't use <tt>CC:</tt>, because that way the message's subject
1421 won't indicate the bug number).
1422         <p>
1423 Please include a <tt>Closes: bug#<var>nnnnn</var></tt> entry on the
1424 changelog of the new package in order for the bug report to be
1425 automatically closed once the new package is installed on the archive
1426 (<ref id="upload-bugfix">).
1427         <p>
1428 There are a number of reasons why we ask maintainers to announce their
1429 intentions:
1430           <list compact>
1431             <item>
1432 It helps the (potentially new) maintainer to tap into the experience
1433 of people on the list, and lets them know if anyone else is working
1434 on it already.
1435             <item>
1436 It lets other people thinking about working on the package know that
1437 there already is a volunteer, so efforts may be shared.
1438             <item>
1439 It lets the rest of the maintainers know more about the package than
1440 the one line description and the usual changelog entry ``Initial release''
1441 that gets posted to <tt>debian-devel-changes</tt>.
1442             <item>
1443 It is helpful to the people who live off unstable (and form our first
1444 line of testers).  We should encourage these people.
1445             <item>
1446 The announcements give maintainers and other interested parties a
1447 better feel of what is going on, and what is new, in the project.
1448           </list>
1449
1450
1451     <sect id="changelog-entries">Recording changes in the package
1452           <p>
1453 Changes that you make to the package need to be recorded in the
1454 <file>debian/changelog</file>.  These changes should provide a concise
1455 description of what was changed, why (if it's in doubt), and note if
1456 any bugs were closed.  They also record when the package was
1457 completed.  This file will be installed in
1458 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.Debian.gz</file>, or
1459 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.gz</file> for native
1460 packages.
1461           <p>
1462 The <file>debian/changelog</file> file conforms to a certain structure,
1463 with a number of different fields.  One field of note, the
1464 <em>distribution</em>, is described in <ref id="distribution">.  More
1465 information about the structure of this file can be found in
1466 the Debian Policy section titled "<file>debian/changelog</file>".
1467           <p>
1468 Changelog entries can be used to automatically close Debian bugs when
1469 the package is installed into the archive.  See <ref
1470 id="upload-bugfix">.
1471           <p>
1472 It is conventional that the changelog entry notating of a package that
1473 contains a new upstream version of the software looks like this:
1474 <example>
1475   * new upstream version
1476 </example>
1477           <p>
1478 There are tools to help you create entries and finalize the
1479 <file>changelog</file> for release &mdash; see <ref id="devscripts">
1480 and <ref id="dpkg-dev-el">.
1481           <p>
1482 See also <ref id="bpp-debian-changelog">.
1483
1484
1485     <sect id="sanitycheck">Testing the package
1486         <p>
1487 Before you upload your package, you should do basic testing on it.  At
1488 a minimum, you should try the following activities (you'll need to
1489 have an older version of the same Debian package around):
1490 <list>
1491               <item>
1492 Install the package and make sure the software works, or upgrade the
1493 package from an older version to your new version if a Debian package
1494 for it already exists.
1495               <item>
1496 Run <prgn>lintian</prgn> over the package.  You can run
1497 <prgn>lintian</prgn> as follows: <tt>lintian -v
1498 <var>package-version</var>.changes</tt>. This will check the source
1499 package as well as the binary package.  If you don't understand the
1500 output that <prgn>lintian</prgn> generates, try adding the <tt>-i</tt>
1501 switch, which will cause <prgn>lintian</prgn> to output a very verbose
1502 description of the problem.
1503                 <p>
1504 Normally, a package should <em>not</em> be uploaded if it causes lintian
1505 to emit errors (they will start with <tt>E</tt>).
1506                 <p>
1507 For more information on <prgn>lintian</prgn>, see <ref id="lintian">.
1508               <item>
1509 Optionally run <ref id="debdiff"> to analyze changes from an older version,
1510 if one exists.
1511               <item>
1512 Downgrade the package to the previous version (if one exists) &mdash; this
1513 tests the <file>postrm</file> and <file>prerm</file> scripts.
1514               <item>
1515 Remove the package, then reinstall it.
1516             </list>
1517
1518
1519     <sect id="sourcelayout">Layout of the source package
1520         <p>
1521 There are two types of Debian source packages:
1522         <list>
1523           <item>the so-called <em>native</em> packages, where there is no
1524                 distinction between the original sources and the patches
1525                 applied for Debian
1526           <item>the (more common) packages where there's an original source
1527                 tarball file accompanied by another file that contains the
1528                 patches applied for Debian
1529         </list>
1530         <p>
1531 For the native packages, the source package includes a Debian source control
1532 file (<tt>.dsc</tt>) and the source tarball (<tt>.tar.gz</tt>). A source
1533 package of a non-native package includes a Debian source control file, the
1534 original source tarball (<tt>.orig.tar.gz</tt>) and the Debian patches
1535 (<tt>.diff.gz</tt>).
1536         <p>
1537 Whether a package is native or not is determined when it is built by
1538 <manref name="dpkg-buildpackage" section="1">. The rest of this section
1539 relates only to non-native packages.
1540         <p>
1541 The first time a version is uploaded which corresponds to a particular
1542 upstream version, the original source tar file should be uploaded and
1543 included in the <file>.changes</file> file.  Subsequently, this very same
1544 tar file should be used to build the new diffs and <file>.dsc</file>
1545 files, and will not need to be re-uploaded.
1546         <p>
1547 By default, <prgn>dpkg-genchanges</prgn> and
1548 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> will include the original source tar
1549 file if and only if the Debian revision part of the source version
1550 number is 0 or 1, indicating a new upstream version.  This behavior
1551 may be modified by using <tt>-sa</tt> to always include it or
1552 <tt>-sd</tt> to always leave it out.
1553         <p>
1554 If no original source is included in the upload, the original
1555 source tar-file used by <prgn>dpkg-source</prgn> when constructing the
1556 <file>.dsc</file> file and diff to be uploaded <em>must</em> be
1557 byte-for-byte identical with the one already in the archive.
1558
1559
1560     <sect id="distribution">Picking a distribution
1561         <p>
1562 Each upload needs to specify which distribution the package is intended
1563 for. The package build process extracts this information from the first
1564 line of the <file>debian/changelog</file> file and places it in the
1565 <tt>Distribution</tt> field of the <tt>.changes</tt> file.
1566         <p>
1567 There are several possible values for this field: `stable', `unstable',
1568 `testing-proposed-updates' and `experimental'. Normally, packages are
1569 uploaded into <em>unstable</em>.
1570         <p>
1571 Actually, there are two other possible distributions: `stable-security' and
1572 `testing-security', but read <ref id="bug-security"> for more information on
1573 those.
1574         <p>
1575 It is technically possible to upload a package into several distributions
1576 at the same time but it usually doesn't make sense to use that feature
1577 because the dependencies of the package may vary with the distribution.
1578 In particular, it never makes sense to combine the <em>experimental</em>
1579 distribution with anything else (see <ref id="experimental">).
1580
1581         <sect1 id="upload-stable">Uploads to <em>stable</em>
1582           <p>
1583 Uploading to <em>stable</em> means that the package will be placed into the
1584 <file>stable-proposed-updates</file> directory of the Debian archive for further
1585 testing before it is actually included in <em>stable</em>.
1586           <p>
1587 Extra care should be taken when uploading to <em>stable</em>. Basically, a
1588 package should only be uploaded to stable if one of the following happens:
1589 <list>
1590         <item>a security problem (e.g. a Debian security advisory)
1591         <item>a truly critical functionality problem
1592         <item>the package becomes uninstallable
1593         <item>a released architecture lacks the package
1594 </list>
1595           <p>
1596 It is discouraged to change anything else in the package that isn't
1597 important, because even trivial fixes can cause bugs later on. Uploading
1598 new upstream versions to fix security problems is deprecated; applying the
1599 specific patch from the new upstream version to the old one ("back-porting"
1600 the patch) is the right thing to do in most cases.
1601           <p>
1602 Packages uploaded to <em>stable</em> need to be compiled on systems running
1603 <em>stable</em>, so that their dependencies are limited to the libraries
1604 (and other packages) available in <em>stable</em>; for example, a package
1605 uploaded to <em>stable</em> that depends on a library package that only
1606 exists in unstable will be rejected. Making changes to dependencies of other
1607 packages (by messing with <tt>Provides</tt> or shlibs files), possibly making
1608 those other packages uninstallable, is strongly discouraged.
1609           <p>
1610 The Release Team (which can be reached at &email-debian-release;) will
1611 regularly evaluate the uploads in <em>stable-proposed-updates</em> and decide if
1612 your package can be included in <em>stable</em>. Please be clear (and
1613 verbose, if necessary) in your changelog entries for uploads to
1614 <em>stable</em>, because otherwise the package won't be considered for
1615 inclusion.
1616
1617         <sect1 id="upload-t-p-u">Uploads to <em>testing-proposed-updates</em>
1618           <p>
1619 The testing distribution is fed with packages from unstable according to the rules
1620 explained in <ref id="testing">. However, the release manager may stop the testing
1621 scripts when he wants to freeze the distribution. In that case, you may want to
1622 upload to <em>testing-proposed-updates</em> to provide fixed packages during the freeze.
1623           <p>
1624 Keep in mind that packages uploaded there are not automatically processed, they
1625 have to go through the hands of the release manager. So you'd better have a good
1626 reason to upload there. In order to know what a good reason is in the
1627 release manager's eyes, you should read the instructions that he regularly
1628 gives on &email-debian-devel-announce;.
1629           <p>
1630 You should not upload to <em>testing-proposed-updates</em> when you can update your
1631 packages through <em>unstable</em>. If you can't (for example because you have a
1632 newer development version in unstable), you may use it but it is recommended to ask
1633 the authorization of the release manager before.
1634
1635
1636     <sect id="upload">Uploading a package
1637
1638         <sect1 id="upload-ftp-master">Uploading to <tt>ftp-master</tt>
1639           <p>
1640 To upload a package, you need a personal account on
1641 <ftpsite>&ftp-master-host;</ftpsite>, which you should have as an
1642 official maintainer. If you use <prgn>scp</prgn> or <prgn>rsync</prgn>
1643 to transfer the files, place them into &us-upload-dir;;
1644 if you use anonymous FTP to upload, place them into
1645 &upload-queue;.
1646           <p>
1647 Please note that you should transfer
1648 the changes file last.  Otherwise, your upload may be rejected because the
1649 archive maintenance software will parse the changes file and see that not
1650 all files have been uploaded.  If you don't want to bother with transferring
1651 the changes file last, you can simply copy your files to a temporary
1652 directory on <tt>ftp-master</tt> and then move them to
1653 &us-upload-dir;.
1654           <p>
1655 <em>Note:</em> Do not upload to <tt>ftp-master</tt> cryptographic
1656 packages which belong to <em>contrib</em> or <em>non-free</em>. Uploads of
1657 such software should go to <tt>non-us</tt> (see <ref
1658 id="upload-non-us">). Furthermore packages containing code that is
1659 patent-restricted by the United States government can not be uploaded to
1660 <tt>ftp-master</tt>; depending on the case they may still be uploaded to
1661 <file>non-US/non-free</file> (it's in non-free because of distribution issues
1662 and not because of the license of the software). If you can't upload it to
1663 <tt>ftp-master</tt>, then neither can you upload it to the overseas upload
1664 queues on <tt>chiark</tt> or <tt>erlangen</tt>. If you are not sure
1665 whether U.S. patent controls or cryptographic controls apply to your
1666 package, post a message to &email-debian-devel; and ask.
1667           <p>
1668 You may also find the Debian packages <ref id="dupload"> or
1669 <ref id="dput"> useful
1670 when uploading packages.  These handy programs help automate the
1671 process of uploading packages into Debian.
1672           <p>
1673 After uploading your package, you can check how the archive
1674 maintenance software will process it by running <prgn>dinstall</prgn>
1675 on your changes file:
1676 <example>dinstall -n foo.changes</example>
1677           <p>
1678 Note that <prgn>dput</prgn> can do this for you automatically.
1679
1680         <sect1 id="upload-non-us">Uploading to <tt>non-US</tt>
1681           <p>
1682 As discussed above, export controlled software should not be uploaded
1683 to <tt>ftp-master</tt>.  Instead, upload the package to
1684 <ftpsite>non-us.debian.org</ftpsite>, placing the files in
1685 &non-us-upload-dir; (again, both <ref id="dupload"> and <ref
1686 id="dput"> can do this for you if invoked properly). By default,
1687 you can use the same account/password that works on
1688 <tt>ftp-master</tt>.  If you use anonymous FTP to upload, place the
1689 files into &upload-queue;.
1690           <p>
1691 You can check your upload the same way it's done on <tt>ftp-master</tt>,
1692 with:
1693 <example>dinstall -n foo.changes</example>
1694           <p>
1695 Note that U.S. residents or citizens are subject to restrictions on
1696 export of cryptographic software. As of this writing, U.S. citizens
1697 are allowed to export some cryptographic software, subject to
1698 notification rules by the U.S. Department of Commerce.  However, this
1699 restriction has been waived for software which is already available
1700 outside the U.S.  Therefore, any cryptographic software which belongs
1701 in the <em>main</em> section of the Debian archive and does not depend
1702 on any package outside of <em>main</em> (e.g., does not depend on
1703 anything in <em>non-US/main</em>) can be uploaded to <tt>ftp-master</tt>
1704 or its queues, described above.
1705           <p>
1706 Debian policy does not prevent upload to non-US by U.S. residents or
1707 citizens, but care should be taken in doing so. It is recommended that
1708 developers take all necessary steps to ensure that they are not
1709 breaking current US law by doing an upload to non-US, <em>including
1710 consulting a lawyer</em>.
1711           <p>
1712 For packages in <em>non-US/main</em>, <em>non-US/contrib</em>,
1713 developers should at least follow the <url id="&url-u.s.-export;"
1714 name="procedure outlined by the US Government">.  Maintainers of
1715 <em>non-US/non-free</em> packages should further consult the <url
1716 id="&url-notification-of-export;" name="rules on notification of
1717 export"> of non-free software.
1718           <p>
1719 This section is for information only and does not constitute legal
1720 advice. Again, it is strongly recommended that U.S. citizens and
1721 residents consult a lawyer before doing uploads to non-US.
1722
1723
1724         <sect1>Uploads via <tt>chiark</tt>
1725           <p>
1726 If you have a slow network connection to <tt>ftp-master</tt>, there are
1727 alternatives.  One is to upload files to <file>Incoming</file> via a
1728 upload queue in Europe on <tt>chiark</tt>. For details connect to
1729 <url id="&url-chiark-readme;">.
1730           <p>
1731 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1732 export-controlled by the United States government to the queue on
1733 <tt>chiark</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1734 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1735           <p>
1736 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1737 <tt>chiark</tt>; please refer to the documentation that comes with the
1738 program for details.
1739
1740
1741         <sect1>Uploads via <tt>erlangen</tt>
1742           <p>
1743 Another upload queue is available in Germany: just upload the files
1744 via anonymous FTP to <url id="&url-upload-erlangen;">.
1745           <p>
1746 The upload must be a complete Debian upload, as you would put it into
1747 <tt>ftp-master</tt>'s <file>Incoming</file>, i.e., a <file>.changes</file> files
1748 along with the other files mentioned in the <file>.changes</file>. The
1749 queue daemon also checks that the <file>.changes</file> is correctly
1750 signed with GnuPG or OpenPGP by a Debian developer, so that no bogus files can find
1751 their way to <tt>ftp-master</tt> via this queue. Please also make sure that
1752 the <tt>Maintainer</tt> field in the <file>.changes</file> contains
1753 <em>your</em> e-mail address. The address found there is used for all
1754 replies, just as on <tt>ftp-master</tt>.
1755           <p>
1756 There's no need to move your files into a second directory after the
1757 upload, as on <tt>chiark</tt>. And, in any case, you should get a
1758 mail reply from the queue daemon explaining what happened to your
1759 upload. Hopefully it should have been moved to <tt>ftp-master</tt>, but in
1760 case of errors you're notified, too.
1761           <p>
1762 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1763 export-controlled by the United States government to the queue on
1764 <tt>erlangen</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1765 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1766           <p>
1767 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1768 <tt>erlangen</tt>; please refer to the documentation that comes with
1769 the program for details.
1770
1771
1772         <sect1>Other upload queues
1773           <p>
1774 Another upload queue is available which is based in the US, and is a
1775 good backup when there are problems reaching <tt>ftp-master</tt>.  You can
1776 upload files, just as in <tt>erlangen</tt>, to <url
1777 id="&url-upload-samosa;">.
1778           <p>
1779 An upload queue is available in Japan: just upload the files via
1780 anonymous FTP to <url id="&url-upload-jp;">.
1781
1782
1783       <sect1 id="upload-notification">
1784         <heading>Notification that a new package has been installed</heading>
1785         <p>
1786 The Debian archive maintainers are responsible for handling package
1787 uploads.  For the most part, uploads are automatically handled on a
1788 daily basis by the archive maintenance tools, <prgn>katie</prgn>.
1789 Specifically, updates to existing packages to
1790 the `unstable' distribution are handled automatically. In other cases,
1791 notably new packages, placing the uploaded package into the
1792 distribution is handled manually. When uploads are handled manually,
1793 the change to the archive may take up to a month to occur. Please be
1794 patient.
1795         <p>
1796 In any case, you will receive an email notification indicating that the
1797 package has been added to the archive, which also indicates which bugs will
1798 be closed by the upload.  Please examine this notification carefully,
1799 checking if any bugs you meant to close didn't get triggered.
1800         <p>
1801 The installation notification also includes information on what
1802 section the package was inserted into.  If there is a disparity, you
1803 will receive a separate email notifying you of that.  Read on below.
1804         <p>
1805 Note also that if you upload via queues, the queue daemon software will
1806 also send you a notification by email.
1807
1808     <sect id="override-file">Determining section and priority of a package
1809         <p>
1810 The <file>debian/control</file> file's <tt>Section</tt> and
1811 <tt>Priority</tt> fields do not actually specify where the file will
1812 be placed in the archive, nor its priority.  In order to retain the
1813 overall integrity of the archive, it is the archive maintainers who
1814 have control over these fields.  The values in the
1815 <file>debian/control</file> file are actually just hints.
1816         <p>
1817 The archive maintainers keep track of the canonical sections and
1818 priorities for packages in the <em>override file</em>.  If there is a
1819 disparity between the <em>override file</em> and the package's fields
1820 as indicated in <file>debian/control</file>, then you will receive an
1821 email noting the divergence when the package is installed into the
1822 archive.  You can either correct your <file>debian/control</file> file
1823 for your next upload, or else you may wish to make a change in the
1824 <em>override file</em>.
1825         <p>
1826 To alter the actual section that a package is put in, you need to
1827 first make sure that the <file>debian/control</file> in your package
1828 is accurate.  Next, send an email &email-override; or submit a bug
1829 against <package>ftp.debian.org</package> requesting that the section
1830 or priority for your package be changed from the old section or
1831 priority to the new one.  Be sure to explain your reasoning.
1832         <p>
1833 For more information about <em>override files</em>, see <manref
1834 name="dpkg-scanpackages" section="8"> and
1835 <url id="&url-bts-devel;#maintincorrect">.
1836         <p>
1837 Note also that the term "section" is used for the separation of packages
1838 according to their licensing, e.g. <em>main</em>, <em>contrib</em> and
1839 <em>non-free</em>. This is described in another section, <ref id="archive">.
1840
1841
1842     <sect id="bug-handling">Handling package bugs
1843         <p>
1844 Often as a package maintainer, you find bugs in other packages or else
1845 have bugs reported to your packages which need to be reassigned.  The
1846 <url id="&url-bts-control;" name="BTS instructions"> can tell you how
1847 to do this.  Some information on filing bugs can be found in <ref
1848 id="submit-bug">.
1849
1850       <sect1 id="bug-monitoring">Monitoring bugs
1851         <p>
1852 If you want to be a good maintainer, you should periodically check the
1853 <url id="&url-bts;" name="Debian bug tracking system (BTS)"> for your
1854 packages.  The BTS contains all the open bugs against your packages.
1855 You can check them by browsing this page:
1856 <tt>http://&bugs-host;/<var>yourlogin</var>@debian.org</tt>.
1857         <p>
1858 Maintainers interact with the BTS via email addresses at
1859 <tt>&bugs-host;</tt>.  Documentation on available commands can be
1860 found at <url id="&url-bts;">, or, if you have installed the
1861 <package>doc-debian</package> package, you can look at the local files
1862 &file-bts-docs;.
1863         <p>
1864 Some find it useful to get periodic reports on open bugs.  You can add
1865 a cron job such as the following if you want to get a weekly email
1866 outlining all the open bugs against your packages:
1867 <example>
1868 # ask for weekly reports of bugs in my packages
1869 &cron-bug-report;
1870 </example>
1871 Replace <var>address</var> with your official Debian
1872 maintainer address.
1873
1874       <sect1 id="bug-answering">Responding to bugs
1875         <p>
1876 Make sure that any discussion you have about bugs are sent both to
1877 the original submitter of the bug, and the bug itself (e.g.,
1878 <email>123@&bugs-host;</email>). If you're writing a new
1879 mail and you don't remember the submitter email address, you can
1880 use the <email>123-submitter@&bugs-host;</email> email to
1881 contact the submitter <em>and</em> to record your mail within the
1882 bug log (that means you don't need to send a copy of the mail to
1883 <email>123@&bugs-host;</email>).
1884         <p>
1885 Once you've dealt with a bug report (e.g. fixed it), mark it as
1886 <em>done</em> (close it) by sending an explanation message to
1887 <email>123-done@&bugs-host;</email>. If you're fixing a bug by
1888 changing and uploading the package, you can automate bug closing as
1889 described in <ref id="upload-bugfix">.
1890         <p>
1891 You should <em>never</em> close bugs via the bug server <tt>close</tt>
1892 command sent to &email-bts-control;.  If you do so, the original
1893 submitter will not receive any information about why the bug was
1894 closed.
1895
1896       <sect1 id="bug-housekeeping">Bug housekeeping
1897         <p>
1898 As a package maintainer, you will often find bugs in other packages or
1899 have bugs reported against your packages which are actually bugs in
1900 other packages. The bug tracking system's features interesting to developers
1901 are described in the <url id="&url-bts-devel;" name="BTS documentation for
1902 Debian developers">. Operations such as reassigning, merging, and tagging
1903 bug reports are described in the <url id="&url-bts-control;" name="BTS
1904 control server documentation">. This section contains
1905 some guidelines for managing your own bugs, based on the collective
1906 Debian developer experience.
1907         <p>
1908 Filing bugs for problems that  you find in other packages is one of
1909 the "civic obligations" of maintainership, see <ref id="submit-bug">
1910 for details. However, handling the bugs in your own packages is
1911 even more important.
1912         <p>
1913 Here's a list of steps that you may follow to handle a bug report:
1914 <enumlist>
1915     <item>
1916 Decide whether the report corresponds to a real bug or not. Sometimes
1917 users are just calling a program in the wrong way because they haven't
1918 read the documentation. If you diagnose this, just close the bug with
1919 enough information to let the user correct his problem (give pointers
1920 to the good documentation and so on). If the same report comes up
1921 again and again you may ask yourself if the documentation is good
1922 enough or if the program shouldn't detect its misuse in order to
1923 give an informative error message. This is an issue that may need
1924 to be brought to the upstream author.
1925     <p>
1926 If the bug submitter disagree with your decision to close the bug,
1927 they may reopen it until you find an agreement on how to handle it.
1928 If you don't find any, you may want to tag the bug <tt>wontfix</tt>
1929 to let people know that the bug exists but that it won't be corrected.
1930 If this situation is unacceptable, you (or the submitter) may want to
1931 require a decision of the technical committee by reassigning the bug
1932 to <package>tech-ctte</package> (you may use the clone command of
1933 the BTS if you wish to keep it reported against your package). Before
1934 doing so, please read the <url id="&url-tech-ctte;" name="recommended procedure">.
1935     <item>
1936 If the bug is real but it's caused by another package, just reassign
1937 the bug the right package. If you don't know which package it should
1938 be reassigned to, you may either ask for help on &email-debian-devel; or
1939 reassign it to <package>debian-policy</package> to let them decide which
1940 package is in fault.
1941     <p>
1942 Sometimes you also have to adjust the severity of the bug so that it
1943 matches our definition of the severity. That's because people tend to
1944 inflate the severity of bugs to make sure their bugs are fixed quickly.
1945 Some bugs may even be dropped to wishlist severity when the requested
1946 change is just cosmetic.
1947     <item>
1948 The bug submitter may have forgotten to provide some information, in that
1949 case you have to ask him the information required. You may use the
1950 <tt>moreinfo</tt> tag to mark the bug as such. Moreover if you can't
1951 reproduce the bug, you tag it <tt>unreproducible</tt>. Anyone who
1952 can reproduce the bug is then invited to provide more information
1953 on how to reproduce it. After a few months, if this information has not
1954 been sent by someone, the bug may be closed.
1955     <item>
1956 If the bug is related to the packaging, you just fix it. If you are not
1957 able to fix it yourself, then tag the bug as <tt>help</tt>. You can
1958 also ask for help on &email-debian-devel; or &email-debian-qa;. If it's an
1959 upstream problem, you have to forward it to the upstream author.
1960 Forwarding a bug is not enough, you have to check at each release if
1961 the bug has been fixed or not. If it has, you just close it, otherwise
1962 you have to remind the author about it. If you have the required skills
1963 you can prepare a patch that fixes the bug and that you send at the
1964 same time to the author. Make sure to send the patch in the BTS and to
1965 tag the bug as <tt>patch</tt>.
1966     <item>
1967 If you have fixed a bug in your local copy, or if a fix has been
1968 committed to the CVS repository, you may tag the bug as
1969 <tt>pending</tt> to let people know that the bug is corrected and that
1970 it will be closed with the next upload (add the <tt>closes:</tt> in
1971 the <file>changelog</file>). This is particularly useful if you
1972 are several developers working on the same package.
1973     <item>
1974 Once a corrected package is available in the <em>unstable</em>
1975 distribution, you can close the bug. This can be done automatically,
1976 read <ref id="upload-bugfix">.
1977 </enumlist>
1978
1979       <sect1 id="upload-bugfix">When bugs are closed by new uploads
1980         <p>
1981 As bugs and problems are fixed your packages, it is your
1982 responsibility as the package maintainer to close the bug.  However,
1983 you should not close the bug until the package which fixes the bug has
1984 been accepted into the Debian archive.  Therefore, once you get
1985 notification that your updated package has been installed into the
1986 archive, you can and should close the bug in the BTS.
1987         <p>
1988 However, it's possible to avoid having to manually close bugs after the
1989 upload &mdash; just list the fixed bugs in your <file>debian/changelog</file>
1990 file, following a certain syntax, and the archive maintenance software
1991 will close the bugs for you. For example:
1992
1993 <example>
1994 acme-cannon (3.1415) unstable; urgency=low
1995
1996   * Frobbed with options (closes: Bug#98339)
1997   * Added safety to prevent operator dismemberment, closes: bug#98765,
1998     bug#98713, #98714.
1999   * Added man page. Closes: #98725.
2000 </example>
2001
2002 Technically speaking, the following Perl regular expression describes
2003 how bug closing changelogs are identified:
2004 <example>
2005   /closes:\s*(?:bug)?\#\s*\d+(?:,\s*(?:bug)?\#\s*\d+)*/ig
2006 </example>
2007
2008 We prefer the <tt>closes: #<var>XXX</var></tt> syntax, as it is the
2009 most concise entry and the easiest to integrate with the text of the
2010 <file>changelog</file>.
2011         <p>
2012 If you happen to mistype a bug number or forget a bug in the changelog
2013 entries, don't hesitate to undo any damage the error caused. To reopen
2014 wrongly closed bugs, send an <tt>reopen <var>XXX</var></tt> command to
2015 the bug tracking system's control address, &email-bts-control;.  To
2016 close any remaining bugs that were fixed by your upload, email the
2017 <file>.changes</file> file to <email>XXX-done@&bugs-host;</email>,
2018 where <var>XXX</var> is your bug number.
2019         <p>
2020 Bear in mind that it is not obligatory to close bugs using the
2021 changelog as described above.  If you simply want to close bugs that
2022 don't have anything to do with an upload you made, do it by emailing
2023 an explanation to <email>XXX-done@&bugs-host;</email>.  Do
2024 <strong>not</strong> close bugs in the changelog entry of a version if
2025 the changes in that version of the package doesn't have any bearing on
2026 the bug.
2027           <p>
2028 For general information on how to write your changelog entries, see
2029 <ref id="bpp-debian-changelog">.
2030
2031
2032       <sect1 id="bug-security">Handling security-related bugs
2033         <p>
2034 Due to their sensitive nature, security-related bugs must be handled
2035 carefully.  The Debian Security Team exists to coordinate this
2036 activity, keeping track of outstanding security problems, helping
2037 maintainers with security problems or fix them themselves, sending
2038 security advisories, and maintaining security.debian.org.
2039
2040 <!-- information about the security database goes here once it's ready -->
2041 <!-- (mdz) -->
2042
2043         <sect2 id="bug-security-you">What to do when you learn of a
2044         security problem
2045           <p>
2046 When you become aware of a security-related bug in a Debian package,
2047 whether or not you are the maintainer, collect pertinent information
2048 about the problem, and promptly contact the security team at 
2049 &email-security-team;.
2050 Useful information includes, for example:
2051
2052 <list compact>
2053   <item>What versions of the package are known to be affected by the
2054   bug.  Check each version that is present in a supported Debian
2055   release, as well as testing and unstable.
2056
2057   <item>The nature of the fix, if any is available (patches are
2058   especially helpful)
2059
2060   <item>Any fixed packages that you have prepared yourself (send only
2061   the <tt>.diff.gz</tt> and <tt>.dsc</tt> files)
2062
2063   <item>Any information needed for the advisory (see <ref
2064   id="bug-security-advisories">)
2065
2066 </list>
2067
2068         <sect2 id="bug-security-confidentiality">Confidentiality
2069           <p>
2070 Unlike most other activities within Debian, information about security
2071 issues must sometimes be kept private for a time.  Whether this is the
2072 case depends on the nature of the problem and corresponding fix, and
2073 whether it is already a matter of public knowledge.
2074 <p>
2075 There are a few ways a developer can learn of a security problem:
2076
2077 <list compact>
2078     <item>he notices it on a public forum (mailing list, web site, etc.)
2079     <item>someone files a bug report
2080     <item>someone informs him via private email
2081 </list>
2082
2083  In the first two cases, the information is public and it is important
2084  to have a fix as soon as possible. In the last case, however, it
2085  might not be public information. In that case there are a few
2086  possible options for dealing with the problem:
2087
2088 <list>
2089   <item>if it is a trivial problem (like insecure temporary files)
2090   there is no need to keep the problem a secret and a fix should be
2091   made and released.
2092
2093   <item>if the problem is severe (remotely exploitable, possibility to
2094   gain root privileges) it is preferable to share the information with
2095   other vendors and coordinate a release. The security team keeps
2096   contacts with the various organizations and individuals and can take
2097   care of that.
2098 </list>
2099
2100 <p>
2101  In all cases if the person who reports the problem asks to not
2102  disclose the information that should be respected, with the obvious
2103  exception of informing the security team (make sure you tell the
2104  security team that the information can not be disclosed).
2105
2106 <p>
2107 Please note that if secrecy is needed you can also not upload a fix to
2108 unstable (or anywhere else), since the changelog and diff information
2109 for unstable is public.
2110
2111 <p>
2112 There are two reasons for releasing information even though secrecy is
2113 requested: the problem has been known for a while, or that the problem
2114 or exploit has become public.
2115
2116         <sect2 id="bug-security-advisories">Security Advisories
2117           <p>
2118 Security advisories are only issued for the current, released stable
2119 distribution, not for testing or unstable.  When released, advisories
2120 are sent to the &email-debian-security-announce;
2121 mailing list and posted on <url
2122 id="&url-debian-security-advisories;" name="the security web page">.
2123 Security advisories are written and posted by the security
2124 team. However they certainly do not mind if a maintainer can supply
2125 some of the information for them, or write part of the
2126 text. Information that should be in an advisory includes:
2127
2128 <list compact>
2129   <item>A description of the problem and its scope, including:
2130     <list>
2131        <item>The type of problem (privilege escalation, denial of
2132   service, etc.)
2133        <item>How it can be exploited
2134        <item>Whether it is remotely or locally exploitable
2135        <item>How the problem was fixed
2136     </list>
2137   <item>Version numbers of affected packages
2138   <item>Version numbers of fixed packages
2139   <item>Information on where to obtain the updated packages
2140   <item>References to upstream advisories, <url
2141   id="http://cve.mitre.org" name="CVE"> identifiers, and any other
2142   information useful in cross-referencing the vulnerability
2143 </list>
2144
2145          <sect2 id="bug-security-building">
2146             <heading>Preparing packages to address security issues</heading>
2147          <p>
2148 One way that you can assist the security team in their duties is to
2149 provide fixed packages suitable for a security advisory for the stable
2150 Debian release.
2151          <p>
2152  When an update is made to the stable release, care must be taken to
2153  avoid changing system behavior or introducing new bugs.  In order to
2154  do this, make as few changes as possible to fix the bug.  Users and
2155  administrators rely on the exact behavior of a release once it is
2156  made, so any change that is made might break someone's system.
2157  This is especially true of libraries: make sure you never change the
2158  API or ABI, no matter how small the change.
2159 <p>
2160 This means that moving to a new upstream version is not a good
2161 solution.  Instead, the relevant changes should be back-ported to the
2162 version present in the current stable Debian release. Generally,
2163 upstream maintainers are willing to help if needed.  If not, the
2164 Debian security team may be able to help.
2165 <p>
2166 In some cases, it is not possible to back-port a security fix, for
2167 example when large amounts of source code need to be modified or
2168 rewritten.  If this happens, it may be necessary to move to a new
2169 upstream version.  However, you must always coordinate that with the
2170 security team beforehand.
2171 <p>
2172 Related to this is another important guideline: always test your
2173 changes.  If you have an exploit available, try it and see if it
2174 indeed succeeds on the unpatched package and fails on the fixed
2175 package.  Test other, normal actions as well, as sometimes a security
2176 fix can break seemingly unrelated features in subtle ways.
2177 <p>
2178 Review and test your changes as much as possible.  Check the
2179 differences from the previous version repeatedly
2180 (<prgn>interdiff</prgn> from the <package>patchutils</package> package
2181 and <prgn>debdiff</prgn> from <package>devscripts</package> are useful
2182 tools for this, see <ref id="debdiff">).
2183 <p>
2184 When packaging the fix, keep the following points in mind:
2185
2186 <list>
2187     <item>Make sure you target the right distribution in your
2188     <file>debian/changelog</file>. For stable this is <tt>stable-security</tt> and for
2189     testing this is <tt>testing-security</tt>, and for the previous
2190     stable release, this is <tt>oldstable-security</tt>. Do not target
2191     <var>distribution</var>-proposed-updates!
2192
2193     <item>Make sure the version number is proper. It must be greater
2194     than the current package, but less than package versions in later
2195     distributions.  If in doubt, test it with <tt>dpkg
2196     --compare-versions</tt>.  For <em>testing</em>, there must be
2197     a higher version in <em>unstable</em>. If there is none yet (for example,
2198     if <em>testing</em> and <em>unstable</em> have the same version) you must upload a
2199     new version to unstable first.
2200
2201     <item>Do not make source-only uploads if your package has any
2202     binary-all packages (do not use the <tt>-S</tt> option to
2203     <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>).  The <prgn>buildd</prgn> infrastructure will
2204     not build those. This point applies to normal package uploads as
2205     well.
2206
2207     <item>If the upstream source has been uploaded to
2208     security.debian.org before (by a previous security update), build
2209     the upload without the upstream source (<tt>dpkg-buildpackage
2210     -sd</tt>).  Otherwise, build with full source
2211     (<tt>dpkg-buildpackage -sa</tt>).
2212
2213     <item>Be sure to use the exact same <file>*.orig.tar.gz</file> as used in the
2214     normal archive, otherwise it is not possible to move the security
2215     fix into the main archives later.
2216
2217     <item>Be sure, when compiling a package, to compile on a clean
2218     system which only has packages installed from the distribution you
2219     are building for. If you do not have such a system yourself, you
2220     can use a debian.org machine (see <ref id="server-machines">)
2221     or setup a chroot (see <ref id="pbuilder"> and
2222     <ref id="debootstrap">).
2223 </list>
2224
2225       <sect2 id="bug-security-upload">Uploading the fixed package
2226 <p>
2227 <em>DO NOT</em> upload a package to the security upload queue without
2228 prior authorization from the security team.  If the package does not
2229 exactly meet the team's requirements, it will cause many problems and
2230 delays in dealing with the unwanted upload.
2231 <p>
2232 <em>DO NOT</em> upload your fix to proposed-updates without
2233 coordinating with the security team.  Packages from
2234 security.debian.org will be copied into the proposed-updates directory
2235 automatically.  If a package with the same or a higher version number
2236 is already installed into the archive, the security update will be
2237 rejected by the archive system.  That way, the stable distribution
2238 will end up without a security update for this package instead.
2239 <p>
2240 Once you have created and tested the new package and it has been
2241 approved by the security team, it needs to be uploaded so that it can
2242 be installed in the archives. For security uploads, the place to
2243 upload to is
2244 <tt>ftp://security.debian.org/pub/SecurityUploadQueue/</tt> .
2245
2246 <p>
2247 Once an upload to the security queue has been accepted, the package
2248 will automatically be rebuilt for all architectures and stored for
2249 verification by the security team.
2250
2251 <p>
2252 Uploads which are waiting for acceptance or verification are only
2253 accessible by the security team. This is necessary since there might
2254 be fixes for security problems that cannot be disclosed yet.
2255
2256 <p>
2257 If a member of the security team accepts a package, it will be
2258 installed on security.debian.org as well as the proper
2259 <var>distribution</var>-proposed-updates on ftp-master or in the non-US
2260 archive.
2261
2262
2263     <sect id="archive-manip">
2264       <heading>Moving, removing, renaming, adopting, and orphaning
2265       packages</heading>
2266       <p>
2267 Some archive manipulation operations are not automated in the Debian
2268 upload process.  These procedures should be manually followed by
2269 maintainers.  This chapter gives guidelines in what to do in these
2270 cases.
2271
2272       <sect1 id="moving-pkgs">Moving packages
2273         <p>
2274 Sometimes a package will change its section.  For instance, a
2275 package from the `non-free' section might be GPL'd in a later version,
2276 in which case, the package should be moved to `main' or
2277 `contrib'.<footnote> See the <url id="&url-debian-policy;"
2278 name="Debian Policy Manual"> for guidelines on what section a package
2279 belongs in.
2280           </footnote>
2281         <p>
2282 If you need to change the section for one of your packages, change the
2283 package control information to place the package in the desired
2284 section, and re-upload the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
2285 name="Debian Policy Manual"> for details). If your new section is
2286 valid, it will be moved automatically. If it does not, then contact
2287 the ftpmasters in order to understand what happened.
2288         <p>
2289 If, on the other hand, you need to change the <em>subsection</em> of
2290 one of your packages (e.g., ``devel'', ``admin''), the procedure is
2291 slightly different.  Correct the subsection as found in the control
2292 file of the package, and re-upload that.  Also, you'll need to get the
2293 override file updated, as described in <ref id="override-file">.
2294
2295
2296       <sect1 id="removing-pkgs">Removing packages
2297         <p>
2298 If for some reason you want to completely remove a package (say, if it
2299 is an old compatibility library which is no longer required), you
2300 need to file a bug against <tt>ftp.debian.org</tt> asking that the
2301 package be removed.  Make sure you indicate which distribution the
2302 package should be removed from. Normally, you can only have packages
2303 removed from <em>unstable</em> and <em>experimental</em>.  Packages
2304 are not removed from <em>testing</em> directly. Rather, they will be
2305 removed automatically after the package has been removed from
2306 <em>unstable</em> and no package in <em>testing</em> depends on it.
2307         <p>
2308 You also have to detail the reasons justifying that request. This is to
2309 avoid unwanted removals and to keep a trace of why a package has been
2310 removed. For example, you can provide the name of the package that
2311 supersedes the one to be removed.
2312         <p>
2313 Usually you only ask the removal of a package maintained by yourself.
2314 If you want to remove another package, you have to get the approval
2315 of its last maintainer.
2316         <p>
2317 If in doubt concerning whether a package is disposable, email
2318 &email-debian-devel; asking for opinions.  Also of interest is the
2319 <prgn>apt-cache</prgn> program from the <package>apt</package>
2320 package.  When invoked as <tt>apt-cache showpkg
2321 <var>package</var></tt>, the program will show details for
2322 <var>package</var>, including reverse depends.
2323         <p>
2324 Once the package has been removed, the package's bugs should be handled.
2325 They should either be reassigned to another package in the case where
2326 the actual code has evolved into another package (e.g. <tt>libfoo12</tt>
2327 was removed because <tt>libfoo13</tt> supersedes it) or closed if the
2328 software is simply no more part of Debian.
2329
2330         <sect2>Removing packages from <file>Incoming</file>
2331           <p>
2332 In the past, it was possible to remove packages from <file>incoming</file>.
2333 However, with the introduction of the new incoming system, this is no longer
2334 possible.  Instead, you have to upload a new revision of your package with
2335 a higher version as the package you want to replace.  Both versions will be
2336 installed in the archive but only the higher version will actually be
2337 available in <em>unstable</em> since the previous version will immediately
2338 be replaced by the higher.  However, if you do proper testing of your
2339 packages, the need to replace a package should not occur too often anyway.
2340
2341       <sect1>Replacing or renaming packages
2342         <p>
2343 Sometimes you made a mistake naming the package and you need to rename
2344 it.  In this case, you need to follow a two-step process.  First, set
2345 your <file>debian/control</file> file to replace and conflict with the
2346 obsolete name of the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
2347 name="Debian Policy Manual"> for details).  Once you've uploaded
2348 the package and the package has moved into the archive, file a bug
2349 against <tt>ftp.debian.org</tt> asking to remove the package with the
2350 obsolete name. Do not forget to properly reassign the package's bugs
2351 at the same time.
2352         <p>
2353 At other times, you may make a mistake in constructing your package and
2354 wish to replace it. The only way to do this is to increase the version
2355 number and upload a new version. The old version will be expired in
2356 the usual manner.  Note that this applies to each part of your package,
2357 including the sources: if you wish to replace the upstream source tarball
2358 of your package, you will need to upload it with a different version. An
2359 easy possibility is to replace <file>foo_1.00.orig.tar.gz</file> with
2360 <file>foo_1.00+0.orig.tar.gz</file>. This restriction gives each file
2361 on the ftp site a unique name, which helps to ensure consistency across the
2362 mirror network.
2363
2364       <sect1 id="orphaning">Orphaning a package
2365         <p>
2366 If you can no longer maintain a package, you need to inform the others
2367 about that, and see that the package is marked as orphaned.
2368 You should set the package maintainer to <tt>Debian QA Group
2369 &orphan-address;</tt> and submit a bug report
2370 against the pseudo package <package>wnpp</package>.  The bug report should be
2371 titled <tt>O: <var>package</var> -- <var>short description</var></tt>
2372 indicating that the package is now orphaned.  The severity of the bug
2373 should be set to <em>normal</em>. If you feel it's necessary, send a copy
2374 to &email-debian-devel; by putting the address in the X-Debbugs-CC: header
2375 of the message (no, don't use CC:, because that way the message's subject
2376 won't indicate the bug number).
2377         <p>
2378 If the package is especially crucial to Debian, you should instead submit
2379 a bug against <package>wnpp</package> and title it <tt>RFA: <var>package</var> --
2380 <var>short description</var></tt> and set its severity to
2381 <em>important</em>. <tt>RFA</tt> stands for <em>Request For Adoption</em>.
2382 Definitely copy the message to debian-devel in this case, as described
2383 above.
2384         <p>
2385 Read instructions on the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages">
2386 for more information.
2387
2388       <sect1 id="adopting">Adopting a package
2389         <p>
2390 A list of packages in need of a new maintainer is available at in the
2391 <url name="Work-Needing and Prospective Packages list (WNPP)"
2392 id="&url-wnpp;">. If you wish to take over maintenance of any of the
2393 packages listed in the WNPP, please take a look at the aforementioned
2394 page for information and procedures.
2395         <p>
2396 It is not OK to simply take over a package that you feel is neglected
2397 &mdash; that would be package hijacking.  You can, of course, contact the
2398 current maintainer and ask them if you may take over the package.
2399 If you have reason to believe a maintainer has gone AWOL
2400 (absent without leave), see <ref id="mia-qa">.
2401         <p>
2402 Generally, you may not take over the package without the assent of the
2403 current maintainer. Even if they ignore you, that is still not grounds to
2404 take over a package. Complaints about maintainers should be brought up on
2405 the developers' mailing list. If the discussion doesn't end with a positive
2406 conclusion, and the issue is of a technical nature, consider bringing it to
2407 the attention of the technical committee (see the <url name="technical
2408 committee web page" id="&url-tech-ctte;"> for more information).
2409         <p>
2410 If you take over an old package, you probably want to be listed as the
2411 package's official maintainer in the bug system. This will happen
2412 automatically once you upload a new version with an updated
2413 <tt>Maintainer:</tt> field, although it can take a few hours after the
2414 upload is done. If you do not expect to upload a new version for a while,
2415 you can use <ref id="pkg-tracking-system"> to get the bug reports. However,
2416 make sure that the old maintainer has no problem with the fact that
2417 they will continue to receive the bugs during that time.
2418
2419
2420     <sect id="porting">Porting and being ported
2421       <p>
2422 Debian supports an ever-increasing number of architectures.  Even if
2423 you are not a porter, and you don't use any architecture but one, it
2424 is part of your duty as a maintainer to be aware of issues of
2425 portability.  Therefore, even if you are not a porter, you should read
2426 most of this chapter.
2427       <p>
2428 Porting is the act of building Debian packages for architectures that
2429 is different from the original architecture of the package
2430 maintainer's binary package.  It is a unique and essential activity.
2431 In fact, porters do most of the actual compiling of Debian packages.
2432 For instance, for a single <em>i386</em> binary package, there must be
2433 a recompile for each architecture, which amounts to
2434 &number-of-arches; more builds.
2435
2436
2437       <sect1 id="kind-to-porters">Being kind to porters
2438         <p>
2439 Porters have a difficult and unique task, since they are required to
2440 deal with a large volume of packages.  Ideally, every source package
2441 should build right out of the box.  Unfortunately, this is often not
2442 the case.  This section contains a checklist of ``gotchas'' often
2443 committed by Debian maintainers &mdash; common problems which often stymie
2444 porters, and make their jobs unnecessarily difficult.
2445         <p>
2446 The first and most important watchword is to respond quickly to bug or
2447 issues raised by porters.  Please treat porters with courtesy, as if
2448 they were in fact co-maintainers of your package (which in a way, they
2449 are).  Please be tolerant of succinct or even unclear bug reports,
2450 doing your best to hunt down whatever the problem is.
2451         <p>
2452 By far, most of the problems encountered by porters are caused by
2453 <em>packaging bugs</em> in the source packages.  Here is a checklist
2454 of things you should check or be aware of.
2455
2456 <enumlist>
2457             <item>
2458 Make sure that your <tt>Build-Depends</tt> and
2459 <tt>Build-Depends-Indep</tt> settings in <file>debian/control</file>
2460 are set properly.  The best way to validate this is to use the
2461 <package>debootstrap</package> package to create an unstable chroot
2462 environment (see <ref id="debootstrap">).
2463 Within that chrooted environment, install the
2464 <package>build-essential</package> package and any package
2465 dependencies mentioned in <tt>Build-Depends</tt> and/or
2466 <tt>Build-Depends-Indep</tt>.  Finally, try building your package
2467 within that chrooted environment.  These steps can be automated
2468 by the use of the <prgn>pbuilder</prgn> program which is provided by
2469 the package of the same name (see <ref id="pbuilder">).
2470                 <p>
2471 If you can't set up a proper chroot, <prgn>dpkg-depcheck</prgn> may be
2472 of assistance (see <ref id="dpkg-depcheck">).
2473                 <p>
2474 See the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
2475 Manual"> for instructions on setting build dependencies.
2476             <item>
2477 Don't set architecture to a value other than ``all'' or ``any'' unless
2478 you really mean it.  In too many cases, maintainers don't follow the
2479 instructions in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
2480 Manual">.  Setting your architecture to ``i386'' is usually incorrect.
2481             <item>
2482 Make sure your source package is correct.  Do <tt>dpkg-source -x
2483 <var>package</var>.dsc</tt> to make sure your source package unpacks
2484 properly.  Then, in there, try building your package from scratch with
2485 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>.
2486             <item>
2487 Make sure you don't ship your source package with the
2488 <file>debian/files</file> or <file>debian/substvars</file> files.
2489 They should be removed by the `clean' target of
2490 <file>debian/rules</file>.
2491             <item>
2492 Make sure you don't rely on locally installed or hacked configurations
2493 or programs.  For instance, you should never be calling programs in
2494 <file>/usr/local/bin</file> or the like.  Try not to rely on programs
2495 be setup in a special way.  Try building your package on another
2496 machine, even if it's the same architecture.
2497             <item>
2498 Don't depend on the package you're building already being installed (a
2499 sub-case of the above issue).
2500             <item>
2501 Don't rely on the compiler being a certain version, if possible.  If
2502 not, then make sure your build dependencies reflect the restrictions,
2503 although you are probably asking for trouble, since different
2504 architectures sometimes standardize on different compilers.
2505             <item>
2506 Make sure your debian/rules contains separate ``binary-arch'' and
2507 ``binary-indep'' targets, as the Debian Policy Manual requires.
2508 Make sure that both targets work independently, that is, that you can
2509 call the target without having called the other before. To test this,
2510 try to run <tt>dpkg-buildpackage -b</tt>.
2511           </enumlist>
2512
2513
2514       <sect1 id="porter-guidelines">Guidelines for porter uploads
2515         <p>
2516 If the package builds out of the box for the architecture to be ported
2517 to, you are in luck and your job is easy.  This section applies to
2518 that case; it describes how to build and upload your binary package so
2519 that it is properly installed into the archive.  If you do have to
2520 patch the package in order to get it to compile for the other
2521 architecture, you are actually doing a source NMU, so consult <ref
2522 id="nmu-guidelines"> instead.
2523         <p>
2524 For a porter upload, no changes are being made to the source.  You do
2525 not need to touch any of the files in the source package.  This
2526 includes <file>debian/changelog</file>.
2527         <p>
2528 The way to invoke <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> is as
2529 <tt>dpkg-buildpackage -B -m<var>porter-email</var></tt>.  Of course,
2530 set <var>porter-email</var> to your email address.  This will do a
2531 binary-only build of only the architecture-dependent portions of the
2532 package, using the `binary-arch' target in <file>debian/rules</file>.
2533
2534         <sect2 id="binary-only-nmu">
2535           <heading>Recompilation or binary-only NMU</heading>
2536         <p>
2537 Sometimes the initial porter upload is problematic because the environment
2538 in which the package was built was not good enough (outdated or obsolete
2539 library, bad compiler, ...). Then you may just need to recompile it in
2540 an updated environment. However, you have to bump the version number in
2541 this case, so that the old bad package can be replaced in the Debian archive
2542 (<prgn>katie</prgn> refuses to install new packages if they don't have a
2543 version number greater than the currently available one).  Despite the
2544 required modification of the changelog, these are called binary-only NMUs
2545 &mdash; there is no need in this case to trigger all other architectures
2546 to consider themselves out of date or requiring recompilation.
2547         <p>
2548 Such recompilations require special ``magic'' version numbering, so that
2549 the archive maintenance tools recognize that, even though there is a
2550 new Debian version, there is no corresponding source update.  If you
2551 get this wrong, the archive maintainers will reject your upload (due
2552 to lack of corresponding source code).
2553         <p>
2554 The ``magic'' for a recompilation-only NMU is triggered by using the
2555 third-level number on the Debian part of the version.  For instance,
2556 if the latest version you are recompiling against was version
2557 ``2.9-3'', your NMU should carry a version of ``2.9-3.0.1''.  If the
2558 latest version was ``3.4-2.1'', your NMU should have a version number
2559 of ``3.4-2.1.1''.
2560
2561
2562         <sect2 id="source-nmu-when-porter">
2563           <heading>When to do a source NMU if you are a porter</heading>
2564           <p>
2565 Porters doing a source NMU generally follow the guidelines found in
2566 <ref id="nmu">, just like non-porters.  However, it is expected that
2567 the wait cycle for a porter's source NMU is smaller than for a
2568 non-porter, since porters have to cope with a large quantity of
2569 packages.
2570 Again, the situation varies depending on the distribution they are
2571 uploading to.
2572
2573 <!-- 
2574 FIXME: commented out until I can work out how to upload to testing directly
2575
2576   Crucial fixes (i.e., changes need to get a source
2577 package to compile for a released-targeted architecture) can be
2578 uploaded with <em>no</em> waiting period for the `frozen' distribution.
2579  -->
2580           <p>
2581 However, if you are a porter doing an NMU for `unstable', the above
2582 guidelines for porting should be followed, with two variations.
2583 Firstly, the acceptable waiting period &mdash; the time between when the
2584 bug is submitted to the BTS and when it is OK to do an NMU &mdash; is seven
2585 days for porters working on the unstable distribution.  This period
2586 can be shortened if the problem is critical and imposes hardship on
2587 the porting effort, at the discretion of the porter group.  (Remember,
2588 none of this is Policy, just mutually agreed upon guidelines.)
2589           <p>
2590 Secondly, porters doing source NMUs should make sure that the bug they
2591 submit to the BTS should be of severity `serious' or greater.  This
2592 ensures that a single source package can be used to compile every
2593 supported Debian architecture by release time.  It is very important
2594 that we have one version of the binary and source package for all
2595 architecture in order to comply with many licenses.
2596           <p>
2597 Porters should try to avoid patches which simply kludge around bugs in
2598 the current version of the compile environment, kernel, or libc.
2599 Sometimes such kludges can't be helped.  If you have to kludge around
2600 compilers bugs and the like, make sure you <tt>#ifdef</tt> your work
2601 properly; also, document your kludge so that people know to remove it
2602 once the external problems have been fixed.
2603           <p>
2604 Porters may also have an unofficial location where they can put the
2605 results of their work during the waiting period.  This helps others
2606 running the port have the benefit of the porter's work, even during
2607 the waiting period.  Of course, such locations have no official
2608 blessing or status, so buyer, beware.
2609
2610
2611       <sect1 id="porter-automation">
2612           <heading>Porting infrastructure and automation</heading>
2613           <p>
2614 There is infrastructure and several tools to help automate the package
2615 porting. This section contains a brief overview of this automation and
2616 porting to these tools; see the package documentation or references for
2617 full information.</p>
2618
2619           <sect2>
2620             <heading>Mailing lists and web pages</heading>
2621             <p>
2622 Web pages containing the status of each port can be found at <url
2623 id="&url-debian-ports;">.
2624             <p>
2625 Each port of Debian has a mailing list.  The list of porting mailing
2626 lists can be found at <url id="&url-debian-port-lists;">.  These lists
2627 are used to coordinate porters, and to connect the users of a given
2628 port with the porters.</p>
2629           </sect2>
2630
2631           <sect2>
2632             <heading>Porter tools</heading>
2633             <p>
2634 Descriptions of several porting tools can be found in <ref
2635 id="tools-porting">.</p>
2636           </sect2>
2637
2638           <sect2 id="buildd">
2639             <heading><package>buildd</package></heading>
2640             <p>
2641 The <package>buildd</package> system is used as a distributed,
2642 client-server build distribution system.  It is usually used in
2643 conjunction with <em>auto-builders</em>, which are ``slave'' hosts
2644 which simply check out and attempt to auto-build packages which need
2645 to be ported.  There is also an email interface to the system, which
2646 allows porters to ``check out'' a source package (usually one which
2647 cannot yet be auto-built) and work on it.
2648           <p>
2649 <package>buildd</package> is not yet available as a package; however,
2650 most porting efforts are either using it currently or planning to use
2651 it in the near future.  The actual automated builder is packaged as
2652 <package>sbuild</package>, see its description in <ref id="sbuild">.
2653 The complete <package>buildd</package> system also collects a number of as yet unpackaged
2654 components which are currently very useful and in use continually,
2655 such as <prgn>andrea</prgn> and
2656 <prgn>wanna-build</prgn>.
2657           <p>
2658 Some of the data produced by <package>buildd</package> which is
2659 generally useful to porters is available on the web at <url
2660 id="&url-buildd;">.  This data includes nightly updated information
2661 from <prgn>andrea</prgn> (source dependencies) and
2662 <package>quinn-diff</package> (packages needing recompilation).
2663           <p>
2664 We are quite proud of this system, since it has so
2665 many possible uses.  Independent development groups can use the system for
2666 different sub-flavors of Debian, which may or may not really be of
2667 general interest (for instance, a flavor of Debian built with <prgn>gcc</prgn>
2668 bounds checking).  It will also enable Debian to recompile entire
2669 distributions quickly.
2670           </sect2>
2671
2672
2673     <sect id="nmu">Non-Maintainer Uploads (NMUs)
2674       <p>
2675 Under certain circumstances it is necessary for someone other than the
2676 official package maintainer to make a release of a package.  This is
2677 called a non-maintainer upload, or NMU.
2678        <p>
2679 Debian porters, who compile packages for different architectures,
2680 occasionally do binary-only NMUs as part of their porting activity
2681 (see <ref id="porting">).  Another reason why NMUs are done is when a
2682 Debian developers needs to fix another developers' packages in order to
2683 address serious security problems or crippling bugs, especially during
2684 the freeze, or when the package maintainer is unable to release a fix
2685 in a timely fashion.
2686       <p>
2687 This chapter contains information providing guidelines for when and
2688 how NMUs should be done.  A fundamental distinction is made between
2689 source and binary-only NMUs, which is explained in the next section.
2690
2691       <sect1 id="nmu-terms">Terminology
2692         <p>
2693 There are two new terms used throughout this section: ``binary-only NMU''
2694 and ``source NMU''.  These terms are used with specific technical
2695 meaning throughout this document.  Both binary-only and source NMUs are
2696 similar, since they involve an upload of a package by a developer who
2697 is not the official maintainer of that package.  That is why it's a
2698 <em>non-maintainer</em> upload.
2699         <p>
2700 A source NMU is an upload of a package by a developer who is not the
2701 official maintainer, for the purposes of fixing a bug in the package.
2702 Source NMUs always involves changes to the source (even if it is just
2703 a change to <file>debian/changelog</file>).  This can be either a
2704 change to the upstream source, or a change to the Debian bits of the
2705 source.  Note, however, that source NMUs may also include
2706 architecture-dependent packages, as well as an updated Debian diff.
2707         <p>
2708 A binary-only NMU is a recompilation and upload of a binary package
2709 for a given architecture.  As such, it is usually part of a porting
2710 effort.  A binary-only NMU is a non-maintainer uploaded binary version
2711 of a package, with no source changes required.  There are many cases
2712 where porters must fix problems in the source in order to get them to
2713 compile for their target architecture; that would be considered a
2714 source NMU rather than a binary-only NMU.  As you can see, we don't
2715 distinguish in terminology between porter NMUs and non-porter NMUs.
2716         <p>
2717 Both classes of NMUs, source and binary-only, can be lumped by the
2718 term ``NMU''.  However, this often leads to confusion, since most
2719 people think ``source NMU'' when they think ``NMU''.  So it's best to
2720 be careful.  In this chapter, if we use the unqualified term ``NMU'',
2721 we refer to any type of non-maintainer upload NMUs, whether source and
2722 binary, or binary-only.
2723
2724
2725       <sect1 id="nmu-who">Who can do an NMU
2726         <p>
2727 Only official, registered Debian maintainers can do binary or source
2728 NMUs.  An official maintainer is someone who has their key in the
2729 Debian key ring.  Non-developers, however, are encouraged to download
2730 the source package and start hacking on it to fix problems; however,
2731 rather than doing an NMU, they should just submit worthwhile patches
2732 to the Bug Tracking System.  Maintainers almost always appreciate
2733 quality patches and bug reports.
2734
2735
2736       <sect1 id="nmu-when">When to do a source NMU
2737         <p>
2738 Guidelines for when to do a source NMU depend on the target
2739 distribution, i.e., stable, unstable, or experimental.  Porters have
2740 slightly different rules than non-porters, due to their unique
2741 circumstances (see <ref id="source-nmu-when-porter">).
2742         <p>
2743 When a security bug is detected, the security team may do an NMU.
2744 Please refer to <ref id="bug-security"> for more information.
2745         <p>
2746 During the release cycle (see <ref id="sec-dists">), NMUs which fix
2747 serious or higher severity bugs are encouraged and accepted.  Even
2748 during this window, however, you should endeavor to reach the current
2749 maintainer of the package; they might be just about to upload a fix
2750 for the problem.  As with any source NMU, the guidelines found in <ref
2751 id="nmu-guidelines"> need to be followed. Special exceptions are made
2752 for <ref id="qa-bsp">.
2753         <p>
2754 Uploading bug fixes to unstable by non-maintainers should only be done
2755 by following this protocol:
2756         <p>
2757 <list>
2758             <item>
2759 Make sure that the package's bugs that the NMU is meant to address are all
2760 filed in the Debian Bug Tracking System (BTS).
2761 If they are not, submit them immediately.
2762             <item>
2763 Wait a few days the response from the maintainer. If you don't get
2764 any response, you may want to help him by sending the patch that fixes
2765 the bug. Don't forget to tag the bug with the "patch" keyword.
2766             <item>
2767 Wait a few more days. If you still haven't got an answer from the
2768 maintainer, send him a mail announcing your intent to NMU the package.
2769 Prepare an NMU as described in <ref id="nmu-guidelines">, test it
2770 carefully on your machine (cf. <ref id="sanitycheck">).
2771 Double check that your patch doesn't have any unexpected side effects.
2772 Make sure your patch is as small and as non-disruptive as it can be.  
2773             <item>
2774 Upload your package to incoming in <file>DELAYED/7-day</file> (cf.
2775 <ref id="delayed-incoming">), send the final patch to the maintainer via
2776 the BTS, and explain to them that they have 7 days to react if they want
2777 to cancel the NMU.
2778             <item>
2779 Follow what happens, you're responsible for any bug that you introduced
2780 with your NMU. You should probably use <ref id="pkg-tracking-system"> (PTS)
2781 to stay informed of the state of the package after your NMU.
2782 </list>
2783         <p>
2784 At times, the release manager or an organized group of developers can
2785 announce a certain period of time in which the NMU rules are relaxed.
2786 This usually involves shortening the period during which one is to wait
2787 before uploading the fixes, and shortening the DELAYED period. It is
2788 important to notice that even in these so-called "bug squashing party"
2789 times, the NMU'er has to file bugs and contact the developer first,
2790 and act later.
2791
2792       <sect1 id="nmu-guidelines">How to do a source NMU
2793         <p>
2794 The following applies to porters insofar as they are playing the dual
2795 role of being both package bug-fixers and package porters.  If a
2796 porter has to change the Debian source archive, automatically their
2797 upload is a source NMU and is subject to its rules.  If a porter is
2798 simply uploading a recompiled binary package, the rules are different;
2799 see <ref id="porter-guidelines">.
2800         <p>
2801 First and foremost, it is critical that NMU patches to source should
2802 be as non-disruptive as possible.  Do not do housekeeping tasks, do
2803 not change the name of modules or files, do not move directories; in
2804 general, do not fix things which are not broken.  Keep the patch as
2805 small as possible.  If things bother you aesthetically, talk to the
2806 Debian maintainer, talk to the upstream maintainer, or submit a bug.
2807 However, aesthetic changes must <em>not</em> be made in a non-maintainer
2808 upload.
2809
2810
2811         <sect2 id="nmu-version">Source NMU version numbering
2812           <p>
2813 Whenever you have made a change to a package, no matter how trivial,
2814 the version number needs to change.  This enables our packing system
2815 to function.
2816           <p>
2817 If you are doing a non-maintainer upload (NMU), you should add a new
2818 minor version number to the <var>debian-revision</var> part of the
2819 version number (the portion after the last hyphen).  This extra minor
2820 number will start at `1'.  For example, consider the package `foo',
2821 which is at version 1.1-3.  In the archive, the source package control
2822 file would be <file>foo_1.1-3.dsc</file>.  The upstream version is
2823 `1.1' and the Debian revision is `3'.  The next NMU would add a new
2824 minor number `.1' to the Debian revision; the new source control file
2825 would be <file>foo_1.1-3.1.dsc</file>.
2826           <p>
2827 The Debian revision minor number is needed to avoid stealing one of
2828 the package maintainer's version numbers, which might disrupt their
2829 work.  It also has the benefit of making it visually clear that a
2830 package in the archive was not made by the official maintainer.
2831           <p>
2832 If there is no <var>debian-revision</var> component in the version
2833 number then one should be created, starting at `0.1'.  If it is
2834 absolutely necessary for someone other than the usual maintainer to
2835 make a release based on a new upstream version then the person making
2836 the release should start with the <var>debian-revision</var> value
2837 `0.1'.  The usual maintainer of a package should start their
2838 <var>debian-revision</var> numbering at `1'. 
2839
2840
2841         <sect2 id="nmu-changelog">
2842           <heading>Source NMUs must have a new changelog entry</heading>
2843           <p>
2844 A non-maintainer doing a source NMU must create a changelog entry,
2845 describing which bugs are fixed by the NMU, and generally why the NMU
2846 was required and what it fixed.  The changelog entry will have the
2847 non-maintainer's email address in the log entry and the NMU version
2848 number in it.
2849           <p>
2850 By convention, source NMU changelog entries start with the line
2851 <example>
2852   * Non-maintainer upload
2853 </example>
2854
2855
2856         <sect2 id="nmu-patch">Source NMUs and the Bug Tracking System
2857           <p>
2858 Maintainers other than the official package maintainer should make as
2859 few changes to the package as possible, and they should always send a
2860 patch as a unified context diff (<tt>diff -u</tt>) detailing their
2861 changes to the Bug Tracking System.
2862           <p>
2863 What if you are simply recompiling the package? If you just need to
2864 recompile it for a single architecture, then you may do a binary-only
2865 NMU as described in <ref id="binary-only-nmu"> which doesn't require any
2866 patch to be sent. If you want the package to be recompiled for all
2867 architectures, then you do a source NMU as usual and you will have to
2868 send a patch.
2869           <p>
2870 If the source NMU (non-maintainer upload) fixes some existing bugs,
2871 these bugs should be tagged <em>fixed</em> in the Bug Tracking
2872 System rather than closed.  By convention, only the official package
2873 maintainer or the original bug submitter are allowed to close bugs.
2874 Fortunately, Debian's archive system recognizes NMUs and thus marks
2875 the bugs fixed in the NMU appropriately if the person doing the NMU
2876 has listed all bugs in the changelog with the <tt>Closes:
2877 bug#<var>nnnnn</var></tt> syntax (see <ref id="upload-bugfix"> for
2878 more information describing how to close bugs via the changelog).
2879 Tagging the bugs <em>fixed</em> ensures that everyone knows that the
2880 bug was fixed in an NMU; however the bug is left open until the
2881 changes in the NMU are incorporated officially into the package by
2882 the official package maintainer.
2883           <p>
2884 Also, after doing an NMU, you have to open a new bug and include a
2885 patch showing all the changes you have made. Alternatively you can send
2886 that information to the existing bugs that are fixed by your NMU.
2887 The normal maintainer will either apply the patch or employ an alternate
2888 method of fixing the problem.  Sometimes bugs are fixed independently
2889 upstream, which is another good reason to back out an NMU's patch.
2890 If the maintainer decides not to apply the NMU's patch but to release a
2891 new version, the maintainer needs to ensure that the new upstream version
2892 really fixes each problem that was fixed in the non-maintainer release.
2893           <p>
2894 In addition, the normal maintainer should <em>always</em> retain the
2895 entry in the changelog file documenting the non-maintainer upload.
2896
2897
2898         <sect2 id="nmu-build">Building source NMUs
2899           <p>
2900 Source NMU packages are built normally.  Pick a distribution using the
2901 same rules as found in <ref id="distribution">, follow the other
2902 prescriptions in <ref id="upload">.
2903           <p>
2904 Make sure you do <em>not</em> change the value of the maintainer in
2905 the <file>debian/control</file> file.  Your name as given in the NMU entry of
2906 the <file>debian/changelog</file> file will be used for signing the
2907 changes file.
2908
2909       <sect1 id="ack-nmu">Acknowledging an NMU
2910         <p>
2911 If one of your packages has been NMU'ed, you have to incorporate the
2912 changes in your copy of the sources. This is easy, you just have
2913 to apply the patch that has been sent to you. Once this is done, you
2914 have to close the bugs that have been tagged fixed by the NMU. You
2915 can either close them manually by sending the required mails to the
2916 BTS or by adding the required <tt>closes: #nnnn</tt> in the changelog
2917 entry of your next upload.
2918         <p>
2919 In any case, you should not be upset by the NMU. An NMU is not a
2920 personal attack against the maintainer. It is a proof that
2921 someone cares enough about the package and that they were willing to help
2922 you in your work, so you should be thankful. You may also want to
2923 ask them if they would be interested to help you on a more frequent
2924 basis as co-maintainer or backup maintainer
2925 (see <ref id="collaborative-maint">).
2926
2927
2928     <sect id="collaborative-maint">
2929         <heading>Collaborative maintenance</heading>
2930         <p>
2931 "Collaborative maintenance" is a term describing the sharing of Debian
2932 package maintenance duties by several people.  This collaboration is
2933 almost always a good idea, since it generally results in higher quality and
2934 faster bug fix turnaround time.  It is strongly recommended that
2935 packages in which a priority of <tt>Standard</tt> or which are part of
2936 the base set have co-maintainers.</p>
2937         <p>
2938 Generally there is a primary maintainer and one or more
2939 co-maintainers.  The primary maintainer is the whose name is listed in
2940 the <tt>Maintainer</tt> field of the <file>debian/control</file> file.
2941 Co-maintainers are all the other maintainers.</p>
2942         <p>
2943 In its most basic form, the process of adding a new co-maintainer is
2944 quite easy:<list>
2945             <item>
2946               <p>
2947 Setup the co-maintainer with access to the sources you build the
2948 package from.  Generally this implies you are using a network-capable
2949 version control system, such as <prgn>CVS</prgn> or
2950 <prgn>Subversion</prgn>.</p>
2951             </item>
2952             <item>
2953               <p>
2954 Add the co-maintainer's correct maintainer name and address to the
2955 <tt>Uploaders</tt> field in the global part of the
2956 <file>debian/control</file> file.
2957 <example>
2958 Uploaders: John Buzz &lt;jbuzz@debian.org&gt;, Adam Rex &lt;arex@debian.org&gt;
2959 </example>
2960 </p>
2961             </item>
2962             <item>
2963               <p>
2964 Using the PTS (<ref id="pkg-tracking-system">), the co-maintainers
2965 should subscribe themselves to the appropriate source package.</p>
2966             </item>
2967           </list></p>
2968       </sect>
2969
2970
2971
2972   <chapt id="best-pkging-practices">
2973     <heading>Best Packaging Practices</heading>
2974     <p>
2975 Debian's quality is largely due to the <url id="&url-debian-policy;"
2976 name="Debian Policy">, which defines explicit baseline requirements
2977 which all Debian packages must fulfill.  Yet there is also a shared
2978 history of experience which goes beyond the Debian Policy, an
2979 accumulation of years of experience in packaging.  Many very
2980 talented people have created great tools, tools which help you, the
2981 Debian maintainer, create and maintain excellent packages.
2982     <p>
2983 This chapter provides some best practices for Debian developers.  All
2984 recommendations are merely that, and are not requirements or policy.
2985 These are just some subjective hints, advice and pointers collected
2986 from Debian developers.  Feel free to pick and choose whatever works
2987 best for you.
2988
2989     <sect id="bpp-debian-rules">
2990         <heading>Best practices for <file>debian/rules</file></heading>
2991         <p>
2992 The following recommendations apply to the <file>debian/rules</file>
2993 file.  Since <file>debian/rules</file> controls the build process and
2994 selects the files which go into the package (directly or indirectly),
2995 it's usually the file maintainers spend the most time on.
2996
2997         <sect1 id="helper-scripts">Helper scripts
2998         <p>
2999 The rationale for using helper scripts in <file>debian/rules</file> is
3000 that lets maintainers use and share common logic among many packages.
3001 Take for instance the question of installing menu entries: you need to
3002 put the file into <file>/usr/lib/menu</file>, and add commands to the
3003 maintainer scripts to register and unregister the menu entries.  Since
3004 this is a very common thing for packages to do, why should each
3005 maintainer rewrite all this on their own, sometimes with bugs?  Also,
3006 supposing the menu directory changed, every package would have to be
3007 changed.
3008         <p>
3009 Helper scripts take care of these issues.  Assuming you comply with
3010 the conventions expected by the helper script, the helper takes care
3011 of all the details.  Changes in policy can be made in the helper
3012 script, then packages just need to be rebuilt with the new version of
3013 the helper and no other changes.
3014         <p>
3015 <ref id="tools"> contains a couple of different helpers. The most
3016 common and best (in our opinion) helper system is
3017 <package>debhelper</package>.  Previous helper systems, such as
3018 <package>debmake</package>, were "monolithic": you couldn't pick and
3019 choose which part of the helper you found useful, but had to use the
3020 helper to do everything.  <package>debhelper</package>, however, is a
3021 number of separate little <prgn>dh_*</prgn> programs.  For instance,
3022 <prgn>dh_installman</prgn> installs and compresses man pages,
3023 <prgn>dh_installmenu</prgn> installs menu files, and so on.  Thus, it
3024 offers enough flexibility to be able to use the little helper scripts,
3025 where useful, in conjunction with hand-crafted commands in
3026 <file>debian/rules</file>.
3027         <p>
3028 You can get started with <package>debhelper</package> by reading
3029 <manref name="debhelper" section="1">, and looking at the examples
3030 that come with the package.  <prgn>dh_make</prgn>, from the
3031 <package>dh-make</package> package (see <ref id="dh-make">), can be
3032 used to convert a "vanilla" source package to a
3033 <package>debhelper</package>ized package.  This shortcut, though,
3034 should not convince you that you do not need to bother understanding
3035 the individual <prgn>dh_*</prgn> helpers.  If you are going to use a
3036 helper, you do need to take the time to learn to use that helper, to
3037 learn its expectations and behavior.
3038         <p>
3039 Some people feel that vanilla <file>debian/rules</file> files are
3040 better, since you don't have to learn the intricacies of any helper
3041 system.  This decision is completely up to you.  Use what works for
3042 you.  Many examples of vanilla <file>debian/rules</file> files are
3043 available at <url id="&url-rules-files;">.
3044
3045
3046         <sect1 id="multiple-patches">
3047           <heading>Separating your patches into multiple files</heading>
3048           <p>
3049 Big, complex packages may have many bugs that you need to deal with.
3050 If you correct a number of bug directly in the source, if you're not
3051 careful, it can get hard to differentiate the various patches that you
3052 applied.  It can get quite messy when you have to update the package
3053 to a new upstream version which integrates some of the fixes (but not
3054 all).  You can't take the total set of diffs (e.g., from
3055 <file>.diff.gz</file>) and work out which patch sets to back out as a
3056 unit as bugs are fixed upstream.
3057         <p>
3058 Unfortunately, the packaging system as such currently doesn't provide for
3059 separating the patches into several files. Nevertheless, there are ways to
3060 separate patches: the patch files are shipped within the Debian patch file
3061 (<file>.diff.gz</file>), usually within the <file>debian/</file> directory.
3062 The only difference is that they aren't applied immediately by dpkg-source,
3063 but by the <tt>build</tt> rule of <file>debian/rules</file>. Conversely,
3064 they are reverted in the <tt>clean</tt> rule.
3065         <p>
3066 <prgn>dbs</prgn> is one of the more popular approaches to this. It does all
3067 of the above, and provides a facility for creating new and updating old
3068 patches. See the package <package>dbs</package> for more information and
3069 <package>hello-dbs</package> for an example.
3070         <p>
3071 <prgn>dpatch</prgn> also provides these facilities, but it's intented to be
3072 even easier to use. See the package <package>dpatch</package> for
3073 documentation and examples (in <file>/usr/share/doc/dpatch</file>).
3074
3075
3076         <sect1 id="multiple-binary">Multiple binary packages
3077         <p>
3078 A single source package will often build several binary packages,
3079 either to provide several flavors of the same software (examples are
3080 the <package>vim-*</package> packages) or to make several small
3081 packages instead of a big one (e.g., if the user can install only the
3082 subset she needs, and thus save some disk space).
3083         <p>
3084 The second case can be easily managed in <file>debian/rules</file>.
3085 You just need to move the appropriate files from the build directory
3086 into the package's temporary trees.  You can do this using
3087 <prgn>install</prgn> (vanilla approach) or <prgn>dh_install</prgn>
3088 (from <package>debhelper</package>).  Be sure to check the different
3089 permutations of the various packages, ensuring that you have the
3090 inter-package dependencies set right in <file>debian/control</file>.
3091         <p>
3092 The first case is a bit more difficult since it involves multiple
3093 recompiles of the same software but with different configure
3094 options. The <package>vim</package> is an example of how to manage
3095 this using an hand-crafted <file>debian/rules</file> file.
3096
3097 <!-- &FIXME; Find a good debhelper example with multiple configure/make
3098      cycles -->
3099         </sect1>
3100       </sect>
3101
3102
3103       <sect id="bpp-debian-control">
3104         <heading>Best practices for <file>debian/control</file></heading>
3105         <p>
3106 The following practices are relevant to the
3107 <file>debian/control</file> file.  They supplement the <url
3108 id="&url-debian-policy;ch-miscellaneous.html#s-descriptions"
3109 name="Policy on package descriptions">.
3110         <p>
3111 The description of the package, as defined by the corresponding field
3112 in the <file>control</file> file, contains both the package synopsis
3113 and the long description for the package.  <ref id="bpp-desc-basics">
3114 describes common guidelines for both parts of the package description.
3115 Following that, <ref id="bpp-pkg-synopsis"> provides guidelines
3116 specific to the synopsis, and <ref id="bpp-pkg-desc"> contains
3117 guidelines specific to the description.
3118
3119         <sect1 id="bpp-desc-basics">
3120           <heading>General guidelines for package descriptions</heading>
3121           <p>
3122 The package description should be written for the average likely user,
3123 the average person who will use and benefit from the package.  For
3124 instance, development packages are for developers, and can be
3125 technical in their language.  More general-purpose applications, such
3126 as editors, should be written for a less technical user.
3127           <p>
3128 Our review of package descriptions lead us to conclude that most
3129 package descriptions are technical, that is, are not written to make
3130 sense for non-technical users.  Unless your package really is only for
3131 technical users, this is a problem.
3132           <p>
3133 How do you write for non-technical users?  Avoid jargon.  Avoid
3134 referring to other applications or frameworks that the user might not
3135 be familiar with &mdash; "GNOME" or "KDE" is fine, since users are
3136 probably familiar with these terms, but "GTK+" is
3137 probably not.  Try not to assume any knowledge at all.  If you must
3138 use technical terms, introduce them.
3139             <p>
3140 Be objective.  Package descriptions are not the place for advocating
3141 your package, no matter how much you love it.  Remember that the
3142 reader may not care about the same things you care about.
3143           <p>
3144 References to the names of any other software packages, protocol names,
3145 standards, or specifications should use their canonical forms, if one
3146 exists.  For example, use "X Window System", "X11", or "X"; not "X
3147 Windows", "X-Windows", or "X Window". Use "GTK+", not "GTK" or "gtk".
3148 Use "GNOME", not "Gnome".  Use "PostScript", not "Postscript" or
3149 "postscript".
3150           <p>
3151 If you are having problems writing your description, you may wish to
3152 send it along to &email-debian-l10n-english; and request feedback.
3153         </sect1>
3154
3155
3156         <sect1 id="bpp-pkg-synopsis">
3157           <heading>The package synopsis, or short description</heading>
3158             <p>
3159 The synopsis line (the short description) should be concise.  It
3160 must not repeat the package's name (this is policy).
3161             <p>
3162 It's a good idea to think of the synopsis as an appositive clause, not
3163 a full sentence.  An appositive clause is defined in WordNet as a
3164 grammatical relation between a word and a noun phrase that follows,
3165 e.g., "Rudolph the red-nosed reindeer".  The appositive clause here is
3166 "red-nosed reindeer".  Since the synopsis is a clause, rather than a
3167 full sentence, we recommend that it neither start with a capital nor
3168 end with a full stop (period).  It should also not begin with an
3169 article, either definite ("the") or indefinite ("a" or "an").
3170             <p>
3171 It might help to imagine that the synopsis is combined with the
3172 package name in the following way:
3173
3174 <example><var>package-name</var> is a <var>synopsis</var>.</example>
3175
3176 Alternatively, it might make sense to think of it as
3177
3178 <example><var>package-name</var> is <var>synopsis</var>.</example>
3179
3180 or, if the package name itself is a plural (such as
3181 "developers-tools")
3182
3183 <example><var>package-name</var> are <var>synopsis</var>.</example>
3184
3185 This way of forming a sentance from the package name and synopsis
3186 should be considered as a heuristic and not a strict rule.  There are
3187 some cases where it doesn't make sense to try to form a sentance.
3188         </sect1>
3189
3190         <sect1 id="bpp-pkg-desc">
3191           <heading>The long description</heading>
3192             <p>
3193 The long description is the primary information available to the user
3194 about a package before they install it.  It should provide all the
3195 information needed to let the user decide whether to install the
3196 package.  Assume that the user has already read the package synopsis.
3197             <p>
3198 The long description should consist of full and complete sentences.
3199             <p>
3200 The first paragraph of the long description should answer the
3201 following questions: what does the package do?  what task does it help
3202 the user accomplish?  It is important to describe this in a
3203 non-technical way, unless of course the audience for the package is
3204 necessarily technical.
3205             <p>
3206 The following paragraphs should answer the following questions: Why do
3207 I as a user need this package?  What other features does the package
3208 have?  What outstanding features and deficiencies are there compared
3209 to other packages (e.g., "if you need X, use Y instead")?  Is this
3210 package related to other packages in some way that is not handled by
3211 the package manager (e.g., "this is the client to the foo server")?
3212             <p>
3213 Be careful to avoid spelling and grammar mistakes. Ensure that you
3214 spell-check it.  <prgn>ispell</prgn> has a special <tt>-g</tt> option
3215 for <file>debian/control</file> files:
3216
3217 <example>ispell -d american -g debian/control</example>
3218         </sect1>
3219
3220
3221         <sect1 id="bpp-upstream-info">
3222           <heading>Upstream home page</heading>
3223           <p>
3224 We recommend that you add the URL for the package's home page to the
3225 package description in <file>debian/control</file>.  This information
3226 should be added at the
3227 end of description, using the following format:
3228
3229 <example> .
3230   Homepage: http://some-project.some-place.org/</example>
3231
3232 Note the spaces prepending the line, which serves to break the lines
3233 correctly.  To see an example of how this displays, see <url
3234 id="&url-eg-desc-upstream-info;">.
3235           <p>
3236 If there is no home page for the software, this should naturally be
3237 left out.
3238           <p>
3239 Note that we expect this field will eventually be replaced by a proper
3240 <file>debian/control</file> field understood by <prgn>dpkg</prgn> and
3241 <tt>&packages-host;</tt>.  If you don't want to bother migrating the
3242 home page from the description to this field, you should probably wait
3243 until that is available.</p>
3244         </sect1>
3245       </sect>
3246
3247
3248       <sect id="bpp-debian-changelog">
3249         <heading>Best practices for <file>debian/changelog</file></heading>
3250         <p>
3251 The following practices supplement the <url name="Policy on changelog
3252 files" id="&url-debian-policy;ch-docs.html#s-changelogs">.</p>
3253
3254         <sect1 id="bpp-changelog-do">
3255           <heading>Writing useful changelog entries</heading>
3256           <p>
3257 The changelog entry for a package revision documents changes in that
3258 revision, and only them. Concentrate on describing significant and
3259 user-visible changes that were made since the last version.
3260           <p>
3261 Focus on <em>what</em> was changed &mdash; who, how and when are
3262 usually less important.  Having said that, remember to politely
3263 attribute people who have provided notable help in making the package
3264 (e.g., those who have sent in patches).
3265           <p>
3266 There's no need to elaborate the trivial and obvious changes. You can
3267 also aggregate several changes in one entry.  On the other hand, don't
3268 be overly terse if you have undertaken a major change.  Be especially
3269 clear if there are changes that affect the behaviour of the program.
3270 For further explanations, use the <file>README.Debian</file> file.
3271           <p>
3272 Use common English so that the majority of readers can comprehend it.
3273 Avoid abbreviations, "tech-speak" and jargon when explaining changes
3274 that close bugs, especially for bugs filed by users that did not
3275 strike you as particularly technically savvy.  Be polite, don't swear.
3276           <p>
3277 It is sometimes desirable to prefix changelog entries with the names
3278 of the files that were changed.  However, there's no need to
3279 explicitly list each and every last one of the changed files,
3280 especially if the change was small or repetitive.  You may use
3281 wildcards.
3282           <p>
3283 When referring to bugs, don't assume anything.  Say what the problem
3284 was, how it was fixed, and append the "closes: #nnnnn" string.  See
3285 <ref id="upload-bugfix"> for more information.
3286
3287
3288         <sect1 id="bpp-changelog-misconceptions">
3289           <heading>Common misconceptions about changelog entries</heading>
3290           <p>
3291 The changelog entries should <strong>not</strong> document generic
3292 packaging issues ("Hey, if you're looking for foo.conf, it's in
3293 /etc/blah/."), since administrators and users are supposed to be at
3294 least remotely acquainted with how such things are generally arranged
3295 on Debian systems.  Do, however, mention if you change the location of
3296 a configuration file.
3297           <p>
3298 The only bugs closed with a changelog entry should be those that are
3299 actually fixed in the same package revision.  Closing unrelated bugs
3300 in the changelog is bad practice. See <ref id="upload-bugfix">.
3301           <p>
3302 The changelog entries should <strong>not</strong> be used for random
3303 discussion with bug reporters ("I don't see segfaults when starting
3304 foo with option bar; send in more info"), general statements on life,
3305 the universe and everything ("sorry this upload took me so long, but I
3306 caught the flu"), or pleas for help ("the bug list on this package is
3307 huge, please lend me a hand").  Such things usually won't be noticed
3308 by their target audience, but may annoy people who wish to read
3309 information about actual changes in the package.  See <ref
3310 id="bug-answering"> for more information on how to use the bug
3311 tracking system.
3312           <p>
3313 It is an old tradition to acknowledge bugs fixed in non-maintainer
3314 uploads in the first changelog entry of the proper maintainer upload,
3315 for instance, in a changelog entry like this:
3316 <example>
3317   * Maintainer upload, closes: #42345, #44484, #42444.
3318 </example>
3319 This will close the NMU bugs tagged "fixed" when the package makes
3320 it into the archive. The bug for the fact that an NMU was done can be
3321 closed the same way. Of course, it's also perfectly acceptable to
3322 close NMU-fixed bugs by other means; see <ref id="bug-answering">.
3323         </sect1>
3324
3325         <sect1 id="bpp-changelog-errors">
3326           <heading>Common errors in changelog entries</heading>
3327           <p>
3328 The following examples demonstrate some common errors or example of
3329 bad style in changelog entries.
3330
3331           <p>
3332 <example>
3333   * Fixed all outstanding bugs.
3334 </example>
3335 This doesn't tell readers anything too useful, obviously.
3336
3337           <p>
3338 <example>
3339   * Applied patch from Jane Random.
3340 </example>
3341 What was the patch about?
3342
3343             <p>
3344 <example>
3345   * Late night install target overhaul.
3346 </example>
3347 Overhaul which accomplished what?  Is the mention of late night
3348 supposed to remind us that we shouldn't trust that code?
3349
3350             <p>
3351 <example>
3352   * Fix vsync FU w/ ancient CRTs.
3353 </example>
3354 Too many acronyms, and it's not overly clear what the, uh, fsckup (oops,
3355 a curse word!) was actually about, or how it was fixed.
3356
3357             <p>
3358 <example>
3359   * This is not a bug, closes: #nnnnnn.
3360 </example>
3361 First of all, there's absolutely no need to upload the package to
3362 convey this information; instead, use the bug tracking system.
3363 Secondly, there's no explanation as to why the report is not a bug.
3364
3365             <p>
3366 <example>
3367   * Has been fixed for ages, but I forgot to close; closes: #54321.
3368 </example>
3369 If for some reason you didn't mention the bug number in a previous changelog
3370 entry, there's no problem, just close the bug normally in the BTS. There's
3371 no need to touch the changelog file, presuming the description of the fix is
3372 already in (this applies to the fixes by the upstream authors/maintainers as
3373 well, you don't have to track bugs that they fixed ages ago in your
3374 changelog).
3375
3376             <p>
3377 <example>
3378   * Closes: #12345, #12346, #15432
3379 </example>
3380 Where's the description?  If you can't think of a descriptive message,
3381 start by inserting the title of each different bug.
3382         </sect1>
3383       </sect>
3384
3385 <!--
3386         <sect1 id="pkg-mgmt-cvs">Managing a package with CVS
3387         <p>
3388         &FIXME; presentation of cvs-buildpackage, updating sources
3389         via CVS (debian/rules refresh).
3390         <url id="http://www.debian.org/devel/cvs_packages">
3391 -->
3392
3393
3394       <sect id="bpp-debian-maint-scripts">
3395         <heading>Best practices for maintainer scripts</heading>
3396         <p>
3397 Maintainer scripts include the files <file>debian/postinst</file>,
3398 <file>debian/preinst</file>, <file>debian/prerm</file> and
3399 <file>debian/postrm</file>.  These scripts take care of any package
3400 installation or deinstallation setup which isn't handled merely by the
3401 creation or removal of files and directories.  The following
3402 instructions supplement the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian
3403 Policy">.
3404         <p>
3405 Maintainer scripts must be idempotent.  That means that you need to
3406 make sure nothing bad will happen if the script is called twice where
3407 it would usually be called once.
3408         <p>
3409 Standard input and output may be redirected (e.g. into pipes) for
3410 logging purposes, so don't rely on them being a tty.
3411         <p>
3412 All prompting or interactive configuration should be kept to a
3413 minimum.  When it is necessary, you should use the
3414 <package>debconf</package> package for the interface.  Remember that
3415 prompting in any case can only be in the <tt>configure</tt> stage of
3416 the <file>postinst</file> script.
3417         <p>
3418 Keep the maintainer scripts as simple as possible.  We suggest you use
3419 pure POSIX shell scripts.  Remember, if you do need any bash features,
3420 the maintainer script must have a bash sh-bang line.  POSIX shell or
3421 Bash are preferred to Perl, since they enable
3422 <package>debhelper</package> to easily add bits to the scripts.
3423         <p>
3424 If you change your maintainer scripts, be sure to test package
3425 removal, double installation, and purging.  Be sure that a purged
3426 package is completely gone, that is, it must remove any files created,
3427 directly or indirectly, in any maintainer script.
3428         <p>
3429 If you need to check for the existence of a command, you should use
3430 something like
3431 <example>if [ -x /usr/sbin/install-docs ]; then ...</example>
3432
3433 If you don't wish to hard-code the path of the command in your
3434 maintainer script, the following POSIX-compliant shell function may
3435 help:
3436
3437 &example-pathfind;
3438
3439 You can use this function to search <tt>$PATH</tt> for a command name,
3440 passed as an argument.  It returns true (zero) if the command was
3441 found, and false if not.  This is really the most portable way, since
3442 <tt>command -v</tt>, <prgn>type</prgn>, and <prgn>which</prgn> are not
3443 POSIX.
3444         <p>
3445 While <prgn>which</prgn> is an acceptable alternative, since
3446 it is from the required <package>debianutils</package> package, it's
3447 not on the root partition. That is, it's in <file>/usr/bin</file> rather
3448 than <file>/bin</file>, so one can't use it in scripts which are run
3449 before the <file>/usr</file> partition is mounted. Most scripts won't have
3450 this problem, though.
3451       </sect>
3452
3453
3454       <sect id="bpp-config-mgmt">
3455         <heading>Configuration management with <package>debconf</package></heading>
3456         <p>
3457 <package>Debconf</package> is a configuration management system which
3458 can be used by all the various packaging scripts
3459 (<file>postinst</file> mainly) to request feedback from the user
3460 concerning how to configure the package. Direct user interactions must
3461 now be avoided in favor of <package>debconf</package>
3462 interaction. This will enable non-interactive installations in the
3463 future.
3464         <p>
3465 Debconf is a great tool but it is often poorly used.   Many common mistakes
3466 are listed in the <manref name="debconf-devel" section="8"> man page. 
3467 It is something that you must read if you decide to use debconf.
3468       </sect>
3469
3470
3471       <sect id="bpp-i18n">
3472         <heading>Internationalization</heading>
3473
3474         <sect1 id="bpp-i18n-debconf">
3475           <heading>Handling debconf translations</heading>
3476           <p>
3477 Like porters, translators have a difficult task.  They work on many
3478 packages and must collaborate with many different
3479 maintainers. Moreover, most of the time, they are not native English
3480 speakers, so you may need to be particularly patient with them.
3481         <p>
3482 The goal of <package>debconf</package> was to make packages
3483 configuration easier for maintainers and for users.  Originally,
3484 translation of debconf templates was handled with
3485 <prgn>debconf-mergetemplate</prgn>.  However, that technique is now
3486 deprecated; the best way to accomplish <package>debconf</package>
3487 internationalization is by using the <package>po-debconf</package>
3488 package.  This method is easier both for maintainer and translators;
3489 transition scripts are provided.
3490         <p>
3491 Using <package>po-debconf</package>, the translation is stored in
3492 <file>po</file> files (drawing from <prgn>gettext</prgn> translation
3493 techniques).  Special template files contain the original messages and
3494 mark which fields are translatable.  When you change the value of a
3495 translatable field, by calling <prgn>debconf-updatepo</prgn>, the
3496 translation is marked as needing attention from the translators. Then,
3497 at build time, the <prgn>dh_installdebconf</prgn> program takes care
3498 of all the needed magic to add the template along with the up-to-date
3499 translations into the binary packages.  Refer to the <manref
3500 name="po-debconf" section="7"> manual page for details.
3501         </sect1>
3502
3503         <sect1 id="bpp-i18n-docs">
3504           <heading>Internationalized documentation</heading>
3505           <p>
3506 Internationalizing documentation is crucial for users, but a lot of
3507 labor.  There's no way to eliminate all that work, but you can make things
3508 easier for translators.
3509           <p>
3510 If you maintain documentation of any size, its easier for translators
3511 if they have access to a source control system.  That lets translators
3512 see the differences between two versions of the documentation, so, for
3513 instance, they can see what needs to be retranslated.  It is
3514 recommended that the translated documentation maintain a note about
3515 what source control revision the translation is based on.  An
3516 interesting system is provided by <url id="&url-i18n-doc-check;"
3517 name="doc-check"> in the <package>boot-floppies</package> package,
3518 which shows an overview of the translation status for any given
3519 language, using structured comments for the current revision of the
3520 file to be translated and, for a translated file, the revision of the
3521 original file the translation is based on.  You might wish to adapt
3522 and provide that in your CVS area.
3523           <p>
3524 If you maintain XML or SGML documentation, we suggest that you isolate
3525 any language-independent information and define those as entities in a
3526 separate file which is included by all the different
3527 translations. This makes it much easier, for instance, to keep URLs
3528 up-to-date across multiple files.
3529         </sect1>
3530       </sect>
3531
3532       <sect id="bpp-common-situations">
3533         <heading>Common packaging situations</heading>
3534
3535 <!--
3536         <sect1 id="bpp-kernel">Kernel modules/patches
3537         <p>
3538         &FIXME; Heavy use of kernel-package. provide files in
3539         /etc/modutils/ for module configuration.
3540 -->
3541
3542         <sect1 id="bpp-autotools">
3543           <heading>Packages using
3544           <prgn>autoconf</prgn>/<prgn>automake</prgn></heading>
3545           <p>
3546 Keeping <prgn>autoconf</prgn>'s <file>config.sub</file> and
3547 <file>config.guess</file> files up-to-date is critical for porters,
3548 especially on more volatile architectures.  Some very good packaging
3549 practices for any package using <prgn>autoconf</prgn> and/or
3550 <prgn>automake</prgn> have been synthesized in
3551 &file-bpp-autotools; from the <package>autotools-dev</package>
3552 package. You're strongly encouraged to read this file and
3553 to follow the given recommendations.
3554
3555
3556         <sect1 id="bpp-libraries">Libraries
3557         <p>
3558 Libraries are always difficult to package for various reasons. The policy
3559 imposes many constraints to ease their maintenance and to make sure
3560 upgrades are as simple as possible when a new upstream version comes out.
3561 A breakage in a library can result in dozens of dependent packages
3562 breaking.
3563         <p>
3564 Good practices for library packaging have been grouped in
3565 <url id="&url-libpkg-guide;" name="the library packaging guide">.
3566         
3567
3568         <sect1 id="bpp-docs">Documentation
3569            <p>
3570 Be sure to follow the <url id="&url-debian-policy;ch-docs.html"
3571             name="Policy on documentation">.</p>
3572           <p>
3573 If your package contains documentation built from XML or SGML, we
3574 recommend you not ship the XML or SGML source in the binary
3575 package(s).  If users want the source of the documentation, they
3576 should retrieve the source package.</p>
3577           <p>
3578 Policy specifies that documentation should be shipped in HTML format.
3579 We also recommend shipping documentation in PDF and plain text format if
3580 convenient and quality output is possible.  However, it is generally
3581 not appropriate to ship plain text versions of documentation whose source
3582 format is HTML.</p>
3583           <p>
3584 Major shipped manuals should register themselves with
3585 <package>doc-base</package> on installation.  See the
3586 <package>doc-base</package> package documentation for more
3587 information.</p>
3588
3589
3590         <sect1 id="bpp-other">Specific types of packages
3591         <p>
3592 Several specific types of packages have special sub-policies and
3593 corresponding packaging rules and practices:
3594 <list>
3595     <item>
3596 Perl related packages have a <url name="Perl policy"
3597 id="&url-perl-policy;">, some examples of packages following that
3598 policy are <package>libdbd-pg-perl</package> (binary perl module) or
3599 <package>libmldbm-perl</package> (arch independent perl module).
3600     <item>
3601 Python related packages have their python policy; see
3602 &file-python-policy; in the <package>python</package> package.
3603     <item>
3604 Emacs related packages have the <url id="&url-emacs-policy;"
3605 name="emacs policy">.
3606     <item>
3607 Java related packages have their <url id="&url-java-policy;"
3608 name="java policy">.
3609     <item>
3610 Ocaml related packages have their own policy, found in
3611 &file-ocaml-policy; from the <package>ocaml</package> package. A good
3612 example is the <package>camlzip</package> source package.
3613     <item>
3614 Packages providing XML or SGML DTDs should conform to the
3615 recommendations found in the <package>sgml-base-doc</package>
3616 package.
3617     <item>
3618 Lisp packages should register themselves with
3619 <package>common-lisp-controller</package>, about which see
3620 &file-lisp-controller;.
3621 </list>
3622         </sect1>
3623
3624 <!--
3625         <sect1 id="custom-config-files">Custom configuration files
3626         <p>
3627         &FIXME; speak of "ucf", explain solution with a template,
3628         explain conf.d directories
3629
3630         <sect1 id="config-with-db">Use of an external database
3631         <p>
3632         &FIXME; The software may require a database that you need to setup.
3633         But the database may be local or distant. Thus you can't depend
3634         on a database server but just on the corresponding library.
3635
3636         sympa may be an example package
3637 -->     
3638
3639         <sect1 id="bpp-archindepdata">
3640           <heading>Architecture-independent data</heading>
3641           <p>
3642 It is not uncommon to have a large amount of architecture-independent
3643 data packaged with a program.  For example, audio files, a collection
3644 of icons, wallpaper patterns, or other graphic files.  If the size of
3645 this data is negligible compared to the size of the rest of the
3646 package, it's probably best to keep it all in a single package.
3647           <p>
3648 However, if the size of the data is considerable, consider splitting
3649 it out into a separate, architecture-independent package ("_all.deb").
3650 By doing this, you avoid needless duplication of the same data into
3651 eleven or more .debs, one per each architecture.  While this
3652 adds some extra overhead into the <file>Packages</file> files, it
3653 saves a lot of disk space on Debian mirrors.  Separating out
3654 architecture-independent data also reduces processing time of
3655 <prgn>lintian</prgn> or <prgn>linda</prgn> (see <ref id="tools-lint">)
3656 when run over the entire Debian archive.
3657         </sect1>
3658       </sect>
3659
3660     </chapt>
3661
3662
3663   <chapt id="beyond-pkging">
3664     <heading>Beyond Packaging</heading>
3665     <p>
3666 Debian is about a lot more than just packaging software and
3667 maintaining those packages.  This chapter contains information about 
3668 ways, often really critical ways, to contribute to Debian beyond
3669 simply creating and maintaining packages.
3670     <p>
3671 As a volunteer organization, Debian relies on the discretion of its
3672 members in choosing what they want to work on and in choosing
3673 the most critical thing to spend their time on.
3674
3675     <sect id="submit-bug">
3676         <heading>Bug reporting</heading>
3677         <p>
3678 We encourage you to file bugs as you find them in Debian packages.  In
3679 fact, Debian developers are often the first line testers.  Finding and
3680 reporting bugs in other developer's packages improves the quality of
3681 Debian.
3682         <p>
3683 Try to submit the bug from a normal user account at which you are
3684 likely to receive mail.  Do not submit bugs as root.
3685         <p>
3686 Make sure the bug is not already filed against a package.  Try to do a
3687 good job reporting a bug and redirecting it to the proper location.
3688 For extra credit, you can go through other packages, merging bugs
3689 which are reported more than once, or setting bug severities to
3690 `fixed' when they have already been fixed.  Note that when you are
3691 neither the bug submitter nor the package maintainer, you should
3692 not actually close the bug (unless you secure permission from the
3693 maintainer).
3694         <p>
3695 From time to time you may want to check what has been going on
3696 with the bug reports that you submitted. Take this opportunity to
3697 close those that you can't reproduce anymore. To find
3698 out all the bugs you submitted, you just have to visit
3699 <tt>http://&bugs-host;/from:&lt;your-email-addr&gt;</tt>.
3700
3701       <sect1 id="submit-many-bugs">Reporting lots of bugs at once
3702         <p>
3703 Reporting a great number of bugs for the same problem on a great
3704 number of different packages &mdash; i.e., more than 10 &mdash; is a deprecated
3705 practice.  Take all possible steps to avoid submitting bulk bugs at
3706 all.  For instance, if checking for the problem can be automated, add
3707 a new check to <package>lintian</package> so that an error or warning
3708 is emitted.
3709         <p>
3710 If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is
3711 recommended that you send a message to &email-debian-devel; describing
3712 your intention before submitting the report. This will allow other
3713 developers to verify that the bug is a real problem. In addition, it
3714 will help prevent a situation in which several maintainers start
3715 filing the same bug report simultaneously.
3716         <p>
3717 Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should
3718 send the bug report to <email>maintonly@&bugs-host;</email> so
3719 that the bug report is not forwarded to the bug distribution mailing
3720 list.
3721
3722
3723       <sect id="qa-effort">Quality Assurance effort
3724         
3725         <sect1 id="qa-daily-work">Daily work
3726         <p>
3727 Even though there is a dedicated group of people for Quality
3728 Assurance, QA duties are not reserved solely for them. You can
3729 participate in this effort by keeping your packages as bug-free as
3730 possible, and as lintian-clean (see <ref id="lintian">) as
3731 possible. If you do not find that possible, then you should consider
3732 orphaning some of your packages (see <ref
3733 id="orphaning">). Alternatively, you may ask the help of other people
3734 in order to catch up the backlog of bugs that you have (you can ask
3735 for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;). At the same
3736 time, you can look for co-maintainers (see <ref id="collaborative-maint">).
3737         
3738         <sect1 id="qa-bsp">Bug squashing parties
3739         <p>
3740 From time to time the QA group organizes bug squashing parties to get rid of
3741 as many problems as possible. They are announced on &email-debian-devel-announce;
3742 and the announce explains what area will be focused on during the party:
3743 usually they focus on release critical bugs but it may happen that they
3744 decide to help finish a major upgrade going on (like a new perl version
3745 which requires recompilation of all the binary modules).
3746         <p>
3747 The rules for non-maintainer uploads differ during the parties because
3748 the announce of the party is considered like a prior notice for NMU. If
3749 you have packages that may be affected by the party (because they have
3750 release critical bugs for example), you should send an update to each of
3751 the corresponding bug to explain their current status and what you expect
3752 from the party. If you don't want an NMU, or if you're only interested in a
3753 patch, or if you will deal yourself with the bug, please explain that in
3754 the BTS.
3755         <p>
3756 People participating in the party have special rules for NMU, they can
3757 NMU without prior notice if they upload their NMU to
3758 DELAYED/3-day at least. All other NMU rules applies as usually, they
3759 should send the patch of the NMU in the BTS (in one of the open bugs
3760 fixed by the NMU or in a new bug tagged fixed). They should
3761 also respect the maintainer's wishes if he expressed some.
3762         <p>
3763 If someone doesn't feel confident with an NMU, he should just send a patch
3764 to the BTS. It's far better than a broken NMU.
3765
3766
3767     <sect id="contacting-maintainers">Contacting other maintainers
3768       <p>
3769 During your lifetime within Debian, you will have to contact other
3770 maintainers for various reasons. You may want to discuss a new
3771 way of cooperating between a set of related packages, or you may
3772 simply remind someone that a new upstream version is available
3773 and that you need it.
3774       <p>
3775 Looking up the email address of the maintainer for the package can be
3776 distracting. Fortunately, there is a simple email alias,
3777 <tt>&lt;package&gt;@&packages-host;</tt>, which provides a way to
3778 email the maintainer, whatever their individual email address (or
3779 addresses) may be.  Replace <tt>&lt;package&gt;</tt> with the name of
3780 a source or a binary package.
3781       <p>
3782 You may also be interested in contacting the persons who are
3783 subscribed to a given source package via <ref id="pkg-tracking-system">.
3784 You can do so by using the <tt>&lt;package-name&gt;@&pts-host;</tt>
3785 email address.
3786
3787
3788     <sect id="mia-qa">Dealing with inactive and/or unreachable maintainers
3789       <p>
3790 If you notice that a package is lacking maintenance, you should
3791 make sure that the maintainer is active and will continue to work on
3792 their packages. It is possible that they are not active any more, but
3793 haven't registered out of the system, so to speak. On the other hand,
3794 it is also possible that they just need a reminder.
3795       <p>
3796 The first step is to politely contact the maintainer, and wait for a
3797 response, for a reasonable time. It is quite hard to define "reasonable
3798 time", but it is important to take into account that real life is sometimes
3799 very hectic. One way to handle this would be send a reminder after two
3800 weeks.
3801       <p>
3802 If the maintainer doesn't reply within four weeks (a month), one can
3803 assume that a response will probably not happen. If that happens, you
3804 should investigate further, and try to gather as much useful information
3805 about the maintainer in question as possible. This includes:
3806       <p>
3807       <list>
3808         <item>The "echelon" information available through the 
3809               <url id="&url-debian-db;" name="developers' LDAP database">,
3810               which indicates when's the last time a developer has posted to
3811               a Debian mailing list. (This includes uploads via
3812               debian-*-changes lists.) Also, remember to check whether the
3813               maintainer is marked as "on vacation" in the database.
3814
3815         <item>The number of packages this maintainer is responsible for,
3816               and the condition of those packages. In particular, are there
3817               any RC bugs that have been open for ages? Furthermore, how
3818               many bugs are there in general? Another important piece of
3819               information is whether the packages have been NMUed, and if
3820               so, by whom?
3821
3822         <item>Is there any activity of the maintainer outside of Debian? 
3823               For example, they might have posted something recently to
3824               non-Debian mailing lists or news groups.
3825       </list>
3826       <p>
3827 One big problem are packages which were sponsored -- the maintainer is not
3828 an official Debian developer. The echelon information is not available for
3829 sponsored people, for example, so you need to find and contact the Debian
3830 developer who has actually uploaded the package. Given that they signed the
3831 package, they're responsible for the upload anyhow, and should know what
3832 happened to the person they sponsored.
3833       <p>
3834 It is also allowed to post a query to &email-debian-devel;, asking if anyone
3835 is aware of the whereabouts of the missing maintainer.
3836       <p>
3837 Once you have gathered all of this, you can contact &email-debian-qa;.
3838 People on this alias will use the information you provided in order to
3839 decide how to proceed. For example, they might orphan one or all of the
3840 packages of the maintainer. If a packages has been NMUed, they might prefer
3841 to contact the NMUer before orphaning the package -- perhaps the person who
3842 has done the NMU is interested in the package.
3843       <p>
3844 One last word: please remember to be polite. We are all volunteers and
3845 cannot dedicate all of our time to Debian. Also, you are not aware of the
3846 circumstances of the person who is involved. Perhaps they might be
3847 seriously ill or might even had died -- you do not know who may be on the
3848 receiving side -- imagine how a relative will feel if they read the e-mail
3849 of the deceased and find a very impolite, angry and accusing message!)
3850       <p>
3851 On the other hand, although we are volunteers, we do have a responsibility. 
3852 So you can stress the importance of the greater good -- if a maintainer does
3853 not have the time or interest anymore, they should "let go" and give the
3854 package to someone with more time.
3855
3856
3857     <sect id="newmaint">
3858       <heading>Interacting with prospective Debian developers</heading>
3859       <p>
3860 Debian's success depends on its ability to attract and retain new and
3861 talented volunteers.  If you are an experienced developer, we
3862 recommend that you get involved with the process of bringing in new
3863 developers.  This section describes how to help new prospective
3864 developers.
3865
3866
3867       <sect1 id="sponsoring">Sponsoring packages
3868         <p>
3869 Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not
3870 able to do it on their own, a new maintainer applicant. Sponsoring a package
3871 also means accepting responsibility for it.
3872         <p>
3873 If you wish to volunteer as a sponsor, you can sign up at <url
3874 id="&url-sponsors;">.
3875         <p>
3876 New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages
3877 &mdash; this is quite understandable. That is why the sponsor is there, to check
3878 the package and verify that it is good enough for inclusion in Debian.
3879 (Note that if the sponsored package is new, the ftpmasters will also have to
3880 inspect it before letting it in.)
3881         <p>
3882 Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is
3883 <strong>definitely not recommended</strong>. You need to build the source
3884 package just like you would build a package of your own. Remember that it
3885 doesn't matter that you left the prospective developer's name both in the
3886 changelog and the control file, the upload can still be traced to you.
3887         <p>
3888 If you are an application manager for a prospective developer, you can also
3889 be their sponsor. That way you can also verify how the applicant is
3890 handling the 'Tasks and Skills' part of their application.
3891
3892       <sect1>Managing sponsored packages
3893         <p>
3894 By uploading a sponsored package to Debian, you are certifying that
3895 the package meets minimum Debian standards.  That implies that you
3896 must build and test the package on your own system before uploading.
3897         <p>
3898 You can not simply upload a binary <file>.deb</file> from the sponsoree. In
3899 theory, you should only ask for the diff file and the location of the
3900 original source tarball, and then you should download the source and apply
3901 the diff yourself. In practice, you may want to use the source package
3902 built by your sponsoree. In that case, you have to check that they haven't
3903 altered the upstream files in the <file>.orig.tar.gz</file> file that
3904 they're providing.
3905         <p>
3906 Do not be afraid to write the sponsoree back and point out changes
3907 that need to be made.  It often takes several rounds of back-and-forth
3908 email before the package is in acceptable shape.  Being a sponsor
3909 means being a mentor.
3910         <p>
3911 Once the package meets Debian standards, build the package with
3912 <example>dpkg-buildpackage -us -uc</example> and sign it
3913 with <example>debsign -m"<var>FULLNAME</var> <var>email-addr</var>" <var>changes-file</var></example>
3914 before uploading it to the incoming directory.
3915         <p>
3916 The Maintainer field of the <file>control</file> file and the
3917 <file>changelog</file> should list the person who did the packaging, i.e., the
3918 sponsoree. The sponsoree will therefore get all the BTS mail about the
3919 package. 
3920         <p>
3921 If you prefer to leave a more evident trace of your sponsorship job, you
3922 can add a line stating it in the most recent changelog entry.
3923        <p>
3924 You are encouraged to keep tabs on the package you sponsor using 
3925 <ref id="pkg-tracking-system">.
3926
3927       <sect1>Advocating new developers
3928         <p>
3929 See the page about <url id="&url-newmaint-advocate;"
3930 name="advocating a prospective developer"> at the Debian web site.
3931
3932       <sect1>Handling new maintainer applications
3933         <p>
3934 Please see <url id="&url-newmaint-amchecklist;" name="Checklist for
3935 Application Managers"> at the Debian web site.
3936
3937
3938
3939     <appendix id="tools">Overview of Debian Maintainer Tools
3940       <p>
3941 This section contains a rough overview of the tools available to
3942 maintainers.  The following is by no means complete or definitive, but
3943 just a guide to some of the more popular tools.
3944       <p>
3945 Debian maintainer tools are meant to help convenience developers and 
3946 free their time for critical tasks.  As Larry Wall says, there's more
3947 than one way to do it.
3948       <p>
3949 Some people prefer to use high-level package maintenance tools and
3950 some do not.  Debian is officially agnostic on this issue; any tool
3951 which gets the job done is fine.  Therefore, this section is not meant
3952 to stipulate to anyone which tools they should use or how they should
3953 go about with their duties of maintainership.  Nor is it meant to
3954 endorse any particular tool to the exclusion of a competing tool.
3955       <p>
3956 Most of the descriptions of these packages come from the actual
3957 package descriptions themselves.  Further information can be found in
3958 the package documentation itself.  You can also see more info with the
3959 command <tt>apt-cache show &lt;package-name&gt;</tt>.</p>
3960
3961       <sect id="tools-core">
3962         <heading>Core tools</heading>
3963         <p>
3964 The following tools are pretty much required for any maintainer.</p>
3965
3966       <sect1 id="dpkg-dev">
3967         <heading><package>dpkg-dev</package>
3968         <p>
3969 <package>dpkg-dev</package> contains the tools (including
3970 <prgn>dpkg-source</prgn>) required to unpack, build and upload Debian
3971 source packages.  These utilities contain the fundamental, low-level
3972 functionality required to create and manipulated packages; as such,
3973 they are required for any Debian maintainer.
3974
3975       <sect1 id="debconf">
3976         <heading><package>debconf</package></heading>
3977         <p>
3978 <package>debconf</package> provides a consistent interface to
3979 configuring packages interactively.  It is user interface
3980 independent, allowing end-users to configure packages with a
3981 text-only interface, an HTML interface, or a dialog interface.  New
3982 interfaces can be added modularly.
3983         <p>
3984 You can find documentation for this package in the
3985 <package>debconf-doc</package> package.
3986         <p>
3987 Many feel that this system should be used for all packages requiring
3988 interactive configuration; see <ref id="bpp-config-mgmt">.
3989 <package>debconf</package> is not currently required by Debian Policy,
3990 but that may change in the future.
3991         </sect1>
3992
3993       <sect1 id="fakeroot">
3994         <heading><package>fakeroot</package>
3995         <p>
3996 <package>fakeroot</package> simulates root privileges.  This enables
3997 you to build packages without being root (packages usually want to
3998 install files with root ownership).  If you have
3999 <package>fakeroot</package> installed, you can build packages as a
4000 user: <tt>dpkg-buildpackage -rfakeroot</tt>.
4001         </sect1>
4002       </sect>
4003
4004       <sect id="tools-lint">
4005         <heading>Package lint tools</heading>
4006         <p>
4007 According to the Free On-line Dictionary of Computing (FOLDOC), `lint'
4008 is "a Unix C language processor which carries out more thorough checks
4009 on the code than is usual with C compilers."  Package lint tools help
4010 package maintainers by automatically finding common problems and
4011 policy violations with their packages.</p>
4012
4013         <sect1 id="lintian">
4014           <heading><package>lintian</package></heading>
4015           <p>
4016 <package>lintian</package> dissects Debian packages and emits
4017 information on bugs
4018 and policy violations. It contains automated checks for many aspects
4019 of Debian policy as well as some checks for common errors.
4020         <p>
4021 You should periodically get the newest <package>lintian</package> from
4022 `unstable' and check over all your packages. Notice that the <tt>-i</tt>
4023 option provides detailed explanations of what each error or warning means,
4024 what is its basis in Policy, and commonly how you can fix the problem.
4025         <p>
4026 Refer to <ref id="sanitycheck"> for more information on how and when
4027 to use Lintian.
4028         <p>
4029 You can also see a summary of all problems reported by Lintian on your
4030 packages at <url id="&url-lintian;">. Those reports contain the latest
4031 <prgn>lintian</prgn> output on the whole development distribution
4032 ("unstable").
4033         </sect1>
4034
4035         <sect1 id="linda">
4036           <heading><package>linda</package></heading>
4037           <p>
4038 <package>linda</package> is another package linter.  It is similar to
4039 <package>lintian</package> but has a different set of checks.  Its
4040 written in Python rather than Perl.</p>
4041         </sect1>
4042
4043         <sect1 id="debdiff">
4044           <heading><package>debdiff</package></heading>
4045           <p>
4046 <prgn>debdiff</prgn> (from the <package>devscripts</package> package, <ref id="devscripts">)
4047 compares file lists and control files of two packages. It is a simple
4048 regression test, as it will help you notice if the number of binary
4049 packages has changed since the last upload, or if something's changed
4050 in the control file. Of course, some of the changes it reports will be
4051 all right, but it can help you prevent various accidents.
4052           <p>
4053 You can run it over a pair of binary packages:
4054 <example>
4055 debdiff package_1-1_arch.deb package_2-1_arch.deb
4056 </example>
4057           <p>
4058 Or even a pair of changes files:
4059 <example>
4060 debdiff package_1-1_arch.changes package_2-1_arch.changes
4061 </example>
4062           <p>
4063 For more information please see <manref name="debdiff" section="1">.
4064         </sect1>
4065
4066       </sect>
4067
4068
4069       <sect id="tools-helpers">
4070         <heading>Helpers for <file>debian/rules</file></heading>
4071         <p>
4072 Package building tools make the process of writing
4073 <file>debian/rules</file> files easier.  See <ref id="helper-scripts">
4074 for more information on why these might or might not be desired.
4075
4076         <sect1 id="debhelper">
4077           <heading><package>debhelper</package></heading>
4078         <p>
4079 <package>debhelper</package> is a collection of programs that can be
4080 used in <file>debian/rules</file> to automate common tasks related to
4081 building binary Debian packages. Programs are included to install
4082 various files into your package, compress files, fix file permissions,
4083 integrate your package with the Debian menu system.
4084         <p>
4085 Unlike some approaches, <package>debhelper</package> is broken into
4086 several small, granular commands which act in a consistent manner.  As
4087 such, it allows a greater granularity of control than some of the
4088 other "debian/rules tools".
4089         <p>
4090 There are a number of little <package>debhelper</package> add-on
4091 packages, too transient to document.  You can see the list of most of
4092 them by doing <tt>apt-cache search ^dh-</tt>.
4093         </sect1>
4094
4095         <sect1 id="debmake">
4096           <heading><package>debmake</package>
4097         <p>
4098 <package>debmake</package>, a pre-cursor to
4099 <package>debhelper</package>, is a less granular
4100 <file>debian/rules</file> assistant. It includes two main programs:
4101 <prgn>deb-make</prgn>, which can be used to help a maintainer convert
4102 a regular (non-Debian) source archive into a Debian source package;
4103 and <prgn>debstd</prgn>, which incorporates in one big shot the same
4104 sort of automated functions that one finds in
4105 <package>debhelper</package>.
4106         <p>
4107 The consensus is that <package>debmake</package> is now deprecated in
4108 favor of <package>debhelper</package>.  However, it's not a bug to use
4109 <package>debmake</package>.
4110         </sect1>
4111
4112         <sect1 id="dh-make">
4113           <heading><package>dh-make</package>
4114         <p>
4115 The <package/dh-make/ package contains <prgn/dh_make/, a program that
4116 creates a skeleton of files necessary to build a Debian package out of
4117 a source tree. As the name suggests, <prgn/dh_make/ is a rewrite of
4118 <package/debmake/ and its template files use dh_* programs from
4119 <package/debhelper/.
4120         <p>
4121 While the rules files generated by <prgn/dh_make/ are in general a
4122 sufficient basis for a working package, they are still just the groundwork:
4123 the burden still lies on the maintainer to finely tune the generated files
4124 and make the package entirely functional and Policy-compliant.
4125         </sect1>
4126
4127         <sect1 id="yada">
4128           <heading><package>yada</package>
4129         <p>
4130 <package>yada</package> is another packaging helper tool.  It uses a
4131 <file>debian/packages</file> file to auto-generate
4132 <file>debian/rules</file> and other necessary files in the
4133 <file>debian/</file> subdirectory.
4134         <p>
4135 Note that <package>yada</package> is called "essentially unmaintained"
4136 by it's own maintainer, Charles Briscoe-Smith.  As such, it can be
4137 considered deprecated.
4138         </sect1>
4139
4140         <sect1 id="equivs">
4141           <heading><package>equivs</package>
4142         <p>
4143 <package>equivs</package> is another package for making packages.  It
4144 is often suggested for local use if you need to make a package simply
4145 to fulfill dependencies.  It is also sometimes used when making
4146 ``meta-packages'', which are packages whose only purpose is to depend
4147 on other packages.</p>
4148         </sect1>
4149       </sect>
4150
4151
4152
4153       <sect id="tools-builders">
4154         <heading>Package builders</heading>
4155         <p>
4156 The following packages help with the package building process, general
4157 driving <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> as well as handling supporting
4158 tasks.</p>
4159
4160         <sect1 id="cvs-buildpackage">
4161           <heading><package>cvs-buildpackage</package>
4162         <p>
4163 <package>cvs-buildpackage</package> provides the capability to inject
4164 or import Debian source packages into a CVS repository, build a Debian
4165 package from the CVS repository, and helps in integrating upstream
4166 changes into the repository.
4167         <p>
4168 These utilities provide an infrastructure to facilitate the use of CVS
4169 by Debian maintainers. This allows one to keep separate CVS branches
4170 of a package for <em>stable</em>, <em>unstable</em> and possibly
4171 <em>experimental</em> distributions, along with the other benefits of
4172 a version control system.
4173         </sect1>
4174
4175         <sect1 id="debootstrap">
4176           <heading><package>debootstrap</package></heading>
4177           <p>
4178 The <package>debootstrap</package> package and script allows you to
4179 "bootstrap" a Debian base system into any part of your file-system.
4180 By "base system", we mean the bare minimum of packages required to
4181 operate and install the rest of the system.
4182         <p>
4183 Having a system like this can be useful in many ways. For instance,
4184 you can <prgn>chroot</prgn> into it if you want to test your build
4185 depends.  Or, you can test how your package behaves when installed
4186 into a bare base system.  Chroot builders use this package, see below.
4187         </sect1>
4188
4189         <sect1 id="pbuilder">
4190           <heading><package>pbuilder</package></heading>
4191           <p>
4192 <package>pbuilder</package> constructs a chrooted system, and builds a
4193 package inside the chroot. It is very useful to check that a package's
4194 build-dependencies are correct, and to be sure that unnecessary and
4195 wrong build dependencies will not exist in the resulting package.</p>
4196           <p>
4197 A related package is <package>pbuilder-uml</package>, which goes even
4198 further build doing the build within User-mode-linux.</p>
4199         </sect1>
4200
4201       <sect1 id="sbuild">
4202         <heading><package>sbuild</package></heading>
4203           <p>
4204 <package>sbuild</package> is another automated builder.  It can use
4205 chrooted environments as well.  It can be used stand-alone, or as part
4206 of a networked, distributed build environment.  As the latter, it is
4207 part of the system used by porters to build binary packages for all
4208 the available architectures.  See <ref id="buildd"> for more
4209 information, and <url id="&url-buildd;"> to see the system in
4210 action.</p>
4211         </sect1>
4212       </sect>
4213
4214       <sect id="uploaders">
4215         <heading>Package uploaders</heading>
4216         <p>
4217 The following packages help automate or simplify the process of
4218 uploading packages into the official archive.</p>
4219
4220         <sect1 id="dupload">
4221           <heading><package>dupload</package></heading>
4222           <p>
4223 <package>dupload</package> is a package and a script to automatically
4224 upload Debian packages to the Debian archive, to log the upload, and
4225 to send mail about the upload of a package.  You can configure it for
4226 new upload locations or methods.
4227         </sect1>
4228
4229         <sect1 id="dput">
4230           <heading><package>dput</package></heading>
4231           <p>
4232 The <package>dput</package> package and script does much the same
4233 thing as <package>dupload</package>, but in a different way.  It has
4234 some features over <package>dupload</package>, such as the ability to
4235 check the GnuPG signature and checksums before uploading, and the
4236 possibility of running <prgn>dinstall</prgn> in dry-run mode after the
4237 upload.
4238         </sect1>
4239       </sect>
4240
4241       <sect id="tools-maint-automate">
4242         <heading>Maintenance automation</heading>
4243         <p>
4244 The following tools help automate different maintenance tasks, from
4245 adding changelog entries or signature lines, looking up bugs in Emacs,
4246 to making use of the newest and official use of
4247 <file>config.sub</file>.</p>
4248
4249         <sect1 id="devscripts">
4250           <heading><package>devscripts</package></heading>
4251           <p>
4252 <package>devscripts</package> is a package containing wrappers
4253 and tools which are very helpful for maintaining your Debian
4254 packages.  Example scripts include <prgn>debchange</prgn> and
4255 <prgn>dch</prgn>, which manipulate your <file>debian/changelog</file>
4256 file from the command-line, and <prgn>debuild</prgn>, which is a
4257 wrapper around <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>. The <prgn>bts</prgn>
4258 utility is also very helpful to update the state of bug reports on the
4259 command line.  <prgn>uscan</prgn> can be used to watch for new upstream
4260 versions of your packages.  The <prgn>debrsign</prgn> can be used to
4261 remotely sign a package prior to upload, which is nice when the
4262 machine you build the package on is different from where your GPG keys
4263 are.</p>
4264           <p>
4265 See the <manref name="devscripts" section="1"> manual page for a
4266 complete list of available scripts.</p>
4267         </sect1>
4268
4269         <sect1 id="autotools-dev">
4270           <heading><package>autotools-dev</package></heading>
4271           <p>
4272 Contains best practices for people maintaining packages that use
4273 <prgn>autoconf</prgn> and/or <prgn>automake</prgn>.  Also contains
4274 canonical <file>config.sub</file> and <file>config.guess</file> files
4275 which are known to work on all Debian ports.</p>
4276         </sect1>
4277
4278         <sect1 id="dpkg-repack">
4279           <heading><package>dpkg-repack</package></heading>
4280           <p>
4281 <prgn>dpkg-repack</prgn> creates Debian package file out of a package
4282 that has already been installed. If any changes have been made to the
4283 package while it was unpacked (e.g., files in <file>/etc</file> were
4284 modified), the new package will inherit the changes.</p>
4285           <p>
4286 This utility can make it easy to copy packages from one computer to
4287 another, or to recreate packages that are installed on your system
4288 but no longer available elsewhere, or to store the current state of a
4289 package before you upgrade it.</p>
4290         </sect1>
4291
4292         <sect1 id="alien">
4293           <heading><package>alien</package></heading>
4294           <p>
4295 <prgn>alien</prgn> converts binary packages between various packaging
4296 formats, including Debian, RPM (RedHat), LSB (Linux Standard Base),
4297 Solaris and Slackware packages.</p>
4298         </sect1>
4299
4300         <sect1 id="debsums">
4301           <heading><package>debsums</package></heading>
4302           <p>
4303 <prgn>debsums</prgn> checks installed packages against their MD5 sums.
4304 Note that not all packages have MD5 sums, since they aren't required
4305 by Policy.</p>
4306         </sect1>
4307
4308         <sect1 id="dpkg-dev-el">
4309           <heading><package>dpkg-dev-el</package></heading>
4310           <p>
4311 <package>dpkg-dev-el</package> is an Emacs lisp package which provides
4312 assistance when editing some of the files in the <file>debian</file>
4313 directory of your package.  For instance, when editing
4314 <file>debian/changelog</file>, there are handy functions for
4315 finalizing a version and listing the package's current bugs.</p>
4316         </sect1>
4317
4318         <sect1 id="dpkg-depcheck">
4319           <heading><package>dpkg-depcheck</package></heading>
4320           <p>
4321 <prgn>dpkg-depcheck</prgn> (from the <package>devscripts</package> 
4322 package, <ref id="devscripts">)
4323 runs a command under <prgn>strace</prgn> to determine all the packages that
4324 were used by the said command.
4325           <p>
4326 For Debian packages, this is useful when you have to compose a
4327 <tt>Build-Depends</tt> line for your new package: running the build
4328 process through <prgn>dpkg-depcheck</prgn> will provide you with a
4329 good first approximation of the build-dependencies. For example:
4330 <example>
4331 dpkg-depcheck -b debian/rules build
4332 </example>
4333           <p>
4334 <prgn>dpkg-depcheck</prgn> can also be used to check for run-time
4335 dependencies, especially if your package uses exec(2) to run other
4336 programs.
4337           <p>
4338 For more information please see <manref name="dpkg-depcheck" section="1">.
4339         </sect1>
4340
4341       </sect>
4342
4343
4344       <sect id="tools-porting">
4345         <heading>Porting tools</heading>
4346         <p>
4347 The following tools are helpful for porters and for
4348 cross-compilation.</p>
4349
4350         <sect1 id="quinn-diff">
4351           <heading><package>quinn-diff</package>
4352           <p>
4353 <package>quinn-diff</package> is used to locate the differences from
4354 one architecture to another.  For instance, it could tell you which
4355 packages need to be ported for architecture <var>Y</var>, based on
4356 architecture <var>X</var>.
4357
4358         <sect1 id="dpkg-cross">
4359           <heading><package>dpkg-cross</package>
4360           <p>
4361 <package>dpkg-cross</package> is a tool for installing libraries and
4362 headers for cross-compiling in a way similar to
4363 <package>dpkg</package>. Furthermore, the functionality of
4364 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> and <prgn>dpkg-shlibdeps</prgn> is
4365 enhanced to support cross-compiling.
4366         </sect1>
4367
4368
4369       <sect id="tools-doc">
4370         <heading>Documentation and information</heading>
4371         <p>
4372 The following packages provide information for maintainers or help
4373 with building documentation.
4374
4375         <sect1 id="debiandoc-sgml">
4376           <heading><package>debiandoc-sgml</package></heading>
4377           <p>
4378 <package>debiandoc-sgml</package> provides the DebianDoc SGML DTD,
4379 which is commonly used for Debian documentation.  This manual, for
4380 instance, is written in DebianDoc.  It also provides scripts for
4381 building and styling the source to various output formats.</p>
4382           <p>
4383 Documentation for the DTD can be found in the
4384 <package>debiandoc-sgml-doc</package> package.</p>
4385         </sect1>
4386
4387         <sect1 id="debian-keyring">
4388           <heading><package>debian-keyring</package></heading>
4389           <p>
4390 Contains the public GPG and PGP keys of Debian developers.  See <ref
4391 id="key-maint"> and the package documentation for more
4392 information.</p>
4393         </sect1>
4394
4395         <sect1 id="debview">
4396           <heading><package>debview</package></heading>
4397           <p>
4398 <package>debview</package> provides an Emacs mode for viewing Debian
4399 binary packages.  This lets you examine a package without unpacking
4400 it.</p>
4401         </sect1>
4402       </sect>
4403
4404 <!-- FIXME: add the following
4405
4406 questionable:
4407   dbs (referred to above)
4408   dpatch (referred to above)
4409   ucf
4410   dpkg-awk
4411   grep-dctrl
4412   d-shlibs
4413   wajig
4414   magpie
4415   apt-dpkg-ref
4416   apt-show-source
4417   apt-show-versions
4418   pdbv
4419   epm
4420   apt-src
4421   apt-build
4422
4423 rejected:
4424   debaux: too new, unmaintained?
4425   dh-make-perl: too new, unmaintained?
4426 -->
4427
4428     </appendix>
4429   </book>
4430 </debiandoc>
4431
4432 <!-- Keep this comment at the end of the file
4433 Local variables:
4434 mode: sgml
4435 sgml-omittag:t
4436 sgml-shorttag:t
4437 sgml-minimize-attributes:nil
4438 sgml-always-quote-attributes:t
4439 sgml-indent-step:2
4440 sgml-indent-data:nil
4441 sgml-parent-document:nil
4442 sgml-exposed-tags:nil
4443 sgml-declaration:nil
4444 sgml-local-catalogs:nil
4445 sgml-local-ecat-files:nil
4446 End:
4447 -->