chiark / gitweb /
- Added myself as co-author.
[developers-reference.git] / developers-reference.sgml
1 <!DOCTYPE debiandoc PUBLIC "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN" [
2   <!-- include version information so we don't have to hard code it
3        within the document -->
4   <!entity % versiondata SYSTEM "version.ent"> %versiondata;
5   <!-- common, language independant entities -->
6   <!entity % commondata  SYSTEM "common.ent" > %commondata;
7
8   <!-- CVS revision of this document -->
9   <!entity cvs-rev "$Revision: 1.134 $">
10   <!-- if you are translating this document, please notate the CVS
11        revision of the developers reference here -->
12   <!--
13     <!entity cvs-en-rev "X.YY">
14     -->
15
16   <!--  -->
17   <!entity FIXME "<em>FIXME:</em>&nbsp;">
18
19 ]>
20 <debiandoc>
21 <!--
22  TODO:
23   - bugs in upstream versions should be reported upstream!
24   - add information on how to get accounts on different architectures
25   - talk about CVS access, other ways to submit problems
26   - add information on how you can contribute w/o being an official
27     developer
28   - "official port maintainer" ? (cf. glibc-pre2.1)
29  -->
30
31   <book>
32
33       <title>Debian Developer's Reference
34       <author>Adam Di Carlo, current maintainer <email>aph@debian.org</email>
35       <author>Raphaël Hertzog, co-maintainer <email>hertzog@debian.org</email>
36       <author>Christian Schwarz <email>schwarz@debian.org</email>
37       <author>Ian Jackson <email>ijackson@gnu.ai.mit.edu</email>
38       <version>ver. &version;, &date-en;
39
40       <copyright>
41         <copyrightsummary>
42 copyright &copy;1998&mdash;2002 Adam Di Carlo</copyrightsummary>
43         <copyrightsummary>
44 copyright &copy;2002 Raphaël Hertzog</copyrightsummary>
45         <copyrightsummary>
46 copyright &copy;1997, 1998 Christian Schwarz</copyrightsummary>
47         <p>
48 This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it
49 under the terms of the GNU General Public License as published by the
50 Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any
51 later version.
52         <p>
53 This is distributed in the hope that it will be useful, but
54 <em>without any warranty</em>; without even the implied warranty of
55 merchantability or fitness for a particular purpose.  See the GNU
56 General Public License for more details.
57         <p>
58 A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in
59 the &debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <url
60 id="&url-gpl;" name="the GNU web site">.  You can also obtain it by
61 writing to the &fsf-addr;.
62
63     <toc detail="sect1">
64
65     <chapt id="scope">Scope of This Document
66       <p>
67 The purpose of this document is to provide an overview of the
68 recommended procedures and the available resources for Debian
69 developers.
70
71 <!-- FIXME: rewrites -->
72       <p>
73 The procedures discussed within include how to become a maintainer
74 (<ref id="new-maintainer">); how to upload new packages (<ref
75 id="upload">); how and when to do ports and interim releases of other
76 maintainers' packages (<ref id="nmu">); how to move, remove, or orphan
77 packages (<ref id="archive-manip">); and how to handle bug reports
78 (<ref id="bug-handling">).
79       <p>
80 The resources discussed in this reference include the mailing lists
81 (<ref id="mailing-lists">) and servers (<ref id="server-machines">); a
82 discussion of the structure of the Debian archive (<ref
83 id="archive">); explanation of the different servers which accept
84 package uploads (<ref id="upload-ftp-master">); and a discussion of
85 resources which can help maintainers with the quality of their
86 packages (<ref id="tools">).
87       <p>
88 It should be clear that this reference does not discuss the technical
89 details of the Debian package nor how to generate Debian packages.
90 Nor does this reference detail the standards to which Debian software
91 must comply.  All of such information can be found in the <url
92 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.
93       <p>
94 Furthermore, this document is <em>not an expression of formal
95 policy</em>.  It contains documentation for the Debian system and
96 generally agreed-upon best practices.  Thus, it is what is called a
97 ``normative'' document.
98
99
100     <chapt id="new-maintainer">Applying to Become a Maintainer
101         
102       <sect id="getting-started">Getting started
103         <p>
104 So, you've read all the documentation, you've gone through the <url
105 id="&url-newmaint-guide;" name="Debian New Maintainers' Guide">,
106 understand what everything in the <package>hello</package> example
107 package is for, and you're about to Debianize your favorite piece of
108 software.  How do you actually become a Debian developer so that your
109 work can be incorporated into the Project?
110         <p>
111 Firstly, subscribe to &email-debian-devel; if you haven't already.
112 Send the word <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> of an email
113 to &email-debian-devel-req;.  In case of problems, contact the list
114 administrator at &email-listmaster;.  More information on available
115 mailing lists can be found in <ref id="mailing-lists">.
116 &email-debian-devel-announce; is another list which is mandatory
117 for anyone who wishes to follow Debian's development.
118         <p>
119 You should subscribe and lurk (that is, read without posting) for a
120 bit before doing any coding, and you should post about your intentions
121 to work on something to avoid duplicated effort.
122         <p>
123 Another good list to subscribe to is &email-debian-mentors;.  See <ref
124 id="mentors"> for details.  The IRC channel <tt>#debian</tt> can also be
125 helpful.
126
127         <p>
128 When you know how you want to contribute to &debian-formal;, you
129 should get in contact with existing Debian maintainers who are working
130 on similar tasks.  That way, you can learn from experienced developers.
131 For example, if you are interested in packaging existing software for
132 Debian you should try to get a sponsor.  A sponsor will work together
133 with you on your package and upload it to the Debian archive once they
134 are happy with the packaging work you have done.  You can find a sponsor
135 by mailing the &email-debian-mentors; mailing list, describing your
136 package and yourself and asking for a sponsor (see <ref id="sponsoring">
137 for more information on sponsoring).  On the other hand, if you are
138 interested in porting Debian to alternative architectures or kernels
139 you can subscribe to port specific mailing lists and ask there how to
140 get started.  Finally, if you are interested in documentation or
141 Quality Assurance (QA) work you can join maintainers already working on
142 these tasks and submit patches and improvements.
143  
144
145       <sect id="registering">Registering as a Debian developer
146         <p>
147 Before you decide to register with &debian-formal;, you will need to
148 read all the information available at the <url id="&url-newmaint;"
149 name="New Maintainer's Corner">.  It describes exactly the
150 preparations you have to do before you can register to become a Debian
151 developer.
152
153 For example, before you apply, you have to to read the <url
154 id="&url-social-contract;" name="Debian Social Contract">.
155 Registering as a developer means that you agree with and pledge to
156 uphold the Debian Social Contract; it is very important that
157 maintainers are in accord with the essential ideas behind
158 &debian-formal;.  Reading the <url id="&url-gnu-manifesto;" name="GNU
159 Manifesto"> would also be a good idea.
160         <p>
161 The process of registering as a developer is a process of verifying
162 your identity and intentions, and checking your technical skills.  As
163 the number of people working on &debian-formal; has grown to over
164 &number-of-maintainers; people and our systems are used in several
165 very important places we have to be careful about being compromised.
166 Therefore, we need to verify new maintainers before we can give them
167 accounts on our servers and let them upload packages.
168         <p>
169 Before you actually register you should have shown that you can do
170 competent work and will be a good contributor.  You can show this by
171 submitting patches through the Bug Tracking System or having a package
172 sponsored by an existing maintainer for a while.  Also, we expect that
173 contributors are interested in the whole project and not just in
174 maintaining their own packages.  If you can help other maintainers by
175 providing further information on a bug or even a patch, then do so!
176         <p>
177 Registration requires that you are familiar with Debian's philosophy
178 and technical documentation.  Furthermore, you need a GnuPG key which
179 has been signed by an existing Debian maintainer.  If your GnuPG key
180 is not signed yet, you should try to meet a Debian maintainer in
181 person to get your key signed.  There's a <url id="&url-gpg-coord;"
182 name="GnuPG Key Signing Coordination page"> which should help you find
183 a maintainer close to you (If you cannot find a Debian maintainer
184 close to you, there's an alternative way to pass the ID check.  You
185 can send in a photo ID signed with your GnuPG key.  Having your GnuPG
186 key signed is the preferred way, however.  See the
187 <url id="&url-newmaint-id;" name="identification page"> for more
188 information about these two options.)
189
190         <p>
191 If you do not have an OpenPGP key yet, generate one. Every developer
192 needs a OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You
193 should read the manual for the software you are using, since it has
194 much important information which is critical to its security.  Many
195 more security failures are due to human error than to software failure
196 or high-powered spy techniques.  See <ref id="key-maint"> for more
197 information on maintaining your public key.
198         <p>
199 Debian uses the <prgn>GNU Privacy Guard</prgn> (package
200 <package>gnupg</package> version 1 or better) as its baseline standard.
201 You can use some other implementation of OpenPGP as well.  Note that
202 OpenPGP is an open standard based on <url id="&url-rfc2440;" name="RFC
203 2440">.
204         <p>
205 The recommended public key algorithm for use in Debian development
206 work is DSA (sometimes call ``DSS'' or ``DH/ElGamal'').  Other key
207 types may be used however.  Your key length must be at least 1024
208 bits; there is no reason to use a smaller key, and doing so would be
209 much less secure.  Your key must be signed with at least your own user
210 ID; this prevents user ID tampering.  <prgn>gpg</prgn> does this
211 automatically.
212         <p>
213 If your public key isn't on public key servers such as &pgp-keyserv;,
214 please read the documentation available locally in &file-keyservs;.
215 That document contains instructions on how to put your key on the
216 public key servers.  The New Maintainer Group will put your public key
217 on the servers if it isn't already there.
218         <p>
219 Some countries restrict the use of cryptographic software by their
220 citizens.  This need not impede one's activities as a Debian package
221 maintainer however, as it may be perfectly legal to use cryptographic
222 products for authentication, rather than encryption purposes.
223 &debian-formal; does not require the use of cryptography <em>qua</em>
224 cryptography in any manner.  If you live in a country where use of
225 cryptography even for authentication is forbidden
226 then please contact us so we can make special arrangements.
227         <p>
228 To apply as a new maintainer, you need an existing Debian maintainer
229 to verify your application (an <em>advocate</em>).  After you have
230 contributed to Debian for a while, and you want to apply to become a
231 registered developer, an existing developer with whom you
232 have worked over the past months has to express his belief that you
233 can contribute to Debian successfully.
234         <p>
235 When you have found an advocate, have your GnuPG key signed and have
236 already contributed to Debian for a while, you're ready to apply.
237 You can simply register on our <url id="&url-newmaint-apply;"
238 name="application page">.  After you have signed up, your advocate
239 has to confirm your application.  When your advocate has completed
240 this step you will be assigned an Application Manager who will
241 go with you through the necessary steps of the New Maintainer process.
242 You can always check your status on the <url id="&url-newmaint-db;"
243 name="applications status board">.
244         <p>
245 For more details, please consult <url id="&url-newmaint;" name="New
246 Maintainer's Corner"> at the Debian web site.  Make sure that you
247 are familiar with the necessary steps of the New Maintainer process
248 before actually applying.  If you are well prepared, you can save
249 a lot of time later on.
250
251
252       <sect id="mentors">Debian mentors and sponsors
253         <p>
254 The mailing list &email-debian-mentors; has been set up for novice
255 maintainers who seek help with initial packaging and other
256 developer-related issues.  Every new developer is invited to subscribe
257 to that list (see <ref id="mailing-lists"> for details).
258         <p>
259 Those who prefer one-on-one help (e.g., via private email) should also
260 post to that list and an experienced developer will volunteer to help.
261         <p>
262 In addition, if you have some packages ready for inclusion in Debian,
263 but are waiting for your new maintainer application to go through, you
264 might be able find a sponsor to upload your package for you.  Sponsors
265 are people who are official Debian maintainers, and who are willing to
266 criticize and upload your packages for you.  Those who are seeking a
267 sponsor can request one at <url id="&url-sponsors;">.
268         <p>
269 If you wish to be a mentor and/or sponsor, more information is
270 available in <ref id="newmaint">.
271
272
273     <chapt id="developer-duties">Debian Developer's Duties
274
275       <sect id="user-maint">Maintaining your Debian information
276         <p>
277 There's a LDAP database containing information about all
278 developers, you can access it at <url id="&url-debian-db;">. You can
279 update your password (this password is propagated to most of the machines
280 that are accessible to you), your address, your country, the latitude and
281 longitude of the point where you live, phone and fax numbers, your
282 preferred shell, your IRC nickname, your web page and the email that
283 you're using as alias for your debian.org email. Most of the information
284 is not accessible to the public, for more details about this
285 database, please read its online documentation that you can find
286 at <url id="&url-debian-db-doc;">.
287         <p>
288 You have to keep the information available there up-to-date.
289
290       <sect id="key-maint">Maintaining your public key
291         <p>
292 Be very careful with your private keys.  Do not place them on any
293 public servers or multiuser machines, such as the Debian servers
294 (see <ref id="server-machines">).  Back your keys up; keep a copy offline.
295 Read the documentation that comes with your software; read the <url
296 id="&url-pgp-faq;" name="PGP FAQ">.
297         <p>
298 If you add signatures to your public key, or add user identities, you
299 can update the Debian key ring by sending your key to the key server at
300 <tt>&keyserver-host;</tt>.  If you need to add a completely new key,
301 or remove an old key, send mail to &email-debian-keyring;.  The same
302 key extraction routines discussed in <ref id="registering"> apply.
303         <p>
304 You can find a more in-depth discussion of Debian key maintenance in
305 the documentation of the <package>debian-keyring</package> package.
306
307
308        <sect id="voting">Voting
309         <p>
310 Even if Debian is not always a real democracy, Debian has democratic
311 tools and uses a democratic process to elect its leader or
312 to approve a general resolution. Those processes are described in
313 the <url id="&url-constitution;" name="Debian Constitution">.
314         <p>
315 Democratic processes work well only if everybody take part in the
316 vote, that's why you have to vote. To be able to vote you have to
317 subscribe to &email-debian-devel-announce; since call for votes are sent
318 there. If you want to follow the debate preceding a vote, you
319 may want to subscribe to &email-debian-vote;.
320         <p>
321 The list of all the proposals (past and current) is available on the
322 <url id="&url-vote;" name="Debian Voting Information"> page. You will find
323 there additional information about how to make a vote proposal.
324
325
326       <sect id="inform-vacation">Going on vacation gracefully
327         <p>
328 Most developers take vacations, and usually this means that they can't
329 work for Debian and they can't be reached by email if any problem occurs.
330 The other developers need to know that you're on vacation so that they'll
331 do whatever is needed when such a problem occurs. Usually this means that
332 other developers are allowed to NMU (see <ref id="nmu">) your package if a
333 big problem (release critical bugs, security update, etc.) occurs while
334 you're on vacation.
335         <p>
336 In order to inform the other developers, there's two things that you should do.
337 First send a mail to &email-debian-private; giving the period of time when
338 you will be on vacation.  You can also give some special instructions on what to
339 do if any problem occurs. Be aware that some people don't care for vacation
340 notices and don't want to read them; you should prepend "[VAC] " to the
341 subject of your message so that it can be easily filtered.
342         <p>
343 Next you should update your information
344 available in the Debian LDAP database and mark yourself as ``on vacation''
345 (this information is only accessible to debian developers). Don't forget
346 to remove the ``on vacation'' flag when you come back!
347
348       <sect id="upstream-coordination">Coordination with upstream developers
349         <p>
350 A big part of your job as Debian maintainer will be to stay in contact
351 with the upstream developers.  Debian users will sometimes report bugs
352 to the Bug Tracking System that are not specific to Debian.  You
353 must forward these bug reports to the upstream developers so that
354 they can be fixed in a future release.  It's not your job to fix
355 non-Debian specific bugs.  However, if you are able to do so, you are
356 encouraged to contribute to upstream development of the package by
357 providing a fix for the bug.  Debian users and developers will often
358 submit patches to fix upstream bugs, and you should evaluate and
359 forward these patches upstream.
360         <p>
361 If you need to modify the upstream sources in order to build a policy
362 compliant package, then you should propose a nice fix to the upstream
363 developers which can be included there, so that you won't have to
364 modify the sources of the next upstream version. Whatever changes you
365 need, always try not to fork from the upstream sources.
366
367       <sect id="rc-bugs">Managing release-critical bugs
368         <p>
369 Release-critical bugs (RCB) are all bugs that have severity
370 <em>critical</em>, <em>grave</em> or <em>serious</em>.
371 Those bugs can delay the Debian release
372 and/or can justify the removal of a package at freeze time. That's why
373 these bugs need to be corrected as quickly as possible.  You must be
374 aware that some developers who are part of the <url
375 id="&url-debian-qa;" name="Debian Quality Assurance"> effort are
376 following those bugs and try to help you whenever they are able. But if
377 you can't fix such bugs within 2 weeks, you should either ask for help
378 by sending a mail to the Quality Assurance (QA) group
379 &email-debian-qa;, or explain your difficulties and present a plan to fix
380 them by sending a mail to the proper bug report. Otherwise, people
381 from the QA group may want to do a Non-Maintainer Upload (see
382 <ref id="nmu">) after trying to contact you (they might not wait as long as
383 usual before they do their NMU if they have seen no recent activity from you
384 in the BTS).
385
386
387       <sect>Retiring
388         <p>
389 If you choose to leave the Debian project, you should make sure you do
390 the following steps:
391 <enumlist>
392             <item>
393 Orphan all your packages, as described in <ref id="orphaning">.
394             <item>
395 Send an email about how you are leaving the project to
396 &email-debian-private;.
397             <item>
398 Notify the Debian key ring maintainers that you are leaving by
399 emailing to &email-debian-keyring;.
400 </enumlist>
401
402
403
404    <chapt id="resources">Resources for Debian Developers
405      <p>
406 In this chapter you will find a very brief road map of the Debian
407 mailing lists, the Debian machines
408 which may be available to you as a developer, and all the other
409 resources that are available to help you in your maintainer work.
410
411       <sect id="mailing-lists">Mailing lists
412         <p>
413 The mailing list server is at <tt>&lists-host;</tt>.
414         <p>
415 Online archives of mailing lists are available at <url
416 id="&url-lists-archives;">.
417
418         <sect1 id="core-devel-mailing-lists">Core development mailing lists
419         <p>
420 The core Debian mailing lists that developers should use are:
421 <list>
422   <item>&email-debian-devel-announce;, used to announce important things to
423         developers.
424         All developers are expected to be subscribed to this list.
425   </item>
426   <item>&email-debian-devel;, used to discuss various development related
427         technical issues.
428   </item>
429   <item>&email-debian-policy;, where the Debian Policy is discussed and
430         voted on.
431   </item>
432   <item>&email-debian-project;, used to discuss various non-technical
433         issues related to the project.
434   </item>
435 </list>
436         <p>
437 There are
438 other mailing lists available for a variety of special topics; see
439 <url id="&url-debian-lists-subscribe;"> for a list.
440
441         <sect1 id="mailing-lists-subunsub">Subscribing and unsubscribing
442         <p>
443 To subscribe to or unsubscribe from any of the Debian mailing lists, email
444 <tt>debian-<var>foo</var>-REQUEST@&lists-host;</tt>, where
445 <tt>debian-<var>foo</var></tt> is the name of the list, with the word
446 <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> to subscribe to the list or
447 <tt>unsubscribe</tt> to unsubscribe.
448         <p>
449 If you prefer to use a web page to subscribe to multiple mailing lists,
450 there's one at <url id="&url-debian-lists-subscribe;">.
451         <p>
452 You can download the current list of mailing lists and basic usage
453 instructions from <url id="&url-debian-lists-txt;">
454 or install the <package>doc-debian</package> package and have it
455 locally in &file-mail-lists;.
456
457         <sect1 id="mailing-lists-rules">Basic rules for use
458         <p>
459 When replying to messages on the mailing list, please do not send a
460 carbon copy (<tt>CC</tt>) to the original poster unless they explicitly
461 request to be copied.  Anyone who posts to a mailing list should read
462 it to see the responses.
463         <p>
464 Cross-posting (sending the same message to multiple lists) is discouraged.
465 As ever on the net, please trim down the quoting of articles you're
466 replying to.  In general, please adhere to the usual conventions for
467 posting messages. Please read the <url name="code of conduct"
468 id="&url-debian-lists;"> for more information.
469
470         <sect1 id="mailing-lists-special">Special lists
471         <p>
472 &email-debian-private; is a special mailing list for private
473 discussions amongst Debian developers.  It is meant to be used for
474 posts which for whatever reason should not be published publicly.
475 As such, it is a low volume list, and users are urged not to use
476 &email-debian-private; unless it is really necessary.  Moreover, do
477 <em>not</em> forward email from that list to anyone.  Archives of this
478 list are not available on the web for obvious reasons, but you can see
479 them using your shell account on <tt>lists.debian.org</tt> and looking
480 in the <file>~debian/archive/debian-private</file> directory.
481         <p>
482 &email-debian-email; is a special mailing list used as a grab-bag 
483 for Debian related correspondence such as contacting upstream authors
484 about licenses, bugs, etc. or discussing the project with others where it
485 might be useful to have the discussion archived somewhere.
486
487       <sect id="irc-channels">IRC channels
488         <p>
489 Several IRC channels are dedicated to Debian's development. They are mainly
490 hosted on the <url id="&url-openprojects;" name="freenode"> network
491 (previously known as Open Projects Network).
492 The <tt>irc.debian.org</tt> DNS entry is an alias to
493 <tt>irc.openprojects.net</tt>.
494         <p>
495 The main channel for Debian in general is <em>#debian</em>. This is a large,
496 general-purpose channel where users can find recent news in the topic and
497 served by bots. <em>#debian</em> is for English speakers; there are also
498 <em>#debian.de</em>, <em>#debian-fr</em>, <em>#debian-br</em> and other
499 similarly named channels for speakers of other languages.
500         <p>
501 The main channel for Debian development is <em>#debian-devel</em>.
502 It is a very active channel since usually over 150 people are always
503 logged in. It's a channel for people who work
504 on Debian, it's not a support channel (there's <em>#debian</em> for that).
505 It is however open to anyone who wants to lurk (and learn). Its topic is
506 commonly full of interesting information for developers.
507         <p>
508 Since <em>#debian-devel</em> it's an open channel, you
509 should not speak there of issues that are discussed in
510 &email-debian-private;. There's another channel for this purpose,
511 it's called <em>#debian-private</em> and it's protected by a key.
512 This key is available in the archives of debian-private in
513 <file>master.debian.org:&file-debian-private-archive;</file>,
514 just <prgn>zgrep</prgn> for <em>#debian-private</em> in
515 all the files.
516         <p>
517 There are other additional channels dedicated to specific subjects.
518 <em>#debian-bugs</em> is used for coordinating bug squash parties.
519 <em>#debian-boot</em> is used to coordinate the work on the boot
520 floppies (i.e. the installer). <em>#debian-doc</em> is
521 occasionally used to talk about documentation, like the document you are
522 reading. Other channels are dedicated to an architecture or a set of
523 packages: <em>#debian-bsd</em>, <em>#debian-kde</em>, <em>#debian-jr</em>,
524 <em>#debian-edu</em>,
525 <em>#debian-sf</em> (SourceForge package), <em>#debian-oo</em> (OpenOffice
526 package) ...
527         <p>
528 Some non-English developers' channels exist as well, for example
529 <em>#debian-devel-fr</em> for
530 French speaking people interested in Debian's development.
531
532
533       <sect id="doc-rsrcs">Documentation
534         <p>
535 This document contains a lot of information very useful to Debian developers,
536 but it can not contain everything. Most of the other interesting documents
537 are linked from <url id="&url-devel-docs;" name="The Developers' Corner">.
538 Take the time to browse all the links, you will learn many more things.
539
540
541       <sect id="server-machines">Debian machines
542         <p>
543 Debian has several computers working as servers, most of which serve
544 critical functions in the Debian project. Most of the machines are used
545 for porting activities, and they all have a permanent connection to the
546 Internet.
547         <p>
548 Most of the machines are available for individual developers to use,
549 as long as the developers follow the rules set forth in the
550 <url name="Debian Machine Usage Policies" id="&url-dmup;">.
551         <p>
552 Generally speaking, you can use these machines for Debian-related purposes
553 as you see fit.  Please be kind to system administrators, and do not use
554 up tons and tons of disk space, network bandwidth, or CPU without first
555 getting the approval of the system administrators.  Usually these machines are run by
556 volunteers.
557         <p>
558 Please take care to protect your Debian passwords and SSH keys installed on
559 Debian machines. Avoid login or upload methods which send passwords over
560 the Internet in the clear, such as telnet, FTP, POP etc.
561         <p>
562 Please do not put any material that doesn't relate to Debian on the Debian
563 servers, unless you have prior permission.
564         <p>
565 The current list of Debian machines is available at
566 <url id="&url-devel-machines;">. That web page contains machine names,
567 contact information, information about who can log in, SSH keys etc.
568         <p>
569 If you have a problem with the operation of a Debian server, and you
570 think that the system operators need to be notified of this problem,
571 the Debian system administrator team is reachable at
572 <email>debian-admin@lists.debian.org</email>.
573         <p>
574 If you have a problem with a certain service, not related to the system
575 administration (such as packages to be removed from the archive,
576 suggestions for the web site, etc.),
577 generally you'll report a bug against a ``pseudo-package''.  See <ref
578 id="submit-bug"> for information on how to submit bugs.
579
580       <sect1 id="servers-bugs">The bugs server
581         <p>
582 <tt>bugs.debian.org</tt> is the canonical location for the Bug Tracking
583 System (BTS).  If you plan on doing some statistical analysis or
584 processing of Debian bugs, this would be the place to do it.  Please
585 describe your plans on &email-debian-devel; before implementing
586 anything, however, to reduce unnecessary duplication of effort or
587 wasted processing time.
588         <p>
589 All Debian developers have accounts on <tt>bugs.debian.org</tt>.
590
591       <sect1 id="servers-ftp-master">The ftp-master server
592         <p>
593 The <tt>ftp-master.debian.org</tt> server holds the canonical copy of the Debian
594 archive (excluding the non-US packages). Generally, package uploads
595 go to this server; see <ref id="upload">.
596         <p>
597 Problems with the Debian FTP archive generally need to be reported as
598 bugs against the <package>ftp.debian.org</package> pseudo-package or
599 an email to &email-ftpmaster;, but also see the procedures in
600 <ref id="archive-manip">.
601
602       <sect1 id="servers-non-us">The non-US server
603         <p>
604 The non-US server, <tt>non-us.debian.org</tt>,
605 holds the canonical copy of the non-US part of the Debian archive.
606 If you need to upload a package into one of the non-US sections, upload it
607 to this server; see <ref id="upload-non-us">.
608         <p>
609 Problems with the non-US package archive should generally be submitted as
610 bugs against the <package>nonus.debian.org</package> pseudo-package (notice
611 the lack of hyphen between "non" and "us" in the pseudo-package name
612 &mdash; that's for backwards compatibility). Remember to check whether or
613 not someone else has already reported the problem on the
614 <url id="http://bugs.debian.org/nonus.debian.org" name="Bug Tracking System">.
615
616       <sect1 id="servers-www">The www-master server
617         <p>
618 The main web server is <tt>www-master.debian.org</tt>.
619 It holds the official web pages, the face
620 of Debian for most newbies.
621         <p>
622 If you find a problem with the Debian web server, you should generally
623 submit a bug against the pseudo-package,
624 <package>www.debian.org</package>. Remember to check whether or not someone
625 else has already reported the problem on the
626 <url id="http://bugs.debian.org/www.debian.org" name="Bug Tracking System">.
627
628       <sect1 id="servers-people">The people web server
629         <p>
630 <tt>people.debian.org</tt> is the server used
631 for developers' own web pages about anything related to Debian.
632         <p>
633 If you have some Debian-specific information which you want to serve
634 on the web, you can do this by putting material in the
635 <file>public_html</file> directory under your home directory on
636 <tt>people.debian.org</tt>.
637 This will be accessible at the URL
638 <tt>http://people.debian.org/~<var>your-user-id</var>/</tt>.
639         <p>
640 You should only use this particular location because it will be backed up,
641 whereas on other hosts it won't.
642         <p>
643 Usually the only reason to use a different host is when you need to publish
644 materials subject to the U.S. export restrictions, in which case you can use
645 one of the other servers located outside the United States, such as the
646 aforementioned <tt>non-us.debian.org</tt>.
647         <p>
648 Send mail to &email-debian-devel; if you have any questions.
649
650       <sect1 id="servers-cvs">The CVS server
651         <p>
652 Our CVS server is located on <tt>cvs.debian.org</tt>.
653         <p>
654 If you need to use a publicly accessible CVS
655 server, for instance, to help coordinate work on a package between
656 many different developers, you can request a CVS area on the server.
657           <p>
658 Generally, <tt>cvs.debian.org</tt> offers a combination of local CVS
659 access, anonymous client-server read-only access, and full
660 client-server access through <prgn>ssh</prgn>.  Also, the CVS area can
661 be accessed read-only via the Web at <url id="&url-cvsweb;">.
662         <p>
663 To request a CVS area, send a request via email to
664 &email-debian-admin;.  Include the name of the requested CVS area,
665 the Debian account that should own the CVS root area, and why you need it.
666
667
668     <sect id="devel-db">The Developers Database
669         <p>
670 The Developers Database, at <url id="&url-debian-db;">, is an LDAP
671 directory for managing Debian developer attributes.  You can use this
672 resource to search the list of Debian developers.  For information on
673 keeping your entry the developer database up-to-date, see <ref
674 id="user-maint">. Part of this information is also available through
675 the finger service on Debian servers, try
676 <prgn>finger yourlogin@db.debian.org</prgn> to see what it reports.
677         <p>
678 This database lets you register some other information like public SSH
679 keys that will be automatically installed on the official debian machines
680 or like *.debian.net DNS entry. Those features are documented
681 at <url id="&url-debian-db-mail-gw;">.
682
683     <sect id="servers-mirrors">Mirrors of Debian servers
684         <p>
685 The web and FTP servers have several mirrors available.  Please do not
686 put heavy load on the canonical FTP or web servers.  Ideally, the
687 canonical servers only mirror out to a first tier of mirrors, and all
688 user access is to the mirrors.  This allows Debian to better spread
689 its bandwidth requirements over several servers and networks.  Note
690 that newer push mirroring techniques ensure that mirrors are as
691 up-to-date as they can be.
692         <p>
693 The main web page listing the available public FTP/HTTP
694 servers can be found at <url id="&url-debian-mirrors;">.  More
695 information concerning Debian mirrors can be found at <url
696 id="&url-debian-mirroring;">.  This useful page includes information
697 and tools which can be helpful if you are interested in setting up
698 your own mirror, either for internal or public access.
699         <p>
700 Note that mirrors are generally run by third-parties who are
701 interested in helping Debian.  As such, developers generally do not
702 have accounts on these machines.
703
704
705     <sect id="archive">The Debian archive
706         <p>
707 The &debian-formal; distribution consists of a lot of packages
708 (<file>.deb</file>'s, currently around &number-of-pkgs;) and a few
709 additional files (such documentation and installation disk images).
710         <p>
711 Here is an example directory tree of a complete Debian archive:
712         <p>
713 &sample-dist-dirtree;
714         <p>
715 As you can see, the top-level directory contains two directories,
716 <file>dists/</file> and <file>pool/</file>. The latter is a &ldquo;pool&rdquo; in which the
717 packages actually are, and which is handled by the archive maintenance
718 database and the accompanying programs. The former contains the
719 distributions, <em>stable</em>, <em>testing</em> and <em>unstable</em>.
720 The <file>Packages</file> and <file>Sources</file> files in the
721 distribution subdirectories can reference files in the <file>pool/</file>
722 directory. The directory tree below each of the distributions is arranged
723 in an identical manner.  What we describe below for <em>stable</em> is
724 equally applicable to the <em>unstable</em> and <em>testing</em>
725 distributions. 
726         <p>
727 <file>dists/stable</file> contains three directories, namely <file>main</file>,
728 <file>contrib</file>, and <file>non-free</file>. 
729         <p>
730 In each of the areas, there is a directory for the source packages
731 (<file>source</file>) and a directory for each supported architecture
732 (<file>binary-i386</file>, <file>binary-m68k</file>, etc.).
733         <p>
734 The <file>main</file> area contains additional directories which holds
735 the disk images and some essential pieces of documentation required
736 for installing the Debian distribution on a specific architecture
737 (<file>disks-i386</file>, <file>disks-m68k</file>, etc.).
738
739
740       <sect1>Sections
741         <p>
742 The <em>main</em> section of the Debian archive is what makes up the
743 <strong>official &debian-formal; distribution</strong>.  The
744 <em>main</em> section is official because it fully complies with all
745 our guidelines.  The other two sections do not, to different degrees;
746 as such, they are <strong>not</strong> officially part of
747 &debian-formal;.
748         <p>
749 Every package in the main section must fully comply with the <url
750 id="&url-dfsg;" name="Debian Free Software Guidelines"> (DFSG) and
751 with all other policy requirements as described in the <url
752 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.  The DFSG is
753 our definition of &ldquo;free software.&rdquo;  Check out the Debian Policy
754 Manual for details.
755         <p>
756 Packages in the <em>contrib</em> section have to comply with the DFSG,
757 but may fail other requirements.  For instance, they may depend on
758 non-free packages.
759         <p>
760 Packages which do not conform to the DFSG are placed in the
761 <em>non-free</em> section. These packages are not considered as part
762 of the Debian distribution, though we support their use, and we
763 provide infrastructure (such as our bug-tracking system and mailing
764 lists) for non-free software packages.
765         <p>
766 The <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">
767 contains a more exact definition of the three sections. The above
768 discussion is just an introduction.
769         <p>
770 The separation of the three sections at the top-level of the archive
771 is important for all people who want to distribute Debian, either via
772 FTP servers on the Internet or on CD-ROMs: by distributing only the
773 <em>main</em> and <em>contrib</em> sections, one can avoid any legal
774 risks.  Some packages in the <em>non-free</em> section do not allow
775 commercial distribution, for example.
776         <p>
777 On the other hand, a CD-ROM vendor could easily check the individual
778 package licenses of the packages in <em>non-free</em> and include as
779 many on the CD-ROMs as he's allowed to. (Since this varies greatly from
780 vendor to vendor, this job can't be done by the Debian developers.)
781
782
783       <sect1>Architectures
784         <p>
785 In the first days, the Linux kernel was only available for the Intel
786 i386 (or greater) platforms, and so was Debian. But when Linux became
787 more and more popular, the kernel was ported to other architectures,
788 too.
789         <p>
790 The Linux 2.0 kernel supports Intel x86, DEC Alpha, SPARC, Motorola
791 680x0 (like Atari, Amiga and Macintoshes), MIPS, and PowerPC.  The
792 Linux 2.2 kernel supports even more architectures, including ARM and
793 UltraSPARC.  Since Linux supports these platforms, Debian decided that
794 it should, too.  Therefore, Debian has ports underway; in fact, we
795 also have ports underway to non-Linux kernel.  Aside from
796 <em>i386</em> (our name for Intel x86), there is <em>m68k</em>,
797 <em>alpha</em>, <em>powerpc</em>, <em>sparc</em>, <em>hurd-i386</em>,
798 <em>arm</em>, <em>ia64</em>, <em>hppa</em>, <em>s390</em>, <em>mips</em>,
799 <em>mipsel</em> and <em>sh</em> as of this writing.
800         <p>
801 &debian-formal; 1.3 is only available as <em>i386</em>.  Debian 2.0
802 shipped for <em>i386</em> and <em>m68k</em> architectures.  Debian 2.1
803 ships for the <em>i386</em>, <em>m68k</em>, <em>alpha</em>, and
804 <em>sparc</em> architectures.  Debian 2.2 added support for the
805 <em>powerpc</em> and <em>arm</em> architectures. Debian 3.0 adds
806 support of five new architectures: <em>ia64</em>, <em>hppa</em>,
807 <em>s390</em>, <em>mips</em> and <em>mipsel</em>.
808         <p>
809 Information for developers or uses about the specific ports are
810 available at the <url id="&url-debian-ports;" name="Debian Ports web
811 pages">.
812
813
814 <!--      <sect1>Subsections
815         <p>
816 The sections <em>main</em>, <em>contrib</em>, and <em>non-free</em>
817 are split into <em>subsections</em> to simplify the installation
818 process and the maintenance of the archive. Subsections simply exist to
819 simplify the organization and browsing of available packages. The
820 <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual"> gives
821 the authoritative list of subsections.
822
823         <p>
824 Note however that with the introduction of package pools (see the top-level
825 <em>pool/</em> directory), the subsections in the form of subdirectories
826 will eventually cease to exist. They will be kept in the packages' `Section'
827 header fields, though. -->
828
829       <sect1>Packages
830         <p>
831 There are two types of Debian packages, namely <em>source</em> and
832 <em>binary</em> packages.
833         <p>
834 Source packages consist of either two or three files: a <file>.dsc</file>
835 file, and either a <file>.tar.gz</file> file or both an
836 <file>.orig.tar.gz</file> and a <file>.diff.gz</file> file.
837         <p>
838 If a package is developed specially for Debian and is not distributed
839 outside of Debian, there is just one <file>.tar.gz</file> file which
840 contains the sources of the program.  If a package is distributed
841 elsewhere too, the <file>.orig.tar.gz</file> file stores the so-called
842 <em>upstream source code</em>, that is the source code that's
843 distributed from the <em>upstream maintainer</em> (often the author of
844 the software). In this case, the <file>.diff.gz</file> contains the
845 changes made by the Debian maintainer.
846         <p>
847 The <file>.dsc</file> file lists all the files in the source package together
848 with checksums (<prgn>md5sums</prgn>) and some additional info about
849 the package (maintainer, version, etc.).
850
851
852       <sect1>Distribution directories
853         <p>
854 The directory system described in the previous chapter is itself
855 contained within <em>distribution directories</em>.  Each
856 distribution is actually contained in the <file>pool</file> directory in the
857 top-level of the Debian archive itself.
858         <p>
859 To summarize, the Debian archive has a root directory within an FTP
860 server.  For instance, at the mirror site,
861 <ftpsite>ftp.us.debian.org</ftpsite>, the Debian archive itself is
862 contained in <ftppath>/debian</ftppath>, which is a common location
863 (another is <file>/pub/debian</file>).
864         <p>
865 A distribution is comprised of Debian source and binary packages, and the
866 respective <file>Sources</file> and <file>Packages</file> index files, containing
867 the header information from all those packages. The former are kept in the
868 <file>pool/</file> directory, while the latter are kept in the <file>dists/</file>
869 directory of the archive (for backwards compatibility).
870
871
872         <sect2 id="sec-dists">Stable, testing, and unstable
873         <p>
874 There are always distributions called <em>stable</em> (residing in
875 <file>dists/stable</file>), one called <em>testing</em> (residing in
876 <file>dists/testing</file>), and one called <em>unstable</em> (residing in
877 <file>dists/unstable</file>). This reflects the development process of the
878 Debian project.
879         <p>
880 Active development is done in the <em>unstable</em> distribution
881 (that's why this distribution is sometimes called the <em>development
882 distribution</em>). Every Debian developer can update his or her
883 packages in this distribution at any time. Thus, the contents of this
884 distribution changes from day-to-day. Since no special effort is done
885 to make sure everything in this distribution is working properly, it is
886 sometimes literally unstable.
887         <p>
888 <ref id="testing"> is generated automatically by taking
889 packages from unstable if they satisfy certain criteria. Those
890 criteria should ensure a good quality for packages within testing.
891 The update to testing is launched each day after the
892 new packages have been installed.
893         <p>
894 After a period of development, once the release manager deems fit, the
895 <em>testing</em> distribution is frozen, meaning that the policies
896 which control how packages move from <em>unstable</em> to <em>testing</em> are
897 tightened.  Packages which are too buggy are removed.  No changes are
898 allowed into <em>testing</em> except for bug fixes.  After some time
899 has elapsed, depending on progress, the <em>testing</em> distribution
900 goes into a `deep freeze', when no changes are made to it except those
901 needed for the installation system.  This is called a &ldquo;test cycle&rdquo;,
902 and it can last up to two weeks. There can be several test cycles,
903 until the distribution is prepared for release, as decided by the
904 release manager.  At the end of the last test cycle, the
905 <em>testing</em> distribution is renamed to <em>stable</em>,
906 overriding the old <em>stable</em> distribution, which is removed at
907 that time (although it can be found at <tt>&archive-host;</tt>).
908         <p>
909 This development cycle is based on the assumption that the
910 <em>unstable</em> distribution becomes <em>stable</em> after passing a
911 period of being in <em>testing</em>.  Even once a distribution is
912 considered stable, a few bugs inevitably remain &mdash; that's why the
913 stable distribution is updated every now and then. However, these
914 updates are tested very carefully and have to be introduced into the
915 archive individually to reduce the risk of introducing new bugs.  You
916 can find proposed additions to <em>stable</em> in the
917 <file>proposed-updates</file> directory.  Those packages in
918 <file>proposed-updates</file> that pass muster are periodically moved as a
919 batch into the stable distribution and the revision level of the
920 stable distribution is incremented (e.g., &lsquo;3.0&rsquo; becomes
921 &lsquo;3.0r1&rsquo;, &lsquo;2.2r4&rsquo; becomes &lsquo;2.2r5&rsquo;, and
922 so forth).
923         <p>
924 Note that development under <em>unstable</em> continues during the
925 freeze period, since the <em>unstable</em> distribution remains in
926 place in parallel with <em>testing</em>.
927
928         <sect2>Experimental
929           <p>
930 The <em>experimental</em> distribution is a special distribution.
931 It is not a full distribution in the same sense as `stable' and
932 `unstable' are.  Instead, it is meant to be a temporary staging area
933 for highly experimental software where there's a good chance that the
934 software could break your system, or software that's just too unstable
935 even for the <em>unstable</em> distribution (but there is a reason to
936 package it nevertheless).  Users who download and install
937 packages from <em>experimental</em> are expected to have been duly
938 warned.  In short, all bets are off for the <em>experimental</em>
939 distribution.
940           <p>
941 If there is a chance that the software could do grave damage to a system,
942 it is likely to be better to put it into <em>experimental</em>.
943 For instance, an experimental compressed file system should probably go
944 into <em>experimental</em>.
945           <p>
946 Whenever there is a new upstream version of a package that introduces new
947 features but breaks a lot of old ones, it should either not be uploaded, or
948 be uploaded to <em>experimental</em>. A new, beta, version of some software
949 which uses completely different configuration can go into
950 <em>experimental</em>, at the maintainer's discretion. If you are working
951 on an incompatible or complex upgrade situation, you can also use
952 <em>experimental</em> as a staging area, so that testers can get early
953 access.
954           <p>
955 Some experimental software can still go into <em>unstable</em>, with a few
956 warnings in the description, but that isn't recommended because packages
957 from <em>unstable</em> are expected to propagate to <em>testing</em> and
958 thus to <em>stable</em>. You should not be afraid to use
959 <em>experimental</em> since it does not cause any pain to the ftpmasters,
960 the experimental packages are automatically removed once you upload
961 the package in <em>unstable</em> with a higher version number.
962           <p>
963 New software which isn't likely to damage your system can go directly into
964 <em>unstable</em>.
965           <p>
966 An alternative to <em>experimental</em> is to use your personal web space
967 on <tt>people.debian.org</tt>.
968
969
970       <sect1 id="codenames">Release code names
971         <p>
972 Every released Debian distribution has a <em>code name</em>: Debian
973 1.1 is called `buzz'; Debian 1.2, `rex'; Debian 1.3, `bo'; Debian 2.0,
974 `hamm'; Debian 2.1, `slink'; Debian 2.2, `potato'; and Debian 3.0, `woody'.  There is also
975 a ``pseudo-distribution'', called `sid', which is the current
976 `unstable' distribution; since packages are moved from `unstable' to
977 `testing' as they approach stability, `sid' itself is never released.
978 As well as the usual contents of a Debian distribution, `sid' contains
979 packages for architectures which are not yet officially supported or
980 released by Debian.  These architectures are planned to be integrated
981 into the mainstream distribution at some future date.
982         <p>
983 Since Debian has an open development model (i.e., everyone can
984 participate and follow the development) even the `unstable' and `testing'
985 distributions are distributed to the Internet through the Debian FTP and
986 HTTP server network. Thus, if we had called the directory which contains
987 the release candidate version `testing', then we would have to rename it
988 to `stable' when the version is released, which would cause all FTP
989 mirrors to re-retrieve the whole distribution (which is quite large).
990         <p>
991 On the other hand, if we called the distribution directories
992 <em>Debian-x.y</em> from the beginning, people would think that Debian
993 release <em>x.y</em> is available. (This happened in the past, where a
994 CD-ROM vendor built a Debian 1.0 CD-ROM based on a pre-1.0 development
995 version. That's the reason why the first official Debian release was
996 1.1, and not 1.0.)
997         <p>
998 Thus, the names of the distribution directories in the archive are
999 determined by their code names and not their release status (e.g.,
1000 `slink').  These names stay the same during the development period and
1001 after the release; symbolic links, which can be changed easily,
1002 indicate the currently released stable distribution.  That's why the
1003 real distribution directories use the <em>code names</em>, while
1004 symbolic links for <em>stable</em>, <em>testing</em>, and
1005 <em>unstable</em> point to the appropriate release directories.
1006
1007     <sect id="incoming-system">
1008         <heading>The Incoming system
1009         <p>
1010 The Incoming system is responsible of collecting updated packages and
1011 installing them in the Debian archive. It consists of a set of
1012 directories and scripts that are installed both on <tt>&ftp-master-host;</tt>
1013 and <tt>&non-us-host;</tt>.
1014         <p>
1015 Packages are uploaded by all the maintainers into a directory called
1016 <file>unchecked</file>. This directory is scanned every 15 minutes by
1017 the <prgn>katie</prgn> script, which verifies the integrity of the uploaded packages and the cryptographic
1018 signatures.  If the package is considered ready to be installed, it
1019 is moved into the <file>accepted</file> directory. If this is the first upload of
1020 the package, it is moved in the <file>new</file> directory, where it waits
1021 for an approval of the ftpmasters. If the package contains files to be installed
1022 "by-hand" it is moved in the <file>byhand</file> directory, where it waits
1023 for a manual installation by the ftpmasters. Otherwise, if any error has been detected,
1024 the package is refused and is moved in the <file>reject</file> directory.
1025         <p>
1026 Once the package is accepted the system sends a confirmation
1027 mail to the maintainer, closes all the bugs marked as fixed by the upload
1028 and the auto-builders may start recompiling it. The package is now publicly
1029 accessible at <url id="&url-incoming;"> (there is no
1030 such URL for packages in the non-US archive) until it is really installed
1031 in the Debian archive. This happens only once a day, the package
1032 is then removed from incoming and installed in the pool along with all
1033 the other packages. Once all the other updates (generating new
1034 <file>Packages</file> and <file>Sources</file> index files for example) have been
1035 made, a special script is called to ask all the primary mirrors to update
1036 themselves.
1037         <p>
1038 All debian developers have write access to the <file>unchecked</file>
1039 directory in order to upload their packages, they also have that access
1040 to the <file>reject</file> directory in order to remove their bad uploads
1041 or to move some files back in the <file>unchecked</file> directory. But
1042 all the other directories are only writable by the ftpmasters, that is
1043 why you can not remove an upload once it has been accepted.
1044
1045       <sect1 id="delayed-incoming">Delayed incoming
1046         <p>     
1047 The <file>unchecked</file> directory has a special <file>DELAYED</file>
1048 subdirectory. It is itself subdivided in nine directories
1049 called <file>1-day</file> to <file>9-day</file>. Packages which are uploaded in
1050 one of those directories will be moved in the real unchecked
1051 directory after the corresponding number of days.
1052 This is done by a script that is run each day and which moves the
1053 packages between the directories. Those which are in "1-day" are
1054 installed in <file>unchecked</file> while the others are moved in the 
1055 adjacent directory (for example, a package in <file>5-day</file> will
1056 be moved in <file>4-day</file>). This feature is particularly useful
1057 for people who are doing non-maintainer uploads. Instead of
1058 waiting before uploading a NMU, it is uploaded as soon as it is
1059 ready but in one of those <file>DELAYED/<var>x</var>-day</file> directories.
1060 That leaves the corresponding number of days for the maintainer
1061 to react and upload another fix themselves if they are not
1062 completely satisfied with the NMU. Alternatively they can remove
1063 the NMU.
1064         <p>
1065 The use of that delayed feature can be simplified with a bit
1066 of integration with your upload tool.  For instance, if you use 
1067 <prgn>dupload</prgn> (see <ref id="dupload">), you can add this
1068 snippet to your configuration file:
1069 <example>
1070 $delay = ($ENV{DELAY} || 7);
1071 $cfg{'delayed'} = {
1072          fqdn => "&ftp-master-host;",
1073          login => "yourdebianlogin",
1074          incoming => "/org/ftp.debian.org/incoming/DELAYED/$delay-day/",
1075          dinstall_runs => 1,
1076          method => "scpb"
1077 };
1078 </example>
1079 Once you've made that change, <prgn>dupload</prgn> can be used to
1080 easily upload a package in one of the delayed directories:
1081 <example>DELAY=5 dupload --to delayed &lt;changes-file&gt;</example>
1082
1083     <sect id="testing">
1084         <heading>The "testing" distribution</heading>
1085         <p>
1086 The scripts that update the <em>testing</em> distribution are run each day
1087 after the installation of the
1088 updated packages. They generate the <file>Packages</file> files for
1089 the <em>testing</em> distribution, but they do so in an intelligent manner
1090 trying to avoid any inconsistency and trying to use only
1091 non-buggy packages.
1092         <p>The inclusion of a package from <em>unstable</em> is conditional on the following:
1093 <list>
1094     <item>
1095 The package must have been available in <em>unstable</em> for several days;
1096 the precise number depends on the upload's urgency field. It
1097 is 10 days for low urgency, 5 days for medium urgency and 2 days for high
1098 urgency. Those delays may be doubled during a freeze;
1099     <item>
1100 It must have less release-critical bugs than the version available
1101 in <em>testing</em>;
1102     <item>
1103 It must be available on all architectures on which it has been
1104 previously built. <ref id="madison"> may be of interest to
1105 check that information;
1106     <item>
1107 It must not break any dependency of a package that is already available
1108 in <em>testing</em>;
1109     <item>
1110 The packages on which it depends must either be available in <em>testing</em>
1111 or they must be accepted into <em>testing</em> at the same time (and they will
1112 if they respect themselves all the criteria);
1113 </list>
1114         <p>
1115 The scripts are generating some output files to explain why some packages
1116 are kept out of testing. They are available at <url
1117 id="&url-testing-maint;">. Alternatively, it is possible to use
1118 the <prgn>grep-excuses</prgn> program part of the
1119 <package>devscripts</package> package. It can be easily put in a crontab
1120 to keep someone informed of the progression of his packages in <em>testing</em>.
1121         <p>
1122 The <file>update_excuses</file> file does not always give the precise reason
1123 why the package is refused, one may have to find it on their own by looking
1124 what would break with the inclusion of the package. The <url
1125 id="&url-testing-faq;" name="testing FAQ"> gives some more information
1126 about the usual problems which may be causing such troubles.
1127         <p>
1128 Sometimes, some packages never enter <em>testing</em> because the set of
1129 inter-relationship is too complicated and can not be sorted out
1130 by the scripts. In that case, the release manager must be
1131 contacted, and he will force the inclusion of the packages.
1132
1133     <sect id="pkg-info">Package information
1134         <p>
1135
1136       <sect1 id="pkg-info-web">On the web
1137         <p>
1138 Each package has several dedicated web pages.
1139 <tt>http://&packages-host;/<var>package-name</var></tt>
1140 displays each version of the package
1141 available in the various distributions.  Each version links to a page
1142 which provides information, including the package description,
1143 the dependencies and package download links.
1144         <p>
1145 The bug tracking system track bugs for each package.  You can
1146 view the bugs of a given package at the URL
1147 <tt>http://&bugs-host;/<var>package-name</var></tt>.
1148
1149       <sect1 id="madison">The <prgn>madison</prgn> utility
1150         <p>
1151 <prgn>madison</prgn> is a command-line utility that is available
1152 on both <tt>&ftp-master-host;</tt> and <tt>&non-us-host;</tt>. It
1153 uses a single argument corresponding to a package name. In result
1154 it displays which version of the package is available for each
1155 architecture and distribution combination. An example will explain
1156 it better.
1157         <p>
1158 <example>
1159 $ madison libdbd-mysql-perl
1160 libdbd-mysql-perl |   1.2202-4 |        stable | source, alpha, arm, i386, m68k, powerpc, sparc
1161 libdbd-mysql-perl |   1.2216-2 |       testing | source, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, sparc
1162 libdbd-mysql-perl | 1.2216-2.0.1 |       testing | alpha
1163 libdbd-mysql-perl |   1.2219-1 |      unstable | source, alpha, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, sparc
1164 </example>
1165         <p>
1166 In this example, you can see that the version in <em>unstable</em> differs from
1167 the version in <em>testing</em> and that there has been a binary-only NMU of the
1168 package for the alpha architecture. Each time the package has been
1169 recompiled on most of the architectures.
1170
1171     <sect id="pkg-tracking-system">The Package Tracking System
1172         <p>
1173 The Package Tracking System (PTS) is basically a tool to track by mail
1174 the activity of a source package. You just have to subscribe
1175 to a source package to start getting the mails related to it. 
1176 You get the same mails than the maintainer. Each mail
1177 sent through the PTS is classified and associated to one of
1178 the keyword listed below. This will let you select the mails that
1179 you want to receive.
1180         <p>
1181 By default you will get:
1182 <taglist>
1183     <tag><tt>bts</tt>
1184     <item>
1185 All the bug reports and following discussions.
1186
1187     <tag><tt>bts-control</tt>
1188     <item>
1189 The control mails notifying a status change in one of the bugs.
1190     
1191     <tag><tt>upload-source</tt>
1192     <item>
1193 The confirmation mail from <prgn>katie</prgn> when an uploaded source
1194 package is accepted.
1195
1196     <tag><tt>katie-other</tt>
1197     <item>
1198 Other warning and error mails from <prgn>katie</prgn> (like the
1199 override disparity for the section or priority field).
1200
1201     <tag><tt>default</tt>
1202     <item>
1203 Any non-automatic mail sent to the PTS by people who wanted to
1204 contact the subscribers of the package.
1205
1206     <tag><tt>summary</tt>
1207     <item>
1208 In the future, you may receive regular summary mails to keep you
1209 informed of the package's status (bug statistics, porting overview,
1210 progression in <em>testing</em>, ...).
1211 </taglist>
1212         <p>
1213 You can also decide to receive some more information:
1214 <taglist>
1215     <tag><tt>upload-binary</tt>
1216     <item>
1217 The confirmation mail from <prgn>katie</prgn> when an uploaded binary
1218 package is accepted (to check that your package is recompiled for all
1219 architectures).
1220
1221     <tag><tt>cvs</tt>
1222     <item>
1223 CVS commits if the maintainer has setup a system to forward commit
1224 notification to the PTS.
1225 </taglist>
1226
1227         <sect1 id="pts-commands">The PTS email interface
1228         <p>
1229 You can control your subscription(s) to the PTS by sending
1230 various commands to <email>pts@qa.debian.org</email>.
1231
1232 <taglist>
1233
1234 <tag><tt>subscribe &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1235 <item>
1236   Subscribes <var>email</var> to communications related to the source package
1237   <var>srcpackage</var>. Sender address is used if the second argument is
1238   not present. If <var>srcpackage</var> is not a valid source package,
1239   you'll get a warning. However if it's a valid binary package, the PTS
1240   will subscribe you to the corresponding source package.
1241
1242 <tag><tt>unsubscribe &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1243 <item>
1244   Removes a previous subscription to the source package <var>srcpackage</var>
1245   using the specified email address or the sender address if the second
1246   argument is left out. 
1247
1248 <tag><tt>which [&lt;email&gt;]</tt>
1249 <item>
1250   Lists all subscriptions for the sender or the email address optionally 
1251   specified.
1252
1253 <tag><tt>keyword [&lt;email&gt;]</tt>
1254 <item>
1255   Tells you the keywords that you are accepting. Each mail sent through
1256   the Package Tracking System is associated to a keyword and you receive
1257   only the mails associated to keywords that you are accepting. Here is
1258   the list of available keywords:
1259   <list>
1260   <item><tt>bts</tt>: mails coming from the Debian Bug Tracking System
1261   <item><tt>bts-control</tt>: reply to mails sent to
1262         <email>control@bugs.debian.org</email>
1263   <item><tt>summary</tt>: automatic summary mails about the state of a package
1264   <item><tt>cvs</tt>: notification of CVS commits
1265   <item><tt>upload-source</tt>: announce of a new source upload that
1266         has been accepted
1267   <item><tt>upload-binary</tt>: announce of a new binary-only upload (porting)
1268   <item><tt>katie-other</tt>: other mails from ftpmasters
1269         (override disparity, etc.)
1270   <item><tt>default</tt>: all the other mails (those which aren't "automatic")
1271   </list>
1272
1273 <tag><tt>keyword &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;]</tt>
1274 <item>
1275   Same as previous item but for the given source package since
1276   you may select a different set of keywords for each source package.
1277
1278 <tag><tt>keyword [&lt;email&gt;] {+|-|=} &lt;list of keywords&gt;</tt>
1279 <item>
1280   Accept (+) or refuse (-) mails associated to the given keyword(s).
1281   Define the list (=) of accepted keywords.
1282
1283 <tag><tt>keyword &lt;srcpackage&gt; [&lt;email&gt;] {+|-|=} &lt;list of keywords&gt;</tt>
1284 <item>
1285   Same as previous item but overrides the keywords list for the
1286   indicated source package.
1287   
1288 <tag><tt>quit | thanks | --</tt>
1289 <item>
1290   Stops processing commands. All following lines are ignored by
1291   the bot.
1292 </taglist>
1293
1294         <sect1 id="pts-mail-filtering">Filtering PTS mails
1295         <p>
1296 Once you are subscribed to a package, you will get the mails sent to
1297 <tt><var>srcpackage</var>@packages.qa.debian.org</tt>. Those mails
1298 have special headers appended to let you filter them in a special
1299 mailbox with <prgn>procmail</prgn>. The added headers are
1300 <tt>X-Loop</tt>, <tt>X-PTS-Package</tt>, <tt>X-PTS-Keyword</tt> and
1301 <tt>X-Unsubscribe</tt>.
1302         <p>
1303 Here is an example of added headers for a source upload notification
1304 on the <package>dpkg</package> package:
1305 <example>
1306 X-Loop: dpkg@&pts-host;
1307 X-PTS-Package: dpkg
1308 X-PTS-Keyword: upload-source
1309 X-Unsubscribe: echo 'unsubscribe dpkg' | mail pts@qa.debian.org
1310 </example>
1311
1312         <sect1 id="pts-cvs-commit">Forwarding CVS commits in the PTS
1313         <p>
1314 If you use a publicly accessible CVS repository for maintaining
1315 your Debian package you may want to forward the commit notification
1316 to the PTS so that the subscribers (possible co-maintainers) can
1317 closely follow the package's evolution.
1318         <p>
1319 It's very easy to setup. Once your CVS repository generates commit
1320 notifications, you just have to make sure it sends a copy of those mails
1321 to <tt><var>srcpackage</var>_cvs@&pts-host;</tt>. Only people who
1322 accepts the <em>cvs</em> keyword will receive the notifications.
1323
1324     <sect id="ddpo">Developer's packages overview
1325         <p>
1326 A QA (quality assurance) web portal is available at <url
1327             id="&url-ddpo;"> which displays a table listing all the packages
1328 of a single developer (including those where the party is listed as
1329 a co-maintainer). The table gives a good summary about the developer's 
1330 packages: number of bugs by severity, list of available versions in each
1331 distribution, testing status and much more including links to any other
1332 useful information.
1333         <p>
1334 It is a good idea to look up your own data regularly so that
1335 you don't forget any open bug, and so that you don't forget which
1336 packages are under your responsibility.
1337
1338
1339    <chapt id="pkgs">Managing Packages
1340         <p>
1341 This chapter contains information related to creating, uploading,
1342 maintaining, and porting packages.
1343
1344     <sect id="upload">Package uploads
1345
1346       <sect1>New packages
1347         <p>
1348 If you want to create a new package for the Debian distribution, you
1349 should first check the <url id="&url-wnpp;" name="Work-Needing and
1350 Prospective Packages (WNPP)"> list. Checking the WNPP list ensures that
1351 no one is already working on packaging that software, and that effort is
1352 not duplicated. Read the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages"> for
1353 more information.
1354         <p>
1355 Assuming no one else is already working on your prospective package,
1356 you must then submit a bug report (<ref id="submit-bug">) against the
1357 pseudo-package <package>wnpp</package> 
1358 describing your plan to create a new package, including, but not
1359 limiting yourself to, a description of the package, the license of the
1360 prospective package and the current URL where it can be downloaded
1361 from.
1362         <p>
1363 You should set the subject of the bug to ``ITP: <var>foo</var>
1364 -- <var>short description</var>'', substituting the name of the new
1365 package for <var>foo</var>.  The severity of the bug report must be set
1366 to <em>wishlist</em>. If you feel it's necessary, send a copy to
1367 &email-debian-devel; by putting the address in the <tt>X-Debbugs-CC:</tt> header
1368 of the message (no, don't use <tt>CC:</tt>, because that way the message's subject
1369 won't indicate the bug number).
1370         <p>
1371 Please include a <tt>Closes: bug#<var>nnnnn</var></tt> entry on the
1372 changelog of the new package in order for the bug report to be
1373 automatically closed once the new package is installed on the archive
1374 (<ref id="upload-bugfix">).
1375         <p>
1376 There are a number of reasons why we ask maintainers to announce their
1377 intentions:
1378           <list compact>
1379             <item>
1380 It helps the (potentially new) maintainer to tap into the experience
1381 of people on the list, and lets them know if anyone else is working
1382 on it already.
1383             <item>
1384 It lets other people thinking about working on the package know that
1385 there already is a volunteer, so efforts may be shared.
1386             <item>
1387 It lets the rest of the maintainers know more about the package than
1388 the one line description and the usual changelog entry ``Initial release''
1389 that gets posted to <tt>debian-devel-changes</tt>.
1390             <item>
1391 It is helpful to the people who live off unstable (and form our first
1392 line of testers).  We should encourage these people.
1393             <item>
1394 The announcements give maintainers and other interested parties a
1395 better feel of what is going on, and what is new, in the project.
1396           </list>
1397
1398       <sect1 id="changelog-entries">
1399         <heading>Adding an entry to <file>debian/changelog</file></heading>
1400           <p>
1401 Changes that you make to the package need to be recorded in the
1402 <file>debian/changelog</file>.  These changes should provide a concise
1403 description of what was changed, why (if it's in doubt), and note if
1404 any bugs were closed.  They also record when the package was
1405 completed.  This file will be installed in
1406 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.Debian.gz</file>, or
1407 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.gz</file> for native
1408 packages.
1409           <p>
1410 The <file>debian/changelog</file> file conforms to a certain structure,
1411 with a number of different fields.  One field of note, the
1412 <em>distribution</em>, is described in <ref id="upload-dist">.  More
1413 information about the structure of this file can be found in
1414 the Debian Policy section titled "<file>debian/changelog</file>".
1415           <p>
1416 Changelog entries can be used to automatically close Debian bugs when
1417 the package is installed into the archive.  See <ref
1418 id="upload-bugfix">.
1419           <p>
1420 It is conventional that the changelog entry notating of a package that
1421 contains a new upstream version of the software looks like this:
1422 <example>
1423   * new upstream version
1424 </example>
1425           <p>
1426 There are tools to help you create entries and finalize the
1427 <file>changelog</file> for release &mdash; see <ref id="devscripts">
1428 and <ref id="dpkg-dev-el">.
1429
1430
1431
1432       <sect1 id="upload-checking">Checking the package prior to upload
1433           <p>
1434 Before you upload your package, you should do basic testing on it.  At
1435 a minimum, you should try the following activities (you'll need to
1436 have an older version of the same Debian package around):
1437 <list>
1438               <item>
1439 Install the package and make sure the software works, or upgrade the
1440 package from an older version to your new version if a Debian package
1441 for it already exists.
1442               <item>
1443 Run <prgn>lintian</prgn> over the package.  You can run
1444 <prgn>lintian</prgn> as follows: <tt>lintian -v
1445 <var>package-version</var>.changes</tt>. This will check the source
1446 package as well as the binary package.  If you don't understand the
1447 output that <prgn>lintian</prgn> generates, try adding the <tt>-i</tt>
1448 switch, which will cause <prgn>lintian</prgn> to output a very verbose
1449 description of the problem.
1450                 <p>
1451 Normally, a package should <em>not</em> be uploaded if it causes lintian
1452 to emit errors (they will start with <tt>E</tt>).
1453                 <p>
1454 For more information on <prgn>lintian</prgn>, see <ref id="lintian">.
1455               <item>
1456 Downgrade the package to the previous version (if one exists) &mdash; this
1457 tests the <file>postrm</file> and <file>prerm</file> scripts.
1458               <item>
1459 Remove the package, then reinstall it.
1460             </list>
1461
1462
1463       <sect1>Generating the changes file
1464           <p>
1465 When a package is uploaded to the Debian FTP archive, it must be
1466 accompanied by a <file>.changes</file> file, which gives directions to the
1467 archive maintainers for its handling.  This is usually generated by
1468 <prgn>dpkg-genchanges</prgn> during the normal package build process.
1469           <p>
1470 The changes file is a control file with the following fields:
1471           <p>
1472 &control-file-fields;
1473           <p>
1474 All of these fields are mandatory for a Debian upload.  See the list
1475 of control fields in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian
1476 Policy Manual"> for the contents of these fields.  You can close bugs
1477 automatically using the <tt>Description</tt> field, see <ref
1478 id="upload-bugfix">.
1479
1480
1481         <sect2>The original source tarball
1482           <p>
1483 The first time a version is uploaded which corresponds to a particular
1484 upstream version, the original source tar file should be uploaded and
1485 included in the <file>.changes</file> file.  Subsequently, this very same
1486 tar file should be used to build the new diffs and <file>.dsc</file>
1487 files, and will not need to be re-uploaded.
1488           <p>
1489 By default, <prgn>dpkg-genchanges</prgn> and
1490 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> will include the original source tar
1491 file if and only if the Debian revision part of the source version
1492 number is 0 or 1, indicating a new upstream version.  This behavior
1493 may be modified by using <tt>-sa</tt> to always include it or
1494 <tt>-sd</tt> to always leave it out.
1495           <p>
1496 If no original source is included in the upload, the original
1497 source tar-file used by <prgn>dpkg-source</prgn> when constructing the
1498 <file>.dsc</file> file and diff to be uploaded <em>must</em> be
1499 byte-for-byte identical with the one already in the archive.
1500
1501
1502         <sect2 id="upload-dist">Picking a distribution
1503           <p>
1504 The <tt>Distribution</tt> field, which originates from the first line of
1505 the <file>debian/changelog</file> file, indicates which distribution the
1506 package is intended for. 
1507           <p>
1508 There are several possible values for this field: `stable', `unstable',
1509 `testing-proposed-updates' and `experimental'. Normally, packages are uploaded into
1510 <em>unstable</em>. Actually, there are two other possible distributions:
1511 `stable-security' and `testing-security'. However they are used by the
1512 security team; do not upload there without their agreement.
1513           <p>
1514 It is technically possible to upload a package into several distributions
1515 at the same time but it usually doesn't make sense to use that feature
1516 because the dependencies of the package may vary with the distribution.
1517 In particular, it never makes sense to combine the <em>experimental</em>
1518 distribution with anything else.
1519
1520
1521           <sect3 id="upload-stable">Uploading to <em>stable</em>
1522             <p>
1523 Uploading to <em>stable</em> means that the package will be placed into the
1524 <file>stable-proposed-updates</file> directory of the Debian archive for further
1525 testing before it is actually included in <em>stable</em>.
1526             <p>
1527 Extra care should be taken when uploading to <em>stable</em>. Basically, a
1528 package should only be uploaded to stable if one of the following happens:
1529 <list>
1530         <item>a security problem (e.g. a Debian security advisory)
1531         <item>a truly critical functionality problem
1532         <item>the package becomes uninstallable
1533         <item>a released architecture lacks the package
1534 </list>
1535             <p>
1536 It is discouraged to change anything else in the package that isn't
1537 important, because even trivial fixes can cause bugs later on. Uploading
1538 new upstream versions to fix security problems is deprecated; applying the
1539 specific patch from the new upstream version to the old one ("back-porting"
1540 the patch) is the right thing to do in most cases.
1541             <p>
1542 Packages uploaded to <em>stable</em> need to be compiled on systems running
1543 <em>stable</em>, so that their dependencies are limited to the libraries
1544 (and other packages) available in <em>stable</em>; for example, a package
1545 uploaded to <em>stable</em> that depends on a library package that only
1546 exists in unstable will be rejected. Making changes to dependencies of other
1547 packages (by messing with <tt>Provides</tt> or shlibs files), possibly making
1548 those other packages uninstallable, is strongly discouraged.
1549             <p>
1550 The Release Team (which can be reached at &email-debian-release;) will
1551 regularly evaluate the uploads in <em>stable-proposed-updates</em> and decide if
1552 your package can be included in <em>stable</em>. Please be clear (and
1553 verbose, if necessary) in your changelog entries for uploads to
1554 <em>stable</em>, because otherwise the package won't be considered for
1555 inclusion.
1556
1557           <sect3 id="upload-t-p-u">Uploading to <em>testing-proposed-updates</em>
1558             <p>
1559 The testing distribution is fed with packages from unstable according to the rules
1560 explained in <ref id="testing">. However, the release manager may stop the testing
1561 scripts when he wants to freeze the distribution. In that case, you may want to
1562 upload to <em>testing-proposed-updates</em> to provide fixed packages during the freeze.
1563             <p>
1564 Keep in mind that packages uploaded there are not automatically processed, they
1565 have to go through the hands of the release manager. So you'd better have a good
1566 reason to upload there. In order to know what a good reason is in the
1567 release manager's eyes, you should read the instructions that he regularly
1568 gives on &email-debian-devel-announce;.
1569             <p>
1570 You should not upload to <em>testing-proposed-updates</em> when you can update your
1571 packages through <em>unstable</em>. If you can't (for example because you have a
1572 newer development version in unstable), you may use it but it is recommended to ask
1573 the authorization of the release manager before.
1574
1575       <sect1 id="uploading">Uploading a package
1576
1577         <sect2 id="upload-ftp-master">Uploading to <tt>ftp-master</tt>
1578           <p>
1579 To upload a package, you need a personal account on
1580 <ftpsite>&ftp-master-host;</ftpsite>, which you should have as an
1581 official maintainer. If you use <prgn>scp</prgn> or <prgn>rsync</prgn>
1582 to transfer the files, place them into &us-upload-dir;;
1583 if you use anonymous FTP to upload, place them into
1584 &upload-queue;.  Please note that you should transfer
1585 the changes file last.  Otherwise, your upload may be rejected because the
1586 archive maintenance software will parse the changes file and see that not
1587 all files have been uploaded.  If you don't want to bother with transferring
1588 the changes file last, you can simply copy your files to a temporary
1589 directory on <tt>ftp-master</tt> and then move them to
1590 &us-upload-dir;.
1591           <p>
1592 <em>Note:</em> Do not upload to <tt>ftp-master</tt> cryptographic
1593 packages which belong to <em>contrib</em> or <em>non-free</em>. Uploads of
1594 such software should go to <tt>non-us</tt> (see <ref
1595 id="upload-non-us">). Furthermore packages containing code that is
1596 patent-restricted by the United States government can not be uploaded to
1597 <tt>ftp-master</tt>; depending on the case they may still be uploaded to
1598 <file>non-US/non-free</file> (it's in non-free because of distribution issues
1599 and not because of the license of the software). If you can't upload it to
1600 <tt>ftp-master</tt>, then neither can you upload it to the overseas upload
1601 queues on <tt>chiark</tt> or <tt>erlangen</tt>. If you are not sure
1602 whether U.S. patent controls or cryptographic controls apply to your
1603 package, post a message to &email-debian-devel; and ask.
1604           <p>
1605 You may also find the Debian packages <ref id="dupload"> or
1606 <ref id="dput"> useful
1607 when uploading packages.  These handy programs help automate the
1608 process of uploading packages into Debian.
1609           <p>
1610 After uploading your package, you can check how the archive
1611 maintenance software will process it by running <prgn>dinstall</prgn>
1612 on your changes file: <example>dinstall -n foo.changes</example>.
1613 Note that <prgn>dput</prgn> can do this for you automatically.
1614
1615         <sect2 id="upload-non-us">Uploading to <tt>non-US</tt>
1616           <p>
1617 As discussed above, export controlled software should not be uploaded
1618 to <tt>ftp-master</tt>.  Instead, upload the package to
1619 <ftpsite>non-us.debian.org</ftpsite>, placing the files in
1620 &non-us-upload-dir; (again, both <ref id="dupload"> and <ref
1621 id="dput"> can do this for you if invoked properly). By default,
1622 you can use the same account/password that works on
1623 <tt>ftp-master</tt>.  If you use anonymous FTP to upload, place the
1624 files into &upload-queue;.
1625           <p>
1626 You can check your upload the same way it's done on <tt>ftp-master</tt>,
1627 with:
1628 <example>dinstall -n foo.changes</example>
1629           <p>
1630 Note that U.S. residents or citizens are subject to restrictions on
1631 export of cryptographic software. As of this writing, U.S. citizens
1632 are allowed to export some cryptographic software, subject to
1633 notification rules by the U.S. Department of Commerce.  However, this
1634 restriction has been waived for software which is already available
1635 outside the U.S.  Therefore, any cryptographic software which belongs
1636 in the <em>main</em> section of the Debian archive and does not depend
1637 on any package outside of <em>main</em> (e.g., does not depend on
1638 anything in <em>non-US/main</em>) can be uploaded to <tt>ftp-master</tt>
1639 or its queues, described above.
1640           <p>
1641 Debian policy does not prevent upload to non-US by U.S. residents or
1642 citizens, but care should be taken in doing so. It is recommended that
1643 developers take all necessary steps to ensure that they are not
1644 breaking current US law by doing an upload to non-US, <em>including
1645 consulting a lawyer</em>.
1646           <p>
1647 For packages in <em>non-US/main</em>, <em>non-US/contrib</em>,
1648 developers should at least follow the <url id="&url-u.s.-export;"
1649 name="procedure outlined by the US Government">.  Maintainers of
1650 <em>non-US/non-free</em> packages should further consult the <url
1651 id="&url-notification-of-export;" name="rules on notification of
1652 export"> of non-free software.
1653           <p>
1654 This section is for information only and does not constitute legal
1655 advice. Again, it is strongly recommended that U.S. citizens and
1656 residents consult a lawyer before doing uploads to non-US.
1657
1658
1659         <sect2>Uploads via <tt>chiark</tt>
1660           <p>
1661 If you have a slow network connection to <tt>ftp-master</tt>, there are
1662 alternatives.  One is to upload files to <file>Incoming</file> via a
1663 upload queue in Europe on <tt>chiark</tt>. For details connect to
1664 <url id="&url-chiark-readme;">.
1665           <p>
1666 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1667 export-controlled by the United States government to the queue on
1668 <tt>chiark</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1669 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1670           <p>
1671 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1672 <tt>chiark</tt>; please refer to the documentation that comes with the
1673 program for details.
1674
1675
1676         <sect2>Uploads via <tt>erlangen</tt>
1677           <p>
1678 Another upload queue is available in Germany: just upload the files
1679 via anonymous FTP to <url id="&url-upload-erlangen;">.
1680           <p>
1681 The upload must be a complete Debian upload, as you would put it into
1682 <tt>ftp-master</tt>'s <file>Incoming</file>, i.e., a <file>.changes</file> files
1683 along with the other files mentioned in the <file>.changes</file>. The
1684 queue daemon also checks that the <file>.changes</file> is correctly
1685 signed with GnuPG or OpenPGP by a Debian developer, so that no bogus files can find
1686 their way to <tt>ftp-master</tt> via this queue. Please also make sure that
1687 the <tt>Maintainer</tt> field in the <file>.changes</file> contains
1688 <em>your</em> e-mail address. The address found there is used for all
1689 replies, just as on <tt>ftp-master</tt>.
1690           <p>
1691 There's no need to move your files into a second directory after the
1692 upload, as on <tt>chiark</tt>. And, in any case, you should get a
1693 mail reply from the queue daemon explaining what happened to your
1694 upload. Hopefully it should have been moved to <tt>ftp-master</tt>, but in
1695 case of errors you're notified, too.
1696           <p>
1697 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1698 export-controlled by the United States government to the queue on
1699 <tt>erlangen</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1700 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1701           <p>
1702 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1703 <tt>erlangen</tt>; please refer to the documentation that comes with
1704 the program for details.
1705
1706
1707         <sect2>Other upload queues
1708           <p>
1709 Another upload queue is available which is based in the US, and is a
1710 good backup when there are problems reaching <tt>ftp-master</tt>.  You can
1711 upload files, just as in <tt>erlangen</tt>, to <url
1712 id="&url-upload-samosa;">.
1713           <p>
1714 An upload queue is available in Japan: just upload the files via
1715 anonymous FTP to <url id="&url-upload-jp;">.
1716
1717
1718
1719       <sect1 id="upload-announce">Announcing package uploads
1720         <p>
1721 When a package is uploaded, an announcement should be posted to one of
1722 the ``debian-changes'' lists. This is now done automatically by the archive
1723 maintenance software when it runs (usually once a day). You just need to use
1724 a recent <package>dpkg-dev</package> (&gt;= 1.4.1.2). The mail generated by
1725 the archive maintenance software will contain the OpenPGP/GnuPG signed 
1726 <file>.changes</file> files that you uploaded with your package.
1727 Previously, <prgn>dupload</prgn> used to send those announcements, so
1728 please make sure that you configured your <prgn>dupload</prgn> not to
1729 send those announcements (check its documentation and look for
1730 ``dinstall_runs'').
1731         <p>
1732 If a package is released with the <tt>Distribution:</tt> set to
1733 `stable', the announcement is sent to &email-debian-changes;.  If a
1734 package is released with <tt>Distribution:</tt> set to `unstable',
1735 or `experimental', the announcement will be
1736 posted to &email-debian-devel-changes; instead.
1737
1738       <sect1 id="upload-notification">
1739         <heading>Notification that a new package has been installed</heading>
1740         <p>
1741 The Debian archive maintainers are responsible for handling package
1742 uploads.  For the most part, uploads are automatically handled on a
1743 daily basis by the archive maintenance tools, <prgn>katie</prgn>.
1744 Specifically, updates to existing packages to
1745 the `unstable' distribution are handled automatically. In other cases,
1746 notably new packages, placing the uploaded package into the
1747 distribution is handled manually. When uploads are handled manually,
1748 the change to the archive may take up to a month to occur. Please be
1749 patient.
1750         <p>
1751 In any case, you will receive an email notification indicating that the
1752 package has been added to the archive, which also indicates which bugs will
1753 be closed by the upload.  Please examine this notification carefully,
1754 checking if any bugs you meant to close didn't get triggered.
1755         <p>
1756 The installation notification also includes information on what
1757 section the package was inserted into.  If there is a disparity, you
1758 will receive a separate email notifying you of that.  Read on below.
1759
1760         <sect2 id="override-file">The override file
1761           <p>
1762 The <file>debian/control</file> file's <tt>Section</tt> and
1763 <tt>Priority</tt> fields do not actually specify where the file will
1764 be placed in the archive, nor its priority.  In order to retain the
1765 overall integrity of the archive, it is the archive maintainers who
1766 have control over these fields.  The values in the
1767 <file>debian/control</file> file are actually just hints.
1768           <p>
1769 The archive maintainers keep track of the canonical sections and
1770 priorities for packages in the <em>override file</em>.  If there is a
1771 disparity between the <em>override file</em> and the package's fields
1772 as indicated in <file>debian/control</file>, then you will receive an
1773 email noting the divergence when the package is installed into the
1774 archive.  You can either correct your <file>debian/control</file> file
1775 for your next upload, or else you may wish to make a change in the
1776 <em>override file</em>.
1777           <p>
1778 To alter the actual section that a package is put in, you need to
1779 first make sure that the <file>debian/control</file> in your package
1780 is accurate.  Next, send an email &email-override; or submit a bug
1781 against <package>ftp.debian.org</package> requesting that the section
1782 or priority for your package be changed from the old section or
1783 priority to the new one.  Be sure to explain your reasoning.
1784           <p>
1785 For more information about <em>override files</em>, see <manref
1786 name="dpkg-scanpackages" section="8">, &file-bts-mailing;, and
1787 &file-bts-info;.
1788
1789
1790
1791     <sect id="nmu">Non-Maintainer Uploads (NMUs)
1792       <p>
1793 Under certain circumstances it is necessary for someone other than the
1794 official package maintainer to make a release of a package.  This is
1795 called a non-maintainer upload, or NMU.
1796        <p>
1797 Debian porters, who compile packages for different architectures,
1798 occasionally do binary-only NMUs as part of their porting activity
1799 (see <ref id="porting">).  Another reason why NMUs are done is when a
1800 Debian developers needs to fix another developers' packages in order to
1801 address serious security problems or crippling bugs, especially during
1802 the freeze, or when the package maintainer is unable to release a fix
1803 in a timely fashion.
1804       <p>
1805 This chapter contains information providing guidelines for when and
1806 how NMUs should be done.  A fundamental distinction is made between
1807 source and binary-only NMUs, which is explained in the next section.
1808
1809       <sect1 id="nmu-terms">Terminology
1810         <p>
1811 There are two new terms used throughout this section: ``binary-only NMU''
1812 and ``source NMU''.  These terms are used with specific technical
1813 meaning throughout this document.  Both binary-only and source NMUs are
1814 similar, since they involve an upload of a package by a developer who
1815 is not the official maintainer of that package.  That is why it's a
1816 <em>non-maintainer</em> upload.
1817         <p>
1818 A source NMU is an upload of a package by a developer who is not the
1819 official maintainer, for the purposes of fixing a bug in the package.
1820 Source NMUs always involves changes to the source (even if it is just
1821 a change to <file>debian/changelog</file>).  This can be either a
1822 change to the upstream source, or a change to the Debian bits of the
1823 source.  Note, however, that source NMUs may also include
1824 architecture-dependent packages, as well as an updated Debian diff.
1825         <p>
1826 A binary-only NMU is a recompilation and upload of a binary package
1827 for a given architecture.  As such, it is usually part of a porting
1828 effort.  A binary-only NMU is a non-maintainer uploaded binary version
1829 of a package, with no source changes required.  There are many cases
1830 where porters must fix problems in the source in order to get them to
1831 compile for their target architecture; that would be considered a
1832 source NMU rather than a binary-only NMU.  As you can see, we don't
1833 distinguish in terminology between porter NMUs and non-porter NMUs.
1834         <p>
1835 Both classes of NMUs, source and binary-only, can be lumped by the
1836 term ``NMU''.  However, this often leads to confusion, since most
1837 people think ``source NMU'' when they think ``NMU''.  So it's best to
1838 be careful.  In this chapter, if we use the unqualified term ``NMU'',
1839 we refer to any type of non-maintainer upload NMUs, whether source and
1840 binary, or binary-only.
1841
1842
1843       <sect1 id="nmu-who">Who can do an NMU
1844         <p>
1845 Only official, registered Debian maintainers can do binary or source
1846 NMUs.  An official maintainer is someone who has their key in the
1847 Debian key ring.  Non-developers, however, are encouraged to download
1848 the source package and start hacking on it to fix problems; however,
1849 rather than doing an NMU, they should just submit worthwhile patches
1850 to the Bug Tracking System.  Maintainers almost always appreciate
1851 quality patches and bug reports.
1852
1853
1854       <sect1 id="nmu-when">When to do a source NMU
1855         <p>
1856 Guidelines for when to do a source NMU depend on the target
1857 distribution, i.e., stable, unstable, or experimental.  Porters have
1858 slightly different rules than non-porters, due to their unique
1859 circumstances (see <ref id="source-nmu-when-porter">).
1860         <p>
1861 When a security bug is detected, the security team may do an NMU.
1862 Please refer to <ref id="bug-security"> for more information.
1863         <p>
1864 During the release cycle (see <ref id="sec-dists">), NMUs which fix
1865 serious or higher severity bugs are encouraged and accepted.  Even
1866 during this window, however, you should endeavor to reach the current
1867 maintainer of the package; they might be just about to upload a fix
1868 for the problem.  As with any source NMU, the guidelines found in <ref
1869 id="nmu-guidelines"> need to be followed. Special exceptions are made
1870 for <ref id="qa-bsp">.
1871         <p>
1872 Uploading bug fixes to unstable by non-maintainers should only be done
1873 by following this protocol:
1874         <p>
1875 <list>
1876             <item>
1877 Make sure that the package's bugs that the NMU is meant to address are all
1878 filed in the Debian Bug Tracking System (BTS).
1879 If they are not, submit them immediately.
1880             <item>
1881 Wait a few days the response from the maintainer. If you don't get
1882 any response, you may want to help him by sending the patch that fixes
1883 the bug. Don't forget to tag the bug with the "patch" keyword.
1884             <item>
1885 Wait a few more days. If you still haven't got an answer from the
1886 maintainer, send him a mail announcing your intent to NMU the package.
1887 Prepare an NMU as described in <ref id="nmu-guidelines">, test it
1888 carefully on your machine (cf. <ref id="upload-checking">).
1889 Double check that your patch doesn't have any unexpected side effects.
1890 Make sure your patch is as small and as non-disruptive as it can be.  
1891             <item>
1892 Upload your package to incoming in <file>DELAYED/7-day</file> (cf.
1893 <ref id="delayed-incoming">), send the final patch to the maintainer via
1894 the BTS, and explain to them that they have 7 days to react if they want
1895 to cancel the NMU.
1896             <item>
1897 Follow what happens, you're responsible for any bug that you introduced
1898 with your NMU. You should probably use <ref id="pkg-tracking-system"> (PTS)
1899 to stay informed of the state of the package after your NMU.
1900 </list>
1901         <p>
1902 At times, the release manager or an organized group of developers can
1903 announce a certain period of time in which the NMU rules are relaxed.
1904 This usually involves shortening the period during which one is to wait
1905 before uploading the fixes, and shortening the DELAYED period. It is
1906 important to notice that even in these so-called "bug squashing party"
1907 times, the NMU'er has to file bugs and contact the developer first,
1908 and act later.
1909
1910       <sect1 id="nmu-guidelines">How to do a source NMU
1911         <p>
1912 The following applies to porters insofar as they are playing the dual
1913 role of being both package bug-fixers and package porters.  If a
1914 porter has to change the Debian source archive, automatically their
1915 upload is a source NMU and is subject to its rules.  If a porter is
1916 simply uploading a recompiled binary package, the rules are different;
1917 see <ref id="porter-guidelines">.
1918         <p>
1919 First and foremost, it is critical that NMU patches to source should
1920 be as non-disruptive as possible.  Do not do housekeeping tasks, do
1921 not change the name of modules or files, do not move directories; in
1922 general, do not fix things which are not broken.  Keep the patch as
1923 small as possible.  If things bother you aesthetically, talk to the
1924 Debian maintainer, talk to the upstream maintainer, or submit a bug.
1925 However, aesthetic changes must <em>not</em> be made in a non-maintainer
1926 upload.
1927
1928
1929         <sect2 id="nmu-version">Source NMU version numbering
1930           <p>
1931 Whenever you have made a change to a package, no matter how trivial,
1932 the version number needs to change.  This enables our packing system
1933 to function.
1934           <p>
1935 If you are doing a non-maintainer upload (NMU), you should add a new
1936 minor version number to the <var>debian-revision</var> part of the
1937 version number (the portion after the last hyphen).  This extra minor
1938 number will start at `1'.  For example, consider the package `foo',
1939 which is at version 1.1-3.  In the archive, the source package control
1940 file would be <file>foo_1.1-3.dsc</file>.  The upstream version is
1941 `1.1' and the Debian revision is `3'.  The next NMU would add a new
1942 minor number `.1' to the Debian revision; the new source control file
1943 would be <file>foo_1.1-3.1.dsc</file>.
1944           <p>
1945 The Debian revision minor number is needed to avoid stealing one of
1946 the package maintainer's version numbers, which might disrupt their
1947 work.  It also has the benefit of making it visually clear that a
1948 package in the archive was not made by the official maintainer.
1949           <p>
1950 If there is no <var>debian-revision</var> component in the version
1951 number then one should be created, starting at `0.1'.  If it is
1952 absolutely necessary for someone other than the usual maintainer to
1953 make a release based on a new upstream version then the person making
1954 the release should start with the <var>debian-revision</var> value
1955 `0.1'.  The usual maintainer of a package should start their
1956 <var>debian-revision</var> numbering at `1'. 
1957
1958
1959         <sect2 id="nmu-changelog">
1960           <heading>Source NMUs must have a new changelog entry</heading>
1961           <p>
1962 A non-maintainer doing a source NMU must create a changelog entry,
1963 describing which bugs are fixed by the NMU, and generally why the NMU
1964 was required and what it fixed.  The changelog entry will have the
1965 non-maintainer's email address in the log entry and the NMU version
1966 number in it.
1967           <p>
1968 By convention, source NMU changelog entries start with the line
1969 <example>
1970   * Non-maintainer upload
1971 </example>
1972
1973
1974         <sect2 id="nmu-patch">Source NMUs and the Bug Tracking System
1975           <p>
1976 Maintainers other than the official package maintainer should make as
1977 few changes to the package as possible, and they should always send a
1978 patch as a unified context diff (<tt>diff -u</tt>) detailing their
1979 changes to the Bug Tracking System.
1980           <p>
1981 What if you are simply recompiling the package? If you just need to
1982 recompile it for a single architecture, then you may do a binary-only
1983 NMU as described in <ref id="binary-only-nmu"> which doesn't require any
1984 patch to be sent. If you want the package to be recompiled for all
1985 architectures, then you do a source NMU as usual and you will have to
1986 send a patch.
1987           <p>
1988 If the source NMU (non-maintainer upload) fixes some existing bugs,
1989 these bugs should be tagged <em>fixed</em> in the Bug Tracking
1990 System rather than closed.  By convention, only the official package
1991 maintainer or the original bug submitter are allowed to close bugs.
1992 Fortunately, Debian's archive system recognizes NMUs and thus marks
1993 the bugs fixed in the NMU appropriately if the person doing the NMU
1994 has listed all bugs in the changelog with the <tt>Closes:
1995 bug#<var>nnnnn</var></tt> syntax (see <ref id="upload-bugfix"> for
1996 more information describing how to close bugs via the changelog).
1997 Tagging the bugs <em>fixed</em> ensures that everyone knows that the
1998 bug was fixed in an NMU; however the bug is left open until the
1999 changes in the NMU are incorporated officially into the package by
2000 the official package maintainer.
2001           <p>
2002 Also, after doing an NMU, you have to open a new bug and include a
2003 patch showing all the changes you have made. Alternatively you can send
2004 that information to the existing bugs that are fixed by your NMU.
2005 The normal maintainer will either apply the patch or employ an alternate
2006 method of fixing the problem.  Sometimes bugs are fixed independently
2007 upstream, which is another good reason to back out an NMU's patch.
2008 If the maintainer decides not to apply the NMU's patch but to release a
2009 new version, the maintainer needs to ensure that the new upstream version
2010 really fixes each problem that was fixed in the non-maintainer release.
2011           <p>
2012 In addition, the normal maintainer should <em>always</em> retain the
2013 entry in the changelog file documenting the non-maintainer upload.
2014
2015
2016         <sect2 id="nmu-build">Building source NMUs
2017           <p>
2018 Source NMU packages are built normally.  Pick a distribution using the
2019 same rules as found in <ref id="upload-dist">.  Just as described in
2020 <ref id="uploading">, a normal changes file, etc., will be built.  In
2021 fact, all the prescriptions from <ref id="upload"> apply.
2022           <p>
2023 Make sure you do <em>not</em> change the value of the maintainer in
2024 the <file>debian/control</file> file.  Your name as given in the NMU entry of
2025 the <file>debian/changelog</file> file will be used for signing the
2026 changes file.
2027
2028       <sect1 id="ack-nmu">Acknowledging an NMU
2029         <p>
2030 If one of your packages has been NMU'ed, you have to incorporate the
2031 changes in your copy of the sources. This is easy, you just have
2032 to apply the patch that has been sent to you. Once this is done, you
2033 have to close the bugs that have been tagged fixed by the NMU. You
2034 can either close them manually by sending the required mails to the
2035 BTS or by adding the required <tt>closes: #nnnn</tt> in the changelog
2036 entry of your next upload.
2037         <p>
2038 In any case, you should not be upset by the NMU. An NMU is not a
2039 personal attack against the maintainer. It is a proof that
2040 someone cares enough about the package and that they were willing to help
2041 you in your work, so you should be thankful. You may also want to
2042 ask them if they would be interested to help you on a more frequent
2043 basis as co-maintainer or backup maintainer
2044 (see <ref id="collaborative-maint">).
2045
2046
2047     <sect id="porting">Porting and Being Ported
2048       <p>
2049 Debian supports an ever-increasing number of architectures.  Even if
2050 you are not a porter, and you don't use any architecture but one, it
2051 is part of your duty as a maintainer to be aware of issues of
2052 portability.  Therefore, even if you are not a porter, you should read
2053 most of this chapter.
2054       <p>
2055 Porting is the act of building Debian packages for architectures that
2056 is different from the original architecture of the package
2057 maintainer's binary package.  It is a unique and essential activity.
2058 In fact, porters do most of the actual compiling of Debian packages.
2059 For instance, for a single <em>i386</em> binary package, there must be
2060 a recompile for each architecture, which amounts to
2061 &number-of-arches; more builds.
2062
2063
2064       <sect1 id="kind-to-porters">Being kind to porters
2065         <p>
2066 Porters have a difficult and unique task, since they are required to
2067 deal with a large volume of packages.  Ideally, every source package
2068 should build right out of the box.  Unfortunately, this is often not
2069 the case.  This section contains a checklist of ``gotchas'' often
2070 committed by Debian maintainers &mdash; common problems which often stymie
2071 porters, and make their jobs unnecessarily difficult.
2072         <p>
2073 The first and most important watchword is to respond quickly to bug or
2074 issues raised by porters.  Please treat porters with courtesy, as if
2075 they were in fact co-maintainers of your package (which in a way, they
2076 are).  Please be tolerant of succinct or even unclear bug reports,
2077 doing your best to hunt down whatever the problem is.
2078         <p>
2079 By far, most of the problems encountered by porters are caused by
2080 <em>packaging bugs</em> in the source packages.  Here is a checklist
2081 of things you should check or be aware of.
2082
2083 <enumlist>
2084             <item>
2085 Make sure that your <tt>Build-Depends</tt> and
2086 <tt>Build-Depends-Indep</tt> settings in <file>debian/control</file>
2087 are set properly.  The best way to validate this is to use the
2088 <package>debootstrap</package> package to create an unstable chroot
2089 environment.  Within that chrooted environment, install the
2090 <package>build-essential</package> package and any package
2091 dependencies mentioned in <tt>Build-Depends</tt> and/or
2092 <tt>Build-Depends-Indep</tt>.  Finally, try building your package
2093 within that chrooted environment.  These steps can be automated
2094 by the use of the <prgn>pbuilder</prgn> program which is provided by
2095 the package of the same name.
2096                 <p>
2097 See the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
2098 Manual"> for instructions on setting build dependencies.
2099             <item>
2100 Don't set architecture to a value other than ``all'' or ``any'' unless
2101 you really mean it.  In too many cases, maintainers don't follow the
2102 instructions in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
2103 Manual">.  Setting your architecture to ``i386'' is usually incorrect.
2104             <item>
2105 Make sure your source package is correct.  Do <tt>dpkg-source -x
2106 <var>package</var>.dsc</tt> to make sure your source package unpacks
2107 properly.  Then, in there, try building your package from scratch with
2108 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>.
2109             <item>
2110 Make sure you don't ship your source package with the
2111 <file>debian/files</file> or <file>debian/substvars</file> files.
2112 They should be removed by the `clean' target of
2113 <file>debian/rules</file>.
2114             <item>
2115 Make sure you don't rely on locally installed or hacked configurations
2116 or programs.  For instance, you should never be calling programs in
2117 <file>/usr/local/bin</file> or the like.  Try not to rely on programs
2118 be setup in a special way.  Try building your package on another
2119 machine, even if it's the same architecture.
2120             <item>
2121 Don't depend on the package you're building already being installed (a
2122 sub-case of the above issue).
2123             <item>
2124 Don't rely on the compiler being a certain version, if possible.  If
2125 not, then make sure your build dependencies reflect the restrictions,
2126 although you are probably asking for trouble, since different
2127 architectures sometimes standardize on different compilers.
2128             <item>
2129 Make sure your debian/rules contains separate ``binary-arch'' and
2130 ``binary-indep'' targets, as the Debian Policy Manual requires.
2131 Make sure that both targets work independently, that is, that you can
2132 call the target without having called the other before. To test this,
2133 try to run <tt>dpkg-buildpackage -b</tt>.
2134           </enumlist>
2135
2136
2137       <sect1 id="porter-guidelines">Guidelines for porter uploads
2138         <p>
2139 If the package builds out of the box for the architecture to be ported
2140 to, you are in luck and your job is easy.  This section applies to
2141 that case; it describes how to build and upload your binary package so
2142 that it is properly installed into the archive.  If you do have to
2143 patch the package in order to get it to compile for the other
2144 architecture, you are actually doing a source NMU, so consult <ref
2145 id="nmu-guidelines"> instead.
2146         <p>
2147 For a porter upload, no changes are being made to the source.  You do
2148 not need to touch any of the files in the source package.  This
2149 includes <file>debian/changelog</file>.
2150         <p>
2151 The way to invoke <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> is as
2152 <tt>dpkg-buildpackage -B -m<var>porter-email</var></tt>.  Of course,
2153 set <var>porter-email</var> to your email address.  This will do a
2154 binary-only build of only the architecture-dependent portions of the
2155 package, using the `binary-arch' target in <file>debian/rules</file>.
2156
2157         <sect2 id="binary-only-nmu">
2158           <heading>Recompilation or binary-only NMU</heading>
2159         <p>
2160 Sometimes the initial porter upload is problematic because the environment
2161 in which the package was built was not good enough (outdated or obsolete
2162 library, bad compiler, ...). Then you may just need to recompile it in
2163 an updated environment. However, you have to bump the version number in
2164 this case, so that the old bad package can be replaced in the Debian archive
2165 (<prgn>katie</prgn> refuses to install new packages if they don't have a
2166 version number greater than the currently available one).  Despite the
2167 required modification of the changelog, these are called binary-only NMUs
2168 &mdash; there is no need in this case to trigger all other architectures
2169 to consider themselves out of date or requiring recompilation.
2170         <p>
2171 Such recompilations require special ``magic'' version numbering, so that
2172 the archive maintenance tools recognize that, even though there is a
2173 new Debian version, there is no corresponding source update.  If you
2174 get this wrong, the archive maintainers will reject your upload (due
2175 to lack of corresponding source code).
2176         <p>
2177 The ``magic'' for a recompilation-only NMU is triggered by using the
2178 third-level number on the Debian part of the version.  For instance,
2179 if the latest version you are recompiling against was version
2180 ``2.9-3'', your NMU should carry a version of ``2.9-3.0.1''.  If the
2181 latest version was ``3.4-2.1'', your NMU should have a version number
2182 of ``3.4-2.1.1''.
2183
2184
2185         <sect2 id="source-nmu-when-porter">
2186           <heading>When to do a source NMU if you are a porter</heading>
2187           <p>
2188 Porters doing a source NMU generally follow the guidelines found in
2189 <ref id="nmu">, just like non-porters.  However, it is expected that
2190 the wait cycle for a porter's source NMU is smaller than for a
2191 non-porter, since porters have to cope with a large quantity of
2192 packages.
2193 Again, the situation varies depending on the distribution they are
2194 uploading to.
2195
2196 <!-- 
2197 FIXME: commented out until I can work out how to upload to testing directly
2198
2199   Crucial fixes (i.e., changes need to get a source
2200 package to compile for a released-targeted architecture) can be
2201 uploaded with <em>no</em> waiting period for the `frozen' distribution.
2202  -->
2203           <p>
2204 However, if you are a porter doing an NMU for `unstable', the above
2205 guidelines for porting should be followed, with two variations.
2206 Firstly, the acceptable waiting period &mdash; the time between when the
2207 bug is submitted to the BTS and when it is OK to do an NMU &mdash; is seven
2208 days for porters working on the unstable distribution.  This period
2209 can be shortened if the problem is critical and imposes hardship on
2210 the porting effort, at the discretion of the porter group.  (Remember,
2211 none of this is Policy, just mutually agreed upon guidelines.)
2212           <p>
2213 Secondly, porters doing source NMUs should make sure that the bug they
2214 submit to the BTS should be of severity `serious' or greater.  This
2215 ensures that a single source package can be used to compile every
2216 supported Debian architecture by release time.  It is very important
2217 that we have one version of the binary and source package for all
2218 architecture in order to comply with many licenses.
2219           <p>
2220 Porters should try to avoid patches which simply kludge around bugs in
2221 the current version of the compile environment, kernel, or libc.
2222 Sometimes such kludges can't be helped.  If you have to kludge around
2223 compilers bugs and the like, make sure you <tt>#ifdef</tt> your work
2224 properly; also, document your kludge so that people know to remove it
2225 once the external problems have been fixed.
2226           <p>
2227 Porters may also have an unofficial location where they can put the
2228 results of their work during the waiting period.  This helps others
2229 running the port have the benefit of the porter's work, even during
2230 the waiting period.  Of course, such locations have no official
2231 blessing or status, so buyer, beware.
2232
2233
2234       <sect1>Tools for porters
2235         <p>
2236 There are several tools available for the porting effort. This section
2237 contains a brief introduction to these tools; see the package
2238 documentation or references for full information.
2239
2240
2241         <sect2 id="quinn-diff">
2242           <heading><package>quinn-diff</package>
2243           <p>
2244 <package>quinn-diff</package> is used to locate the differences from
2245 one architecture to another.  For instance, it could tell you which
2246 packages need to be ported for architecture <var>Y</var>, based on
2247 architecture <var>X</var>.
2248
2249
2250         <sect2 id="buildd">
2251           <heading><package>buildd</package>
2252           <p>
2253 The <package>buildd</package> system is used as a distributed,
2254 client-server build distribution system.  It is usually used in
2255 conjunction with <em>auto-builders</em>, which are ``slave'' hosts
2256 which simply check out and attempt to auto-build packages which need
2257 to be ported.  There is also an email interface to the system, which
2258 allows porters to ``check out'' a source package (usually one which
2259 cannot yet be auto-built) and work on it.
2260           <p>
2261 <package>buildd</package> is not yet available as a package; however,
2262 most porting efforts are either using it currently or planning to use
2263 it in the near future.  It collects a number of as yet unpackaged
2264 components which are currently very useful and in use continually,
2265 such as <prgn>andrea</prgn>, <prgn>sbuild</prgn> and
2266 <prgn>wanna-build</prgn>.
2267           <p>
2268 Some of the data produced by <package>buildd</package> which is
2269 generally useful to porters is available on the web at <url
2270 id="&url-buildd;">.  This data includes nightly updated information
2271 from <prgn>andrea</prgn> (source dependencies) and
2272 <package>quinn-diff</package> (packages needing recompilation).
2273           <p>
2274 We are very excited about this system, since it potentially has so
2275 many uses.  Independent development groups can use the system for
2276 different sub-flavors of Debian, which may or may not really be of
2277 general interest (for instance, a flavor of Debian built with gcc
2278 bounds checking).  It will also enable Debian to recompile entire
2279 distributions quickly.
2280
2281
2282         <sect2 id="dpkg-cross">
2283           <heading><package>dpkg-cross</package>
2284           <p>
2285 <package>dpkg-cross</package> is a tool for installing libraries and
2286 headers for cross-compiling in a way similar to
2287 <package>dpkg</package>. Furthermore, the functionality of
2288 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> and <prgn>dpkg-shlibdeps</prgn> is
2289 enhanced to support cross-compiling.
2290
2291
2292     <sect id="collaborative-maint">
2293         <heading>Collaborative maintenance</heading>
2294         <p>
2295 "Collaborative maintenance" is a term describing the sharing of Debian
2296 package maintenance duties by several people.  This collaboration is
2297 almost always a good idea, since it generally results in higher quality and
2298 faster bug fix turnaround time.  It is strongly recommended that
2299 packages in which a priority of <tt>Standard</tt> or which are part of
2300 the base set have co-maintainers.</p>
2301         <p>
2302 Generally there is a primary maintainer and one or more
2303 co-maintainers.  The primary maintainer is the whose name is listed in
2304 the <tt>Maintainer</tt> field of the <file>debian/control</file> file.
2305 Co-maintainers are all the other maintainers.</p>
2306         <p>
2307 In its most basic form, the process of adding a new co-maintainer is
2308 quite easy:<list>
2309             <item>
2310               <p>
2311 Setup the co-maintainer with access to the sources you build the
2312 package from.  Generally this implies you are using a network-capable
2313 version control system, such as <prgn>CVS</prgn> or
2314 <prgn>Subversion</prgn>.</p>
2315             </item>
2316             <item>
2317               <p>
2318 Add the co-maintainer's correct maintainer name and address to the
2319 <tt>Uploaders</tt> field in the global part of the
2320 <file>debian/control</file> file.
2321 <example>
2322 Uploaders: John Buzz &lt;jbuzz@debian.org&gt;, Adam Rex &lt;arex@debian.org&gt;
2323 </example>
2324 </p>
2325             </item>
2326             <item>
2327               <p>
2328 Using the PTS (<ref id="pkg-tracking-system">), the co-maintainers
2329 should subscribe themselves to the appropriate source package.</p>
2330             </item>
2331           </list></p>
2332       </sect>
2333
2334     <sect id="archive-manip">
2335       <heading>Moving, Removing, Renaming, Adopting, and Orphaning
2336       Packages</heading>
2337       <p>
2338 Some archive manipulation operations are not automated in the Debian
2339 upload process.  These procedures should be manually followed by
2340 maintainers.  This chapter gives guidelines in what to do in these
2341 cases.
2342
2343       <sect1 id="moving-pkgs">Moving packages
2344         <p>
2345 Sometimes a package will change its section.  For instance, a
2346 package from the `non-free' section might be GPL'd in a later version,
2347 in which case, the package should be moved to `main' or
2348 `contrib'.<footnote> See the <url id="&url-debian-policy;"
2349 name="Debian Policy Manual"> for guidelines on what section a package
2350 belongs in.
2351           </footnote>
2352         <p>
2353 If you need to change the section for one of your packages, change the
2354 package control information to place the package in the desired
2355 section, and re-upload the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
2356 name="Debian Policy Manual"> for details). If your new section is
2357 valid, it will be moved automatically. If it does not, then contact
2358 the ftpmasters in order to understand what happened.
2359         <p>
2360 If, on the other hand, you need to change the <em>subsection</em> of
2361 one of your packages (e.g., ``devel'', ``admin''), the procedure is
2362 slightly different.  Correct the subsection as found in the control
2363 file of the package, and re-upload that.  Also, you'll need to get the
2364 override file updated, as described in <ref id="override-file">.
2365
2366
2367       <sect1 id="removing-pkgs">Removing packages
2368         <p>
2369 If for some reason you want to completely remove a package (say, if it
2370 is an old compatibility library which is no longer required), you
2371 need to file a bug against <tt>ftp.debian.org</tt> asking that the
2372 package be removed.  Make sure you indicate which distribution the
2373 package should be removed from. Normally, you can only have packages
2374 removed from <em>unstable</em> and <em>experimental</em>.  Packages
2375 are not removed from <em>testing</em> directly. Rather, they will be
2376 removed automatically after the package has been removed from
2377 <em>unstable</em> and no package in <em>testing</em> depends on it.
2378         <p>
2379 You also have to detail the reasons justifying that request. This is to
2380 avoid unwanted removals and to keep a trace of why a package has been
2381 removed. For example, you can provide the name of the package that
2382 supersedes the one to be removed.
2383         <p>
2384 Usually you only ask the removal of a package maintained by yourself.
2385 If you want to remove another package, you have to get the approval
2386 of its last maintainer.
2387         <p>
2388 If in doubt concerning whether a package is disposable, email
2389 &email-debian-devel; asking for opinions.  Also of interest is the
2390 <prgn>apt-cache</prgn> program from the <package>apt</package>
2391 package.  When invoked as <tt>apt-cache showpkg
2392 <var>package</var></tt>, the program will show details for
2393 <var>package</var>, including reverse depends.
2394         <p>
2395 Once the package has been removed, the package's bugs should be handled.
2396 They should either be reassigned to another package in the case where
2397 the actual code has evolved into another package (e.g. <tt>libfoo12</tt>
2398 was removed because <tt>libfoo13</tt> supersedes it) or closed if the
2399 software is simply no more part of Debian.
2400
2401         <sect2>Removing packages from <file>Incoming</file>
2402           <p>
2403 In the past, it was possible to remove packages from <file>incoming</file>.
2404 However, with the introduction of the new incoming system, this is no longer
2405 possible.  Instead, you have to upload a new revision of your package with
2406 a higher version as the package you want to replace.  Both versions will be
2407 installed in the archive but only the higher version will actually be
2408 available in <em>unstable</em> since the previous version will immediately
2409 be replaced by the higher.  However, if you do proper testing of your
2410 packages, the need to replace a package should not occur too often anyway.
2411
2412       <sect1>Replacing or renaming packages
2413         <p>
2414 Sometimes you made a mistake naming the package and you need to rename
2415 it.  In this case, you need to follow a two-step process.  First, set
2416 your <file>debian/control</file> file to replace and conflict with the
2417 obsolete name of the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
2418 name="Debian Policy Manual"> for details).  Once you've uploaded
2419 the package and the package has moved into the archive, file a bug
2420 against <tt>ftp.debian.org</tt> asking to remove the package with the
2421 obsolete name. Do not forget to properly reassign the package's bugs
2422 at the same time.
2423         <p>
2424 At other times, you may make a mistake in constructing your package and
2425 wish to replace it. The only way to do this is to increase the version
2426 number and upload a new version. The old version will be expired in
2427 the usual manner.  Note that this applies to each part of your package,
2428 including the sources: if you wish to replace the upstream source tarball
2429 of your package, you will need to upload it with a different version. An
2430 easy possibility is to replace <file>foo_1.00.orig.tar.gz</file> with
2431 <file>foo_1.00+0.orig.tar.gz</file>. This restriction gives each file
2432 on the ftp site a unique name, which helps to ensure consistency across the
2433 mirror network.
2434
2435       <sect1 id="orphaning">Orphaning a package
2436         <p>
2437 If you can no longer maintain a package, you need to inform the others
2438 about that, and see that the package is marked as orphaned.
2439 You should set the package maintainer to <tt>Debian QA Group
2440 &orphan-address;</tt> and submit a bug report
2441 against the pseudo package <package>wnpp</package>.  The bug report should be
2442 titled <tt>O: <var>package</var> -- <var>short description</var></tt>
2443 indicating that the package is now orphaned.  The severity of the bug
2444 should be set to <em>normal</em>. If you feel it's necessary, send a copy
2445 to &email-debian-devel; by putting the address in the X-Debbugs-CC: header
2446 of the message (no, don't use CC:, because that way the message's subject
2447 won't indicate the bug number).
2448         <p>
2449 If the package is especially crucial to Debian, you should instead submit
2450 a bug against <package>wnpp</package> and title it <tt>RFA: <var>package</var> --
2451 <var>short description</var></tt> and set its severity to
2452 <em>important</em>. <tt>RFA</tt> stands for <em>Request For Adoption</em>.
2453 Definitely copy the message to debian-devel in this case, as described
2454 above.
2455         <p>
2456 Read instructions on the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages">
2457 for more information.
2458
2459       <sect1 id="adopting">Adopting a package
2460         <p>
2461 A list of packages in need of a new maintainer is available at in the
2462 <url name="Work-Needing and Prospective Packages list (WNPP)"
2463 id="&url-wnpp;">. If you wish to take over maintenance of any of the
2464 packages listed in the WNPP, please take a look at the aforementioned
2465 page for information and procedures.
2466         <p>
2467 It is not OK to simply take over a package that you feel is neglected
2468 &mdash; that would be package hijacking.  You can, of course, contact the
2469 current maintainer and ask them if you may take over the package.
2470 However, without their assent, you may not take over the package.
2471 Even if they ignore you, that is still not grounds to take over a
2472 package.  If you really feel that a maintainer has gone AWOL (absent
2473 without leave), post a query to &email-debian-private;. You may also
2474 inform the QA group (cf. <ref id="mia-qa">).
2475         <p>
2476 If you take over an old package, you probably want to be listed as the
2477 package's official maintainer in the bug system. This will happen
2478 automatically once you upload a new version with an updated
2479 <tt>Maintainer:</tt> field, although it can take a few hours after the
2480 upload is done. If you do not expect to upload a new version for a while,
2481 you can use <ref id="pkg-tracking-system"> to get the bug reports. However,
2482 make sure that the old maintainer has no problem with the fact that
2483 they will continue to receive the bugs during that time.
2484
2485
2486     <sect id="bug-handling">Handling package bugs
2487         <p>
2488 Often as a package maintainer, you find bugs in other packages or else
2489 have bugs reported to your packages which need to be reassigned.  The
2490 <url id="&url-bts-control;" name="BTS instructions"> can tell you how
2491 to do this.  Some information on filing bugs can be found in <ref
2492 id="submit-bug">.
2493
2494       <sect1>Monitoring bugs
2495         <p>
2496 If you want to be a good maintainer, you should periodically check the
2497 <url id="&url-bts;" name="Debian bug tracking system (BTS)"> for your
2498 packages.  The BTS contains all the open bugs against your packages.
2499 You can check them by browsing this page:
2500 <tt>http://&bugs-host;/<var>yourlogin</var>@debian.org</tt>.
2501         <p>
2502 Maintainers interact with the BTS via email addresses at
2503 <tt>&bugs-host;</tt>.  Documentation on available commands can be
2504 found at <url id="&url-bts;">, or, if you have installed the
2505 <package>doc-debian</package> package, you can look at the local files
2506 &file-bts-docs;.
2507         <p>
2508 Some find it useful to get periodic reports on open bugs.  You can add
2509 a cron job such as the following if you want to get a weekly email
2510 outlining all the open bugs against your packages:
2511 <example>
2512 # ask for weekly reports of bugs in my packages
2513 &cron-bug-report;
2514 </example>
2515 Replace <var>address</var> with your official Debian
2516 maintainer address.
2517
2518       <sect1 id="bug-answering">Responding to bugs
2519         <p>
2520 Make sure that any discussion you have about bugs are sent both to
2521 the original submitter of the bug, and the bug itself (e.g.,
2522 <email>123@bugs.debian.org</email>). If you're writing a new
2523 mail and you don't remember the submitter email address, you can
2524 use the <email>123-submitter@bugs.debian.org</email> email to
2525 contact the submitter <em>and</em> to record your mail within the
2526 bug log (that means you don't need to send a copy of the mail to
2527 <email>123@bugs.debian.org</email>).
2528         <p>
2529 You should <em>never</em> close bugs via the bug server <tt>close</tt>
2530 command sent to &email-bts-control;.  If you do so, the original
2531 submitter will not receive any information about why the bug was
2532 closed.
2533
2534       <sect1 id="bug-housekeeping">Bug housekeeping
2535         <p>
2536 As a package maintainer, you will often find bugs in other packages or
2537 have bugs reported against your packages which are actually bugs in
2538 other packages.  The <url id="&url-bts-control;" name="BTS
2539 instructions"> document the technical operations of the BTS, such as
2540 how to file, reassign, merge, and tag bugs.  This section contains
2541 some guidelines for managing your own bugs, based on the collective
2542 Debian developer experience.
2543         <p>
2544 Filing bugs for problems that  you find in other packages is one of
2545 the "civic obligations" of maintainership, see <ref id="submit-bug">
2546 for details. However handling the bugs on your own packages is
2547 even more important.
2548         <p>
2549 Here's a list of steps that you may follow to handle a bug report:
2550 <enumlist>
2551     <item>
2552 Decide whether the report corresponds to a real bug or not. Sometimes
2553 users are just calling a program in the wrong way because they haven't
2554 read the documentation. If you diagnose this, just close the bug with
2555 enough information to let the user correct his problem (give pointers
2556 to the good documentation and so on). If the same report comes up
2557 again and again you may ask yourself if the documentation is good
2558 enough or if the program shouldn't detect its misuse in order to
2559 give an informative error message. This is an issue that may need
2560 to be brought to the upstream author.
2561     <p>
2562 If the bug submitter disagree with your decision to close the bug,
2563 they may reopen it until you find an agreement on how to handle it.
2564 If you don't find any, you may want to tag the bug <tt>wontfix</tt>
2565 to let people know that the bug exists but that it won't be corrected.
2566 If this situation is unacceptable, you (or the submitter) may want to
2567 require a decision of the technical committee by reassigning the bug
2568 to <package>tech-ctte</package> (you may use the clone command of
2569 the BTS if you wish to keep it reported against your package). Before
2570 doing so, please read the <url id="&url-tech-ctte;" name="recommended procedure">.
2571     <item>
2572 If the bug is real but it's caused by another package, just reassign
2573 the bug the right package. If you don't know which package it should
2574 be reassigned to, you may either ask for help on &email-debian-devel; or
2575 reassign it to <package>debian-policy</package> to let them decide which
2576 package is in fault.
2577     <p>
2578 Sometimes you also have to adjust the severity of the bug so that it
2579 matches our definition of the severity. That's because people tend to
2580 inflate the severity of bugs to make sure their bugs are fixed quickly.
2581 Some bugs may even be dropped to wishlist severity when the requested
2582 change is just cosmetic.
2583     <item>
2584 The bug submitter may have forgotten to provide some information, in that
2585 case you have to ask him the information required. You may use the
2586 <tt>moreinfo</tt> tag to mark the bug as such. Moreover if you can't
2587 reproduce the bug, you tag it <tt>unreproducible</tt>. Anyone who
2588 can reproduce the bug is then invited to provide more information
2589 on how to reproduce it. After a few months, if this information has not
2590 been sent by someone, the bug may be closed.
2591     <item>
2592 If the bug is related to the packaging, you just fix it. If you are not
2593 able to fix it yourself, then tag the bug as <tt>help</tt>. You can
2594 also ask for help on &email-debian-devel; or &email-debian-qa;. If it's an
2595 upstream problem, you have to forward it to the upstream author.
2596 Forwarding a bug is not enough, you have to check at each release if
2597 the bug has been fixed or not. If it has, you just close it, otherwise
2598 you have to remind the author about it. If you have the required skills
2599 you can prepare a patch that fixes the bug and that you send at the
2600 same time to the author. Make sure to send the patch in the BTS and to
2601 tag the bug as <tt>patch</tt>.
2602     <item>
2603 If you have fixed a bug in your local copy, or if a fix has been
2604 committed to the CVS repository, you may tag the bug as
2605 <tt>pending</tt> to let people know that the bug is corrected and that
2606 it will be closed with the next upload (add the <tt>closes:</tt> in
2607 the <file>changelog</file>). This is particularly useful if you
2608 are several developers working on the same package.
2609     <item>
2610 Once a corrected package is available in the <em>unstable</em>
2611 distribution, you can close the bug. This can be done automatically,
2612 read <ref id="upload-bugfix">.
2613 </enumlist>
2614
2615       <sect1 id="bug-security">Handling security-related bugs
2616         <p>
2617 Due to their sensitive nature, security-related bugs must be handled
2618 carefully.  The Debian Security Team exists to coordinate this
2619 activity, keeping track of outstanding security problems, helping
2620 maintainers with security problems or fix them themselves, sending
2621 security advisories, and maintaining security.debian.org.
2622
2623 <!-- information about the security database goes here once it's ready -->
2624 <!-- (mdz) -->
2625
2626         <sect2 id="bug-security-you">What to do when you learn of a
2627         security problem
2628           <p>
2629 When you become aware of a security-related bug in a Debian package,
2630 whether or not you are the maintainer, collect pertinent information
2631 about the problem, and promptly contact the security team at 
2632 &email-security-team;.
2633 Useful information includes, for example:
2634
2635 <list compact>
2636   <item>What versions of the package are known to be affected by the
2637   bug.
2638
2639   <item>The nature of the exposure (root compromise, user compromise,
2640   remote/local attack)
2641
2642   <item>The nature of the fix, if any is available (patches are
2643   especially helpful)
2644 </list>
2645
2646         <sect2 id="bug-security-confidentiality">Confidentiality
2647           <p>
2648 Unlike most other activities within Debian, information about security
2649 issues must sometimes be kept private for a time.  Whether this is the
2650 case depends on the nature of the problem and corresponding fix, and
2651 whether it is already a matter of public knowledge.
2652 <p>
2653 There are a few ways a developer can learn of a security problem:
2654
2655 <list compact>
2656     <item>he notices it on a public forum (mailing list, web site, etc.)
2657     <item>someone files a bug report
2658     <item>someone informs him via private email
2659 </list>
2660
2661  In the first two cases, the information is public and it is important
2662  to have a fix as soon as possible. In the last case, however, it
2663  might not be public information. In that case there are a few
2664  possible options for dealing with the problem:
2665
2666 <list>
2667   <item>if it is a trivial problem (like insecure temporary files)
2668   there is no need to keep the problem a secret and a fix should be
2669   made and released.
2670
2671   <item>if the problem is severe (remotely exploitable, possibility to
2672   gain root privileges) it is preferable to share the information with
2673   other vendors and coordinate a release. The security team keeps
2674   contacts with the various organizations and individuals and can take
2675   care of that.
2676 </list>
2677
2678 <p>
2679  In all cases if the person who reports the problem asks to not
2680  disclose the information that should be respected, with the obvious
2681  exception of informing the security team (make sure you tell the
2682  security team that the information can not be disclosed).
2683
2684 <p>
2685 Please note that if secrecy is needed you can also not upload a fix to
2686 unstable (or anywhere else), since the changelog and diff information
2687 for unstable is public.
2688
2689 <p>
2690 There are two reasons for releasing information even though secrecy is
2691 requested: the problem has been known for a while, or that the problem
2692 or exploit has become public.
2693
2694         <sect2 id="bug-security-advisories">Security Advisories
2695           <p>
2696 Security advisories are only issued for the current, released stable
2697 distribution, not for testing or unstable.  When released, advisories
2698 are sent to the &email-debian-security-announce;
2699 mailing list and posted on <url
2700 id="&url-debian-security-advisories;" name="the security web page">.
2701 Security advisories are written and posted by the security
2702 team. However they certainly do not mind if a maintainer can supply
2703 some of the information for them, or write part of the
2704 text. Information that should be in an advisory includes:
2705
2706 <list compact>
2707   <item>A description of the problem and its scope, including:
2708     <list>
2709        <item>The type of problem (privilege escalation, denial of
2710   service, etc.)
2711        <item>How it can be exploited
2712        <item>Whether it is remotely or locally exploitable
2713        <item>How the problem was fixed
2714     </list>
2715   <item>Version numbers of affected packages
2716   <item>Version numbers of fixed packages
2717   <item>Information on where to obtain the updated packages
2718 </list>
2719
2720          <sect2 id="bug-security-building">
2721             <heading>Preparing packages to address security issues</heading>
2722          <p>
2723 One way that you can assist the security team in their duties is to
2724 provide fixed packages suitable for a security advisory for the stable
2725 Debian release.
2726          <p>
2727  When an update is made to the stable release, care must be taken to
2728  avoid changing system behavior or introducing new bugs.  In order to
2729  do this, make as few changes as possible to fix the bug.  Users and
2730  administrators rely on the exact behavior of a release once it is
2731  made, so any change that is made might break someone's system.
2732  This is especially true of libraries: make sure you never change the
2733  API or ABI, no matter how small the change.
2734 <p>
2735 This means that moving to a new upstream version is not a good
2736 solution.  Instead, the relevant changes should be back-ported to the
2737 version present in the current stable Debian release. Generally,
2738 upstream maintainers are willing to help if needed.  If not, the
2739 Debian security team may be able to help.
2740 <p>
2741 In some cases, it is not possible to back-port a security fix, for
2742 example when large amounts of source code need to be modified or
2743 rewritten.  If this happens, it may be necessary to move to a new
2744 upstream version.  However, you must always coordinate that with the
2745 security team beforehand.
2746 <p>
2747 Related to this is another important guideline: always test your
2748 changes.  If you have an exploit available, try it and see if it
2749 indeed succeeds on the unpatched package and fails on the fixed
2750 package.  Test other, normal actions as well, as sometimes a security
2751 fix can break seemingly unrelated features in subtle ways.
2752
2753 When packaging the fix, keep the following points in mind:
2754
2755 <list>
2756     <item>Make sure you target the right distribution in your
2757     <file>debian/changelog</file>. For stable this is <tt>stable-security</tt> and for
2758     testing this is <tt>testing-security</tt>. Do not target
2759     <var>distribution</var>-proposed-updates!
2760
2761     <item>Make sure the version number is proper. It must be greater
2762     than the current package, but less than package versions in later
2763     distributions.  If in doubt, test it with <tt>dpkg
2764     --compare-versions</tt>.  For <em>testing</em>, there must be
2765     a higher version in <em>unstable</em>. If there is none yet (for example,
2766     if <em>testing</em> and <em>unstable</em> have the same version) you must upload a
2767     new version to unstable first.
2768
2769     <item>Do not make source-only uploads if your package has any
2770     binary-all packages (do not use the <tt>-S</tt> option to
2771     <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>).  The <prgn>buildd</prgn> infrastructure will
2772     not build those. This point applies to normal package uploads as
2773     well.
2774
2775     <item>Always build with full source (use the <tt>-sa</tt> option
2776     for <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>).
2777
2778     <item>Be sure to use the exact same <file>*.orig.tar.gz</file> as used in the
2779     normal archive, otherwise it is not possible to move the security
2780     fix into the main archives later.
2781
2782     <item>Be sure, when compiling a package, to compile on a clean
2783     system which only has packages installed from the distribution you
2784     are building for. If you do not have such a system yourself, you
2785     can use a debian.org machine (see <ref id="server-machines">)
2786     or setup a chroot (see <ref id="pbuilder"> and
2787     <ref id="debootstrap">).
2788 </list>
2789
2790       <sect2 id="bug-security-upload">Uploading the fixed package
2791 <p>
2792 <em>DO NOT</em> upload a package to the security upload queue without
2793 prior authorization from the security team.  If the package does not
2794 exactly meet the team's requirements, it will cause many problems and
2795 delays in dealing with the unwanted upload.
2796 <p>
2797 Once you have created and tested the new package and it has been
2798 approved by the security team, it needs to be uploaded so that it can
2799 be installed in the archives. For security uploads, the place to
2800 upload to is
2801 <tt>ftp://security.debian.org/pub/SecurityUploadQueue/</tt> .
2802
2803 <p>
2804 Once an upload to the security queue has been accepted, the package
2805 will automatically be rebuilt for all architectures and stored for
2806 verification by the security team.
2807
2808 <p>
2809 Uploads which are waiting for acceptance or verification are only
2810 accessible by the security team. This is necessary since there might
2811 be fixes for security problems that cannot be disclosed yet.
2812
2813 <p>
2814 If a member of the security team accepts a package, it will be
2815 installed on security.debian.org as well as the proper
2816 <var>distribution</var>-proposed-updates on ftp-master or in the non-US
2817 archive.
2818
2819       <sect1 id="upload-bugfix">When bugs are closed by new uploads
2820         <p>
2821 If you fix a bug in your packages, it is your responsibility as the
2822 package maintainer to close the bug when it has been fixed.  However,
2823 you should not close the bug until the package which fixes the bug has
2824 been accepted into the Debian archive.  Therefore, once you get
2825 notification that your updated package has been installed into the
2826 archive, you can and should close the bug in the BTS.
2827         <p>
2828 If you are using a new version of <package>dpkg-dev</package> and you do
2829 your changelog entry properly, the archive maintenance software will close
2830 the bugs automatically.  All you have to do is follow a certain syntax in
2831 your <file>debian/changelog</file> file:
2832 <example>
2833 acme-cannon (3.1415) unstable; urgency=low
2834
2835   * Frobbed with options (closes: Bug#98339)
2836   * Added safety to prevent operator dismemberment, closes: bug#98765,
2837     bug#98713, #98714.
2838   * Added man page. Closes: #98725.
2839 </example>
2840
2841 Technically speaking, the following Perl regular expression is what is
2842 used:
2843 <example>
2844   /closes:\s*(?:bug)?\#\s*\d+(?:,\s*(?:bug)?\#\s*\d+)*/ig
2845 </example>
2846
2847 The author prefers the <tt>closes: #<var>XXX</var></tt> syntax, as
2848 one of the most concise and easiest to integrate with the text of the
2849 <file>changelog</file>.
2850         <p>
2851 If you want to close bugs the old fashioned, manual way, it is usually
2852 sufficient to mail the <file>.changes</file> file to
2853 <email>XXX-done@bugs.debian.org</email>, where <var>XXX</var> is your
2854 bug number.
2855
2856
2857       <sect1 id="lintian-reports">Lintian reports
2858         <p>
2859 You should periodically get the new <package>lintian</package> from
2860 `unstable' and check over all your packages.  Alternatively you can
2861 check for your maintainer email address at the <url id="&url-lintian;"
2862 name="online lintian report">.  That report, which is updated
2863 automatically, contains <prgn>lintian</prgn> reports against the
2864 latest version of the distribution (usually from 'unstable') using the
2865 latest <package>lintian</package>.
2866
2867
2868   <chapt id="best-pkging-practices">
2869     <heading>Best Packaging Practices</heading>
2870     <p>
2871 Debian's quality is largely due to its Policy that all packages
2872 follow. But it's also because we accumulated years of experience
2873 in packaging; very talented people created great tools to make
2874 good packages without much troubles.
2875     <p>
2876 This chapter provides the best known solutions to common problems
2877 faced during packaging. It also lists various advice collected on
2878 several mailing lists. By following them, you will make Debian's quality
2879 even better.
2880
2881     <sect id="packaging-tools">
2882         <heading>Packaging tools and common cases</heading>
2883
2884         <sect1 id="helper-scripts">Helper scripts
2885         <p>
2886 To help you in your packaging effort, you can use helper scripts.
2887 The best scripts available are provided by <package>debhelper</package>.
2888 With <prgn>dh_make</prgn> (package <package>dh-make</package>), you can
2889 generate in a few seconds a package that is mostly ready. However that
2890 apparent simplicity is hiding many things done by the helper scripts.
2891 You have to know what is done by them, that's why you are strongly
2892 encouraged to read the corresponding manual pages, starting with
2893 <tt>debhelper(1)</tt>. That's required because you'll have to
2894 understand what is going on to be able to use them wisely and to
2895 fix bugs in a pretty way.
2896         <p>
2897 debhelper is very useful because it lets you follow the latest Debian policy
2898 without doing many modifications since the changes that can be automated are
2899 almost always automatically done by a debhelper script. Furthermore it
2900 offers enough flexibility to be able to use it in conjunction with
2901 some hand crafted shell invocations within the <file>rules</file> file.
2902         <p>
2903 You can however decide to not use any helper script and still write
2904 excellent <file>rules</file> file. Many examples are available
2905 at <url id="&url-rules-files;">.
2906
2907 <!--
2908         <sect1 id="pkg-mgmt-cvs">Managing a package with CVS
2909         <p>
2910         &FIXME; presentation of cvs-buildpackage, updating sources
2911         via CVS (debian/rules refresh).
2912 -->
2913
2914         <sect1 id="multiple-patches">Package with multiple patches
2915         <p>
2916 Big packages tend to have many upstream bugs that you want to fix within
2917 the Debian package. If you just correct the bug in the source, all the
2918 fixes are directly integrated in the <file>.diff.gz</file> file and you
2919 can't easily differentiate the various patches that you applied. It gets
2920 very messy when you have to update the package to a new upstream version
2921 which integrates some of the fixes (but not all).
2922         <p>
2923 The good solution is to keep separate patches within the
2924 <file>debian/patches</file> directory and to apply them on the fly at
2925 build time. The package <package>dbs</package> provides an
2926 implementation of such a system, you just have to build-depend on dbs to
2927 be able to use its functionalities. The package
2928 <package>hello-dbs</package> is a simple example that demonstrates how to
2929 use <package>dbs</package>.
2930         <p>
2931 Additionally, dbs provides facilities to create the patches and to keep
2932 track of what they are for.
2933
2934         <sect1 id="multiple-binary">Multiple binary packages
2935         <p>
2936 A single source package will often build several binary packages, either
2937 to provide several flavors of the same software (examples are the
2938 vim-* packages) or to make several small packages instead of a big one
2939 (it's interesting if the user doesn't need all the packages and can thus
2940 save some disk space).
2941         <p>
2942 The second case can be easily managed by <prgn>dh_install</prgn> (from
2943 <package>debhelper</package>) to move files from the build directory to
2944 the package's temporary trees.
2945         <p>
2946 The first case is a bit more difficult since it involves multiple recompiles
2947 of the same software but with different configure options. The 
2948 <package>vim</package> is an example of how to manage this with an
2949 hand crafted rules file. 
2950 <!-- &FIXME; Find a good debhelper example with multile configure/make
2951      cycles -->
2952
2953         <sect1 id="handling-debconf-translations">Handling debconf translations
2954         <p>
2955 Like porters, translators have a difficult task.  Since they work on many
2956 packages, they cannot keep track of every change in packages in order to
2957 be informed when a translated string is outdated.  Fortunately
2958 <package>debconf</package> can automatically report outdated translations,
2959 if package maintainers follow some basic guidelines described below.
2960         <p>
2961 Translators can use <prgn>debconf-getlang</prgn> (package
2962 <package>debconf-utils</package>) to write a <file>templates.xx</file>
2963 file containing both English and localized fields (where <em>xx</em> is
2964 the language code, may be followed by a country code).  This file can be
2965 put into the <file>debian</file> subdirectory without any change.
2966         <p>
2967 When building a binary package, <file>debian/templates.xx</file> files are
2968 merged along with <file>debian/templates</file> to generate the
2969 <file>templates</file> file contained in the binary package.  This is
2970 automatically done by <prgn>dh_installdebconf</prgn> (package
2971 <package>debhelper</package>). If you do not use debhelper, you can
2972 do the same with <prgn>debconf-mergetemplate</prgn>
2973 (package <package>debconf-utils</package>). 
2974         <p>
2975 When the package maintainer needs to update the templates file, they only
2976 change <file>debian/templates</file>.  When English strings in this file
2977 and in <file>debian/templates.xx</file> differ, translators do know that
2978 their translation is outdated.
2979         <p>
2980 Please see the page about
2981 <url id="&url-debconf-l10n-help;" name="localizing debconf templates files">
2982 at the Debian web site, it contains more detailed instructions, including a
2983 full example.
2984
2985
2986     <sect id="specific-practices">
2987         <heading>Specific packaging practices</heading>
2988
2989 <!--
2990         <sect1 id="bpp-kernel">Kernel modules/patches
2991         <p>
2992         &FIXME; Heavy use of kernel-package. provide files in
2993         /etc/modutils/ for module configuration.
2994 -->
2995
2996         <sect1 id="bpp-autotools">
2997           <heading>Packages using
2998           <prgn>autoconf</prgn>/<prgn>automake</prgn></heading>
2999         <p>
3000 Some very good packaging practices for packages using
3001 <prgn>autoconf</prgn> and/or <prgn>automake</prgn> have been
3002 synthesized in &file-bpp-autotools;. You're strongly encouraged to
3003 read this file and to follow the given recommendations.
3004
3005
3006         <sect1 id="bpp-libraries">Libraries
3007         <p>
3008 Libraries are always difficult to package for various reasons. The policy
3009 imposes many constraints to ease their maintenance and to make sure
3010 upgrades are as simple as possible when a new upstream version comes out.
3011 A breakage in a library can result in dozens of dependent packages
3012 breaking.
3013         <p>
3014 Good practices for library packaging have been grouped in
3015 <url id="&url-libpkg-guide;" name="the library packaging guide">.
3016         
3017         <sect1 id="bpp-other-specific-practices">Other specific packages
3018         <p>
3019 Several subsets of packages have special sub-policies and corresponding
3020 packaging rules and practices:
3021 <list>
3022     <item>
3023 Perl related packages have a <url name="Perl policy" id="&url-perl-policy;">,
3024 some examples of packages following that policy are
3025 <package>libdbd-pg-perl</package> (binary perl module) or 
3026 <package>libmldbm-perl</package> (arch independent perl module).
3027     <item>
3028 Python related packages have their python policy:
3029 &file-python-policy; (in the python package).
3030     <item>
3031 Emacs related packages have the <url id="&url-emacs-policy;"
3032 name="emacs policy">.
3033     <item>
3034 Java related packages have their <url id="&url-java-policy;"
3035 name="java policy">.
3036     <item>
3037 Ocaml related packages have their Ocaml policy: &file-ocaml-policy; (in
3038 the <package>ocaml</package> package). A good example is the <package>camlzip</package>
3039 source package.
3040 </list>
3041
3042     <sect id="config-mgmt">
3043         <heading>Configuration management</heading>
3044         
3045         <sect1 id="config-wise-debconf">
3046           <heading>Proper use of <package>debconf</package></heading>
3047         <p>
3048 <package>Debconf</package> is a configuration management system which
3049 can be used by all the various packaging scripts
3050 (<file>postinst</file> mainly) to request feedback from the user
3051 concerning how to configure the package. Direct user interactions must
3052 now be avoided in favor of <package>debconf</package>
3053 interaction. This will enable non-interactive installations in the
3054 future.
3055         <p>
3056 Debconf is a great tool but it is often poorly used.   Many common mistakes
3057 are listed in the <manref name="debconf-devel" section="8"> man page. 
3058 It is something that you must read if you decide to use debconf.
3059
3060 <!--
3061         <sect1 id="custom-config-files">Custom configuration files
3062         <p>
3063         &FIXME; speak of "ucf", explain solution with a template,
3064         explain conf.d directories
3065
3066         <sect1 id="config-with-db">Use of an external database
3067         <p>
3068         &FIXME; The software may require a database that you need to setup.
3069         But the database may be local or distant. Thus you can't depend
3070         on a database server but just on the corresponding library.
3071
3072         sympa may be an example package
3073 -->     
3074
3075     <sect id="misc-advice">
3076         <heading>Miscellaneous advice</heading>
3077
3078         <sect1 id="writing-desc">
3079             <heading>Writing useful descriptions</heading>
3080             <p>
3081 The description of the package (as defined by the corresponding field
3082 in the <file>control</file> file) is usually the first information
3083 available to the user before they install it. As such, it should
3084 provide all the required information to let him decide whether
3085 to install the package.
3086             <p>
3087 For example, apart from the usual description that you adapt from the
3088 upstream <file>README</file>, you should include the URL of the
3089 web site if there's any. If the package is not yet considered stable
3090 by the author, you may also want to warn the user that the
3091 package is not ready for production use.
3092             <p>
3093 For consistency and for an aesthetic concern, you should capitalize the
3094 first letter of the description.
3095             <p>
3096 Last but not least, since the first user impression is based on
3097 that description, you should be careful to avoid English
3098 mistakes. Ensure that you spell check it.
3099 <prgn>ispell</prgn> has a special option (<tt>-g</tt>) for that:
3100 <example>ispell -d american -g debian/control</example>.
3101 If you want someone to proofread the description that you
3102 intend to use you may ask on &email-debian-l10n-english;.
3103
3104
3105
3106   <chapt id="beyond-pkging">
3107     <heading>Beyond Packaging</heading>
3108     <p>
3109 Debian is about a lot more than just packaging software and
3110 maintaining those packages.  This chapter contains information about 
3111 ways, often really critical ways, to contribute to Debian beyond
3112 simply creating and maintaining packages.
3113     <p>
3114 As a volunteer organization, Debian relies on the discretion of its
3115 members in choosing what they want to work on and in choosing
3116 the most critical thing to spend their time on.
3117
3118     <sect id="submit-bug">
3119         <heading>Bug Reporting</heading>
3120         <p>
3121 We encourage you to file bugs as you find them in Debian packages.  In
3122 fact, Debian developers are often the first line testers.  Finding and
3123 reporting bugs in other developer's packages improves the quality of
3124 Debian.
3125         <p>
3126 Try to submit the bug from a normal user account at which you are
3127 likely to receive mail.  Do not submit bugs as root.
3128         <p>
3129 Make sure the bug is not already filed against a package.  Try to do a
3130 good job reporting a bug and redirecting it to the proper location.
3131 For extra credit, you can go through other packages, merging bugs
3132 which are reported more than once, or setting bug severities to
3133 `fixed' when they have already been fixed.  Note that when you are
3134 neither the bug submitter nor the package maintainer, you should
3135 not actually close the bug (unless you secure permission from the
3136 maintainer).
3137         <p>
3138 From time to time you may want to check what has been going on
3139 with the bug reports that you submitted. Take this opportunity to
3140 close those that you can't reproduce anymore. To find
3141 out all the bugs you submitted, you just have to visit
3142 <tt>http://&bugs-host;/from:&lt;your-email-addr&gt;</tt>.
3143
3144       <sect1 id="submit-many-bugs">Reporting lots of bugs at once
3145         <p>
3146 Reporting a great number of bugs for the same problem on a great
3147 number of different packages &mdash; i.e., more than 10 &mdash; is a deprecated
3148 practice.  Take all possible steps to avoid submitting bulk bugs at
3149 all.  For instance, if checking for the problem can be automated, add
3150 a new check to <package>lintian</package> so that an error or warning
3151 is emitted.
3152         <p>
3153 If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is
3154 recommended that you send a message to &email-debian-devel; describing
3155 your intention before submitting the report. This will allow other
3156 developers to verify that the bug is a real problem. In addition, it
3157 will help prevent a situation in which several maintainers start
3158 filing the same bug report simultaneously.
3159         <p>
3160 Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should
3161 send the bug report to <email>maintonly@bugs.debian.org</email> so
3162 that the bug report is not forwarded to the bug distribution mailing
3163 list.
3164
3165
3166       <sect id="qa-effort">Quality Assurance effort
3167         
3168         <sect1 id="qa-daily-work">Daily work
3169         <p>
3170 Even though there is a dedicated group of people for Quality
3171 Assurance, QA duties are not reserved solely for them. You can
3172 participate in this effort by keeping your packages as bug-free as
3173 possible, and as lintian-clean (see <ref id="lintian-reports">) as
3174 possible. If you do not find that possible, then you should consider
3175 orphaning some of your packages (see <ref
3176 id="orphaning">). Alternatively, you may ask the help of other people
3177 in order to catch up the backlog of bugs that you have (you can ask
3178 for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;). At the same
3179 time, you can look for co-maintainers (see <ref id="collaborative-maint">).
3180         
3181         <sect1 id="qa-bsp">Bug Squashing Parties
3182         <p>
3183 From time to time the QA group organizes bug squashing parties to get rid of
3184 as many problems as possible. They are announced on &email-debian-devel-announce;
3185 and the announce explains what area will be focused on during the party:
3186 usually they focus on release critical bugs but it may happen that they
3187 decide to help finish a major upgrade going on (like a new perl version
3188 which requires recompilation of all the binary modules).
3189         <p>
3190 The rules for non-maintainer uploads differ during the parties because
3191 the announce of the party is considered like a prior notice for NMU. If
3192 you have packages that may be affected by the party (because they have
3193 release critical bugs for example), you should send an update to each of
3194 the corresponding bug to explain their current status and what you expect
3195 from the party. If you don't want an NMU, or if you're only interested in a
3196 patch, or if you will deal yourself with the bug, please explain that in
3197 the BTS.
3198         <p>
3199 People participating in the party have special rules for NMU, they can
3200 NMU without prior notice if they upload their NMU to
3201 DELAYED/3-day at least. All other NMU rules applies as usually, they
3202 should send the patch of the NMU in the BTS (in one of the open bugs
3203 fixed by the NMU or in a new bug tagged fixed). They should
3204 also respect the maintainer's wishes if he expressed some.
3205         <p>
3206 If someone doesn't feel confident with an NMU, he should just send a patch
3207 to the BTS. It's far better than a broken NMU.
3208
3209     <sect id="mia-qa">Dealing with unreachable maintainers
3210       <p>
3211 If you notice that a package is lacking maintenance, you should
3212 make sure the maintainer is active and will continue to work on
3213 his packages. Try contacting him yourself.
3214       <p>
3215 If you do not get a reply after a few weeks you should collect all 
3216 useful information about this maintainer. Start by logging into 
3217 the <url id="&url-debian-db;" name="Debian Developer's Database">
3218 and doing a full search to check whether the maintainer is on vacation
3219 and when they were last seen. Collect any important package names
3220 they maintain and any Release Critical bugs filed against them.
3221       <p>
3222 Send all this information to &email-debian-qa;, in order to let the 
3223 QA people do whatever is needed.
3224
3225     <sect id="contacting-maintainers">Contacting other maintainers
3226       <p>
3227 During your lifetime within Debian, you will have to contact other
3228 maintainers for various reasons. You may want to discuss a new
3229 way of cooperating between a set of related packages, or you may
3230 simply remind someone that a new upstream version is available
3231 and that you need it.
3232       <p>
3233 Looking up the email address of the maintainer for the package can be
3234 distracting. Fortunately, there is a simple email alias,
3235 <tt>&lt;package&gt;@&packages-host;</tt>, which provides a way to
3236 email the maintainer, whatever their individual email address (or
3237 addresses) may be.  Replace <tt>&lt;package&gt;</tt> with the name of
3238 a source or a binary package.
3239       <p>
3240 You may also be interested in contacting the persons who are
3241 subscribed to a given source package via <ref id="pkg-tracking-system">.
3242 You can do so by using the <tt>&lt;package-name&gt;@&pts-host;</tt>
3243 email address.
3244
3245
3246     <sect id="newmaint">
3247       <heading>Interacting with prospective Debian developers</heading>
3248       <p>
3249 Debian's success depends on its ability to attract and retain new and
3250 talented volunteers.  If you are an experienced developer, we
3251 recommend that you get involved with the process of bringing in new
3252 developers.  This section describes how to help new prospective
3253 developers.
3254
3255
3256       <sect1 id="sponsoring">Sponsoring packages
3257         <p>
3258 Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not
3259 able to do it on their own, a new maintainer applicant. Sponsoring a package
3260 also means accepting responsibility for it.
3261         <p>
3262 If you wish to volunteer as a sponsor, you can sign up at <url
3263 id="&url-sponsors;">.
3264         <p>
3265 New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages
3266 &mdash; this is quite understandable. That is why the sponsor is there, to check
3267 the package and verify that it is good enough for inclusion in Debian.
3268 (Note that if the sponsored package is new, the ftpmasters will also have to
3269 inspect it before letting it in.)
3270         <p>
3271 Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is
3272 <strong>definitely not recommended</strong>. You need to build the source
3273 package just like you would build a package of your own. Remember that it
3274 doesn't matter that you left the prospective developer's name both in the
3275 changelog and the control file, the upload can still be traced to you.
3276         <p>
3277 If you are an application manager for a prospective developer, you can also
3278 be their sponsor. That way you can also verify how the applicant is
3279 handling the 'Tasks and Skills' part of their application.
3280
3281       <sect1>Managing sponsored packages
3282         <p>
3283 By uploading a sponsored package to Debian, you are certifying that
3284 the package meets minimum Debian standards.  That implies that you
3285 must build and test the package on your own system before uploading.
3286         <p>
3287 You can not simply upload a binary <file>.deb</file> from the sponsoree. In
3288 theory, you should only ask only for the diff file and the location of the
3289 original source tarball, and then you should download the source and apply
3290 the diff yourself. In practice, you may want to use the source package
3291 built by your sponsoree. In that case, you have to check that they haven't
3292 altered the upstream files in the <file>.orig.tar.gz</file> file that
3293 they're providing.
3294         <p>
3295 Do not be afraid to write the sponsoree back and point out changes
3296 that need to be made.  It often takes several rounds of back-and-forth
3297 email before the package is in acceptable shape.  Being a sponsor
3298 means being a mentor.
3299         <p>
3300 Once the package meets Debian standards, build the package with
3301 <example>dpkg-buildpackage -us -uc</example> and sign it
3302 with <example>debsign -m &lt;your-email-addr&gt; &lt;changes-file&gt;</example>
3303 before uploading it to the incoming directory.
3304         <p>
3305 The Maintainer field of the <file>control</file> file and the
3306 <file>changelog</file> should list the person who did the packaging, i.e. the
3307 sponsoree. The sponsoree will therefore get all the BTS mail about the
3308 package. 
3309         <p>
3310 If you prefer to leave a more evident trace of your sponsorship job, you
3311 can add a line stating it in the most recent changelog entry.
3312        <p>
3313 You are encouraged to keep tabs on the package you sponsor using 
3314 <ref id="pkg-tracking-system">.
3315
3316       <sect1>Advocating new developers
3317         <p>
3318 See the page about <url id="&url-newmaint-advocate;"
3319 name="advocating a prospective developer"> at the Debian web site.
3320
3321       <sect1>Handling new maintainer applications
3322         <p>
3323 Please see <url id="&url-newmaint-amchecklist;" name="Checklist for
3324 Application Managers"> at the Debian web site.
3325
3326
3327
3328     <appendix id="tools">Overview of Debian Maintainer Tools
3329       <p>
3330 This section contains a rough overview of the tools available to
3331 maintainers.  The following is by no means complete or definitive, but
3332 just a guide to some of the more popular tools.
3333       <p>
3334 Debian maintainer tools are meant to help convenience developers and 
3335 free their time for critical tasks.  As Larry Wall says, there's more
3336 than one way to do it.
3337       <p>
3338 Some people prefer to use high-level package maintenance tools and
3339 some do not.  Debian is officially agnostic on this issue; any tool
3340 which gets the job done is fine.  Therefore, this section is not meant
3341 to stipulate to anyone which tools they should use or how they should
3342 go about with their duties of maintainership.  Nor is it meant to
3343 endorse any particular tool to the exclusion of a competing tool.
3344       <p>
3345 Most of the descriptions of these packages come from the actual
3346 package descriptions themselves.  Further information can be found in
3347 the package documentation itself.  You can also see more info with the
3348 command <tt>apt-cache show &lt;package-name&gt;</tt>.
3349
3350
3351       <sect id="dpkg-dev">
3352         <heading><package>dpkg-dev</package>
3353         <p>
3354 <package>dpkg-dev</package> contains the tools (including
3355 <prgn>dpkg-source</prgn>) required to unpack, build and upload Debian
3356 source packages.  These utilities contain the fundamental, low-level
3357 functionality required to create and manipulated packages; as such,
3358 they are required for any Debian maintainer.
3359
3360
3361       <sect id="lintian">
3362         <heading><package>lintian</package>
3363         <p>
3364 <package>Lintian</package> dissects Debian packages and reports bugs
3365 and policy violations. It contains automated checks for many aspects
3366 of Debian policy as well as some checks for common errors.  The use of
3367 <package>lintian</package> has already been discussed in <ref
3368 id="upload-checking"> and <ref id="lintian-reports">.
3369
3370
3371       <sect id="debconf">
3372         <heading><package>debconf</package></heading>
3373         <p>
3374 <package>debconf</package> provides a consistent interface to
3375 configuring packages interactively.  It is user interface
3376 independent, allowing end-users to configure packages with a
3377 text-only interface, an HTML interface, or a dialog interface.  New
3378 interfaces can be added modularly.
3379         <p>
3380 You can find documentation for this package in the
3381 <package>debconf-doc</package> package.
3382         <p>
3383 Many feel that this system should be used for all packages requiring
3384 interactive configuration.  <package>debconf</package> is not
3385 currently required by Debian Policy, however, that may change in the
3386 future.
3387         <p>
3388
3389
3390       <sect id="debhelper">
3391         <heading><package>debhelper</package>
3392         <p>
3393 <package>debhelper</package> is a collection of programs that can be
3394 used in <file>debian/rules</file> to automate common tasks related to
3395 building binary Debian packages. Programs are included to install
3396 various files into your package, compress files, fix file permissions,
3397 integrate your package with the Debian menu system.
3398         <p>
3399 Unlike some approaches, <package>debhelper</package> is broken into
3400 several small, granular commands which act in a consistent manner.  As
3401 such, it allows a greater granularity of control than some of the
3402 other "debian/rules tools".
3403         <p>
3404 There are a number of little <package>debhelper</package> add-on
3405 packages, too transient to document.  You can see the list of most of
3406 them by doing <tt>apt-cache search ^dh-</tt>.
3407
3408
3409       <sect id="debmake">
3410         <heading><package>debmake</package>
3411         <p>
3412 <package>debmake</package>, a pre-cursor to
3413 <package>debhelper</package>, is a less granular
3414 <file>debian/rules</file> assistant. It includes two main programs:
3415 <prgn>deb-make</prgn>, which can be used to help a maintainer convert
3416 a regular (non-Debian) source archive into a Debian source package;
3417 and <prgn>debstd</prgn>, which incorporates in one big shot the same
3418 sort of automated functions that one finds in
3419 <package>debhelper</package>.
3420         <p>
3421 The consensus is that <package>debmake</package> is now deprecated in
3422 favor of <package>debhelper</package>.  However, it's not a bug to use
3423 <package>debmake</package>.
3424
3425
3426       <sect id="yada">
3427         <heading><package>yada</package>
3428         <p>
3429 <package>yada</package> is another packaging helper tool.  It uses a
3430 <file>debian/packages</file> file to auto-generate
3431 <file>debian/rules</file> and other necessary files in the
3432 <file>debian/</file> subdirectory.
3433         <p>
3434 Note that <package>yada</package> is called "essentially unmaintained"
3435 by it's own maintainer, Charles Briscoe-Smith.  As such, it can be
3436 considered deprecated.
3437
3438
3439       <sect id="equivs">
3440         <heading><package>equivs</package>
3441         <p>
3442 <package>equivs</package> is another package for making packages.  It
3443 is often suggested for local use if you need to make a package simply
3444 to fulfill dependencies.  It is also sometimes used when making
3445 ``meta-packages'', which are packages whose only purpose is to depend
3446 on other packages.
3447
3448
3449       <sect id="cvs-buildpackage">
3450         <heading><package>cvs-buildpackage</package>
3451         <p>
3452 <package>cvs-buildpackage</package> provides the capability to inject
3453 or import Debian source packages into a CVS repository, build a Debian
3454 package from the CVS repository, and helps in integrating upstream
3455 changes into the repository.
3456         <p>
3457 These utilities provide an infrastructure to facilitate the use of CVS
3458 by Debian maintainers. This allows one to keep separate CVS branches
3459 of a package for <em>stable</em>, <em>unstable</em> and possibly
3460 <em>experimental</em> distributions, along with the other benefits of
3461 a version control system.
3462
3463
3464       <sect id="dupload">
3465         <heading><package>dupload</package>
3466         <p>
3467 <package>dupload</package> is a package and a script to automatically
3468 upload Debian packages to the Debian archive, to log the upload, and
3469 to send mail about the upload of a package.  You can configure it for
3470 new upload locations or methods.
3471
3472
3473       <sect id="dput">
3474         <heading><package>dput</package>
3475         <p>
3476 The <package>dput</package> package and script does much the same
3477 thing as <package>dupload</package>, but in a different way.  It has
3478 some features over <package>dupload</package>, such as the ability to
3479 check the GnuPG signature and checksums before uploading, and the
3480 possibility of running <prgn>dinstall</prgn> in dry-run mode after the
3481 upload.
3482
3483
3484       <sect id="fakeroot">
3485         <heading><package>fakeroot</package>
3486         <p>
3487 <package>fakeroot</package> simulates root privileges.  This enables
3488 you to build packages without being root (packages usually want to
3489 install files with root ownership).  If you have
3490 <package>fakeroot</package> installed, you can build packages as a
3491 user: <tt>dpkg-buildpackage -rfakeroot</tt>.
3492
3493
3494       <sect id="debootstrap">
3495         <heading><package>debootstrap</package>
3496         <p>
3497 The <package>debootstrap</package> package and script allows you to
3498 "bootstrap" a Debian base system into any part of your file-system.
3499 By "base system", we mean the bare minimum of packages required to
3500 operate and install the rest of the system.
3501         <p>
3502 Having a system like this can be useful in many ways. For instance,
3503 you can <prgn>chroot</prgn> into it if you want to test your build
3504 depends.  Or, you can test how your package behaves when installed
3505 into a bare base system.
3506
3507
3508       <sect id="pbuilder">
3509         <heading><package>pbuilder</package>
3510         <p>
3511 <package>pbuilder</package> constructs a chrooted system, and builds
3512 a package inside the chroot. It is very useful to check that
3513 a package's build-dependencies are correct, and to be sure that
3514 unnecessary and wrong build dependencies will not exist in the
3515 resulting package. 
3516
3517
3518       <sect id="devscripts">
3519         <heading><package>devscripts</package>
3520         <p>
3521 <package>devscripts</package> is a package containing a few wrappers
3522 and tools which are very helpful for maintaining your Debian
3523 packages.  Example scripts include <prgn>debchange</prgn> and
3524 <prgn>dch</prgn>, which manipulate your <file>debian/changelog</file>
3525 file from the command-line, and <prgn>debuild</prgn>, which is a
3526 wrapper around <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>. The <prgn>bts</prgn>
3527 utility is also very helpful to update the state of bug reports on the
3528 command line, as is <prgn>uscan</prgn> to watch for new upstream
3529 versions of your packages. Check the <tt>devscripts(1)</tt> manual
3530 page for a complete list of available scripts.
3531
3532
3533       <sect id="dpkg-dev-el">
3534         <heading><package>dpkg-dev-el</package>
3535         <p>
3536 <package>dpkg-dev-el</package> is an Emacs lisp package which provides
3537 assistance when editing some of the files in the <file>debian</file>
3538 directory of your package.  For instance, when editing
3539 <file>debian/changelog</file>, there are handy functions for
3540 finalizing a version and listing the package's current bugs.
3541
3542
3543       <sect id="debget">
3544         <heading><package>debget</package>
3545         <p>
3546 <package>debget</package> is a package containing a convenient script
3547 which can be helpful in downloading files from the Debian archive.
3548 You can use it to download source packages, for instance (although
3549 <tt>apt-get source &lt;package-name&gt;</tt> does pretty much the same
3550 thing).
3551
3552
3553 <!-- FIXME: add the following
3554   dpkg-awk
3555   alien
3556   dpkg-repack
3557   grep-dctrl
3558 -->
3559
3560
3561   </book>
3562 </debiandoc>
3563
3564 <!-- Keep this comment at the end of the file
3565 Local variables:
3566 mode: sgml
3567 sgml-omittag:t
3568 sgml-shorttag:t
3569 sgml-minimize-attributes:nil
3570 sgml-always-quote-attributes:t
3571 sgml-indent-step:2
3572 sgml-indent-data:nil
3573 sgml-parent-document:nil
3574 sgml-exposed-tags:nil
3575 sgml-declaration:nil
3576 sgml-local-catalogs:nil
3577 sgml-local-ecat-files:nil
3578 End:
3579 -->