chiark / gitweb /
Updated french translation by Jeremie Francois
authordaid <daid303@gmail.com>
Wed, 22 Oct 2014 08:18:05 +0000 (10:18 +0200)
committerYouness Alaoui <kakaroto@kakaroto.homelinux.net>
Wed, 14 Jan 2015 17:07:31 +0000 (12:07 -0500)
21 files changed:
resources/locale/Cura.pot
resources/locale/cs/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/cs/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/de/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/de/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/en/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/en/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/es/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/es/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/fr/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/fr/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/ko/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/ko/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/nl/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/nl/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/po/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/po/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/ru/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/ru/LC_MESSAGES/Cura.po
resources/locale/zh/LC_MESSAGES/Cura.mo
resources/locale/zh/LC_MESSAGES/Cura.po

index 8eeffe7408ac69ea1d9f054078f8ad81c67e07c9..e29ff6320836b79bb8c24c3ab3b638ce84dc9e82 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 15:35+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"\r
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"\r
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr ""\r
 \r
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr ""\r
 \r
@@ -683,256 +683,256 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
 "Do you really want to reset?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr ""\r
 \r
index be49a9227c24a868a20b3f119919c7e15444d1a7..60ede3d5108474ad4d2d0d062f318ca0d768dd8c 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/cs/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/cs/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index 1fc74eef372f3d7be719c60e41ca7ddc4b3a638f..367c6219397ec3873fdf64eedc1c1dd498f8099a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "Last-Translator: Michal Vondracek <info@michalvondracek.cz>\n"\r
 "Language-Team: Czech <info@3draty.cz>\n"\r
 "MIME-Version: 1.0\n"\r
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
 "X-Generator: POEditor.com\n"\r
 "Language: cs\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Nalezena nová verze Cura, mám ji stáhnout?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nová verze je dostupná"\r
 \r
@@ -647,7 +647,7 @@ msgid ""
 msgstr "Je nám líto, ale Cura neobsahuje základní firmware pro vaši tiskárnu."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Aktualizace firmware"\r
 \r
@@ -721,160 +721,160 @@ msgstr "Nepodařilo se zapsat firmware"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Nepodařilo se kontaktovat YouMagine.com"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Nahrát model...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Uložit model...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Znovunačíst modely\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Smazat vše"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Tisk...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Uložit GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Zobrazit log sliceru"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Otevřít profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Uložit profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Načíst profil z GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Resetovat profil do základního nastavení"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Nastavení...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Nastavení tiskárny..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Nedávné modely"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Nedávné profily"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Konec"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Soubor"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Import mapy Minecraftu..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Ladění PID..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Aktualizace firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopírovat profil do schránky"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "Tisknout vše najednou"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Tisknout postupně"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Nástroje"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Tiskárna"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Přepnout do jednoduchého módu..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Přepnout do rozšířeného módu..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Otevřít nastavení pro experty...\tCTRL+E"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce prvním spuštěním"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce vyrovnáním stolku"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Spustit průvodce nastavením offsetu hotendů"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Expert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Dokumentace online"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Nahlásit problém..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Otevřít YouMagine stránky..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "O Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Nápověda"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
@@ -882,27 +882,27 @@ msgstr ""
 "Pro \"Tisknout po jednom\" je třeba mít správně vyplněné údaje o velikosti "\r
 "hlavy a rozměrech konstrukce v nastavení tiskárny."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "Varování - po jednom "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Nainstalovat základní firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Nainstalovat vlastní firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Vyberte profil k načtení"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Vyberte GCode z nějž bude profil načten"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -910,15 +910,15 @@ msgstr ""
 "Nenalezen profil v GCode. Pracuje pouze s GCode generovaným Curou 12.07 a "\r
 "novější."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Chyba při načítání profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Vyberte soubor profilu pro uložení"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -928,11 +928,11 @@ msgstr ""
 "neuložíte, přijdete o ně.\n"\r
 "Určitě resetovat?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Resetovat profil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -940,47 +940,47 @@ msgstr ""
 "Varování: Instalace vlastního firmware negarantuje funkci zařízení a může "\r
 "dojít i k zničení tiskárny."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Otevřít firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Používáte poslední verzi Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Skvělé!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Rozšíření:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Otevřít umístění rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Povolená rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Nejprve zvolte rozšíření"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Chyba: nebylo zvoleno rozšíření"\r
 \r
index 403d0d0aed33fc425a02558a90e9976bee39f099..643e15993765718594135b636b0cecdd0c64d249 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/de/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/de/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index d744e4411e29f1c1e27e51e5de6b70f8b41d120d..77fa7b5e28838cffc57f6cea55aeb9d4931dd01d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 15:35+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2014-10-16 14:55+0100\n"\r
 "Last-Translator: Mischa Fürst <mischa.fuerst@gmail.com>\n"\r
 "Language-Team: Deutsch <mischa.fuerst@gmail.com>\n"\r
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.6.9\n"\r
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr ""\r
 "Eine neue Version von Cura ist verfügbar, möchten Sie diese herunterladen?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Neue Version verfügbar"\r
 \r
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
 "Geräte-Konfiguration."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Firmware-Aktualisierung"\r
 \r
@@ -775,159 +775,159 @@ msgstr "Schreiben der Firmware fehlgeschlagen.\n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Fehler bei Verbindung mit Programmer.\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Lade Modell-Datei...\tSTRG + L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Speichere Modell...\tSTRG + S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Drucktisch neu laden\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Leere Drucktisch"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Drucken...\tSTRG + P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Speichere GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Zeige Protokoll der Slicing-Engine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Öffne Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Speichere Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Lade Profil aus GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Profil auf Standard zurücksetzen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Voreinstellungen...\tSTRG + ,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Geräte-Einstellungen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Letzte Modelle"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Letzte Profile"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Beenden"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Datei"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Minecraft Karten Import..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID Debugger..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Automatische Firmware-Aktualisierung"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopiere Profil in Zwischenablage"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "gleichzeitig Drucken"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "nacheinander Drucken"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Werkzeuge"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Maschine"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Wechseln zum Schnelldruck..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Wechseln zum Expertenmodus..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Öffne Experten-Einstellungen...\tSTRG + E"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Erst-Start Assistent von Cura aufrufen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Drucktisch-Ausrichtungs Assistent aufrufen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Assistent für den Druckkopfversatz aufrufen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Experte"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Online-Dokumentation..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Fehler melden..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Prüfe auf Update..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Website YouMagine öffnen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "Über Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Hilfe"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
@@ -935,27 +935,27 @@ msgstr ""
 "Für \"nacheinander Drucken\", müssen die Einträge für Druckkopf-  und Portal "\r
 "richtig gesetzt sein"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "nacheinander Drucken Warnung"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Installiere Standard Marlin Firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Installiere benutzerdefinierte Firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Wählen Sie die Profil-Datei zum Laden"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Wählen Sie die GCode-Datei zum Laden des Profils"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -964,15 +964,15 @@ msgstr ""
 "Diese Funktion ist nur bei GCode-Dateien verfügbar, welche mit Cura ab "\r
 "Version 12.07 erstellt wurden."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Fehler beim Laden des Profils"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Wählen Sie die Profil-Datei zum Speichern aus"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -983,11 +983,11 @@ msgstr ""
 "verloren!\n"\r
 "Wollen Sie die Profil-Einstellungen wirklich zurücksetzen?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Profil zurücksetzen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -996,47 +996,47 @@ msgstr ""
 "nicht automatisch die Funktionstüchtigkeit ihres Geräts, und kann zu "\r
 "Beschädigungen an Ihrem Gerät führen."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Firmware zum Hochladen auswählen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Sie verwenden die aktuellste Version von Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Sehr gut!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr "Grundlegend"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr "Fortgeschritten"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Erweiterungen"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Erweiterungen: "\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Öffne Erweiterungs-Verzeichnis"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "aktivierte Erweiterungen"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Bitte wählen Sie zunächst die gewünschte Erweiterung aus."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Fehler: Keine Erweiterung ausgewählt"\r
 \r
index 84abc1423c85b9afb44f5ff2b66c1ec90283e98c..1139ea4e6c82e5652b614025f680a0404b60f498 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/en/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/en/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index ab69aab8a326fd77819eb9f3bbea00e32a25c511..3584f32468cb0d3ec0384e00727cce4cad086db8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-09-27 09:41+0100\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr ""\r
 \r
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr ""\r
 \r
@@ -683,256 +683,256 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
 "Do you really want to reset?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr ""\r
 \r
index d2bf3f73bfe689a7b13b88ba9c00fa2339c6da7a..aef565b1edecd504b3228d72e0dcc178ed6d7eb7 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/es/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/es/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index 72595015a411af103dd330cfe30b93b864613316..94fba1450737347ddad8946ab9ef697fa06dfe18 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-10-02 14:50+0100\n"\r
 "Last-Translator: Jose Gemez <josegemez@gmail.com>\n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Una nueva versión de Cura esta disponible, quieres descargarla?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nueva versión disponible"\r
 \r
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
 "configuración de tu maquina."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Actualización firmware"\r
 \r
@@ -741,191 +741,191 @@ msgstr "Fallo al cargar firmware.\n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Fallo conectando con YouMagine.com"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Cargar modelo...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Guardar modelo...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Limpiar plataforma"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Limpiar plataforma"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Imprimir...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Guardar GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Mostrar log de fileteado"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Abrir Perfil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Guardar Perfil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Cargar Perfil desde GCode"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Reseter Pefil a por defecto"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Preferencias...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Ajuste de la máquina..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Modelos Recientes"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Perfiles Recientes"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Salir"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Archivo"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Minecraft map import..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID Debugger..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Actualización firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Copiar perfil al portapapeles"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Tamaño cabezal de impresión"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Herramientas"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Maquina"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Cambiar a ajustes rapidos..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Cambiar a ajustes completos..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Abrir ajustes experto..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Iniciar asistente inicial..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Iniciar sistente para calibración de la cama..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Iniciar asistente de distancia entre extrusores..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Experto"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Documentación online..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Reportar un problema..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Comprobando actualizaciones..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Abre tu página YouMagine"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "Sobra Cura"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Ayuda"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Instalar firmware Marlin por defecto"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Instalar firmware personalizado"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Seleccion perfil a cargar"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Selección gcode para cargar perfil desde el"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -933,15 +933,15 @@ msgstr ""
 "No se ha encontrado Perfil en el GCode.\n"\r
 "Esta caracteristicas solo funciona en versiones de Cura 12.07 o nuevas."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Carga de Perfil erronea"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Seleccion perfil para guardar"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -953,11 +953,11 @@ msgstr ""
 "perderán!\n"\r
 "¿Realmente desea reiniciar?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Resetear Perfil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -965,47 +965,47 @@ msgstr ""
 "Advertencia: Instalando un firmware personalizado no garantizamos el "\r
 "correcto funcionamiento de la impresora y se podría dañar"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Abrir firmware para cargar"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Estas usando la última versión de Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Im-presionante!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Plugins"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Plugins:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Abrir localización plugin"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Habilitar plugins"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Tienes que selecionar un plugin antes de añadir nada"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Error: no hay plugin seleccionado"\r
 \r
index 1a4f121674ba6bcf5e28b21a3ae85b26a43680db..12c48a05ec7c55230cfd8917763aa52e8678ff4d 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/fr/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/fr/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index b16732abf44c4a725d178b449023d0a7cfc36c26..fbf3d068819f73041f698f5fe850dc70ff6ecfc3 100644 (file)
@@ -7,22 +7,22 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 13:47+0100\n"\r
-"Last-Translator: \n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
+"PO-Revision-Date: 2014-10-21 22:35+0100\n"\r
+"Last-Translator: Jeremie FRANCOIS <jeremie.francois@gmail.com>\n"\r
 "Language-Team:  <LL@li.org>\n"\r
 "MIME-Version: 1.0\n"\r
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"\r
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "Language: fr\n"\r
-"X-Generator: Poedit 1.6.7\n"\r
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr ""\r
 "Une nouvelle version de Cura est disponible, voulez-vous la télécharger?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nouvelle version disponible"\r
 \r
@@ -43,23 +43,20 @@ msgid "This wizard will help you in setting up Cura for your machine."
 msgstr "Cet assistant va vous aider avec les étapes suivantes:"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:239\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Select your language:"\r
-msgstr "Sélectionnez votre machine"\r
+msgstr "Sélectionnez votre langage:"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:279\r
 msgid "Printrbot Selection"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Sélection du modèle"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:280\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Select which Printrbot machine you have:"\r
-msgstr "Quel type de machine avez-vous:"\r
+msgstr "Quel type d'imprimante Printrbot avez-vous:"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:316\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Other machine information"\r
-msgstr "Taille de la machine en mm"\r
+msgstr "Autres profils d'imprimante"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:317\r
 msgid "The following pre-defined machine profiles are available"\r
@@ -82,20 +79,19 @@ msgstr ""
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:329\r
 msgid "Custom..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Profil maison..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:347\r
 msgid "Cura Ready!"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Cura prêt!"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:348\r
 msgid "Cura is now ready to be used!"\r
 msgstr "Cura est maintenant prêt à être utilisé."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:352\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Custom RepRap information"\r
-msgstr "Soummettre des informations d'usages anonymes:"\r
+msgstr "Information d'imprimante RepRap"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:353\r
 msgid ""\r
@@ -159,9 +155,8 @@ msgid "What kind of machine do you have:"
 msgstr "Quel type de machine avez-vous:"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:401\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Other (Ex: RepRap, MakerBot, Witbox)"\r
-msgstr "Autre (ex. RepRap, Makerbot)"\r
+msgstr "Autre (ex. RepRap, Makerbot, Witbox)"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:404\r
 msgid ""\r
@@ -204,9 +199,8 @@ msgid "Extruder drive upgrade"
 msgstr "Extrudeur mis à jour"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:528\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Heated printer bed (kit)"\r
-msgstr "plateau chauffant (fait maison)"\r
+msgstr "Plateau chauffant (kit)"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:529\r
 msgid "Heated printer bed (self built)"\r
@@ -276,7 +270,7 @@ msgstr "* Vous avez une ancienne machine basée sur un ATMega1280 "
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:568\r
 msgid "* Build your own heated bed"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "* Vous avez fait votre propre plateau chauffant"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:569\r
 msgid "* Have other changes in the firmware"\r
@@ -284,7 +278,7 @@ msgstr "* Vous avez des changements particuliers dans le firmware"
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:589\r
 msgid "Ultimaker Checkup"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Vérification de l'Ultimaker"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:603\r
 msgid ""\r
@@ -384,7 +378,7 @@ msgstr "Veuillez appuyer sur la butée Z du bas."
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:832 Cura/gui/configWizard.py:855\r
 msgid "Ultimaker Calibration"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Calibration de l'Ultimaker"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:860\r
 msgid "Calibrating the Steps Per E requires some manual actions."\r
@@ -452,61 +446,57 @@ msgstr ""
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:972\r
 msgid "Ultimaker2"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Ultimaker2"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:973\r
 msgid "Congratulations on your the purchase of your brand new Ultimaker2."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Merci pour votre achat d'une Ultimaker2!"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:974\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Cura is now ready to be used with your Ultimaker2."\r
-msgstr "Cura est maintenant prêt à être utilisé."\r
+msgstr "Cura est maintenant prêt à être utilisé avec votre Ultimaker2"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:979\r
 msgid "Lulzbot TAZ/Mini"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Lulzbot TAZ/Mini"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:980\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Cura is now ready to be used with your Lulzbot."\r
-msgstr "Cura est maintenant prêt à être utilisé."\r
+msgstr "Cura est maintenant prêt à être utilisé avec votre Lulzbot."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:985\r
 msgid "Configuration Wizard"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Assistant de configuration"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1038 Cura/gui/configWizard.py:1486\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Bed leveling wizard"\r
-msgstr "Assistant de mise a niveau du plateau..."\r
+msgstr "Assistant de réglage du plateau."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1040\r
-#, fuzzy\r
 msgid "This wizard will help you in leveling your printer bed"\r
-msgstr "Cet assistant va vous aider avec les étapes suivantes:"\r
+msgstr "Cet assistant va vous aider avec le réglage du plateau:"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1042\r
-#, fuzzy\r
 msgid "It will do the following steps"\r
-msgstr "Le calcul fournit la valeur de pas par E suivante:"\r
+msgstr "Il va faire les opérations suivantes"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1043\r
 msgid "* Move the printer head to each corner"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "* Déplacer la tête d'impression vers chaque coin"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1044\r
 msgid "  and let you adjust the height of the bed to the nozzle"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "et vous laisser ajuster la distance du plateau à la buse"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1045\r
 msgid "* Print a line around the bed to check if it is level"\r
 msgstr ""\r
+"* Imprimer une ligne sur le pourtour du plateau pour vérifier son "\r
+"horizontalité"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1048 Cura/gui/configWizard.py:1273\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Connect to printer"\r
-msgstr "Connexion à la machine."\r
+msgstr "Se connecter à l'imprimante"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1052 Cura/gui/configWizard.py:1279\r
 msgid "Resume"\r
@@ -514,156 +504,177 @@ msgstr "Reprendre"
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1053\r
 msgid "Up 0.2mm"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Vers le haut 0.2 mm"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1053\r
 msgid "Down 0.2mm"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Vers le bas 0.2 mm"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1054\r
 msgid "Up 10mm"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Vers le haut 10 mm"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1054\r
 msgid "Down 10mm"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Vers le bas 10 mm"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1114\r
 msgid "Homing printer..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Retour à l'origine..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1124\r
 msgid "Moving head to back center..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Déplacement de la tête vers le milieu au fond..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1131\r
 msgid "Moving head to back left corner..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Déplacement de la tête vers le fond à gauche..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1139 Cura/gui/configWizard.py:1153\r
 msgid "Moving head to front right corner..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Déplacement de la tête vers le devant à droite..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1146\r
 msgid "Moving head to back right corner..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Déplacement de la tête vers le fond à droite..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1160\r
 msgid "Heating up printer..."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Mise en chauffe de l'imprimante..."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1167\r
 msgid "Printing a square on the printer bed at 0.3mm height."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Impression d'un carré sur le plateau à une hauteur de 0.3mm."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1207\r
 msgid ""\r
 "Adjust the front left screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
+"Ajustez la vis du devant à gauche du plateau\n"\r
+"pour que la buse touche le plateau."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1212\r
 msgid ""\r
 "Adjust the back screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
+"Ajustez la vis du fond du plateau\n"\r
+"pour que la buse touche le plateau."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1214\r
 msgid ""\r
 "Adjust the back left screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
+"Ajustez la vis du fond à gauche du plateau\n"\r
+"pour que la buse touche le plateau."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1218\r
 msgid ""\r
 "Adjust the back right screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
+"Ajustez la vis du fond à droite du plateau\n"\r
+"pour que la buse touche le plateau."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1222\r
 msgid ""\r
 "Adjust the front right screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
+"Ajustez la vis du devant à droite du plateau\n"\r
+"pour que la buse touche le plateau."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1226\r
 #, python-format\r
 msgid "Heating up printer: %d/%d"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Mise en chauffe de l'imprimante: %d/%d"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1228\r
 msgid ""\r
 "The printer is hot now. Please insert some PLA filament into the printer."\r
 msgstr ""\r
+"La température est atteinte. Insérez un morceau de filament PLA dans "\r
+"l'imprimante."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1237\r
 msgid "Use the up/down buttons to move the bed and adjust your Z endstop."\r
 msgstr ""\r
+"Utilisez les boutons haut/bas pour bouger le plateau et ajuster le "\r
+"contacteur de butée Z."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1249\r
 msgid ""\r
 "Calibration finished.\n"\r
 "The squares on the bed should slightly touch each other."\r
 msgstr ""\r
+"Calibration terminée.\n"\r
+"Les carrés sur le plateaux devraient se toucher chacun légèrement."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1270\r
-#, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "This wizard will help you in calibrating the printer head offsets of your "\r
 "dual extrusion machine"\r
-msgstr "Cet assistant va vous aider avec les étapes suivantes:"\r
+msgstr ""\r
+"Cet assistant va vous aider à calibrer les décalage des deux têtes de votre "\r
+"imprimante"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1303\r
 msgid "Printing initial calibration cross"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Impression de la croix de calibration initiale"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1351\r
 msgid ""\r
 "Please measure the distance between the horizontal lines in millimeters."\r
 msgstr ""\r
+"Veuillez mesurer la distance entre les lignes horizontales en millimètres."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1361\r
 msgid "Printing the fine calibration lines."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Impression des lignes fines de calibration."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1416\r
 msgid ""\r
 "Which horizontal line number lays perfect on top of each other? Front most "\r
 "line is zero."\r
 msgstr ""\r
+"Indiquez le numéro de la ligne horizontale qui s'est déposée parfaitement "\r
+"sur la précédente. Celle de devant correspond au numéro zéro."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1427\r
 #, python-format\r
 msgid "Calibration finished. Offsets are: %s %s"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Calibration terminée. Les décalages sont %s %s"\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1440\r
 msgid "Please load both extruders with PLA."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Veuillez charger les deux extrudeurs avec du filament PLA."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1449\r
 msgid "Homing printer and heating up both extruders."\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Retour à l'origine, et mise en chauffe des deux extrudeurs."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1459\r
 msgid "Please measure the distance between the vertical lines in millimeters."\r
 msgstr ""\r
+"Veuillez mesurer la distance entre les lignes verticales, en millimètres."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1466\r
 msgid ""\r
 "Which vertical line number lays perfect on top of each other? Leftmost line "\r
 "is zero."\r
 msgstr ""\r
+"Indiquez le numéro de la ligne verticale qui s'est déposée parfaitement sur "\r
+"la précédente.  Celle de gauche correspond au numéro zéro."\r
 \r
 #: Cura/gui/configWizard.py:1515\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Head offset wizard"\r
-msgstr "Assistant de décalage des têtes..."\r
+msgstr "Assistant de décalage des têtes"\r
 \r
 #: Cura/gui/expertConfig.py:25\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Expert config"\r
-msgstr "Expert"\r
+msgstr "Configuration experte"\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59\r
 msgid ""\r
@@ -674,7 +685,7 @@ msgstr ""
 "machine."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Mise à jour du firmware"\r
 \r
@@ -721,6 +732,10 @@ msgid ""
 "This firmware is not compatible with this machine.\n"\r
 "Trying to install UMO firmware on an UM2 or UMO+?"\r
 msgstr ""\r
+"Echec d'installation du firmware:\n"\r
+"Ce firmware n'est pas compatible avec cette machine.\n"\r
+"Seriez-vous en train d'essayer d'installer un firmware UMO sur une UM2 ou UMO"\r
+"+?"\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:131\r
 msgid ""\r
@@ -728,6 +743,10 @@ msgid ""
 "This firmware is not compatible with this machine.\n"\r
 "Trying to install UM2 or UMO+ firmware on an UMO?"\r
 msgstr ""\r
+"Echec d'installation du firmware:\n"\r
+"Ce firmware n'est pas compatible avec cette machine.\n"\r
+"Seriez-vous en train d'essayer d'installer un firmware UM2 ou UMO+ sur une "\r
+"UMO?"\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:136 Cura/gui/firmwareInstall.py:234\r
 msgid "Uploading firmware..."\r
@@ -747,164 +766,162 @@ msgid "Failed to write firmware.\n"
 msgstr "Echec d'écriture du firmware.\n"\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:231\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
-msgstr "Impossible de se connecter à YouMagine.com"\r
+msgstr "Impossible de se connecter au programmateur.\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Ouvrir un modèle...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Sauver le modèle...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Vider la plateforme\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Vider la plateau"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Imprimer...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Sauver le GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Montrer le registre du trancheur..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Ouvrir un profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Sauver le profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Profil depuis un GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Réinitialiser le profil par défaut"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Préférences...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Réglages machine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Modèles récents"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Profils récents"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Quitter"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Fichier"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Importer une carte Minecraft..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Déboguer le PID..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
-#, fuzzy\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
-msgstr "Mise à jour du firmware"\r
+msgstr "Mise à jour du micro-logiciel (firmware)"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Copier le profil dans le bloc-note"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "Imprimer tous les objets à la fois"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Imprimer une objet à la fois"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Outils"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Basculer en mode simple..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Basculer en mode complet..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Configuration experte..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Assistant de première utilisation..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Assistant de mise a niveau du plateau..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Assistant de décalage des têtes..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Expert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Documentation en ligne..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Signaler un problème..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Vérification des mises à jour..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Ouvrir le site YouMagine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "A propos de Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Aide"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
@@ -912,27 +929,27 @@ msgstr ""
 "Pour l'impression \"Une à la fois \", vous devez avoir entré la taille de la "\r
 "tête d'impression dans les paramètres de la machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "Avertissement un objet à la fois"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Installer le firmware Marlin par défaut"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Installer un firmware maison"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Sélection du profil à charger"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Sélection du fichier GCode à utiliser"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -940,15 +957,15 @@ msgstr ""
 "Pas de profil trouvé dans le fichier GCode.\n"\r
 "Cette option ne marche qu'avec les fichiers crées à partir de Cura 12.07. "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Erreur de chargement du profil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Sélection d'un profil à sauvegarder"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -958,11 +975,11 @@ msgstr ""
 "A moins de l'avoir sauvegardé, tous les réglages actuels seront perdus!\n"\r
 "Voulez-vous vraiment les réinitialiser?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Réinitialisation du profile"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -970,55 +987,54 @@ msgstr ""
 "Attention: installer un firmware maison ne garantit pas le bon "\r
 "fonctionnement de votre machine et pourrait même l'endommager."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Sélection du firmware à mettre à jour"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Vous avez la dernière version de Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Excellent!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Simple"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Avancé"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Extensions"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Extensions:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Ouvrir l'emplacement des extensions"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Extensions activées"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr ""\r
 "Vous devez d'abord sélectionner un plugin avant d'ajouter quelquechose."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Erreur: aucune extension sélectionnée"\r
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:14\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Preferences"\r
-msgstr "Préférences...\tCTRL+,"\r
+msgstr "Préférences..."\r
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:28\r
 msgid "Print window"\r
@@ -1059,22 +1075,19 @@ msgstr "Réglages de la communication"
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:119\r
 msgid "Ok"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "OK"\r
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:123\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Add new machine"\r
-msgstr "Ajouter une nouvelle machine..."\r
+msgstr "Ajouter une nouvelle machine"\r
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:127\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Remove machine"\r
 msgstr "Sélectionnez votre machine"\r
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:131 Cura/gui/preferencesDialog.py:168\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Change machine name"\r
-msgstr "Nom de la machine"\r
+msgstr "Renommer la machine"\r
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:154\r
 msgid "Cannot remove the last machine configuration in Cura"\r
@@ -1086,7 +1099,7 @@ msgstr "Erreur de la machine"
 \r
 #: Cura/gui/preferencesDialog.py:168\r
 msgid "Enter the new name:"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Entrez un nouveau  nom:"\r
 \r
 #: Cura/gui/printWindow.py:33 Cura/gui/printWindow.py:312\r
 #, python-format\r
@@ -1103,7 +1116,6 @@ msgstr ""
 "risque de s'interrompre."\r
 \r
 #: Cura/gui/printWindow.py:334\r
-#, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "InfoLine from printer connection\n"\r
 "InfoLine from dialog\n"\r
@@ -1114,7 +1126,10 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Ligne d'info de la connexion à l'imprimante\n"\r
 "Ligne d'info dialogue\n"\r
-"ligne supplémentaire"\r
+"Ligne supplémentaire\n"\r
+"Ligne supplémentaire pour mise en page\n"\r
+"Ligne supplémentaire pour mise en page\n"\r
+"Ligne supplémentaire pour mise en page"\r
 \r
 #: Cura/gui/printWindow.py:336\r
 msgid "Connect"\r
@@ -1146,7 +1161,7 @@ msgstr "Tourner"
 \r
 #: Cura/gui/sceneView.py:70\r
 msgid "Scale"\r
-msgstr "Redimensionner"\r
+msgstr "Echelle"\r
 \r
 #: Cura/gui/sceneView.py:71\r
 msgid "Mirror"\r
@@ -1349,19 +1364,19 @@ msgstr "Autre:"
 \r
 #: Cura/gui/simpleMode.py:85\r
 msgid "Exterior Only"\r
-msgstr "Extérieur seuement"\r
+msgstr "Extérieur seulement"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:28\r
 msgid "Height (mm)"\r
-msgstr "Hauteur de la machine (mm)"\r
+msgstr "Hauteur (mm)"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:32\r
 msgid "Base (mm)"\r
-msgstr "Epaisseur de la couche de base (mm)"\r
+msgstr "Base (mm)"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:36\r
 msgid "Width (mm)"\r
-msgstr "Largeur de la machine (mm)"\r
+msgstr "Largeur (mm)"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:40\r
 msgid "Depth (mm)"\r
@@ -1376,9 +1391,8 @@ msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectangle"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/projector.py:44\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Circle"\r
-msgstr "Fichier"\r
+msgstr "Cercle"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/projector.py:45\r
 msgid "Draw curves"\r
@@ -1480,7 +1494,7 @@ msgstr ""
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:274\r
 msgid "Design name"\r
-msgstr "Nom de la création"\r
+msgstr "Nom du design"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:278\r
 msgid "Publish after upload"\r
@@ -1505,12 +1519,12 @@ msgid ""
 "until you publish it yourself on YouMagine.com"\r
 msgstr ""\r
 "Publier directement après l'envoi.\n"\r
-"Sans cette option, la création deviendra publique\n"\r
-"que si vous la publiez directement sur YouMagine.com."\r
+"Sans cette option, la création ne sera rendue publique\n"\r
+"que lorsque vous la publierez vous-mêmes sur YouMagine.com."\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:305\r
 msgid "Design name:"\r
-msgstr "Nom du créateur:"\r
+msgstr "Nom du design:"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:307\r
 msgid "Description:"\r
@@ -1530,7 +1544,7 @@ msgstr "Images:"
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:317\r
 msgid "Related design files:"\r
-msgstr "Créations associes:"\r
+msgstr "Designs associés:"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:340\r
 msgid "The name cannot be empty"\r
@@ -1546,7 +1560,7 @@ msgstr "La description ne peut être vide"
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:370\r
 msgid "No webcam found on your system"\r
-msgstr "Aucune webcam trouvé sur votre système"\r
+msgstr "Aucune webcam trouvée sur votre système"\r
 \r
 #: Cura/gui/tools/youmagineGui.py:370\r
 msgid "Webcam error"\r
@@ -1555,7 +1569,7 @@ msgstr "Erreur de webcam"
 #: Cura/gui/util/engineResultView.py:168\r
 #, python-format\r
 msgid "Loading toolpath for visualization (%d%%)"\r
-msgstr "Chargement des instruction d'impression pour visualisation (%d%%)"\r
+msgstr "Chargement des instruction d'impressions pour visualisation (%d%%)"\r
 \r
 #: Cura/gui/util/openglGui.py:242\r
 msgid "An error has occurred during the 3D view drawing."\r
@@ -1573,7 +1587,7 @@ msgstr "Qualité"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:170\r
 msgid "Layer height (mm)"\r
-msgstr "Hauteur de couche (mm)"\r
+msgstr "Epaisseur de couche (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:170\r
 msgid ""\r
@@ -1582,12 +1596,11 @@ msgid ""
 "Normal quality prints are 0.1mm, high quality is 0.06mm. You can go up to "\r
 "0.25mm with an Ultimaker for very fast prints at low quality."\r
 msgstr ""\r
-"Hauteur de couche en millimètre (tranches).\n"\r
+"Épaisseur des couches (tranches) individuelles en millimètres.\n"\r
 "C'est l'un des paramètres les plus importants pour déterminer la qualité de "\r
 "votre impression. Une qualité normale s'obtient avec 0.1mm, une grande "\r
 "qualité avec 0.06. Il est possible de monter jusqu'à 0.25mm avec une "\r
-"Ultimaker pour des impressions très rapides (proportionnel au diamètre de la "\r
-"buse, ici sur une base de 0.4mm)."\r
+"Ultimaker pour des impressions très rapides, et une buse de 0.4mm."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:171\r
 msgid "Shell thickness (mm)"\r
@@ -1599,9 +1612,9 @@ msgid ""
 "This is used in combination with the nozzle size to define the number\n"\r
 "of perimeter lines and the thickness of those perimeter lines."\r
 msgstr ""\r
-"Epaisseur des enveloppes extérieures dans le plan horizontal.\n"\r
-"C'est utilisé en combinaison avec la taille de buse pour définir le nombre\n"\r
-"de lignes périmétriques ainsi que leur épaisseur."\r
+"Épaisseur des enveloppes extérieures dans le plan horizontal.\n"\r
+"C'est utilisé en combinaison avec le diamètre de la buse pour\n"\r
+"définir le nombre et l'épaisseur des lignes périmétriques."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:172\r
 msgid "Enable retraction"\r
@@ -1613,7 +1626,7 @@ msgid ""
 "Details about the retraction can be configured in the advanced tab."\r
 msgstr ""\r
 "Effectue un retrait rapide du filament lorsque la buse survole une zone non "\r
-"imprimée. Le réglage du retrait peut se configurer dans l'onglet des "\r
+"imprimée. Le réglage du retrait peut être configuré dans l'onglet des "\r
 "paramètres avancé."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:173 Cura/util/profile.py:174\r
@@ -1631,15 +1644,15 @@ msgid ""
 "Having this value a multiple of the layer thickness makes sense. And keep it "\r
 "near your wall thickness to make an evenly strong part."\r
 msgstr ""\r
-"Epaisseurs des surfaces horizontales qui sont en contact avec l'extérieur. "\r
-"Le nombre de ces couches dépend de cette valeur et de l'épaisseur des "\r
-"couches individuelles. \n"\r
+"Épaisseurs des surfaces horizontales qui sont en contact avec l'extérieur. "\r
+"Le nombre de couches dépend de cette valeur et de l'épaisseur des couches "\r
+"individuelles. \n"\r
 "Il est logique d'indiquer un multiple de l'épaisseur de couche, similaire à "\r
-"l'épaisseur des murs précedemment."\r
+"l'épaisseur des murs précédemment."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:174\r
 msgid "Fill Density (%)"\r
-msgstr "Remplissage (%)"\r
+msgstr "Taux de remplissage (%)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:174\r
 msgid ""\r
@@ -1649,9 +1662,9 @@ msgid ""
 "This won't affect the outside of the print and only adjusts how strong the "\r
 "part becomes."\r
 msgstr ""\r
-"Indique la densité de remplissage des parties internes. Pour un objet plein, "\r
-"indiquez 100%. Pour un objet creux 0% Une valeur autour de 20% est "\r
-"généralement suffisante.\n"\r
+"Précise la densité de remplissage des parties internes. Pour un objet plein, "\r
+"indiquez 100%. Pour un objet creux 0%.\n"\r
+"Une valeur de 20% est généralement suffisante.\n"\r
 "Ceci n'impacte pas l'aspect extérieur, mais seulement la solidité "\r
 "structurelle de l'objet et le temps d'impression."\r
 \r
@@ -1662,7 +1675,7 @@ msgid ""
 "thickness for the wall thickness you entered in the print settings."\r
 msgstr ""\r
 "Le diamètre de la buse est très important, il est utilisé pour calculer la "\r
-"quatité de matière à extruder (épaisseur du fil, nombre de passes sur les "\r
+"quantité de matière à extruder (épaisseur du fil, nombre de passes sur les "\r
 "parties externes saisie dans les autres réglages, remplissage...)."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:176 Cura/util/profile.py:177 Cura/util/profile.py:178\r
@@ -1681,10 +1694,10 @@ msgid ""
 "depends on a lot of factors. So you will be experimenting with optimal "\r
 "settings for this."\r
 msgstr ""\r
-"C'est la vitesse d'impression. Une Utilmaker bien configurée peut atteindre "\r
-"les 150mm/s, mais pour une bonne qualité d'impression vous devez imprimer "\r
-"plus lentement. La vitesse d'impression dépend de nombreux facteurs et "\r
-"nécessite des essais afin de trouver les réglages optimaux. "\r
+"C'est la vitesse d'impression. Une Ultimaker bien configurée peut atteindre "\r
+"les 150mm/s, mais pour une bonne qualité d'impression il est préférable "\r
+"d'imprimer plus lentement. La vitesse d'impression dépend de nombreux "\r
+"facteurs et nécessite des essais pour trouver les réglages optimaux. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:177\r
 msgid "Printing temperature (C)"\r
@@ -1697,7 +1710,7 @@ msgid ""
 "For PLA a value of 210C is usually used.\n"\r
 "For ABS a value of 230C or higher is required."\r
 msgstr ""\r
-"La température à utiliser pour imprimer. Mettez 0 pour la configurer "\r
+"La température souhaitée pour imprimer. Mettez 0 pour la configurer "\r
 "manuellement.\n"\r
 "Pour le PLA une valeur de 210C est souvent utilisée.\n"\r
 "Pour l'ABS une valeur de 230C ou plus est requise."\r
@@ -1722,7 +1735,7 @@ msgstr "Température du plateau (°C)"
 msgid ""\r
 "Temperature used for the heated printer bed. Set at 0 to pre-heat yourself."\r
 msgstr ""\r
-"Température utilisée pour le plateau chauffant. Mettez 0 pour le configurer "\r
+"Température souhaitée pour le plateau chauffant. Mettez 0 pour le configurer "\r
 "manuellement."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:182 Cura/util/profile.py:183\r
@@ -1759,20 +1772,20 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Le type de support structurel.\n"\r
 "\"En contact avec le lit\" est le type le plus souvent utilisé,\n"\r
-"et ne crée que des supports qui s'appuient sur le lit.\n"\r
+"et ne crée que des supports qui s'appuient sur le plateau.\n"\r
 "\"Everywhere\" crée aussi des support qui s'appuient sur le modèle lui-"\r
 "même.\n"\r
 "\"Aucun\" désactive les supports d'impression."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:183 Cura/util/profile.py:232\r
 msgid "Brim"\r
-msgstr "Brim"\r
+msgstr "Bordure (brim)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:183 Cura/util/profile.py:233 Cura/util/profile.py:234\r
 #: Cura/util/profile.py:235 Cura/util/profile.py:236 Cura/util/profile.py:237\r
 #: Cura/util/profile.py:238 Cura/util/profile.py:239 Cura/util/profile.py:240\r
 msgid "Raft"\r
-msgstr "Raft"\r
+msgstr "Radeau (raft)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:183\r
 msgid "Platform adhesion type"\r
@@ -1790,11 +1803,11 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Plusieurs options permettent de lutter contre le soulèvement des coins dû au "\r
 "refroidissement.\n"\r
-"\"Brim\" ajoute une zone d'une seule couche tout autour et en contact avec "\r
-"l'objet, facile à enlever ensuite (recommandé).\n"\r
-"\"Le raft\" répare une grille épaisse intermédiaire sous l'ensemble de "\r
-"l'objet.\n"\r
-"Activer l'une ou l'autre de ces options désactive le contour."\r
+"\"Bordure\" (\"Brim\" en anglais) ajoute une zone d'une seule couche tout "\r
+"autour et en contact avec l'objet, facile à enlever ensuite (recommandé).\n"\r
+"\"Radeau\" (\"Raft\" en anglais) insère une grille épaisse intermédiaire "\r
+"sous l'ensemble de l'objet qui compense aussi les défaut d'horizontalité.\n"\r
+"Activer l'une ou l'autre de ces options désactive le contour \"skirt\"."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:184\r
 msgid "Both"\r
@@ -1810,7 +1823,7 @@ msgstr "Second extrudeur"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:184\r
 msgid "Support dual extrusion"\r
-msgstr "Support avec double extrusion"\r
+msgstr "Support double extrusion"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:184\r
 msgid ""\r
@@ -1829,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 \r
 #: Cura/util/profile.py:185 Cura/util/profile.py:186 Cura/util/profile.py:187\r
 msgid "Dual extrusion"\r
-msgstr "Double extrusion (expérimental) "\r
+msgstr "Double extrusion"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:185\r
 msgid "Wipe&prime tower"\r
@@ -1842,10 +1855,10 @@ msgid ""
 "The old nozzle is wiped off on the tower before the new nozzle is used to "\r
 "print the 2nd color."\r
 msgstr ""\r
-"La tour de purge est une tour qui s'imprime à chaque couche quand vous "\r
-"changez de buse.\n"\r
-"L'ancienne buse se nettoye sur la tour avant que la seconde buse imprime "\r
-"dans une autre couleur."\r
+"La tour de purge est une structure qui s'imprime à chaque couche lors des "\r
+"changemets de buse.\n"\r
+"L'ancienne buse passe sur le dessus de la tour pour y être nettoyée, avant "\r
+"que l'autre buse ne soit utilisée."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:186\r
 msgid "Wipe&prime tower volume per layer (mm3)"\r
@@ -1860,14 +1873,15 @@ msgid ""
 "This means that with thinner layers, your tower gets bigger."\r
 msgstr ""\r
 "La quantité de matière utilisée dans la tour de purge. \n"\r
-"Cela se fait en volume car en général vous souhaitez extruder une \n"\r
-"certaine quantité de matière pour amorcer l'extrudeuse, indépendament de la "\r
+"On spécifie un volume car on souhaite généralement extruder\n"\r
+"une quantité de matière pour amorcer l'extrudeur, indépendamment de la "\r
 "hauteur de couche. \n"\r
-" Cela signifie que plus les couches sont minces, votre tour s'épaissit."\r
+"Cela signifie aussi que plus les couches seront minces, plus votre tour "\r
+"s'épaissira."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:187\r
 msgid "Ooze shield"\r
-msgstr "Coque anti-coulure"\r
+msgstr "Bavette"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:187\r
 msgid ""\r
@@ -1875,8 +1889,9 @@ msgid ""
 "mm from the object.\n"\r
 "This shield catches any oozing from the unused nozzle in dual-extrusion."\r
 msgstr ""\r
-"La coque est une ligne qui se dépose à quelques mm autour de l'objet.\n"\r
-"Elle attrape toute les coulures de la buse non-utilisé en double extrusion."\r
+"La bavette est une coque fine, déposée à quelques mm à distance de l'objet.\n"\r
+"Elle se charge d'attraper les bavures de la buse qui n'est pas utilisé lors "\r
+"d'une double extrusion."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:188 Cura/util/profile.py:189 Cura/util/profile.py:190\r
 #: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:192\r
@@ -1893,11 +1908,10 @@ msgid ""
 "If you cannot measure this value you will have to calibrate it, a higher "\r
 "number means less extrusion, a smaller number generates more extrusion."\r
 msgstr ""\r
-"Le diamètre du filament utilisé, le plus précis possible et mesurez le en "\r
-"plusieurs points.\n"\r
-"Si cette valeur ne peut pas être mesurée, il faudra la calibrer: une valeur "\r
-"plus grande donnera moins d'extrusion, une valeur plus petite donnera plus "\r
-"d'extrusion."\r
+"Le diamètre du filament utilisé, le plus précis possible et qu'il faut "\r
+"idéalement mesurer en plusieurs points.\n"\r
+"Une valeur plus grande donnera moins d'extrusion, une valeur plus petite "\r
+"donnera plus d'extrusion."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:189\r
 msgid "Diameter2 (mm)"\r
@@ -1908,8 +1922,8 @@ msgid ""
 "Diameter of your filament for the 2nd nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
 "as for nozzle 1."\r
 msgstr ""\r
-"Diamètre du filament dédié au deuxième extrudeur (indiquez zéro pour le même "\r
-"diamètre que le premier)."\r
+"Diamètre du filament dédié au deuxième extrudeur (mettre zéro pour un "\r
+"diamètre identique au premier)."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:190\r
 msgid "Diameter3 (mm)"\r
@@ -1920,8 +1934,8 @@ msgid ""
 "Diameter of your filament for the 3th nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
 "as for nozzle 1."\r
 msgstr ""\r
-"Diamètre du filament dédié au troisième extrudeur (indiquez zéro pour le "\r
-"même diamètre que le premier)."\r
+"Diamètre du filament dédié au troisième extrudeur (mettre zéro pour un "\r
+"diamètre identique au premier)."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:191\r
 msgid "Diameter4 (mm)"\r
@@ -1932,8 +1946,8 @@ msgid ""
 "Diameter of your filament for the 4th nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
 "as for nozzle 1."\r
 msgstr ""\r
-"Diamètre du filament dédié au quatrième extrudeur (indiquez zéro pour le "\r
-"même diamètre que le premier)."\r
+"Diamètre du filament dédié au quatrième extrudeur (mettre zéro pour un "\r
+"diamètre identique au premier)."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:192\r
 msgid "Flow (%)"\r
@@ -1944,8 +1958,8 @@ msgid ""
 "Flow compensation, the amount of material extruded is multiplied by this "\r
 "value"\r
 msgstr ""\r
-"Permet de compenser un débit qui serait incorrect, la quantité de matière "\r
-"extrudée est multipliée par cette valeur."\r
+"Ce paramètre permet de compenser un débit imparfait. La quantité de matière "\r
+"extrudée est simplement multipliée par ce ratio."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:193 Cura/util/profile.py:194 Cura/util/profile.py:195\r
 #: Cura/util/profile.py:196 Cura/util/profile.py:197 Cura/util/profile.py:198\r
@@ -1963,8 +1977,8 @@ msgid ""
 "better. But a very high retraction speed can lead to filament grinding."\r
 msgstr ""\r
 "Vitesse à laquelle s'effectue la rétraction du filament. Une grande vitesse "\r
-"donne de meilleurs résultats, mais une trop grande vitesse peut ronger le "\r
-"filament. "\r
+"donne de meilleurs résultats, mais une trop grande vitesse peut déraper ou "\r
+"bien ronger le filament. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:194\r
 msgid "Distance (mm)"\r
@@ -1975,19 +1989,19 @@ msgid ""
 "Amount of retraction, set at 0 for no retraction at all. A value of 4.5mm "\r
 "seems to generate good results."\r
 msgstr ""\r
-"Longueur de rétractation, mettez 0 si vous ne souhaitez pas de rétractation. "\r
-"Une valeur de 4.5mm donne de bons résultats."\r
+"Longueur de la rétraction, mettez 0 si vous ne souhaitez pas de retrait. Une "\r
+"valeur de 4.5mm semble donner de bons résultats."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:195\r
 msgid "Dual extrusion switch amount (mm)"\r
-msgstr "Rétraction sur changement d'extrudeur (mm)"\r
+msgstr "Retrait sur changement d'extrudeur (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:195\r
 msgid ""\r
 "Amount of retraction when switching nozzle with dual-extrusion, set at 0 for "\r
 "no retraction at all. A value of 16.0mm seems to generate good results."\r
 msgstr ""\r
-"Longueur de retractation lors d'un changement d'extrudeur. Zéro pour "\r
+"Longueur de rétraction lors d'un changement d'extrudeur. Zéro pour "\r
 "désactiver. Une valeur de 16.0mm donne de bon résultats."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:196\r
@@ -1999,8 +2013,8 @@ msgid ""
 "Minimum amount of travel needed for a retraction to happen at all. To make "\r
 "sure you do not get a lot of retractions in a small area."\r
 msgstr ""\r
-"Distance minimale qui déclenchera un retrait. Permet d'éviter d'effectuer un "\r
-"grand nombre de retrait sur de petites zones."\r
+"Distance minimale pour autoriser une rétractions. Évite d'effectuer un grand "\r
+"nombre de retraits sur de petites zones."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:197\r
 msgid "Enable combing"\r
@@ -2012,13 +2026,13 @@ msgid ""
 "over. If combing is disabled the printer head moves straight from the start "\r
 "point to the end point and it will always retract."\r
 msgstr ""\r
-"Cette option autorise les détours pour éviter de survoler des zone non "\r
-"imprimées lorsque la tête se déplace. Sans elle, la tête se déplace en ligne "\r
-"droite et déclenche un retrait. "\r
+"Cette option active les détours afin d'éviter de survoler les zones non "\r
+"imprimées. Sans cela, la tête se déplace en ligne droite et déclenchera un "\r
+"retrait. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:198\r
 msgid "Minimal extrusion before retracting (mm)"\r
-msgstr "Extrusion minimal avant retractation (mm)"\r
+msgstr "Extrusion minimale avant rétraction (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:198\r
 msgid ""\r
@@ -2028,14 +2042,14 @@ msgid ""
 "This avoids retracting a lot on the same piece of filament which flattens "\r
 "the filament and causes grinding issues."\r
 msgstr ""\r
-"La quantité minimal extrudé qui est requise pour autoriser un nouveau "\r
-"retrait (sinon il sera ignoré).\n"\r
-"Cela permet d'éviter un grand nombre de retraits qui peuvent ronger le "\r
+"La quantité minimale extrudée qui est requise pour permettre un nouveau "\r
+"retrait (il sera sinon ignoré).\n"\r
+"Cela permet d'éviter un grand nombre de retraits qui peuvent abîmer le "\r
 "filament."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:199\r
 msgid "Z hop when retracting (mm)"\r
-msgstr "Ecart de plateau avant retrait (mm)"\r
+msgstr "Sauter sur rétraction (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:199\r
 msgid ""\r
@@ -2043,13 +2057,13 @@ msgid ""
 "the print. A value of 0.075 works well. This feature has a lot of positive "\r
 "effect on delta towers."\r
 msgstr ""\r
-"Quand il y a une retractation, la tête se soulève se déplacer au-dessus "\r
+"Quand il y a un retrait, la tête se soulève pour se déplacer au-dessus "\r
 "l'impression. Une valeur de 0,075 fonctionne bien. Cette fonction a beaucoup "\r
-"d'effets positif sur les tours de delta."\r
+"d'effets positif sur les imprimantes de type \"delta\"."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:200\r
 msgid "Initial layer thickness (mm)"\r
-msgstr "Epaisseur de la première couche (mm)"\r
+msgstr "Épaisseur de la première couche (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:200\r
 msgid ""\r
@@ -2057,14 +2071,12 @@ msgid ""
 "to the bed easier. Set to 0.0 to have the bottom layer thickness the same as "\r
 "the other layers."\r
 msgstr ""\r
-"Une première couche épaisse donne une meilleure adhérence au plateau. Mettez "\r
-"0.0 pour utiliser la même valeur que l'épaisseur habituel des autres "\r
-"couches. "\r
+"Une première couche épaisse améliore l'adhérence sur le plateau. Mettez zéro "\r
+"pour utiliser la même valeur que l'épaisseur principale des couches. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:201\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Initial layer line width (%)"\r
-msgstr "Largeur des couches de séparation (mm)"\r
+msgstr "Épaisseur de ligne pour la première couche (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:201\r
 msgid ""\r
@@ -2072,6 +2084,8 @@ msgid ""
 "it's good to have wider extrusion on the first layer to get better bed "\r
 "adhesion."\r
 msgstr ""\r
+"Un facteur d'épaississement du trait pour la première couche. Utile sur "\r
+"certaines imprimantes pour obtenir une meilleure adhérence."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:202\r
 msgid "Cut off object bottom (mm)"\r
@@ -2082,14 +2096,14 @@ msgid ""
 "Sinks the object into the platform, this can be used for objects that do not "\r
 "have a flat bottom and thus create a too small first layer."\r
 msgstr ""\r
-"Décale et découpe la partie inférieure de l'objet comme s'il s'enfonçait "\r
-"dans la plateforme.\n"\r
-"Permet de compenser les objets qui n'ont pas un fond assez plat pour donner "\r
-"une première couche suffisante."\r
+"Décale et découpe le bas de l'objet comme s'il s'enfonçait dans la plate-"\r
+"forme.\n"\r
+"Permet de compenser les objets qui n'ont pas un fond assez plat pour "\r
+"permettre une première couche suffisante."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:204\r
 msgid "Dual extrusion overlap (mm)"\r
-msgstr "Chevauchement de la double extrusion (mm)"\r
+msgstr "Chevauchement pour la double extrusion (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:204\r
 msgid ""\r
@@ -2125,8 +2139,8 @@ msgid ""
 "Print speed for the bottom layer, you want to print the first layer slower "\r
 "so it sticks better to the printer bed."\r
 msgstr ""\r
-"Vitesse d'impression pour la première couche. Elle est généralement imprimée "\r
-"plus lentement pour une meilleur adhérence au plateau."\r
+"Vitesse d'impression pour la première couche. Il est conseillé de l'imprimer "\r
+"lentement pour améliorer l'adhérence au plateau."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:207\r
 msgid "Infill speed (mm/s)"\r
@@ -2138,9 +2152,10 @@ msgid ""
 "used for the infill. Printing the infill faster can greatly reduce printing "\r
 "time, but this can negatively affect print quality."\r
 msgstr ""\r
-"Vitesse à laquelle l'impression du remplissage interne s'effectue. Zéro pour "\r
-"la même vitesse que l'extérieur. Imprimer l'intérieur rapidement permet de "\r
-"fortement reduire le temps d'impression mais peut impacter la qualité."\r
+"Vitesse à laquelle l'impression de l'intérieur s'effectue. Zéro pour la même "\r
+"vitesse que l'extérieur. Imprimer l'intérieur rapidement permet de réduire "\r
+"sensiblement le temps d'impression global, mais cela peut impacter la "\r
+"qualité."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:208\r
 msgid "Outer shell speed (mm/s)"\r
@@ -2168,9 +2183,10 @@ msgid ""
 "printing time. It is good to set this somewhere in between the outer shell "\r
 "speed and the infill/printing speed."\r
 msgstr ""\r
-"Vitesse à laquelle l'impression de la coque internes s'effectue. Zéro pour "\r
-"la même vitesse que l'extérieur. Imprimer l'intérieur rapidement permet de "\r
-"fortement reduire le temps d'impression mais peut impacter la qualité."\r
+"Vitesse à laquelle l'impression de la coque interne s'effectue (juste sous "\r
+"la surface de l'objet). Zéro pour la même vitesse que l'extérieur. Imprimer "\r
+"l'intérieur rapidement réduit le temps d'impression mais peut impacter la "\r
+"qualité."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:210 Cura/util/profile.py:211 Cura/util/profile.py:216\r
 #: Cura/util/profile.py:217 Cura/util/profile.py:218 Cura/util/profile.py:219\r
@@ -2202,7 +2218,7 @@ msgid ""
 "Enable the cooling fan during the print. The extra cooling from the cooling "\r
 "fan is essential during faster prints."\r
 msgstr ""\r
-"Active le ventilateur durant l'impression. C'est nécessaire lors "\r
+"Active le ventilateur durant l'impression. C'est souvent nécessaire lors "\r
 "d'impressions rapides, mais cela dépend aussi du matériau imprimé."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:213\r
@@ -2216,10 +2232,11 @@ msgid ""
 "Setting this to 0 will disable the skirt. Multiple skirt lines can help "\r
 "priming your extruder better for small objects."\r
 msgstr ""\r
-"La jupe est une ligne tracée autour de l'object lors de la première couche. "\r
-"Elle aide à amorcer l'extrusion et à vérifier l'adhérance.\n"\r
-"Indiquez zéro pour désactiver la jupe. Plusieurs lignes de jupe aident pour "\r
-"les petits objets ou les extrusions difficiles. "\r
+"La jupe est constituée d'une ligne tracée autour de l'objet lors de la "\r
+"première couche. Elle permet d'amorcer l'extrusion et de vérifier "\r
+"l'adhérence.\n"\r
+"Spécifiez zéro pour désactiver la jupe. Plusieurs tours aident pour les "\r
+"petits objets ou pour les extrusions difficiles. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:214\r
 msgid "Start distance (mm)"\r
@@ -2232,8 +2249,8 @@ msgid ""
 "this distance."\r
 msgstr ""\r
 "La distance entre la jupe et l'objet.\n"\r
-"Il s'agit de la distance minimale, les lignes supplémentaires "\r
-"additionnellles sont ensuite déposées en s'éloignant."\r
+"Il s'agit de la distance minimale: les lignes additionnelles sont déposées "\r
+"en s'éloignant."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:215\r
 msgid "Minimal length (mm)"\r
@@ -2245,14 +2262,14 @@ msgid ""
 "will add more skirt lines to reach this minimal lenght.\n"\r
 "Note: If the line count is set to 0 this is ignored."\r
 msgstr ""\r
-"Cette longueur minimale de la jupe, tant que cette longueur ne sera pas "\r
-"établie, l'impirmante ajoutera des lignes supplémentaires.\n"\r
-"Note: si le nombre de ligne de contour est réglé à zéro, cette option n'aura "\r
-"aucun effet. "\r
+"Longueur minimale parcourue pour imprimer la jupe (Cura ajoutera autant des "\r
+"lignes de contour si c'est nécessaire).\n"\r
+"Si le nombre de ligne de contour est réglé à zéro, cette option n'aura aucun "\r
+"effet. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:216\r
 msgid "Fan full on at height (mm)"\r
-msgstr "Vitesse maximale des ventilateurs à cette hauteur (mm)"\r
+msgstr "Hauteur pour ventilation maximale (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:216\r
 msgid ""\r
@@ -2272,6 +2289,10 @@ msgid ""
 "slows down the layer, the fan is adjusted between the min and max speed. "\r
 "Minimal fan speed is used if the layer is not slowed down due to cooling."\r
 msgstr ""\r
+"Valeur utilisée lorsque le ventilateur est allumé. Si l'option 'refroidir' "\r
+"doit ralentir l'impression, le ventilateur sera ajusté entre le minimum et "\r
+"le maximum. La valeur minimale est utilisée lorsque l'impression de la "\r
+"couche n'est pas volontairement ralentie."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:218\r
 msgid "Fan speed max (%)"\r
@@ -2284,6 +2305,10 @@ msgid ""
 "Maximal fan speed is used if the layer is slowed down due to cooling by more "\r
 "than 200%."\r
 msgstr ""\r
+"Valeur utilisée lorsque le ventilateur est allumé. Si l'option 'refroidir' "\r
+"doit ralentir l'impression, le ventilateur sera ajusté entre le minimum et "\r
+"le maximum. La valeur maximale est utilisée lorsque l'impression de la "\r
+"couche est ralentie de plus de 200%."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:219\r
 msgid "Minimum speed (mm/s)"\r
@@ -2296,12 +2321,12 @@ msgid ""
 "slowed down it will never be slower than this minimal speed."\r
 msgstr ""\r
 "Le temps minimal par couche peut réduit la vitesse d'impression au point que "\r
-"du filament goutte sur l'impression. Cette valeur permet d'imposer une "\r
+"le filament goutte sur l'impression. Cette valeur permet d'imposer une "\r
 "vitesse absolue minimum pour éviter ce problème."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:220\r
 msgid "Cool head lift"\r
-msgstr "Refroidissment de la tête d'impression"\r
+msgstr "Lever la tête pour refroidir"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:220\r
 msgid ""\r
@@ -2309,8 +2334,8 @@ msgid ""
 "the extra time so the minimal layer time is always hit."\r
 msgstr ""\r
 "Lève temporairement la tête d'impression si le temps minimum par couche est "\r
-"atteint. Cela permet d'éviter de rester en contact et de faire fondre la "\r
-"couche déposée précédement."\r
+"atteint. Cela évite de rester en contact et faire fondre la couche déposée "\r
+"précédemment."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:221 Cura/util/profile.py:222 Cura/util/profile.py:223\r
 msgid "Infill"\r
@@ -2318,27 +2343,27 @@ msgstr "Remplissage"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:221\r
 msgid "Solid infill top"\r
-msgstr "Remplissage solide au dessus"\r
+msgstr "Remplir le dessus"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:221\r
 msgid ""\r
 "Create a solid top surface, if set to false the top is filled with the fill "\r
 "percentage. Useful for cups/vases."\r
 msgstr ""\r
-"Crée une surface pleine au dessus de l'objet. Ne pas activer l'option est "\r
-"utile pour certains vases ou coupes."\r
+"Crée une surface pleine sur la partie supérieure de l'objet. Cette option "\r
+"peut devenir contre-productive pour certains vases ou coupes."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:222\r
 msgid "Solid infill bottom"\r
-msgstr "Remplissage solide en dessous"\r
+msgstr "Remplir le dessous"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:222\r
 msgid ""\r
 "Create a solid bottom surface, if set to false the bottom is filled with the "\r
 "fill percentage. Useful for buildings."\r
 msgstr ""\r
-"Crée une surface plein en dessous de l'objet. A désactiver pour certains "\r
-"objets comme les batiments. "\r
+"Crée une surface pleine sur la partie inférieure de l'objet.  A désactiver "\r
+"pour certains objets comme les bâtiments. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:223\r
 msgid "Infill overlap (%)"\r
@@ -2350,9 +2375,9 @@ msgid ""
 "overlap with the walls and the infill so the walls connect firmly to the "\r
 "infill."\r
 msgstr ""\r
-"Pourcentage de recouvrement entre les parties internes et les parois, afin "\r
-"d'assurer une soudure suffisante pour que les deux soient solidement "\r
-"connectés."\r
+"Pourcentage de recouvrement entre les parties internes hachurées et les "\r
+"parois, afin d'assurer une soudure suffisante pour que les deux soient "\r
+"solidement connectés."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:224\r
 msgid "Structure type"\r
@@ -2367,24 +2392,24 @@ msgid ""
 "work to remove, but as it is less strong it does work better on tricky "\r
 "prints."\r
 msgstr ""\r
-"Le type de support pout la structure.\n"\r
-"Support en grille peut se détacher en une seule pièce, cependant, il est "\r
-"parfois difficile à retirer. \n"\r
-"Support en pointes sont des lignes à simple paroi qui se détachent l'une "\r
-"après l'autre. Cela prend plus de temp à retier mais sont plus facile a "\r
-"imprimer et sont plus adaptés au structures complexes."\r
+"Le type de support, si nécessaire.\n"\r
+"\"Support en grille\": se détachent en une seule pièce, mais parfois "\r
+"difficile à retirer. \n"\r
+"\"Support en pointes\": lignes à simple paroi, à détacher l'une après "\r
+"l'autre. Plus fastidieux mais plus facile a imprimer, et mieux adaptés aux "\r
+"structures complexes."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:225\r
 msgid "Overhang angle for support (deg)"\r
-msgstr "Angle minimum pour les supports (deg)"\r
+msgstr "Angle minimal pour les supports (deg)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:225\r
 msgid ""\r
 "The minimal angle that overhangs need to have to get support. With 0 degree "\r
 "being horizontal and 90 degree being vertical."\r
 msgstr ""\r
-"L'angle minimum à partir duquel Cura générera des supports sur la structure. "\r
-"Avec 0 degré étant horizontal et 90 degrés étant vertical."\r
+"L'angle minimum de porte-à-faux à partir duquel Cura génère des supports sur "\r
+"la structure. Entre zéro (horizontal), et 90 (vertical)."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:226\r
 msgid "Fill amount (%)"\r
@@ -2396,13 +2421,13 @@ msgid ""
 "Amount of infill structure in the support material, less material gives "\r
 "weaker support which is easier to remove. 15% seems to be a good average."\r
 msgstr ""\r
-"Le taux de remplissage des supports, une moins grande quantité de matière "\r
-"permet d'avoir des suppots plus fragiles donc plus facile à retirer. 15% "\r
-"semble être un bon compromis."\r
+"Le taux de remplissage des supports: une valeur faible réduit la quantité de "\r
+"matériau pour un support plus facile à enlever mais moins solide. 15% semble "\r
+"être un bon compromis."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:227\r
 msgid "Distance X/Y (mm)"\r
-msgstr "Eloignement X/Y du support (mm)"\r
+msgstr "Éloignement horizontal (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:227\r
 msgid ""\r
@@ -2410,13 +2435,12 @@ msgid ""
 "0.7mm gives a nice distance from the print so the support does not stick to "\r
 "the print."\r
 msgstr ""\r
-"Distance entre le support et l'objet lui-même dans les directions X et Y.\n"\r
-"Une distance de 0.7 mm est une bonne valeur pour que le support ne colle pas "\r
-"trop à l'objet."\r
+"Distance entre le support et l'objet lui-même dans le plan horizontal.Une "\r
+"distance de 0.7 mm est une bonne valeur pour ne pas trop se souder à l'objet."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:228\r
 msgid "Distance Z (mm)"\r
-msgstr "Eloignement Z du support (mm)"\r
+msgstr "Éloignement vertical (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:228\r
 msgid ""\r
@@ -2424,52 +2448,54 @@ msgid ""
 "makes it easier to remove the support but makes the print a bit uglier.\n"\r
 "0.15mm gives a good seperation of the support material."\r
 msgstr ""\r
-"Distance entre le haut (et le bas) du support et l'objet. Un petit "\r
-"intervalle permet de le détacher plus facilement mais rend l'impression "\r
-"moins propre.\n"\r
+"Distance entre le haut (et le bas) du support et l'objet. Cela permet de le "\r
+"détacher plus facilement mais au détriment de la qualité de l'impression.\n"\r
 "Un intervalle 0.15mm donne de bons résultats  "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:229\r
 msgid "Spiralize the outer contour"\r
-msgstr "colimaçonner le contour extérieur"\r
+msgstr "Spiraliser le contour extérieur"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:229\r
-#, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Spiralize is smoothing out the Z move of the outer edge. This will create a "\r
 "steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid object "\r
 "into a single walled print with a solid bottom.\n"\r
 "This feature used to be called Joris in older versions."\r
 msgstr ""\r
-"L'impression en colimaçon aplanit le mouvement Z du bord extérieur. Cela va "\r
-"créer une augmentation de Z constant sur l'ensemble de l'impression."\r
+"Afin de limiter l'effet indésirable de \"couture\", l'impression en spirale "\r
+"permet de lisser artificiellement la couche extérieure.\n"\r
+"La hauteur n'est alors plus discontinue, et l'objet est imprimé en une "\r
+"surface unie, avec un fond solide."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:230\r
 msgid "Only follow mesh surface"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Ne traiter que la surface"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:230\r
 msgid ""\r
 "Only follow the mesh surfaces of the 3D model, do not do anything else. No "\r
 "infill, no top/bottom, nothing."\r
 msgstr ""\r
+"Ne suivre que les surfaces du modèle 3D, ne rien faire d'autre: pas de "\r
+"remplissage, ni de fermeture dessus ou dessous."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:232\r
 msgid "Brim line amount"\r
-msgstr "Nombre de ligne de brim"\r
+msgstr "Nombre de lignes de bordure"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:232\r
 msgid ""\r
 "The amount of lines used for a brim, more lines means a larger brim which "\r
 "sticks better, but this also makes your effective print area smaller."\r
 msgstr ""\r
-"Le nombre de lignes utilisée pour le brim. Vous aurez une meilleure "\r
-"adhérance de la pièce au plateau si vous augmentez le nombre de lignes mais "\r
-"cela réduira la zone d'impression possible."\r
+"Le nombre de lignes utilisées pour la bordure. Vous aurez une meilleure "\r
+"adhérence de la pièce au plateau si vous l'augmentez mais cela réduit la "\r
+"zone d'impression possible."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:233\r
 msgid "Extra margin (mm)"\r
-msgstr "Marge supplémentaire pour le raft (mm)"\r
+msgstr "Marge supplémentaireu (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:233\r
 msgid ""\r
@@ -2477,9 +2503,9 @@ msgid ""
 "is also rafted. Increasing this margin will create a stronger raft while "\r
 "using more material and leaving less area for your print."\r
 msgstr ""\r
-"Largeur supplémentaire autour de l'objet lorsqu'un raft est utilisée. Même "\r
-"effet que pour le brim (meilleur adhésion, réduction de la surface "\r
-"d'impression)"\r
+"Largeur supplémentaire autour de l'objet lorsqu'un radeau est utilisé (\"raft"\r
+"\"). Cela à le même effet que pour la bordure: meilleure adhésion, réduction "\r
+"de la surface d'impression possible."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:234\r
 msgid "Line spacing (mm)"\r
@@ -2489,74 +2515,83 @@ msgstr "Espacement des lignes (mm)"
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the distance between the centerlines of "\r
 "the raft line."\r
-msgstr "Distance entre les lignes utilisées par le raft"\r
+msgstr "Distance entre les lignes utilisées pour imprimer le radeau."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:235\r
 msgid "Base thickness (mm)"\r
-msgstr "Epaisseur de la couche de base (mm)"\r
+msgstr "Épaisseur de la couche de base (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:235\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the thickness of the base layer which is "\r
 "put down."\r
-msgstr "Epaisseur de la première couche lorsque le raft est utilisée (raft)"\r
+msgstr ""\r
+"Épaisseur de la première couche lorsque le radeau est utilisé (\"raft\")"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:236\r
 msgid "Base line width (mm)"\r
-msgstr "Largeur de la couche de base (mm)"\r
+msgstr "Largeur des lignes de base (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:236\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the width of the base layer lines which "\r
 "are put down."\r
-msgstr "Largeur des lignes utilisées par la première couche de la grille."\r
+msgstr "Largeur des lignes utilisées pour la première couche de la grille."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:237\r
 msgid "Interface thickness (mm)"\r
-msgstr "Epaisseur de l'interface du raft (mm)"\r
+msgstr "Épaisseur de l'interface (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:237\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the thickness of the interface layer "\r
 "which is put down."\r
 msgstr ""\r
-"Epaisseur de la couche faisant l'interface entre le raft et le dessous de "\r
+"Épaisseur de la couche qui fait l'interface entre le radeau et le dessous de "\r
 "l'objet."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:238\r
 msgid "Interface line width (mm)"\r
-msgstr "Largeur des couches de séparation (mm)"\r
+msgstr "Largeur des lignes de l'interface (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:238\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the width of the interface layer lines "\r
 "which are put down."\r
-msgstr "Largeur des couches du raft."\r
+msgstr ""\r
+"C'est l'épaisseur des lignes utilisées dans l'interface entre le radeau et "\r
+"l'objet à imprimer."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:239\r
 msgid "Airgap"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Espace vide"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:239\r
 msgid ""\r
 "Gap between the last layer of the raft and the first printing layer. A small "\r
 "gap of 0.2mm works wonders on PLA and makes the raft easy to remove."\r
 msgstr ""\r
+"Espace laissé vide entre la dernière couche du radeau et la première couche "\r
+"d'impression. Un petit espace de 0.2mm marche très bien avec du PLA et "\r
+"permet de décoller aisément le radeau à la fin."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:240\r
 msgid "Surface layers"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "Couches de surface du radeau"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:240\r
 msgid ""\r
 "Amount of surface layers put on top of the raft, these are fully filled "\r
 "layers on which the model is printed."\r
 msgstr ""\r
+"Nombre de couches sur le dessus du raft. Celles-ci sont complètement "\r
+"remplies, et le modèle est imprimé sur elles. Permet d'éviter l'effet "\r
+"rugueux sur le bas du modèle imprimé."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:241 Cura/util/profile.py:242 Cura/util/profile.py:243\r
 #: Cura/util/profile.py:244\r
 msgid "Fix horrible"\r
-msgstr "Réglages"\r
+msgstr "Réparer les problèmes"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:241\r
 msgid "Combine everything (Type-A)"\r
@@ -2574,7 +2609,7 @@ msgstr ""
 "toutes les cavités intérieures. Selon le modèle, cela peut être souhaitable "\r
 "ou non. L'option A utilise les normales des faces et essaye de conserver les "\r
 "cavités. L'option B ignore toutes les cavités et ne conserve que les formes "\r
-"externes, par couche."\r
+"externes de chaque couche."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:242\r
 msgid "Combine everything (Type-B)"\r
@@ -2594,16 +2629,16 @@ msgid ""
 "As with all \"Fix horrible\" options, results may vary and use at your own "\r
 "risk."\r
 msgstr ""\r
-"Cette option experte conserve toutes les petits ouvertures du modèle "\r
-"intacts. Habituellement, Cura répare les petits manques dans l'objet et "\r
-"supprime les gros. Cette option désactive ce type de réparation et tente de "\r
-"faire avec. En général cela ne donne pas les résultats escomptés mais peut "\r
-"être utiles pour certains modèles qui ne peuvent pas être réparés.\n"\r
-"De même que l'option \"Réglages\", les résultats peuvent varier."\r
+"Cette option experte conserve les petites ouvertures du modèle intacts. "\r
+"Habituellement, Cura colmate ces petits trous et supprime les éléments qui "\r
+"comportent de gros trous. Cette option désactive ce type de réparation et "\r
+"tente de faire avec. Cela ne donne pas souvent les résultats escomptés, mais "\r
+"permet de trancher certains modèles irréparables sinon.\n"\r
+"De même que l'option \"Réparer les problèmes\", les résultats peuvent varier."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:244\r
 msgid "Extensive stitching"\r
-msgstr "Comblage des défauts de structure"\r
+msgstr "Combler les défauts de structure"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:244\r
 msgid ""\r
@@ -2613,10 +2648,10 @@ msgid ""
 "As with all \"Fix horrible\" options, results may vary and use at your own "\r
 "risk."\r
 msgstr ""\r
-"L'opération consiste à essayer de réparer les trous dans la surface à l'aide "\r
-"des polygones voisins, ce qui peut demander un temps de calcul "\r
-"considérable.\n"\r
-" De même que l'option \"Réglages\", les résultats peuvent varier."\r
+"Cela consiste à essayer de réparer les trous dans la surface à l'aide des "\r
+"polygones adjacents. Ceci peut demander un temps de calcul considérable.\n"\r
+" De même que l'option \"Réparer les problèmes\", les résultats peuvent "\r
+"varier."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:470\r
 msgid "Save profile on slice"\r
@@ -2626,8 +2661,8 @@ msgstr "Sauver le profil lors du tranchage"
 msgid ""\r
 "When slicing save the profile as [stl_file]_profile.ini next to the model."\r
 msgstr ""\r
-"Sauvegarde le profil sous le nom [stl_file]_profile.ini à côté du fichier "\r
-"STL du modèle. "\r
+"Après tranchage, sauvegarder le profil sous le nom [stl_file]_profile.ini, à "\r
+"côté du fichier STL du modèle. "\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:471\r
 msgid "Cost (price/kg)"\r
@@ -2646,7 +2681,8 @@ msgstr "Coût (prix/m)"
 #: Cura/util/profile.py:472\r
 msgid ""\r
 "Cost of your filament per meter, to estimate the cost of the final print."\r
-msgstr "Prix au mètre pour estimer le prix total de l'object imprimé."\r
+msgstr ""\r
+"Prix du filament au mètre, pour estimer le prix total de l'objet imprimé."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:473\r
 msgid "Auto detect SD card drive"\r
@@ -2657,9 +2693,9 @@ msgid ""
 "Auto detect the SD card. You can disable this because on some systems "\r
 "external hard-drives or USB sticks are detected as SD card."\r
 msgstr ""\r
-"Permet de détecter automatiquement la présence de cartes SD. On peut vouloir "\r
-"désactiver cette option pour les systèmes qui détectent abusivement les clef "\r
-"USB comme des cartes mémoire."\r
+"Détecter automatiquement la présence de cartes SD. Cette option est "\r
+"désactivable pour les systèmes qui reconnaissent abusivement les clefs USB "\r
+"comme s'il s'agissait de cartes mémoires."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:474\r
 msgid "Check for updates"\r
@@ -2676,7 +2712,7 @@ msgstr "Contribuer aux statistiques"
 #: Cura/util/profile.py:475\r
 msgid "Submit anonymous usage information to improve future versions of Cura"\r
 msgstr ""\r
-"Envoi de façon anonyme des statistiques d'usage afin d'améliorer les "\r
+"Envoi de statistiques d'usage, anonymes, dans le but d'améliorer les "\r
 "prochaines versions de Cura."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:477\r
@@ -2689,7 +2725,7 @@ msgid ""
 "This value is used to estimate the weight if the filament used for the print."\r
 msgstr ""\r
 "Poid du filament au mètre cube. Généralement 1240 pour le PLA et 1040 pour "\r
-"l'ABS. Cette valeur permet d'estimer le poids total et le prix éventuel de "\r
+"l'ABS. Cette valeur permet d'estimer le poids total, et le prix éventuel de "\r
 "l'objet."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:478\r
@@ -2697,8 +2733,8 @@ msgid ""
 "Change the language in which Cura runs. Switching language requires a "\r
 "restart of Cura"\r
 msgstr ""\r
-"Changer la langue de Cura. Le changement de langue requiert un redémarrage "\r
-"de Cura"\r
+"Changer la langue de l'interface. Ce changement ne sera effectif qu'après "\r
+"avoir redémarré Cura."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:481\r
 msgid "Model colour"\r
@@ -2706,7 +2742,7 @@ msgstr "Couleur du modèle"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:481\r
 msgid "Display color for first extruder"\r
-msgstr "Couleur d'affichage de la première extrudeuse"\r
+msgstr "Couleur d'affichage du première extrudeur"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:482\r
 msgid "Model colour (2)"\r
@@ -2714,7 +2750,7 @@ msgstr "Couleur du modèle (2)"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:482\r
 msgid "Display color for second extruder"\r
-msgstr "Couleur d'affichage de la deuxième extrudeuse"\r
+msgstr "Couleur d'affichage du deuxième extrudeur"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:483\r
 msgid "Model colour (3)"\r
@@ -2722,7 +2758,7 @@ msgstr "Couleur du modèle (3)"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:483\r
 msgid "Display color for third extruder"\r
-msgstr "Couleur d'affichage pour la troisième extrudeuse"\r
+msgstr "Couleur d'affichage pour le troisième extrudeur"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:484\r
 msgid "Model colour (4)"\r
@@ -2730,19 +2766,19 @@ msgstr "Couleur du modèle (4)"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:484\r
 msgid "Display color for forth extruder"\r
-msgstr "Couleur d'affichage de la quatrième extrudeuse"\r
+msgstr "Couleur d'affichage du quatrième extrudeur"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:485\r
 msgid "Printing window type"\r
-msgstr "Type de fenêtre d'impression"\r
+msgstr "Modèle de fenêtre d'impression"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:485\r
 msgid "Select the interface used for USB printing."\r
-msgstr "Selectionnez l'interface que vous utilisez pour l'impression par USB"\r
+msgstr "Sélectionnez l'interface à utiliser pour imprimer directement en USB"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:497\r
 msgid "Maximum width (mm)"\r
-msgstr "Largeur maximale (mm)"\r
+msgstr "Largeur imprimable (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:497 Cura/util/profile.py:498 Cura/util/profile.py:499\r
 msgid "Size of the machine in mm"\r
@@ -2750,24 +2786,23 @@ msgstr "Taille de la machine en mm"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:498\r
 msgid "Maximum depth (mm)"\r
-msgstr "Profondeur maximale (mm)"\r
+msgstr "Profondeur imprimable (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:499\r
 msgid "Maximum height (mm)"\r
-msgstr "Hauteur maximale (mm)"\r
+msgstr "Hauteur imprimable (mm)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:500\r
-#, fuzzy\r
 msgid "Machine center 0,0"\r
-msgstr "Centrer sur la plateforme"\r
+msgstr "Origine au centre de la plate-forme"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:500\r
 msgid ""\r
 "Machines firmware defines the center of the bed as 0,0 instead of the front "\r
 "left corner."\r
 msgstr ""\r
-"Le firmware de la machine définie le centre du plateau à 0,0 au lieu du du "\r
-"coin avant gauche."\r
+"Si le micro-logiciel (firmware) de l'imprimante place l'origine (0,0) au "\r
+"centre du plateau au lieu du du coin avant gauche."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:501\r
 msgid "Build area shape"\r
@@ -2775,7 +2810,7 @@ msgstr "Forme du plateau"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:501\r
 msgid "The shape of machine build area."\r
-msgstr "La forme du plateau d'impression"\r
+msgstr "La forme du plateau d'impression, selon l'imprimante."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:503\r
 msgid ""\r
@@ -2783,14 +2818,13 @@ msgid ""
 "restart)"\r
 msgstr ""\r
 "Si vous avez un plateau chauffant, cela active les options correspondantes "\r
-"(redémarrage requis de Cura)."\r
+"(Cura doit être redémarré)."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:504\r
 msgid "GCode Flavor"\r
 msgstr "Format de GCode"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:504\r
-#, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Flavor of generated GCode.\n"\r
 "RepRap is normal 5D GCode which works on Marlin/Sprinter based firmwares.\n"\r
@@ -2802,10 +2836,14 @@ msgid ""
 "Mach3 uses A,B,C instead of E for extruders."\r
 msgstr ""\r
 "Format de GCode généré pour l'imprimante.\n"\r
-"Le format RepRap est un format normal 5D fonctionnant avec les firmwares "\r
-"basés sur Marlin/Sprinter.\n"\r
+"Le format RepRap est un format normal 5D fonctionnant avec les micro-"\r
+"logiciels basés sur Marlin/Sprinter.\n"\r
 "UltiGCode en est une variation qui place davantage de réglages du côté de la "\r
-"machine plutôt que celui du trancheur (slicer).  "\r
+"machine plutôt que celui du trancheur (slicer).\n"\r
+"Makerbot GCode introduit quelques changements, mais il requiert toujours "\r
+"Makerware pour générer du format X3G.\n"\r
+"BFB génère un code basé sur RPM.\n"\r
+"Mach3 utilise A,B,C à la place de E pour les extrudeurs."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:505\r
 msgid "Extruder count"\r
@@ -2813,7 +2851,7 @@ msgstr "Nombre d'extrudeurs"
 \r
 #: Cura/util/profile.py:505\r
 msgid "Amount of extruders in your machine."\r
-msgstr "Le nombre de têtes d'extrusions installées sur votre machine."\r
+msgstr "Le nombre de têtes d'extrusion installées sur votre machine."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:506 Cura/util/profile.py:508 Cura/util/profile.py:510\r
 msgid "Offset X"\r
@@ -2837,25 +2875,25 @@ msgstr "Le décalage en X du quatrième extrudeur par rapport au premier."
 \r
 #: Cura/util/profile.py:512\r
 msgid "E-Steps per 1mm filament"\r
-msgstr "Nombre de pas du moteur E pour 1mm de filament"\r
+msgstr "Nombre de pas \"E\" pour 1mm de filament"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:512\r
 msgid ""\r
 "Amount of steps per mm filament extrusion. If set to 0 then this value is "\r
 "ignored and the value in your firmware is used."\r
 msgstr ""\r
-"Il s'agit du nombre de pas que doit effcetuer le moteur pas à pas "\r
-"d'entraînement du filament pour le faire avancer de 1mm.\n"\r
-"Si ca valeur est zéro, alors c'est la valeur indiquée dans le firmware de "\r
-"l'imprimante qui sera utilisée."\r
+"C'est le nombre de pas que le moteur pas à pas d'entraînement du filament "\r
+"doit effectuer afin de le faire avancer de 1mm.\n"\r
+"Si sa valeur est laissée à zéro, alors c'est la valeur stockée dans le micro-"\r
+"logiciel de l'imprimante qui sera utilisée."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:513\r
 msgid "Serial port"\r
-msgstr "Port de série"\r
+msgstr "Port série"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:513\r
 msgid "Serial port to use for communication with the printer"\r
-msgstr "Le port utilisé pour la communication avec l'imprimante."\r
+msgstr "Le port série à utiliser pour communiquer avec l'imprimante."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:515\r
 msgid "Baudrate"\r
@@ -2868,7 +2906,7 @@ msgid ""
 "Common values are 250000, 115200, 57600"\r
 msgstr ""\r
 "Vitesse de communication avec l'imprimante.\n"\r
-"Elle doit correspondre à celle de votre firmware\n"\r
+"Elle doit correspondre à celle de votre micro-logiciel\n"\r
 "Les valeurs les plus courantes sont 250000, 115200 ou 57600"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:518\r
@@ -2930,8 +2968,8 @@ msgid ""
 "then this then you cannot print multiple objects one for one. 60mm for an "\r
 "Ultimaker."\r
 msgstr ""\r
-"La hauteur du bas de la colonne d'impression (structure qui tient la tête "\r
-"d'impression).\n"\r
+"La hauteur depuis le bas de la colonne d'impression (structure qui tient la "\r
+"tête d'impression).\n"\r
 "Lorsqu'un objet est plus haut que cette valeur, il ne sera pas possible "\r
 "d'imprimer plusieurs objets l'un après l'autre (il seront imprimés en "\r
 "simultanés). 60mm pour une Ultimaker."\r
@@ -2939,12 +2977,12 @@ msgstr ""
 #: Cura/util/profile.py:524\r
 #, python-format\r
 msgid "More flow than 150% is rare and usually not recommended."\r
-msgstr "More flow than 150% is rare and usually not recommended."\r
+msgstr "Un ratio d'extrusion supérieur à 150%% est rare et peu recommandable."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:525\r
 #, python-format\r
 msgid "Less flow than 50% is rare and usually not recommended."\r
-msgstr "Less flow than 50% is rare and usually not recommended."\r
+msgstr "Un ratio d'extrusion inférieur à 150%% est rare et peu recommandable."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:526\r
 #, python-format\r
@@ -2952,8 +2990,8 @@ msgid ""
 "Thicker layers then %.2fmm (80%% nozzle size) usually give bad results and "\r
 "are not recommended."\r
 msgstr ""\r
-"Des couches plus épaisses que %.2fmm (80%% du diamètre de la buse) donnent "\r
-"généralement de mauvais résultats et ne sont pas recommandés."\r
+"Des épaisseurs de couche supérieures à %.2fmm (80%% du diamètre de la buse) "\r
+"donneront généralement de mauvais résultats. Ce n'est pas recommandé."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:528\r
 msgid ""\r
@@ -2966,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 #: Cura/util/profile.py:533\r
 msgid "Temperatures above 260C could damage your machine, be careful!"\r
 msgstr ""\r
-"Une température supérieure à 260C peut endommager votre machine. Soyez "\r
+"Une température supérieure à 260°C peut endommager votre machine. Soyez "\r
 "prudents!"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:534 Cura/util/profile.py:535 Cura/util/profile.py:536\r
@@ -2975,16 +3013,16 @@ msgid ""
 "Are you sure your filament is that thick? Normal filament is around 3mm or "\r
 "1.75mm."\r
 msgstr ""\r
-"Etes-vous certain que votre filament est aussi épais? Les filaments "\r
-"habituels ont des diamètres aux alentours de 3mm ou 1.75mm."\r
+"Êtes-vous certain que votre filament est aussi épais? Les filaments "\r
+"habituels ont des diamètres d'environ 3mm ou 1.75mm."\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:538\r
 msgid ""\r
 "It is highly unlikely that your machine can achieve a travel speed above "\r
 "300mm/s"\r
 msgstr ""\r
-"Il est peu probable que votre machine puisse atteindre des vitesses au delà "\r
-"de 300mm/s"\r
+"Il est peu probable que votre machine puisse atteindre des vitesses de "\r
+"déplacement supérieures à 300mm/s"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:539\r
 #, python-format\r
@@ -2992,28 +3030,28 @@ msgid ""
 "A bottom layer of more then %.2fmm (3/4 nozzle size) usually give bad "\r
 "results and is not recommended."\r
 msgstr ""\r
-"Une première couche plus épaisses que  %.2fmm (3/4 du diamètre de la buse) "\r
-"donne généralement de mauvais résultats et n'est pas recommandée."\r
+"Une épaisseur de première couche supérieure à %.2fmm (3/4 du diamètre de la "\r
+"buse) donne généralement de mauvais résultats. Ce n'est pas recommandé."\r
 \r
 #: Cura/util/sliceEngine.py:92\r
 #, python-format\r
 msgid "%d minutes"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "%d minutes"\r
 \r
 #: Cura/util/sliceEngine.py:94\r
 #, python-format\r
 msgid "%d hour %d minutes"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "%d heures %d minutes"\r
 \r
 #: Cura/util/sliceEngine.py:95\r
 #, python-format\r
 msgid "%d hours %d minutes"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "%d heures %d minutes"\r
 \r
 #: Cura/util/sliceEngine.py:100\r
 #, python-format\r
 msgid "%0.2f meter %0.0f gram"\r
-msgstr ""\r
+msgstr "%0.2f mètres %0.0f grammes"\r
 \r
 #~ msgid "* Configure Cura for your machine"\r
 #~ msgstr "* Configurer Cura pour votre machine"\r
index 57163afadac07e5edd99be5d27eb91e0a2fc64ad..9b0cf6ccdefc6d4720b9f490a308027d932d12de 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/ko/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/ko/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index 509de29ac391adc3261652e678703c89445392b2..fbaf6698fb0ffe316d25adf5e76845f2a60e0ddc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura Translation\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 12:20+0900\n"\r
 "Last-Translator: Jinbuhm Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>\n"\r
 "Language-Team: Korean <Jinbuhm.Kim@gmail.com>\n"\r
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
 "Language: ko_KR\n"\r
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "새로운 버젼의 큐라가 있습니다. 다운로드하시겠습니까?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "새로운 버젼이 있습니다."\r
 \r
@@ -672,7 +672,7 @@ msgid ""
 msgstr "죄송합니다, 큐라는 이 기기의 설정을 위한 기본 펌웨어가 없습니다."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "펌웨어 업데이트 "\r
 \r
@@ -748,160 +748,160 @@ msgstr "펌웨어 쓰기 실패.\n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "YouMagine.com에 접속 실패"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "모델 파일 읽어오기...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "모델 저장하기...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "플랫폼 새로고침\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "플랫폼 지우기"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "프린트...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "GCode 저장하기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "슬라이스 엔진의 로그 보기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "프로파일 열기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "프로파일 저장하기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "GCode로 부터 프로파일 가져오기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "프로파일을 기본설정으로 리셋"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "환경설정...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "기기설정..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "최근에 사용한 모델 파일"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "최근에 사용한 프로파일 파일"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "종료하기"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "파일 "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "마인크래프트 맵 가져오기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID 디버거..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "펌웨어 업데이트 "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "프로파일을 클립보드에 복사"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "한번에 모두 프린트하기"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "한번에 하나씩 프린트하기"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "툴"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "기기 "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "빠른 프린터 설정으로 전환..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "자세한 설정으로 전환..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "전문가 설정 열기...\tCTRL+E"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "처음 실행 마법사 실행..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "베드 수평맞추기 마법사 실행..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "헤드 옵셋 마법사 실행..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "전문가 설정 "\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "온라인 문서..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "문제 리포트하기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "업데이트 확인..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Yoymagine 웹사이트 열기..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "큐라에 관하여..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "도움말"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
@@ -909,27 +909,27 @@ msgstr ""
 "\"한번에 하나씩\" 프린팅의 경우, 기기 설정에서 정확한 헤드 사이즈와 갠트리의 "\r
 "높이를 입력해야 합니다."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "한번에 하나씩 프린팅 경고"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "기본 펌웨어 설치..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "사용자 정의 펌웨어 설치..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "로드할 프로파일 파일 선택"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "프로파일을 로드하기위해 gcode파일 선택"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -937,15 +937,15 @@ msgstr ""
 "GCode 파일에 프로파일 파일이 없음.\n"\r
 "이 기능은 큐라 12.07이상에서 만들어진 GCode files만 동작합니다."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "프로파일 로드 에러"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "저장할 프로파일 파일 선택"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr ""
 "현재 프로파일을 저장하지 않으면 모든 설정은 사라집니다 !\n"\r
 "정말 리셋하기를 원하십니까?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "프로파일 리셋"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -967,47 +967,47 @@ msgstr ""
 "경고: 사용자 정의 펌웨어의 설치는 정상적인 동작을 보장하지 않으며 기기에 손상"\r
 "을 줄 수 있습니다."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "업로드할 펌웨어 열기"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "최신 버젼의 큐라를 사용하고 있습니다 !"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "좋습니다!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "플러그인"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "플러그인:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "플러그인이 있는 장소 열기"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "플러그인 활성화"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "다른 어떤 것을 추가하기전에 플러그인을 선택해야 합니다."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "오류: 플러그인이 선택되지 않음"\r
 \r
index 295541ee339f40a5410bce63052870de4463a293..ba75b527ccd876d90c237754211ebb50cecfd6c5 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/nl/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/nl/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index abec5fbd6a85b4ae35a56305c5b7b88fc5fe8332..cd2bcb8fcfa70520f34233e06161f29c1bf9a1b3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-10-01 15:32+0100\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"\r
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Er is een nieuwere versie van Cura beschikbaar, wil je die downloaden?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"\r
 \r
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
 "machine."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Firmware update"\r
 \r
@@ -747,191 +747,191 @@ msgstr "Het is niet gelukt de firmware te uploaden. \n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Verbinden met YouMagine.com is mislukt."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Laad Model...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Model Opslaan...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Maak Het Platform Leeg"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Maak Het Platform Leeg"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Print...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Sla GCode Op..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Toon Slicer Log..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Open Profiel..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Sla Profiel Op..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Laad Profiel Uit GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Reset Profiel Naar Standaardinstellingen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Voorkeuren...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Machineinstellingen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Recente Modellen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Recente Profielen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Sluit"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Bestand"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Importeer Minecraft kaart data..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID foutopsporing..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Firmware update"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopieer profiel naar klembord"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Afmetingen printkop"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Gereedschappen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Machine"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Eenvoudige bedieningsmodus"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Uitgebreide bedieningsmodus"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Expertinstellingen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Opstartwizard..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Wizard: Platform vlak afstellen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Wizard: Afstand printkoppen calibreren..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Expert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Online documentatie..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Meld een probleem..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Controleer op updates..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Open de YouMagine website..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "Over Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Help"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Installeer de standaardfirmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Installeer je eigen firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Selecteer een profielbestand om te laden"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Selecteer een GCode bestand om het profiel uit te laden..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -940,15 +940,15 @@ msgstr ""
 "Deze feature werkt alleen wanneer GCode is gemaakt vanuit Cura nieuwer dan "\r
 "versie 12.07"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Fout bij het laden van het profiel"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Selecteer een profiel om op te slaan"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -959,11 +959,11 @@ msgstr ""
 "opgeslagen!\n"\r
 "Wil je echt herstellen?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Profiel herstellen"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -971,48 +971,48 @@ msgstr ""
 "Let op: Wanneer je je eigen firmware installeert, zou je machine niet goed "\r
 "kunnen werken en zou je je printer kunnen beschadigen."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Open firmware om te installeren"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Je hebt de nieuwste versie van Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Te gek!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Plugins"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Plugins:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Open de plugin map"\r
 \r
 # even opletten of dit voor- of beschrijvend is. M.a.w. zijn ze aangezet, of betekent dit "plugins aanzetten"?\r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Plugins aangezet"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Selecteer eerst een plugin om toe te voegen..."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Fout: geen plugin geselecteerd"\r
 \r
index 576cc7241b230f5bae857fa1bbcc81fb41214006..b7835db3420d2bfe708a267619582020d0720376 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/po/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/po/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index 3b2d705b629168deee68fcc785ba3d7e6e3260e9..9ade8ca6f28e986dbd9dfead29ff46733bc9a806 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-10-02 11:23+0100\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja Cura, czy chcesz ją pobrać?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja"\r
 \r
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "konfiguracji drukarki."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Uaktualnienie firmware"\r
 \r
@@ -744,191 +744,191 @@ msgstr "Nie udało się zapisać firmware.\n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Nie udało się połączyć z YouMagine.com"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Wczytaj model...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Zapisz model...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Wyczyść platformę"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Wyczyść platformę"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Drukuj...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Zapisz GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Pokaż dziennik modułu slice..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Wczytaj Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Zapisz Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Wczytaj Profil z GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Zresetuj Profil do domyślnego"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Ustawienia...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Ustawienia drukarki..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Ostatnio otwarte Modele"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Ostatnio otwarte Profile"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Zakończ"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Plik"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Import Minecraft map..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Debugger PID..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Uaktualnienie firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Kopiuj Profil do schowka"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Narzędzia"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Drukarka"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Przełącz na tryb prosty..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Przełącz na tryb pełny..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Otwórz ustawienia zaawansowane..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kreatora pierszego uruchomienia..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kreatora poziomowania..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kratora przesunięcia głowicy"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Ekspert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Dokumentacja online..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Zgłoś problem..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Sprawdź aktualizacje..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Otwórz stronę YouMagine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "O programie..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Pomoc"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Zainstaluj domyślny firmware Marlin"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Zainstaluj własny firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Wybierz Profil do wczytania"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Wybierz plik GCode z którego wczytać Profil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -937,15 +937,15 @@ msgstr ""
 "Ta funkcja działa tylko z plikami GCode utworzonymi przez wersję Cura 12.07 "\r
 "lub nowszą"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Błąd wczytywania Profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Wybierz plik Profilu do zapisu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -956,11 +956,11 @@ msgstr ""
 "utracone!\n"\r
 "Jesteś pewien że chcesz zresetować?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Reset Profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -968,47 +968,47 @@ msgstr ""
 "Uwaga: Instalowanie własnego firmware nie gwarantuje poprawnego działania "\r
 "drukarki i może ją uszkodzić."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Otwóz firmware do wysłania"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Posiadasz najnowszą wersję Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Zajebiasczo!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Rozszerzenia:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Otwórz lokalizację rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Włączone rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Musisz wybrać rozszerzenie żeby coś dodać."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Błąd: nie wybrano rozszerzenia"\r
 \r
index 690459612820073f5048d49998aef76de5bbdc6b..0d17343fdbdd72c9ec7a9619c49b9dcda4f5105a 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/ru/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/ru/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index 58c5f05cac23d148da09a975deec5cac4fba68b0..a009edf8f0fef010f293de74cf183a131416b58e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2014-04-20 09:41+0100\n"\r
 "Last-Translator: Andrew Answer <mail@answe.ru>\n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
 "Language: Russian\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Новая версия Cura доступна, хотите скачать?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Новая версия доступна"\r
 \r
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "Извините, Cura не поставляется с прошивкой по умолчанию для вашего принтера."\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Обновление прошивки"\r
 \r
@@ -749,160 +749,160 @@ msgstr "Не удалось записать прошивку.\n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Не могу соединиться с YouMagine.com"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "Загрузить файл модели...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "Сохранить модель...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "Перезагрузить стол\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "Очистить стол"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Печать...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Сохранить G-код..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "Показать лог слайсера..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "Открыть профиль печати..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Сохранить профиль печати..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Загрузить профиль из G-кода..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Сбросить профиль"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Настройки программы...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Настройки принтера..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Последние файлы моделей"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Последние профили печати"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Выход"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Файл"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Импорт карты Minecraft..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID отладчик..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Обновление прошивки"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "Скопировать профиль в буфер обмена"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "Напечатать все сразу"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Напечатать по одной за раз"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Инструменты"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Принтер"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Переключиться на быструю печать..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Переключиться на полный набор настроек..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Открыть подробные настройки...\tCTRL+E"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "Запустить мастер начальных настроек..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Запустить мастер выравнивания стола..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Запустить мастер смещения головки..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Подробно"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Онлайн-справка"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Сообщить о проблеме..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Проверить обновления..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Открыть сайт YouMagine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "О Cura..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Помощь"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
@@ -910,27 +910,27 @@ msgstr ""
 "Для печати моделей по одной вы должны ввести верные размеры головки и высоту "\r
 "сопла в настройках принтера"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr "Предупреждение для печати моделей по одной"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Установить прошивку по умолчанию..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Установить другую прошивку..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Выберите файл профиля для загрузки"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Выберите файл G-кода для загрузки профиля из него"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -938,15 +938,15 @@ msgstr ""
 "Профиль не найден.\n"\r
 "Эта опция работает только с файлами G-кода, созданными в Cura 12.07 и выше."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Ошибка загрузки профиля"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Выберите файл профиля для сохранения"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -956,11 +956,11 @@ msgstr ""
 "Если вы не сохранили настройки, они будут потеряны!\n"\r
 "Вы на самом деле хотите выполнить сброс?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Сброс профиля"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -968,47 +968,47 @@ msgstr ""
 "Внимание, установка другой прошивки не гарантирует работоспособность вашего "\r
 "принтера и может повредить его."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Откройте прошивку для обновления"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "У вас запущена последняя версия Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Круто!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Расширения"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "Расширения:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "Папка расширений"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "Работающие расширения"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr "Вам нужно выбрать расширение перед добавлением чего-либо."\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Ошибка: расширение не выбрано"\r
 \r
index febb4502cfd181647695c94087468a39c938cd40..d7811cfcd4a137a6b0649e1939982a90e239f47e 100644 (file)
Binary files a/resources/locale/zh/LC_MESSAGES/Cura.mo and b/resources/locale/zh/LC_MESSAGES/Cura.mo differ
index 3a5ebd92c4fb0ec88cd4f8674bbfc8d767189829..1f628a12cf2daa97bd56c1a35a531ceec7cadadd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 11:25+0200\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 10:17+0200\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2014-09-29 16:02+0800\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: coloz <clz@clz.me>\n"\r
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
 "Language: zh_Hans_CN\n"\r
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:579\r
+#: Cura/gui/app.py:140 Cura/gui/mainWindow.py:610\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr ""\r
 \r
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 \r
 #: Cura/gui/firmwareInstall.py:59 Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:119 Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "固件更新"\r
 \r
@@ -698,257 +698,257 @@ msgstr "固件写入失败\n"
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:66\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
 msgid "Load model file...\tCTRL+L"\r
 msgstr "读取模型文件...\tCTRL+L"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:68\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
 msgid "Save model...\tCTRL+S"\r
 msgstr "保存模型...\tCTRL+S"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:70\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
 msgid "Reload platform\tF5"\r
 msgstr "重新载入模型\tF5"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:72\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:74\r
 msgid "Clear platform"\r
 msgstr "清除所有模型"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:76\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:78\r
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "打印...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:78 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:80 Cura/gui/sceneView.py:279\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "保存GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:80\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:82\r
 msgid "Show slice engine log..."\r
 msgstr "显示切片引擎记录..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:86\r
 msgid "Open Profile..."\r
 msgstr "打开配置文件..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:87\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:89\r
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "保存配置文件..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:90\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:92\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "从Gcode中读取配置文件..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:94\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "恢复默认配置..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:99\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:101\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "偏好配置......\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:101 Cura/gui/mainWindow.py:436\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:103 Cura/gui/mainWindow.py:467\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "机型设置..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "最近使用的模型文件"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:114\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:116\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "最近使用的配置文件"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "退出"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:122\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "File"\r
 msgstr "文件"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "导入Minecraft地图..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:134\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "PID调试器..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:138\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "固件更新"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:139\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:141\r
 msgid "Copy profile to clipboard"\r
 msgstr "复制配置到剪切板"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:143\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr "同时打印多个模型"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:147\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "逐个打印模型"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:152\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:154\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "工具"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158 Cura/util/profile.py:175\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:160 Cura/util/profile.py:175\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "机型"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:161\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:163\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "切换到快速打印模式..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:165\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "切换到完整配置模式..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:170\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:172\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "额外设置...\tCTRL+E"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:174\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
 msgid "Run first run wizard..."\r
 msgstr "运行首次使用向导..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "运行平台调平向导..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:178\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "运行多喷头校正向导..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:181\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:183\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "专业设置"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "在线文档..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "问题提交..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "检查更新..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "打开YouMagine网站..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "关于Cura"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "帮助"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:345\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:376\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:442\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:473\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "安装默认固件..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:445\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "安装自定义固件"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:449\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:461\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:492\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:476\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:507\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:480\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:511\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
 "Do you really want to reset?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:490\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:521\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:510\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:541\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:511 Cura/gui/mainWindow.py:553\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:542 Cura/gui/mainWindow.py:584\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "你正在运行最新版本的的Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:582\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:613\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:627\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:658\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:631\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:662\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:637\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:668\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "插件"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:27\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
 msgid "Plugins:"\r
 msgstr "插件:"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:31\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:35\r
 msgid "Open plugin location"\r
 msgstr "打开本地插件"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:32\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:36\r
 msgid "Enabled plugins"\r
 msgstr "使能插件"\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "You need to select a plugin before you can add anything."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/pluginPanel.py:134\r
+#: Cura/gui/pluginPanel.py:159\r
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "错误:没有插件可供选择"\r
 \r