chiark / gitweb /
Updated translations. Included russian translation from russian reseller.
[cura.git] / resources / locale / po / LC_MESSAGES / Cura.po
index c05632a200854ee8e5c54ba9e1c58ab4ba899a9c..1b8f4325b497e781aa42e69b8141dc4f613eeb56 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""\r
 "Project-Id-Version: Cura\n"\r
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"\r
-"POT-Creation-Date: 2014-12-08 10:01+0100\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2015-02-04 14:38+0100\n"\r
 "PO-Revision-Date: 2013-10-02 11:23+0100\n"\r
 "Last-Translator: \n"\r
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"\r
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:141 Cura/gui/mainWindow.py:613\r
+#: Cura/gui/app.py:144 Cura/gui/mainWindow.py:642\r
 msgid "A new version of Cura is available, would you like to download?"\r
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja Cura, czy chcesz ją pobrać?"\r
 \r
-#: Cura/gui/app.py:141 Cura/gui/mainWindow.py:613\r
+#: Cura/gui/app.py:144 Cura/gui/mainWindow.py:642\r
 msgid "New version available"\r
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja"\r
 \r
@@ -60,16 +60,16 @@ msgstr ""
 msgid "Select which Printrbot machine you have:"\r
 msgstr "Jaki rodzaj drukarki posiadasz:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:323\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:349\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Other machine information"\r
 msgstr "Wielkość drukarki w mm"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:324\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:350\r
 msgid "The following pre-defined machine profiles are available"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:325\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:351\r
 msgid ""\r
 "Note that these profiles are not guaranteed to give good results,\n"\r
 "or work at all. Extra tweaks might be required.\n"\r
@@ -78,25 +78,25 @@ msgid ""
 "Please report it at the github issue tracker."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:336\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:362\r
 msgid "Custom..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:354\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:380\r
 msgid "Cura Ready!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:355\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:381\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Cura is now ready to be used!"\r
 msgstr "Cura została autorzyowana do wysyłania na YouMagine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:359\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:385\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Custom RepRap information"\r
 msgstr "Wyślij anonimowe informaje o użyciu programu:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:360\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:386\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "RepRap machines can be vastly different, so here you can set your own "\r
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
 "Rózne drukarki RepRap bardzo różnią się pomiędzy sobą i nie ma standardowej "\r
 "konfiguracji Cura, która działałaby dla każdej z nich."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:361\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:387\r
 msgid ""\r
 "Be sure to review the default profile before running it on your machine."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:362\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:388\r
 msgid ""\r
 "If you like a default profile for your machine added,\n"\r
 "then make an issue on github."\r
@@ -118,52 +118,52 @@ msgstr ""
 "Jeśli chcesz aby dla Twojej drukarki został dodany domyślny profil, utwórz "\r
 "Issue na github."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:364\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:390\r
 msgid "You will have to manually install Marlin or Sprinter firmware."\r
 msgstr "Będziesz musiał ręcznie zainstalować firmware Marlin lub Sprinter."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:366\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:392\r
 msgid "Machine name"\r
 msgstr "Nazwa drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:367\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:393\r
 msgid "Machine width (mm)"\r
 msgstr "Szerokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:368\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:394\r
 msgid "Machine depth (mm)"\r
 msgstr "Głębokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:369\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:395\r
 msgid "Machine height (mm)"\r
 msgstr "Wysokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:370 Cura/util/profile.py:183\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:396 Cura/util/profile.py:183\r
 msgid "Nozzle size (mm)"\r
 msgstr "Średnica dyszy (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:371 Cura/util/profile.py:514\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:397 Cura/util/profile.py:531\r
 msgid "Heated bed"\r
 msgstr "Podgrzewany stół"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:372\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:398\r
 msgid "Bed center is 0,0,0 (RoStock)"\r
 msgstr "Środek stołu ma współrzędne 0,0,0 (RoStock)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:392\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:418\r
 msgid "Select your machine"\r
 msgstr "Wybierz swoją drukarkę"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:393\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:419\r
 msgid "What kind of machine do you have:"\r
 msgstr "Jaki rodzaj drukarki posiadasz:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:408\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:438\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Other (Ex: RepRap, MakerBot, Witbox)"\r
 msgstr "Inna (np: RepRap)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:411\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:441\r
 msgid ""\r
 "The collection of anonymous usage information helps with the continued "\r
 "improvement of Cura."\r
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
 "Zbieranie anonimowych danych o sposobie używania Cura pomoże w ciągłym "\r
 "rozwoju programu."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:412\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:442\r
 msgid ""\r
 "This does NOT submit your models online nor gathers any privacy related "\r
 "information."\r
@@ -179,19 +179,19 @@ msgstr ""
 "Ta opcja NIE wysyła do sieci Twoich modeli ani nie zbiera żadnych "\r
 "personalnych informacji."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:413\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:443\r
 msgid "Submit anonymous usage information:"\r
 msgstr "Wyślij anonimowe informaje o użyciu programu:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:414\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:444\r
 msgid "For full details see: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"\r
 msgstr "Szczegółowe informacje: http://wiki.ultimaker.com/Cura:stats"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:531\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:576\r
 msgid "Select upgraded parts you have"\r
 msgstr "Wybierz które upgrade'y posiadasz"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:532\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:577\r
 msgid ""\r
 "To assist you in having better default settings for your Ultimaker\n"\r
 "Cura would like to know which upgrades you have in your machine."\r
@@ -199,24 +199,24 @@ msgstr ""
 "Aby zaproponować Ci lepsze ustawienia domyślne dla Ultimakera, Cura chce "\r
 "wiedzieć które upgrade'y masz zainstalowane w drukarce."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:534\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:579\r
 msgid "Extruder drive upgrade"\r
 msgstr "Upgrade napędu ekstrudera"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:535\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:580\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Heated printer bed (kit)"\r
 msgstr "Podgrzewany stół (własnej roboty)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:536\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:581\r
 msgid "Heated printer bed (self built)"\r
 msgstr "Podgrzewany stół (własnej roboty)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:537\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:582\r
 msgid "Dual extrusion (experimental)"\r
 msgstr "Podwójna głowica (experymentalne)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:539\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:584\r
 msgid ""\r
 "If you have an Ultimaker bought after october 2012 you will have the\n"\r
 "Extruder drive upgrade. If you do not have this upgrade,\n"\r
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
 "Upgrade napędu ekstrudera. Jeśli jeszcze nie posiadasz tego upgrade'u jest "\r
 "on wysoko zalecany dla zwiększenia niezawodności."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:540\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:585\r
 msgid ""\r
 "This upgrade can be bought from the Ultimaker webshop\n"\r
 "or found on thingiverse as thing:26094"\r
@@ -234,11 +234,11 @@ msgstr ""
 "Ten upgrade może być kupiony w sklepie Ultimakera, możesz go również znaleźć "\r
 "na Thingiverse jako thing:26094"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:562\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:607\r
 msgid "Upgrade Ultimaker Firmware"\r
 msgstr "Uaktualnij firmware Ultimakera"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:563\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:608\r
 msgid ""\r
 "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer.\n"\r
 "This firmware controls the step motors, regulates the temperature\n"\r
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "3D. Oprogramowanie to kontroluje działanie silników krokowych, reguluje "\r
 "temperaturę i sprawia że Twoja drukarka działa."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:565\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:610\r
 msgid ""\r
 "The firmware shipping with new Ultimakers works, but upgrades\n"\r
 "have been made to make better prints, and make calibration easier."\r
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 "Wersja firmware instalowana w nowych drukarkach Ultimaker diała, ale w "\r
 "nowsze wersję oferują lepszą jakość wydruku i łatwiejszą kalibrację."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:567\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:612\r
 msgid ""\r
 "Cura requires these new features and thus\n"\r
 "your firmware will most likely need to be upgraded.\n"\r
@@ -265,28 +265,28 @@ msgstr ""
 "Cura wymaga tych nowych funkcji i w związku z tym Twój firmwaer "\r
 "prawdopodobnie musi zostać uaktualniony. Cura pomoże Ci to teraz zrobić."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:573\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:618\r
 msgid "Do not upgrade to this firmware if:"\r
 msgstr "Nie uaktualniaj swojego firmware jeśli:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:574\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:619\r
 #, fuzzy\r
 msgid "* You have an older machine based on ATMega1280 (Rev 1 machine)"\r
 msgstr "* Posidasz starszą drukarkę opartą o ATMega1280"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:575\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:620\r
 msgid "* Build your own heated bed"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:576\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:621\r
 msgid "* Have other changes in the firmware"\r
 msgstr "* Wprowadzałeś inne niestandardowe zmiany w firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:596\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:641\r
 msgid "Ultimaker Checkup"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:610\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:655\r
 msgid ""\r
 "It is a good idea to do a few sanity checks now on your Ultimaker.\n"\r
 "You can skip these if you know your machine is functional."\r
@@ -295,107 +295,107 @@ msgstr ""
 "Ultimakera. Możesz pominąć te testy jeśli jesteś pewien że twoja drukarka "\r
 "pracuje prawidłowo."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:611\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:656\r
 msgid "Run checks"\r
 msgstr "Uruchom testy"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:611\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:656\r
 msgid "Skip checks"\r
 msgstr "Pomiń testy"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:615\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:660\r
 msgid "Communication:"\r
 msgstr "Komunikacja:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:616\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:661\r
 msgid "Temperature:"\r
 msgstr "Temperatura:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:617\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:662\r
 msgid "Endstops:"\r
 msgstr "Wyłączniki krańcowe:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:622\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:667\r
 msgid "Show error log"\r
 msgstr "Pokaż dziennik błędów"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:656 Cura/gui/configWizard.py:1093\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1312\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:701 Cura/gui/configWizard.py:1138\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1357\r
 msgid "Connecting to machine."\r
 msgstr "Łączenie z drukarką."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:677\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:722\r
 msgid "Cooldown before temperature check."\r
 msgstr "Ochładzanie przed testem temperatury."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:683 Cura/gui/configWizard.py:690\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:728 Cura/gui/configWizard.py:735\r
 msgid "Checking the heater and temperature sensor."\r
 msgstr "Sprawdzanie grzałki i czujnika temperatury."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:701\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:746\r
 msgid "Please make sure none of the endstops are pressed."\r
 msgstr "Upewnij się, że żaden wyłącznik krańcowy nie jest teraz wciśnięty."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:714\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:759\r
 msgid "Temperature measurement FAILED!"\r
 msgstr "Pomiar temperatury NIE POWIÓDŁ SIĘ!"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:719\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:764\r
 #, python-format\r
 msgid "Head temperature: %d"\r
 msgstr "Temperatura głowicy: %d"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:726 Cura/gui/configWizard.py:735\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:771 Cura/gui/configWizard.py:780\r
 #, python-format\r
 msgid "Communication State: %s"\r
 msgstr "Stan komunikacji: %s"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:729 Cura/gui/configWizard.py:1270\r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1488\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:774 Cura/gui/configWizard.py:1315\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1533\r
 msgid "Failed to establish connection with the printer."\r
 msgstr "NIE UDAŁO SIĘ ustanowić połączenia z drukarką."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:775 Cura/gui/configWizard.py:784\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:820 Cura/gui/configWizard.py:829\r
 msgid "Please press the left X endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy lewy osi X."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:779\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:824\r
 msgid "Please press the right X endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy prawy osi X."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:789\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:834\r
 msgid "Please press the front Y endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy przedni osi Y."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:795 Cura/gui/configWizard.py:804\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:840 Cura/gui/configWizard.py:849\r
 msgid "Please press the top Z endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy górny osi Z."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:799\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:844\r
 msgid "Please press the back Y endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy tylny osi Y."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:811 Cura/gui/configWizard.py:824\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:856 Cura/gui/configWizard.py:869\r
 msgid "Checkup finished"\r
 msgstr "Testy zakończone"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:818\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:863\r
 msgid "Please press the bottom Z endstop."\r
 msgstr "Naciśnij wyłącznik krańcowy przedni dolny Z."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:839 Cura/gui/configWizard.py:862\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:884 Cura/gui/configWizard.py:907\r
 msgid "Ultimaker Calibration"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:867\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:912\r
 msgid "Calibrating the Steps Per E requires some manual actions."\r
 msgstr "Kalibracja ilości kroków osi E wymaga kilku ręcznych czynności."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:868\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:913\r
 msgid "First remove any filament from your machine."\r
 msgstr "Najpierw usuń filament ze swojej drukarki."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:869\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:914\r
 msgid ""\r
 "Next put in your filament so the tip is aligned with the\n"\r
 "top of the extruder drive."\r
@@ -403,15 +403,15 @@ msgstr ""
 "Następnie umieść filament tak, aby jego końcówka była równo na wysokości "\r
 "górnej krawędzi ekstrudera."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:870\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:915\r
 msgid "We'll push the filament 100mm"\r
 msgstr "Cura wypchnie teraz 100mm filamentu"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:871\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:916\r
 msgid "Extrude 100mm filament"\r
 msgstr "Wypchnij 100mm filamentu"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:872\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:917\r
 msgid ""\r
 "Now measure the amount of extruded filament:\n"\r
 "(this can be more or less then 100mm)"\r
@@ -419,20 +419,20 @@ msgstr ""
 "Teraz zmierz dokładnie długośc wypchniętego filamentu (może ona być większa "\r
 "lub mniejsza niż 100mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:873\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:918\r
 msgid "Save"\r
 msgstr "Zapisz"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:874\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:919\r
 msgid "This results in the following steps per E:"\r
 msgstr "Wynik pomiary w ilości kroków osi E:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:876\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:921\r
 msgid "You can repeat these steps to get better calibration."\r
 msgstr ""\r
 "Pożesz ponownie wykonać te kroki aby uzyskać jeszcze lepszą kalibrację."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:879\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:924\r
 msgid ""\r
 "If you still have filament in your printer which needs\n"\r
 "heat to remove, press the heat up button below:"\r
@@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
 "Jesli w drukarce jest filament który wymaga nagrzania głowicy aby go wyjąć, "\r
 "naciśnij przycisk poniżej aby ją rozgrzać:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:880\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:925\r
 msgid "Heatup for filament removal"\r
 msgstr "Rozgrzej głowicę w celu usunięcia filamentu"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:905 Cura/gui/configWizard.py:939\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:950 Cura/gui/configWizard.py:984\r
 msgid ""\r
 "Error: Failed to open serial port to machine\n"\r
 "If this keeps happening, try disconnecting and reconnecting the USB cable"\r
@@ -453,212 +453,212 @@ msgstr ""
 "Jeśli błąd się powtarza, spróbuj odłączyć a następnie ponownie podłączyć "\r
 "kabel USB"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:979\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1024\r
 msgid "Ultimaker2"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:980\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1025\r
 msgid "Congratulations on your the purchase of your brand new Ultimaker2."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:981\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1026\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Cura is now ready to be used with your Ultimaker2."\r
 msgstr "Cura została autorzyowana do wysyłania na YouMagine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:986\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1031\r
 msgid "Lulzbot TAZ/Mini"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:987\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1032\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Cura is now ready to be used with your Lulzbot."\r
 msgstr "Cura została autorzyowana do wysyłania na YouMagine"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:992\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1037\r
 msgid "Configuration Wizard"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1053 Cura/gui/configWizard.py:1501\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1098 Cura/gui/configWizard.py:1546\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Bed leveling wizard"\r
 msgstr "Uruchom kreatora poziomowania..."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1055\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1100\r
 #, fuzzy\r
 msgid "This wizard will help you in leveling your printer bed"\r
 msgstr "Ten kreator pomoże Ci przeprowadzić następujące kroki:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1057\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1102\r
 #, fuzzy\r
 msgid "It will do the following steps"\r
 msgstr "Wynik pomiary w ilości kroków osi E:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1058\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1103\r
 msgid "* Move the printer head to each corner"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1059\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1104\r
 msgid "  and let you adjust the height of the bed to the nozzle"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1060\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1105\r
 msgid "* Print a line around the bed to check if it is level"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1063 Cura/gui/configWizard.py:1288\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1108 Cura/gui/configWizard.py:1333\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Connect to printer"\r
 msgstr "Łączenie z drukarką."\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1067 Cura/gui/configWizard.py:1294\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1112 Cura/gui/configWizard.py:1339\r
 msgid "Resume"\r
 msgstr "Wznów"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1068\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1113\r
 msgid "Up 0.2mm"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1068\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1113\r
 msgid "Down 0.2mm"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1069\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1114\r
 msgid "Up 10mm"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1069\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1114\r
 msgid "Down 10mm"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1129\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1174\r
 msgid "Homing printer..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1139\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1184\r
 msgid "Moving head to back center..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1146\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1191\r
 msgid "Moving head to back left corner..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1154 Cura/gui/configWizard.py:1168\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1199 Cura/gui/configWizard.py:1213\r
 msgid "Moving head to front right corner..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1161\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1206\r
 msgid "Moving head to back right corner..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1175\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1220\r
 msgid "Heating up printer..."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1182\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1227\r
 msgid "Printing a square on the printer bed at 0.3mm height."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1222\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1267\r
 msgid ""\r
 "Adjust the front left screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1227\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1272\r
 msgid ""\r
 "Adjust the back screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1229\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1274\r
 msgid ""\r
 "Adjust the back left screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1233\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1278\r
 msgid ""\r
 "Adjust the back right screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1237\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1282\r
 msgid ""\r
 "Adjust the front right screw of your printer bed\n"\r
 "So the nozzle just hits the bed."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1241\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1286\r
 #, python-format\r
 msgid "Heating up printer: %d/%d"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1243\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1288\r
 msgid ""\r
 "The printer is hot now. Please insert some PLA filament into the printer."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1252\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1297\r
 msgid "Use the up/down buttons to move the bed and adjust your Z endstop."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1264\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1309\r
 msgid ""\r
 "Calibration finished.\n"\r
 "The squares on the bed should slightly touch each other."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1285\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1330\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "This wizard will help you in calibrating the printer head offsets of your "\r
 "dual extrusion machine"\r
 msgstr "Ten kreator pomoże Ci przeprowadzić następujące kroki:"\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1318\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1363\r
 msgid "Printing initial calibration cross"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1366\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1411\r
 msgid ""\r
 "Please measure the distance between the horizontal lines in millimeters."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1376\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1421\r
 msgid "Printing the fine calibration lines."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1431\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1476\r
 msgid ""\r
 "Which horizontal line number lays perfect on top of each other? Front most "\r
 "line is zero."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1442\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1487\r
 #, python-format\r
 msgid "Calibration finished. Offsets are: %s %s"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1455\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1500\r
 msgid "Please load both extruders with PLA."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1464\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1509\r
 msgid "Homing printer and heating up both extruders."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1474\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1519\r
 msgid "Please measure the distance between the vertical lines in millimeters."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1481\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1526\r
 msgid ""\r
 "Which vertical line number lays perfect on top of each other? Leftmost line "\r
 "is zero."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/configWizard.py:1530\r
+#: Cura/gui/configWizard.py:1575\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Head offset wizard"\r
 msgstr "Uruchom kratora przesunięcia głowicy"\r
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Uruchom kratora przesunięcia głowicy"
 msgid "Expert config"\r
 msgstr "Ekspert"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:64\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:71\r
 msgid ""\r
 "I am sorry, but Cura does not ship with a default firmware for your machine "\r
 "configuration."\r
@@ -676,36 +676,36 @@ msgstr ""
 "Przykro mi, ale Cura nie posiada domyślnego firmware'u dla Twojej "\r
 "konfiguracji drukarki."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:64 Cura/gui/firmwareInstall.py:69\r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:124 Cura/gui/mainWindow.py:543\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:71 Cura/gui/firmwareInstall.py:76\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:131 Cura/gui/mainWindow.py:572\r
 msgid "Firmware update"\r
 msgstr "Uaktualnienie firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:69\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:76\r
 msgid ""\r
 "Cura only supports firmware updates for ATMega2560 based hardware.\n"\r
 "So updating your RepRap with Cura might or might not work."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:77 Cura/gui/firmwareInstall.py:181\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:84 Cura/gui/firmwareInstall.py:188\r
 msgid "OK"\r
 msgstr "OK"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:98 Cura/gui/firmwareInstall.py:265\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:105 Cura/gui/firmwareInstall.py:272\r
 msgid "Reading firmware..."\r
 msgstr "Wczytywanie firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:100 Cura/gui/firmwareInstall.py:267\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:107 Cura/gui/firmwareInstall.py:274\r
 msgid "Connecting to machine..."\r
 msgstr "Łączenie z drukarką..."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:104 Cura/gui/firmwareInstall.py:271\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:111 Cura/gui/firmwareInstall.py:278\r
 msgid ""\r
 "Please connect the printer to\n"\r
 "your computer with the USB cable."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:123\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:130\r
 msgid ""\r
 "Failed to find machine for firmware upgrade\n"\r
 "Is your machine connected to the PC?"\r
@@ -713,25 +713,25 @@ msgstr ""
 "Nie udało się znaleźć drukarki aby wysłąć firmware\n"\r
 "Czy Twoja drukarka jest podłączona do komputera?"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:130\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:137\r
 msgid ""\r
 "Failed to install firmware:\n"\r
 "This firmware is not compatible with this machine.\n"\r
 "Trying to install UMO firmware on an UM2 or UMO+?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:136\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:143\r
 msgid ""\r
 "Failed to install firmware:\n"\r
 "This firmware is not compatible with this machine.\n"\r
 "Trying to install UM2 or UMO+ firmware on an UMO?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:141 Cura/gui/firmwareInstall.py:293\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:148 Cura/gui/firmwareInstall.py:300\r
 msgid "Uploading firmware..."\r
 msgstr "Wysyłanie firmware..."\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:144 Cura/gui/firmwareInstall.py:296\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:151 Cura/gui/firmwareInstall.py:303\r
 #, python-format\r
 msgid ""\r
 "Done!\n"\r
@@ -740,11 +740,11 @@ msgstr ""
 "Koniec!\n"\r
 "Zainstalowano firmware: %s"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:146 Cura/gui/firmwareInstall.py:298\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:153 Cura/gui/firmwareInstall.py:305\r
 msgid "Failed to write firmware.\n"\r
 msgstr "Nie udało się zapisać firmware.\n"\r
 \r
-#: Cura/gui/firmwareInstall.py:290\r
+#: Cura/gui/firmwareInstall.py:297\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Failed to connect to programmer.\n"\r
 msgstr "Nie udało się połączyć z YouMagine.com"\r
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Wyczyść platformę"
 msgid "Print...\tCTRL+P"\r
 msgstr "Drukuj...\tCTRL+P"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:84 Cura/gui/sceneView.py:279\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:84 Cura/gui/sceneView.py:312\r
 msgid "Save GCode..."\r
 msgstr "Zapisz GCode..."\r
 \r
@@ -786,155 +786,151 @@ msgstr "Wczytaj Profil..."
 msgid "Save Profile..."\r
 msgstr "Zapisz Profil..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:96\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:100\r
 msgid "Load Profile from GCode..."\r
 msgstr "Wczytaj Profil z GCode..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:100\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:104\r
 msgid "Reset Profile to default"\r
 msgstr "Zresetuj Profil do domyślnego"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:105\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:109\r
 msgid "Preferences...\tCTRL+,"\r
 msgstr "Ustawienia...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:107 Cura/gui/mainWindow.py:469\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:111 Cura/gui/mainWindow.py:480\r
 msgid "Machine settings..."\r
 msgstr "Ustawienia drukarki..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:113\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:117\r
 msgid "Recent Model Files"\r
 msgstr "Ostatnio otwarte Modele"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:120\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:124\r
 msgid "Recent Profile Files"\r
 msgstr "Ostatnio otwarte Profile"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:126\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:130\r
 msgid "Quit"\r
 msgstr "Zakończ"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:128\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:132\r
 msgid "File"\r
 msgstr "Plik"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:136\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:140\r
 msgid "Minecraft map import..."\r
 msgstr "Import Minecraft map..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:140\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:144\r
 msgid "PID Debugger..."\r
 msgstr "Debugger PID..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:142\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:146\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Auto Firmware Update..."\r
 msgstr "Uaktualnienie firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:145\r
-msgid "Copy profile to clipboard"\r
-msgstr "Kopiuj Profil do schowka"\r
-\r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:149\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:153\r
 msgid "Print all at once"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:151\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:155\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print one at a time"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:158\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:162\r
 msgid "Tools"\r
 msgstr "Narzędzia"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:164 Cura/util/profile.py:183\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:168 Cura/util/profile.py:183\r
 msgid "Machine"\r
 msgstr "Drukarka"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:167\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:171\r
 msgid "Switch to quickprint..."\r
 msgstr "Przełącz na tryb prosty..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:171\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:175\r
 msgid "Switch to full settings..."\r
 msgstr "Przełącz na tryb pełny..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:176\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Open expert settings...\tCTRL+E"\r
 msgstr "Otwórz ustawienia zaawansowane..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:180\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:184\r
 msgid "Run bed leveling wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kreatora poziomowania..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:182\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:186\r
 msgid "Run head offset wizard..."\r
 msgstr "Uruchom kratora przesunięcia głowicy"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:185\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:189\r
 msgid "Expert"\r
 msgstr "Ekspert"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:188\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
 msgid "Online documentation..."\r
 msgstr "Dokumentacja online..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:190\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
 msgid "Report a problem..."\r
 msgstr "Zgłoś problem..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:192\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
 msgid "Check for update..."\r
 msgstr "Sprawdź aktualizacje..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:194\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:198\r
 msgid "Open YouMagine website..."\r
 msgstr "Otwórz stronę YouMagine..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:196\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:200\r
 msgid "About Cura..."\r
 msgstr "O programie..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:198\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:202\r
 msgid "Help"\r
 msgstr "Pomoc"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:379\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:390\r
 msgid ""\r
 "For \"One at a time\" printing, you need to have entered the correct head "\r
 "size and gantry height in the machine settings"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:379\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:390\r
 msgid "One at a time warning"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:467\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:478\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Add new machine..."\r
 msgstr "Dodaj nową drukarkę..."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:475\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:486\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install default firmware..."\r
 msgstr "Zainstaluj domyślny firmware Marlin"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:478\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:489\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Install custom firmware..."\r
 msgstr "Zainstaluj własny firmware"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:482\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:493\r
 msgid "Select profile file to load"\r
 msgstr "Wybierz Profil do wczytania"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:494\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:505\r
 msgid "Select gcode file to load profile from"\r
 msgstr "Wybierz plik GCode z którego wczytać Profil"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:509\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:520\r
 msgid ""\r
 "No profile found in GCode file.\n"\r
 "This feature only works with GCode files made by Cura 12.07 or newer."\r
@@ -943,15 +939,15 @@ msgstr ""
 "Ta funkcja działa tylko z plikami GCode utworzonymi przez wersję Cura 12.07 "\r
 "lub nowszą"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:509\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:520\r
 msgid "Profile load error"\r
 msgstr "Błąd wczytywania Profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:513\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:524 Cura/gui/mainWindow.py:534\r
 msgid "Select profile file to save"\r
 msgstr "Wybierz plik Profilu do zapisu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:523\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:544\r
 msgid ""\r
 "This will reset all profile settings to defaults.\n"\r
 "Unless you have saved your current profile, all settings will be lost!\n"\r
@@ -962,11 +958,22 @@ msgstr ""
 "utracone!\n"\r
 "Jesteś pewien że chcesz zresetować?"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:523\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:544\r
 msgid "Profile reset"\r
 msgstr "Reset Profilu"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:543\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:557\r
+msgid ""\r
+"Copy the settings from quickprint to your full settings?\n"\r
+"(This will overwrite any full setting modifications you have)"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:557\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Profile copy"\r
+msgstr "Reset Profilu"\r
+\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:572\r
 msgid ""\r
 "Warning: Installing a custom firmware does not guarantee that you machine "\r
 "will function correctly, and could damage your machine."\r
@@ -974,27 +981,27 @@ msgstr ""
 "Uwaga: Instalowanie własnego firmware nie gwarantuje poprawnego działania "\r
 "drukarki i może ją uszkodzić."\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:544 Cura/gui/mainWindow.py:587\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:573 Cura/gui/mainWindow.py:616\r
 msgid "Open firmware to upload"\r
 msgstr "Otwóz firmware do wysłania"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:616\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:645\r
 msgid "You are running the latest version of Cura!"\r
 msgstr "Posiadasz najnowszą wersję Cura!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:616\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:645\r
 msgid "Awesome!"\r
 msgstr "Zajebiasczo!"\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:661\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:690\r
 msgid "Basic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:665\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:694\r
 msgid "Advanced"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/mainWindow.py:671\r
+#: Cura/gui/mainWindow.py:700\r
 msgid "Plugins"\r
 msgstr "Rozszerzenia"\r
 \r
@@ -1018,77 +1025,81 @@ msgstr "Musisz wybrać rozszerzenie żeby coś dodać."
 msgid "Error: no plugin selected"\r
 msgstr "Błąd: nie wybrano rozszerzenia"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:14\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:15\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Preferences"\r
 msgstr "Ustawienia...\tCTRL+,"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:28\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:29\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Print window"\r
 msgstr "Drukowanie"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:31\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:32\r
 msgid "Colours"\r
 msgstr "Kolory"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:37 Cura/util/profile.py:489\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:38 Cura/util/profile.py:506\r
 msgid "Language"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:40\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:41\r
 msgid "Filament settings"\r
 msgstr "Ustawienia Filementu"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:50\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:58\r
 msgid "Cura settings"\r
 msgstr "Ustawienia Cura"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:68 Cura/gui/preferencesDialog.py:84\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:80\r
+msgid "Select replication root folder"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:97 Cura/gui/preferencesDialog.py:113\r
 msgid "Machine settings"\r
 msgstr "Ustawienia drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:95\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:124\r
 msgid "Printer head size"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:103\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:132\r
 #, python-format\r
 msgid "Extruder %d"\r
 msgstr "Ekstruder %d"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:107\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:136\r
 msgid "Communication settings"\r
 msgstr "Ustawienia łączności"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:119\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:148\r
 msgid "Ok"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:123\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:152\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Add new machine"\r
 msgstr "Dodaj nową drukarkę..."\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:127\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:156\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Remove machine"\r
 msgstr "Wybierz swoją drukarkę"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:131 Cura/gui/preferencesDialog.py:167\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:160 Cura/gui/preferencesDialog.py:196\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Change machine name"\r
 msgstr "Nazwa drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:153\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:182\r
 msgid "Cannot remove the last machine configuration in Cura"\r
 msgstr "Nie można usunąć ostatniej w Cura konfiguracji drukari"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:153\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:182\r
 msgid "Machine remove error"\r
 msgstr "Błąd usuwania drukarki"\r
 \r
-#: Cura/gui/preferencesDialog.py:167\r
+#: Cura/gui/preferencesDialog.py:196\r
 msgid "Enter the new name:"\r
 msgstr ""\r
 \r
@@ -1120,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"\r
 msgstr "Podłącz"\r
 \r
-#: Cura/gui/printWindow.py:338 Cura/gui/sceneView.py:65\r
+#: Cura/gui/printWindow.py:338 Cura/gui/sceneView.py:66\r
 msgid "Print"\r
 msgstr "Drukuj"\r
 \r
@@ -1136,222 +1147,217 @@ msgstr "Anuluj drukowanie"
 msgid "Error log"\r
 msgstr "Dziennik błędów"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:64\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:65\r
 msgid "Load"\r
 msgstr "Wczytaj"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:69\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:70\r
 msgid "Rotate"\r
 msgstr "Obróć"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:70\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:71\r
 msgid "Scale"\r
 msgstr "Skaluj"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:71\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:72\r
 msgid "Mirror"\r
 msgstr "Odbij"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:73 Cura/gui/sceneView.py:76\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:74 Cura/gui/sceneView.py:77\r
 msgid "Reset"\r
 msgstr "Zresetuj"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:74\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:75\r
 msgid "Lay flat"\r
 msgstr "Ułóż na płasko"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:77\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:78\r
 msgid "To max"\r
 msgstr "Maximum"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:79\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:80\r
 msgid "Mirror X"\r
 msgstr "Odbij X"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:80\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:81\r
 msgid "Mirror Y"\r
 msgstr "Odbij Y"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:81\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:82\r
 msgid "Mirror Z"\r
 msgstr "Odbij Z"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:89\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:90\r
 msgid "Scale X"\r
 msgstr "Skaluj X"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:91\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:92\r
 msgid "Scale Y"\r
 msgstr "Skaluj Y"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:93\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:94\r
 msgid "Scale Z"\r
 msgstr "Skaluj Z"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:95\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:96\r
 msgid "Size X (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar X (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:97\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:98\r
 msgid "Size Y (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar Y (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:99\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:100\r
 msgid "Size Z (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar Z (mm)"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:101\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:102\r
 msgid "Uniform scale"\r
 msgstr "Jednorodna skala"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:104\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:105\r
 msgid "View mode"\r
 msgstr "Tryb widoku"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:104\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:105\r
 msgid "Normal"\r
 msgstr "Normalny"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:104\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:105\r
 msgid "Overhang"\r
 msgstr "Zwisy"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:104\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:105\r
 msgid "Transparent"\r
 msgstr "Przeźroczysty"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:104\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:105\r
 msgid "X-Ray"\r
 msgstr "Promienie X"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:104\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:105\r
 msgid "Layers"\r
 msgstr "Warstwy"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:106\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:107\r
 msgid "Share on YouMagine"\r
 msgstr "Umieść na YouMagine"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:204\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:224\r
 msgid "Open 3D model"\r
 msgstr "Otwórz model 3D"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:229\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:249\r
 msgid "Save 3D model"\r
 msgstr "Zapisz model 3D"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:276 Cura/gui/sceneView.py:915\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:309 Cura/gui/sceneView.py:994\r
 #, fuzzy, python-format\r
 msgid "Print with %s"\r
 msgstr "Drukuj przez USB"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:280\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:313\r
 msgid "Slice engine log..."\r
 msgstr "Dziennik modułu Slice..."\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:305 Cura/gui/sceneView.py:918\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:340 Cura/gui/sceneView.py:997\r
 msgid "Save toolpath"\r
 msgstr "Zapisz ścieżkę narzędzia"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:352\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:387\r
 msgid "The slicing engine reported the following"\r
 msgstr "Raport z modułu Slice "\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:352\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:387\r
 msgid "Engine log..."\r
 msgstr "Dziennik z silnika..."\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:491\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:526\r
 msgid "How many copies do you want?"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:491\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:526\r
 msgid "Number of copies"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:491\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:526\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Multiply"\r
 msgstr "Powiel obiekt"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:781\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:549\r
+msgid ""\r
+"Cannot fit all the requested duplicates. Do you want to try and reset object "\r
+"positions?"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:549\r
+msgid "Reset Positions"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:856\r
 msgid "Center on platform"\r
 msgstr "Wyśrodkuj na platformie"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:782\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:857\r
 msgid "Delete object"\r
 msgstr "Usuń obiekt"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:783\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:858\r
 msgid "Multiply object"\r
 msgstr "Powiel obiekt"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:784\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:859\r
 msgid "Split object into parts"\r
 msgstr "Podziel obiekt na części"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:786\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:862\r
 msgid "Dual extrusion merge"\r
 msgstr "Złącz podwójne ekstrudowanie"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:788\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:864\r
 msgid "Delete all objects"\r
 msgstr "Usuń wszystkie obiekty"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:789\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:865\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Reload all objects"\r
 msgstr "Usuń wszystkie obiekty"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:912\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:866\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Reset all objects positions"\r
+msgstr "Usuń wszystkie obiekty"\r
+\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:867\r
+msgid "Reset all objects transformations"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:991\r
 msgid "Toolpath to SD"\r
 msgstr "Zapisz ścieżkę na SD"\r
 \r
-#: Cura/gui/sceneView.py:1206\r
+#: Cura/gui/sceneView.py:1285\r
 msgid "Overhang view not working due to lack of OpenGL shaders support."\r
 msgstr "Widok zwisów nie działą z powodu braku wsparcia shaderów OpenGL."\r
 \r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:19\r
-msgid "High quality print"\r
-msgstr "Wysoka jakość druku"\r
-\r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:20\r
-msgid "Normal quality print"\r
-msgstr "Normalna jakość druku"\r
-\r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:21\r
-msgid "Fast low quality print"\r
-msgstr "Szybka niska jakość druku"\r
-\r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:22\r
-msgid "Thin walled cup or vase"\r
-msgstr "Cieńkościenny kubek lub waza"\r
-\r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:32\r
+#: Cura/gui/simpleMode.py:52\r
 msgid "Print support structure"\r
 msgstr "Drukuj strukturę wsparcia"\r
 \r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:37\r
+#: Cura/gui/simpleMode.py:57\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Select a quickprint profile:"\r
 msgstr "Wybierz typ wydruku:"\r
 \r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:47\r
+#: Cura/gui/simpleMode.py:65\r
 msgid "Material:"\r
 msgstr "Materiał:"\r
 \r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:51\r
-msgid "Diameter:"\r
-msgstr "Średnica:"\r
-\r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:57\r
+#: Cura/gui/simpleMode.py:73\r
 msgid "Other:"\r
 msgstr "Inne:"\r
 \r
-#: Cura/gui/simpleMode.py:85\r
-msgid "Exterior Only"\r
-msgstr "Tylko zewnętrzne"\r
-\r
 #: Cura/gui/tools/imageToMesh.py:28\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Height (mm)"\r
@@ -1557,7 +1563,11 @@ msgstr ""
 msgid "Webcam error"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/gui/util/engineResultView.py:168\r
+#: Cura/gui/util/engineResultView.py:29\r
+msgid "Single Layer"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/gui/util/engineResultView.py:186\r
 #, fuzzy, python-format\r
 msgid "Loading toolpath for visualization (%d%%)"\r
 msgstr "Wczytaj ścieżkę do wizualizacji..."\r
@@ -1571,8 +1581,8 @@ msgid "3D window error"
 msgstr "Błąd okna 3D"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:178 Cura/util/profile.py:179 Cura/util/profile.py:180\r
-#: Cura/util/profile.py:208 Cura/util/profile.py:209 Cura/util/profile.py:210\r
-#: Cura/util/profile.py:212\r
+#: Cura/util/profile.py:210 Cura/util/profile.py:211 Cura/util/profile.py:212\r
+#: Cura/util/profile.py:214\r
 msgid "Quality"\r
 msgstr "Jakość"\r
 \r
@@ -1606,6 +1616,12 @@ msgstr ""
 "W powiązaniu ze średnicą dyszy to ustawienie decyduje o ilości linii "\r
 "obrysowych zewnętrznych oraz o ich grubości tych linii."\r
 \r
+#: Cura/util/profile.py:180 Cura/util/profile.py:203 Cura/util/profile.py:204\r
+#: Cura/util/profile.py:205 Cura/util/profile.py:206 Cura/util/profile.py:207\r
+#: Cura/util/profile.py:208 Cura/util/profile.py:209\r
+msgid "Retraction"\r
+msgstr "Retrakcja"\r
+\r
 #: Cura/util/profile.py:180\r
 msgid "Enable retraction"\r
 msgstr "Włącz retrakcję"\r
@@ -1641,6 +1657,11 @@ msgstr ""
 "Zalecana jest wartośc zbliżona do grubości ściany aby uzyskać element o "\r
 "podobnej wytrzymałości we wszystkich kierunkach."\r
 \r
+#: Cura/util/profile.py:182 Cura/util/profile.py:232 Cura/util/profile.py:233\r
+#: Cura/util/profile.py:234\r
+msgid "Infill"\r
+msgstr "Wypełnienie"\r
+\r
 #: Cura/util/profile.py:182\r
 msgid "Fill Density (%)"\r
 msgstr "Gęstość wypełnienia (%)"\r
@@ -1672,6 +1693,7 @@ msgstr ""
 \r
 #: Cura/util/profile.py:184 Cura/util/profile.py:185 Cura/util/profile.py:186\r
 #: Cura/util/profile.py:187 Cura/util/profile.py:188 Cura/util/profile.py:189\r
+#: Cura/util/profile.py:190\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Speed and Temperature"\r
 msgstr "Prędkość i Temperatura"\r
@@ -1697,7 +1719,7 @@ msgid "Printing temperature (C)"
 msgstr "Temperatura drukowania (C)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:185 Cura/util/profile.py:186 Cura/util/profile.py:187\r
-#: Cura/util/profile.py:188\r
+#: Cura/util/profile.py:188 Cura/util/profile.py:189\r
 msgid ""\r
 "Temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat yourself.\n"\r
 "For PLA a value of 210C is usually used.\n"\r
@@ -1720,38 +1742,43 @@ msgid "4th nozzle temperature (C)"
 msgstr "Temperatura 4tej dyszy (C)"\r
 \r
 #: Cura/util/profile.py:189\r
+#, fuzzy\r
+msgid "5th nozzle temperature (C)"\r
+msgstr "Temperatura 3ciej dyszy (C)"\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:190\r
 msgid "Bed temperature (C)"\r
 msgstr "Temperatura stołu (C)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:189\r
+#: Cura/util/profile.py:190\r
 msgid ""\r
 "Temperature used for the heated printer bed. Set at 0 to pre-heat yourself."\r
 msgstr ""\r
 "Temperatura używana dla stołu drukarki. Ustaw 0 aby rozgrzać samodzielnie."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:190 Cura/util/profile.py:191\r
+#: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:192\r
 msgid "None"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:190\r
+#: Cura/util/profile.py:191\r
 msgid "Touching buildplate"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:190\r
+#: Cura/util/profile.py:191\r
 msgid "Everywhere"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:190 Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:192\r
-#: Cura/util/profile.py:232 Cura/util/profile.py:233 Cura/util/profile.py:234\r
-#: Cura/util/profile.py:235 Cura/util/profile.py:236\r
+#: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:192 Cura/util/profile.py:193\r
+#: Cura/util/profile.py:235 Cura/util/profile.py:236 Cura/util/profile.py:237\r
+#: Cura/util/profile.py:238 Cura/util/profile.py:239\r
 msgid "Support"\r
 msgstr "Wsparcie"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:190\r
+#: Cura/util/profile.py:191\r
 msgid "Support type"\r
 msgstr "Typ struktury wsparcia"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:190\r
+#: Cura/util/profile.py:191\r
 msgid ""\r
 "Type of support structure build.\n"\r
 "\"Touching buildplate\" is the most commonly used support setting.\n"\r
@@ -1770,22 +1797,27 @@ msgstr ""
 "Wszędzie powoduje utworzenie struktur wsparcia nawet w górnych częściach "\r
 "modelu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:240\r
+#: Cura/util/profile.py:192 Cura/util/profile.py:243\r
 msgid "Brim"\r
 msgstr "Obrys"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:191 Cura/util/profile.py:241 Cura/util/profile.py:242\r
-#: Cura/util/profile.py:243 Cura/util/profile.py:244 Cura/util/profile.py:245\r
+#: Cura/util/profile.py:192 Cura/util/profile.py:244 Cura/util/profile.py:245\r
 #: Cura/util/profile.py:246 Cura/util/profile.py:247 Cura/util/profile.py:248\r
 #: Cura/util/profile.py:249 Cura/util/profile.py:250 Cura/util/profile.py:251\r
+#: Cura/util/profile.py:252 Cura/util/profile.py:253 Cura/util/profile.py:254\r
 msgid "Raft"\r
 msgstr "Tratwa"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:191\r
+#: Cura/util/profile.py:192 Cura/util/profile.py:224 Cura/util/profile.py:225\r
+#: Cura/util/profile.py:226\r
+msgid "Skirt"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:192\r
 msgid "Platform adhesion type"\r
 msgstr "Typ platformy przyklejania"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:191\r
+#: Cura/util/profile.py:192\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Different options that help in preventing corners from lifting due to "\r
@@ -1804,23 +1836,23 @@ msgstr ""
 "interfejsu pomiędzy taką tratwą a twoim obiektem.\n"\r
 "(Zwróć uwagę, że włączenie Obrysu lub Tratwy wyłączy Okrążanie)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:192\r
+#: Cura/util/profile.py:193\r
 msgid "Both"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:192\r
+#: Cura/util/profile.py:193\r
 msgid "First extruder"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:192\r
+#: Cura/util/profile.py:193\r
 msgid "Second extruder"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:192\r
+#: Cura/util/profile.py:193\r
 msgid "Support dual extrusion"\r
 msgstr "Wsparcie dla podwójnego ekstrudera"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:192\r
+#: Cura/util/profile.py:193\r
 msgid ""\r
 "Which extruder to use for support material, for break-away support you can "\r
 "use both extruders.\n"\r
@@ -1837,16 +1869,16 @@ msgstr ""
 "Możesz również użyć 2giego ekstrudera aby użyć rozpuszczalnego meteriału do "\r
 "supportu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:193 Cura/util/profile.py:194 Cura/util/profile.py:195\r
+#: Cura/util/profile.py:194 Cura/util/profile.py:195 Cura/util/profile.py:196\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Dual extrusion"\r
 msgstr "Złącz podwójne ekstrudowanie"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:193\r
+#: Cura/util/profile.py:194\r
 msgid "Wipe&prime tower"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:193\r
+#: Cura/util/profile.py:194\r
 msgid ""\r
 "The wipe-tower is a tower printed on every layer when switching between "\r
 "nozzles.\n"\r
@@ -1854,11 +1886,11 @@ msgid ""
 "print the 2nd color."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:194\r
+#: Cura/util/profile.py:195\r
 msgid "Wipe&prime tower volume per layer (mm3)"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:194\r
+#: Cura/util/profile.py:195\r
 msgid ""\r
 "The amount of material put in the wipe/prime tower.\n"\r
 "This is done in volume because in general you want to extrude a\n"\r
@@ -1867,27 +1899,27 @@ msgid ""
 "This means that with thinner layers, your tower gets bigger."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:195\r
+#: Cura/util/profile.py:196\r
 msgid "Ooze shield"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:195\r
+#: Cura/util/profile.py:196\r
 msgid ""\r
 "The ooze shield is a 1 line thick shell around the object which stands a few "\r
 "mm from the object.\n"\r
 "This shield catches any oozing from the unused nozzle in dual-extrusion."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:196 Cura/util/profile.py:197 Cura/util/profile.py:198\r
-#: Cura/util/profile.py:199 Cura/util/profile.py:200\r
+#: Cura/util/profile.py:197 Cura/util/profile.py:198 Cura/util/profile.py:199\r
+#: Cura/util/profile.py:200 Cura/util/profile.py:201 Cura/util/profile.py:202\r
 msgid "Filament"\r
 msgstr "Filament"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:196\r
+#: Cura/util/profile.py:197\r
 msgid "Diameter (mm)"\r
 msgstr "Średnica (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:196\r
+#: Cura/util/profile.py:197\r
 msgid ""\r
 "Diameter of your filament, as accurately as possible.\n"\r
 "If you cannot measure this value you will have to calibrate it, a higher "\r
@@ -1898,11 +1930,11 @@ msgstr ""
 "wyższa wartość oznacza mniej wyekstrudowanego materiału, a niższa generuje "\r
 "więcej ekstrudowania."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:197\r
+#: Cura/util/profile.py:198\r
 msgid "Diameter2 (mm)"\r
 msgstr "Średnica2 (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:197\r
+#: Cura/util/profile.py:198\r
 msgid ""\r
 "Diameter of your filament for the 2nd nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
 "as for nozzle 1."\r
@@ -1910,11 +1942,11 @@ msgstr ""
 "Średnica filamentu dla 2giej dyszy. Użyj wartości 0 aby użyć tej samej "\r
 "średnicy co dysza 1."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:198\r
+#: Cura/util/profile.py:199\r
 msgid "Diameter3 (mm)"\r
 msgstr "Średnica3 (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:198\r
+#: Cura/util/profile.py:199\r
 msgid ""\r
 "Diameter of your filament for the 3th nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
 "as for nozzle 1."\r
@@ -1922,11 +1954,11 @@ msgstr ""
 "Średnica filamentu dla 3ciej dyszy. Użyj wartości 0 aby użyć tej samej "\r
 "średnicy co dysza 1."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:199\r
+#: Cura/util/profile.py:200\r
 msgid "Diameter4 (mm)"\r
 msgstr "Średnica4 (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:199\r
+#: Cura/util/profile.py:200\r
 msgid ""\r
 "Diameter of your filament for the 4th nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
 "as for nozzle 1."\r
@@ -1934,11 +1966,25 @@ msgstr ""
 "Średnica filamentu dla 4tej dyszy. Użyj wartości 0 aby użyć tej samej "\r
 "średnicy co dysza 1."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:200\r
+#: Cura/util/profile.py:201\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Diameter5 (mm)"\r
+msgstr "Średnica (mm)"\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:201\r
+#, fuzzy\r
+msgid ""\r
+"Diameter of your filament for the 5th nozzle. Use 0 to use the same diameter "\r
+"as for nozzle 1."\r
+msgstr ""\r
+"Średnica filamentu dla 3ciej dyszy. Użyj wartości 0 aby użyć tej samej "\r
+"średnicy co dysza 1."\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:202\r
 msgid "Flow (%)"\r
 msgstr "Przepływ (%)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:200\r
+#: Cura/util/profile.py:202\r
 msgid ""\r
 "Flow compensation, the amount of material extruded is multiplied by this "\r
 "value"\r
@@ -1946,17 +1992,11 @@ msgstr ""
 "Kompensacja przepływu, ilość ekstrudowanego materiału jest mnożona przez tą "\r
 "wartość"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:201 Cura/util/profile.py:202 Cura/util/profile.py:203\r
-#: Cura/util/profile.py:204 Cura/util/profile.py:205 Cura/util/profile.py:206\r
-#: Cura/util/profile.py:207\r
-msgid "Retraction"\r
-msgstr "Retrakcja"\r
-\r
-#: Cura/util/profile.py:201\r
+#: Cura/util/profile.py:203\r
 msgid "Speed (mm/s)"\r
 msgstr "Prędkość (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:201\r
+#: Cura/util/profile.py:203\r
 msgid ""\r
 "Speed at which the filament is retracted, a higher retraction speed works "\r
 "better. But a very high retraction speed can lead to filament grinding."\r
@@ -1964,11 +2004,11 @@ msgstr ""
 "Prędkość z jaką cofany jest filament, wyższa prędkośc retrakcji daje lepsze "\r
 "efekty. Ale bardzo wysoka prędkośc może prowadzić do scierania filamentu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:202\r
+#: Cura/util/profile.py:204\r
 msgid "Distance (mm)"\r
 msgstr "Dystans (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:202\r
+#: Cura/util/profile.py:204\r
 msgid ""\r
 "Amount of retraction, set at 0 for no retraction at all. A value of 4.5mm "\r
 "seems to generate good results."\r
@@ -1976,11 +2016,11 @@ msgstr ""
 "Dystans o jaki ma być cofany materiał, ustaw 0 aby wyłączyć całkowicie "\r
 "cofanie. Wartość 4.5mm wydaje się dawać dobre rezultaty."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:203\r
+#: Cura/util/profile.py:205\r
 msgid "Dual extrusion switch amount (mm)"\r
 msgstr "Wartość przy przełączaniu ekstruderów (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:203\r
+#: Cura/util/profile.py:205\r
 msgid ""\r
 "Amount of retraction when switching nozzle with dual-extrusion, set at 0 for "\r
 "no retraction at all. A value of 16.0mm seems to generate good results."\r
@@ -1989,11 +2029,11 @@ msgstr ""
 "podwójnym ekstruderze, użyj 0 aby nie cofać w ogóle. Wartość 15.0mm wydaje "\r
 "się dawać dobre rezultaty."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:204\r
+#: Cura/util/profile.py:206\r
 msgid "Minimum travel (mm)"\r
 msgstr "Minimalna odległość podróży (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:204\r
+#: Cura/util/profile.py:206\r
 msgid ""\r
 "Minimum amount of travel needed for a retraction to happen at all. To make "\r
 "sure you do not get a lot of retractions in a small area."\r
@@ -2001,25 +2041,39 @@ msgstr ""
 "Minimalny dystans podróży wymagany aby aktywować retrakcję. To zabezpiecza "\r
 "przed zbyt częstym cofaniem materiału w małych obszarach wydruku."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:205\r
+#: Cura/util/profile.py:207\r
+msgid "Off"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:207\r
+msgid "All"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:207\r
+msgid "No Skin"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:207\r
 msgid "Enable combing"\r
 msgstr "Włącz filtr grzebieniowy"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:205\r
+#: Cura/util/profile.py:207\r
+#, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Combing is the act of avoiding holes in the print for the head to travel "\r
-"over. If combing is disabled the printer head moves straight from the start "\r
-"point to the end point and it will always retract."\r
+"over. If combing is 'Off' the printer head moves straight from the start "\r
+"point to the end point and it will always retract.  If 'All', enable combing "\r
+"on all surfaces.  If 'No Skin', enable combing on all except skin surfaces."\r
 msgstr ""\r
 "Filtr grzebieniowy powoduje że dysza unika podróżówania ponad dziurami w "\r
 "wydruku. Jeśli filtr jest wyłączony głowica podróżuje bezpośrednio z punktu "\r
 "startu do mety w linii prostej i wtedy zawsze aktywowana jest retrakcja."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:206\r
+#: Cura/util/profile.py:208\r
 msgid "Minimal extrusion before retracting (mm)"\r
 msgstr "Minimalne ekstrudowanie zanim nastąpi retrakcja (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:206\r
+#: Cura/util/profile.py:208\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "The minimal amount of extrusion that needs to be done before retracting "\r
@@ -2035,23 +2089,23 @@ msgstr ""
 "co doprowadziło by do jego spłaszczenia i problemami ze ślizganiem się "\r
 "ekstrudera."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:207\r
+#: Cura/util/profile.py:209\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Z hop when retracting (mm)"\r
 msgstr "Minimalne ekstrudowanie zanim nastąpi retrakcja (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:207\r
+#: Cura/util/profile.py:209\r
 msgid ""\r
 "When a retraction is done, the head is lifted by this amount to travel over "\r
 "the print. A value of 0.075 works well. This feature has a lot of positive "\r
 "effect on delta towers."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:208\r
+#: Cura/util/profile.py:210\r
 msgid "Initial layer thickness (mm)"\r
 msgstr "Grubość początkowej warstwy (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:208\r
+#: Cura/util/profile.py:210\r
 msgid ""\r
 "Layer thickness of the bottom layer. A thicker bottom layer makes sticking "\r
 "to the bed easier. Set to 0.0 to have the bottom layer thickness the same as "\r
@@ -2061,23 +2115,23 @@ msgstr ""
 "przyklejanie się sydruku do stołu. Ustaw 0.0 aby dolna warsta miała taką "\r
 "samą grubość jak pozostałe warstwy."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:209\r
+#: Cura/util/profile.py:211\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Initial layer line width (%)"\r
 msgstr "Grubość linii interfejsu (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:209\r
+#: Cura/util/profile.py:211\r
 msgid ""\r
 "Extra width factor for the extrusion on the first layer, on some printers "\r
 "it's good to have wider extrusion on the first layer to get better bed "\r
 "adhesion."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:210\r
+#: Cura/util/profile.py:212\r
 msgid "Cut off object bottom (mm)"\r
 msgstr "Odcięcie dołu obiektu (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:210\r
+#: Cura/util/profile.py:212\r
 msgid ""\r
 "Sinks the object into the platform, this can be used for objects that do not "\r
 "have a flat bottom and thus create a too small first layer."\r
@@ -2085,11 +2139,11 @@ msgstr ""
 "Zatapia obiekt w stole, to może być przydatne jeśli obiek nie ma płaskiego "\r
 "spodu powodując zbyt mała warstwę spodnią."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:212\r
+#: Cura/util/profile.py:214\r
 msgid "Dual extrusion overlap (mm)"\r
 msgstr "Nachodzenie przy dwóch ekstruderach (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:212\r
+#: Cura/util/profile.py:214\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Add a certain amount of overlapping extrusion on dual-extrusion prints. This "\r
@@ -2098,16 +2152,16 @@ msgstr ""
 "Dodaje pewną wartość nachodzenia na siebie linii z obu ekstruderów. Powoduje "\r
 "to lepsze sklejanie się ze sobą różnych kolorów."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:213 Cura/util/profile.py:214 Cura/util/profile.py:215\r
-#: Cura/util/profile.py:216 Cura/util/profile.py:217\r
+#: Cura/util/profile.py:215 Cura/util/profile.py:216 Cura/util/profile.py:217\r
+#: Cura/util/profile.py:218 Cura/util/profile.py:219 Cura/util/profile.py:220\r
 msgid "Speed"\r
 msgstr "Prędkość"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:213\r
+#: Cura/util/profile.py:215\r
 msgid "Travel speed (mm/s)"\r
 msgstr "Prędkość podróżowania (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:213\r
+#: Cura/util/profile.py:215\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Speed at which travel moves are done, a well built Ultimaker can reach "\r
@@ -2118,11 +2172,11 @@ msgstr ""
 "s. Ale niektóre egzemplarze mogą już pomijać skoki silników krokowych przy "\r
 "tak dużych prędkościach."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:214\r
+#: Cura/util/profile.py:216\r
 msgid "Bottom layer speed (mm/s)"\r
 msgstr "Prędkość warstwy dolnej (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:214\r
+#: Cura/util/profile.py:216\r
 msgid ""\r
 "Print speed for the bottom layer, you want to print the first layer slower "\r
 "so it sticks better to the printer bed."\r
@@ -2130,11 +2184,11 @@ msgstr ""
 "Prękość drukowania warstwy dolnej, najlepiej jest ją drukować wolniej aby "\r
 "lepiej przyklejała się do stołu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:215\r
+#: Cura/util/profile.py:217\r
 msgid "Infill speed (mm/s)"\r
 msgstr "Prędkość wypełnienia (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:215\r
+#: Cura/util/profile.py:217\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Speed at which infill parts are printed. If set to 0 then the print speed is "\r
@@ -2146,12 +2200,29 @@ msgstr ""
 "może znacząco skrócić czas wydruku, ale jednosczenie negatywnie wpłynąć na "\r
 "ogólną jakość wydruku.."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:216\r
+#: Cura/util/profile.py:218\r
+#, fuzzy\r
+msgid "Top/bottom speed (mm/s)"\r
+msgstr "Prędkość warstwy dolnej (mm/s)"\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:218\r
+#, fuzzy\r
+msgid ""\r
+"Speed at which top/bottom parts are printed. If set to 0 then the print "\r
+"speed is used for the infill. Printing the top/bottom faster can greatly "\r
+"reduce printing time, but this can negatively affect print quality."\r
+msgstr ""\r
+"Prędkość z jaką drukowane jest wypełenienie. Jeśli ustawione jest 0 to "\r
+"używana jest podstawowa prędkość drukowania. Drukowanie wypełnienia szybciej "\r
+"może znacząco skrócić czas wydruku, ale jednosczenie negatywnie wpłynąć na "\r
+"ogólną jakość wydruku.."\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:219\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Outer shell speed (mm/s)"\r
 msgstr "Prędkość podróżowania (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:216\r
+#: Cura/util/profile.py:219\r
 msgid ""\r
 "Speed at which outer shell is printed. If set to 0 then the print speed is "\r
 "used. Printing the outer shell at a lower speed improves the final skin "\r
@@ -2159,12 +2230,12 @@ msgid ""
 "and the outer shell speed will effect quality in a negative way."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:217\r
+#: Cura/util/profile.py:220\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Inner shell speed (mm/s)"\r
 msgstr "Prędkość wypełnienia (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:217\r
+#: Cura/util/profile.py:220\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Speed at which inner shells are printed. If set to 0 then the print speed is "\r
@@ -2177,17 +2248,17 @@ msgstr ""
 "może znacząco skrócić czas wydruku, ale jednosczenie negatywnie wpłynąć na "\r
 "ogólną jakość wydruku.."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:218 Cura/util/profile.py:219 Cura/util/profile.py:224\r
-#: Cura/util/profile.py:225 Cura/util/profile.py:226 Cura/util/profile.py:227\r
-#: Cura/util/profile.py:228\r
+#: Cura/util/profile.py:221 Cura/util/profile.py:222 Cura/util/profile.py:227\r
+#: Cura/util/profile.py:228 Cura/util/profile.py:229 Cura/util/profile.py:230\r
+#: Cura/util/profile.py:231\r
 msgid "Cool"\r
 msgstr "Chłodzenie"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:218\r
+#: Cura/util/profile.py:221\r
 msgid "Minimal layer time (sec)"\r
 msgstr "Minimalny czas warstwy (sek)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:218\r
+#: Cura/util/profile.py:221\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Minimum time spent in a layer, gives the layer time to cool down before the "\r
@@ -2200,11 +2271,11 @@ msgstr ""
 "kolejna. Jeśli dana warstwa miała by być położona wcześniej drukarka zwolni "\r
 "wydruk na tyle aby spędzić przynajmniej tyle sekund drukując tę warstwę."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:219\r
+#: Cura/util/profile.py:222\r
 msgid "Enable cooling fan"\r
 msgstr "Włącz wentylator chłodzący"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:219\r
+#: Cura/util/profile.py:222\r
 msgid ""\r
 "Enable the cooling fan during the print. The extra cooling from the cooling "\r
 "fan is essential during faster prints."\r
@@ -2212,15 +2283,11 @@ msgstr ""
 "Włącza wentylator chłodzący drukowany obiekt. Dodakowe chłodzenie przez "\r
 "wentylator jest niezbędne do szybkiego drukowania."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:221 Cura/util/profile.py:222 Cura/util/profile.py:223\r
-msgid "Skirt"\r
-msgstr ""\r
-\r
-#: Cura/util/profile.py:221\r
+#: Cura/util/profile.py:224\r
 msgid "Line count"\r
 msgstr "Ilość linii"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:221\r
+#: Cura/util/profile.py:224\r
 msgid ""\r
 "The skirt is a line drawn around the object at the first layer. This helps "\r
 "to prime your extruder, and to see if the object fits on your platform.\n"\r
@@ -2233,11 +2300,11 @@ msgstr ""
 "Ustaw 0 aby wyłączyć tę funkcję. Wilekrotne linię pozwalają lepiej "\r
 "przygotować dyszę w przypadku małych obiektów."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:222\r
+#: Cura/util/profile.py:225\r
 msgid "Start distance (mm)"\r
 msgstr "Startowa odległość (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:222\r
+#: Cura/util/profile.py:225\r
 msgid ""\r
 "The distance between the skirt and the first layer.\n"\r
 "This is the minimal distance, multiple skirt lines will be put outwards from "\r
@@ -2247,11 +2314,11 @@ msgstr ""
 "To jest odległość minimalna, wielokrotne lini skirt zostaną położne na "\r
 "zewnątrz od tej odległości."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:223\r
+#: Cura/util/profile.py:226\r
 msgid "Minimal length (mm)"\r
 msgstr "Minimalna długość (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:223\r
+#: Cura/util/profile.py:226\r
 msgid ""\r
 "The minimal length of the skirt, if this minimal length is not reached it "\r
 "will add more skirt lines to reach this minimal lenght.\n"\r
@@ -2262,12 +2329,12 @@ msgstr ""
 "Zwróć uwagę, że jeśli ilość lini skirt została ustawiona na 0 ta opcja jest "\r
 "ignorowana."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:224\r
+#: Cura/util/profile.py:227\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Fan full on at height (mm)"\r
 msgstr "Wysokość drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:224\r
+#: Cura/util/profile.py:227\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "The height at which the fan is turned on completely. For the layers below "\r
@@ -2277,11 +2344,11 @@ msgstr ""
 "numer 0. Pierwsza warstwa lepiej przyklei się do stołu, jeśli wentylator "\r
 "zostanie włączony dopiero przy warstwie drugiej."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:225\r
+#: Cura/util/profile.py:228\r
 msgid "Fan speed min (%)"\r
 msgstr "Min prędkość wentylatora (%)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:225\r
+#: Cura/util/profile.py:228\r
 msgid ""\r
 "When the fan is turned on, it is enabled at this speed setting. If cool "\r
 "slows down the layer, the fan is adjusted between the min and max speed. "\r
@@ -2292,11 +2359,11 @@ msgstr ""
 "dostosowywana pomiędzy prędkością min i max. Minimalna prękość jest używana "\r
 "jeśli warsta nie została spowolniona przez Chłodzenie."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:226\r
+#: Cura/util/profile.py:229\r
 msgid "Fan speed max (%)"\r
 msgstr "Max prękość wentylatora (%)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:226\r
+#: Cura/util/profile.py:229\r
 msgid ""\r
 "When the fan is turned on, it is enabled at this speed setting. If cool "\r
 "slows down the layer, the fan is adjusted between the min and max speed. "\r
@@ -2308,11 +2375,11 @@ msgstr ""
 "dostosowywana pomiędzy prędkością min i max. Maksymalna prękość jest używana "\r
 "jeśli warsta została spowolniona przez Chłodzenie więcej niż 200%."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:227\r
+#: Cura/util/profile.py:230\r
 msgid "Minimum speed (mm/s)"\r
 msgstr "Minimalna prędkość (mm/s)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:227\r
+#: Cura/util/profile.py:230\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "The minimal layer time can cause the print to slow down so much it starts to "\r
@@ -2324,11 +2391,11 @@ msgstr ""
 "Nawet jeśli wydruk zostanie spowolniony nigdy nie będzie spowolniony "\r
 "bardziej niż ta prędkość minimalna."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:228\r
+#: Cura/util/profile.py:231\r
 msgid "Cool head lift"\r
 msgstr "Chłodzenie przez podnoszenie dyszy"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:228\r
+#: Cura/util/profile.py:231\r
 msgid ""\r
 "Lift the head if the minimal speed is hit because of cool slowdown, and wait "\r
 "the extra time so the minimal layer time is always hit."\r
@@ -2337,15 +2404,11 @@ msgstr ""
 "spowolnienia przez Chłodzenie, a następnie poczekaj wymagany czas tak aby "\r
 "zawsze spełnić warunek minimalnego czasu warstwy."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:229 Cura/util/profile.py:230 Cura/util/profile.py:231\r
-msgid "Infill"\r
-msgstr "Wypełnienie"\r
-\r
-#: Cura/util/profile.py:229\r
+#: Cura/util/profile.py:232\r
 msgid "Solid infill top"\r
 msgstr "Całkowite wypełenie górnej warstwy"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:229\r
+#: Cura/util/profile.py:232\r
 msgid ""\r
 "Create a solid top surface, if set to false the top is filled with the fill "\r
 "percentage. Useful for cups/vases."\r
@@ -2353,11 +2416,11 @@ msgstr ""
 "Tworzy całkowicie wypełnioną górną warstwę, jeśli nie jest włączone zostanie "\r
 "użyty normalny procent wypełnienia. Użyteczne do kubków/waz."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:230\r
+#: Cura/util/profile.py:233\r
 msgid "Solid infill bottom"\r
 msgstr "Całkowite wypełenie dolnej warstwy"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:230\r
+#: Cura/util/profile.py:233\r
 msgid ""\r
 "Create a solid bottom surface, if set to false the bottom is filled with the "\r
 "fill percentage. Useful for buildings."\r
@@ -2365,11 +2428,11 @@ msgstr ""
 "Tworzy całkowicie wypełnioną dolną warstwę, jeśli nie jest włączone zostanie "\r
 "użyty normalny procent wypełnienia. Użyteczne do budynków."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:231\r
+#: Cura/util/profile.py:234\r
 msgid "Infill overlap (%)"\r
 msgstr "Nachodzenie wypełnienia (%)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:231\r
+#: Cura/util/profile.py:234\r
 msgid ""\r
 "Amount of overlap between the infill and the walls. There is a slight "\r
 "overlap with the walls and the infill so the walls connect firmly to the "\r
@@ -2378,12 +2441,12 @@ msgstr ""
 "Procentowe nachodzenie na siebie wypełniania i ścian. Niewielka wartość "\r
 "nachodzenia zapewnia pewne sklejanie się ze sobą wypełnienia i ścian."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:232\r
+#: Cura/util/profile.py:235\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Structure type"\r
 msgstr "Typ struktury wsparcia"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:232\r
+#: Cura/util/profile.py:235\r
 msgid ""\r
 "The type of support structure.\n"\r
 "Grid is very strong and can come off in 1 piece, however, sometimes it is "\r
@@ -2393,21 +2456,21 @@ msgid ""
 "prints."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:233\r
+#: Cura/util/profile.py:236\r
 msgid "Overhang angle for support (deg)"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:233\r
+#: Cura/util/profile.py:236\r
 msgid ""\r
 "The minimal angle that overhangs need to have to get support. With 90 degree "\r
 "being horizontal and 0 degree being vertical."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:234\r
+#: Cura/util/profile.py:237\r
 msgid "Fill amount (%)"\r
 msgstr "Wartość wypełnienia (%)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:234\r
+#: Cura/util/profile.py:237\r
 #, fuzzy, python-format\r
 msgid ""\r
 "Amount of infill structure in the support material, less material gives "\r
@@ -2417,11 +2480,11 @@ msgstr ""
 "Mniejsza wartość zużywa mniej materiału i jest łatwiejsza do usunięcia. 20% "\r
 "s wydaje się odpowiednią średnią."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:235\r
+#: Cura/util/profile.py:238\r
 msgid "Distance X/Y (mm)"\r
 msgstr "Odległość X/Y"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:235\r
+#: Cura/util/profile.py:238\r
 msgid ""\r
 "Distance of the support material from the print, in the X/Y directions.\n"\r
 "0.7mm gives a nice distance from the print so the support does not stick to "\r
@@ -2431,11 +2494,11 @@ msgstr ""
 "0.7mm to odpowiednia odległość aby support nie przyklejał się za bardzo do "\r
 "wydruku."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:236\r
+#: Cura/util/profile.py:239\r
 msgid "Distance Z (mm)"\r
 msgstr "Odległość Z (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:236\r
+#: Cura/util/profile.py:239\r
 msgid ""\r
 "Distance from the top/bottom of the support to the print. A small gap here "\r
 "makes it easier to remove the support but makes the print a bit uglier.\n"\r
@@ -2445,15 +2508,15 @@ msgstr ""
 "odległości ułatwia usuwanie supportu,a le powoduje że wydruk jest brzydszy.\n"\r
 "0.15mm to dobra separacja supportu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:237 Cura/util/profile.py:238\r
+#: Cura/util/profile.py:240 Cura/util/profile.py:241\r
 msgid "Black Magic"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:237\r
+#: Cura/util/profile.py:240\r
 msgid "Spiralize the outer contour"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:237\r
+#: Cura/util/profile.py:240\r
 msgid ""\r
 "Spiralize is smoothing out the Z move of the outer edge. This will create a "\r
 "steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid object "\r
@@ -2461,21 +2524,21 @@ msgid ""
 "This feature used to be called Joris in older versions."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:238\r
+#: Cura/util/profile.py:241\r
 msgid "Only follow mesh surface"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:238\r
+#: Cura/util/profile.py:241\r
 msgid ""\r
 "Only follow the mesh surfaces of the 3D model, do not do anything else. No "\r
 "infill, no top/bottom, nothing."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:240\r
+#: Cura/util/profile.py:243\r
 msgid "Brim line amount"\r
 msgstr "Ilość lini obrysu"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:240\r
+#: Cura/util/profile.py:243\r
 msgid ""\r
 "The amount of lines used for a brim, more lines means a larger brim which "\r
 "sticks better, but this also makes your effective print area smaller."\r
@@ -2484,11 +2547,11 @@ msgstr ""
 "obrys który lepiej się przykleja, ale powoduje to zmniejszenia efektywnie "\r
 "dostępnej przestrzeni stołu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:241\r
+#: Cura/util/profile.py:244\r
 msgid "Extra margin (mm)"\r
 msgstr "Dodatkowy margines (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:241\r
+#: Cura/util/profile.py:244\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "If the raft is enabled, this is the extra raft area around the object which "\r
@@ -2500,11 +2563,11 @@ msgstr ""
 "spowoduje utworzenie mocniejszej tratwy używająć więcej materiału i "\r
 "zostawiając mniej obszary dla Twojego wydruku."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:242\r
+#: Cura/util/profile.py:245\r
 msgid "Line spacing (mm)"\r
 msgstr "Odległość linii (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:242\r
+#: Cura/util/profile.py:245\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the distance between the centerlines of "\r
 "the raft line."\r
@@ -2512,11 +2575,11 @@ msgstr ""
 "Odległość poszczególnych linii tratwy, jest to odległość między środkami "\r
 "linii z których zbudowana jest tratwa."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:243\r
+#: Cura/util/profile.py:246\r
 msgid "Base thickness (mm)"\r
 msgstr "Grubość bazy (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:243\r
+#: Cura/util/profile.py:246\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the thickness of the base layer which is "\r
 "put down."\r
@@ -2524,11 +2587,11 @@ msgstr ""
 "Jeśli używasz tratwy to jest grubość bazowej piuerwszej warstwy tratwy która "\r
 "jest drukowana."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:244\r
+#: Cura/util/profile.py:247\r
 msgid "Base line width (mm)"\r
 msgstr "Grubość linii bazy (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:244\r
+#: Cura/util/profile.py:247\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the width of the base layer lines which "\r
 "are put down."\r
@@ -2536,21 +2599,21 @@ msgstr ""
 "Jeśli używasz tratwy to jest szerokość lini z jakich zbudowana jest baza "\r
 "tratwy."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:245\r
+#: Cura/util/profile.py:248\r
 msgid "Interface thickness (mm)"\r
 msgstr "Grubość interfejsu (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:245\r
+#: Cura/util/profile.py:248\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the thickness of the interface layer "\r
 "which is put down."\r
 msgstr "Jeśli używasz tratwy to jest grubość warstwy interfejsu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:246\r
+#: Cura/util/profile.py:249\r
 msgid "Interface line width (mm)"\r
 msgstr "Grubość linii interfejsu (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:246\r
+#: Cura/util/profile.py:249\r
 msgid ""\r
 "When you are using the raft this is the width of the interface layer lines "\r
 "which are put down."\r
@@ -2558,63 +2621,63 @@ msgstr ""
 "Jeśli używasz tratwy to jest szerokość linii z jakich zbudowana jest warstwa "\r
 "interfejsu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:247\r
+#: Cura/util/profile.py:250\r
 msgid "Airgap"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:247\r
+#: Cura/util/profile.py:250\r
 msgid "Gap between the last layer of the raft the whole print."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:248\r
+#: Cura/util/profile.py:251\r
 msgid "First Layer Airgap"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:248\r
+#: Cura/util/profile.py:251\r
 msgid ""\r
 "Gap between the last layer of the raft and the first printing layer. A small "\r
 "gap of 0.2mm works wonders on PLA and makes the raft easy to remove. This "\r
 "value is added on top of the 'Airgap' setting."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:249\r
+#: Cura/util/profile.py:252\r
 msgid "Surface layers"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:249\r
+#: Cura/util/profile.py:252\r
 msgid ""\r
 "Amount of surface layers put on top of the raft, these are fully filled "\r
 "layers on which the model is printed."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:250\r
+#: Cura/util/profile.py:253\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Surface layer thickness (mm)"\r
 msgstr "Grubość początkowej warstwy (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:250\r
+#: Cura/util/profile.py:253\r
 msgid "Thickness of each surface layer."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:251\r
+#: Cura/util/profile.py:254\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Surface layer line width (mm)"\r
 msgstr "Grubość linii interfejsu (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:251\r
+#: Cura/util/profile.py:254\r
 msgid "Width of the lines for each surface layer."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:252 Cura/util/profile.py:253 Cura/util/profile.py:254\r
-#: Cura/util/profile.py:255\r
+#: Cura/util/profile.py:255 Cura/util/profile.py:256 Cura/util/profile.py:257\r
+#: Cura/util/profile.py:258\r
 msgid "Fix horrible"\r
 msgstr "Napraw straszliwości"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:252\r
+#: Cura/util/profile.py:255\r
 msgid "Combine everything (Type-A)"\r
 msgstr "Scal wszystko (Typ-A)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:252 Cura/util/profile.py:253\r
+#: Cura/util/profile.py:255 Cura/util/profile.py:256\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "This expert option adds all parts of the model together. The result is "\r
@@ -2630,15 +2693,15 @@ msgstr ""
 "wewnętrzne przestrzenie. Typ-B ignoruje calkowicie wszystkie wewnętrzne "\r
 "dziury i pozostawia tylko zewnętrzny obrys dla każdej warstwy."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:253\r
+#: Cura/util/profile.py:256\r
 msgid "Combine everything (Type-B)"\r
 msgstr "Scal wszystko (Typ-B)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:254\r
+#: Cura/util/profile.py:257\r
 msgid "Keep open faces"\r
 msgstr "Zachowaj otwarte płaszczyzny"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:254\r
+#: Cura/util/profile.py:257\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "This expert option keeps all the open bits of the model intact. Normally "\r
@@ -2658,11 +2721,11 @@ msgstr ""
 "Tak jak w przypadku wszystkich opcji \"Naprawiania straszliwości\", "\r
 "rezultaty mogą być różne i używasz na własne ryzyko."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:255\r
+#: Cura/util/profile.py:258\r
 msgid "Extensive stitching"\r
 msgstr "Rozległe zszywanie"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:255\r
+#: Cura/util/profile.py:258\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Extensive stitching tries to fix up open holes in the model by closing the "\r
@@ -2677,41 +2740,41 @@ msgstr ""
 "Tak jak w przypadku wszystkich opcji \"Naprawiania straszliwości\", "\r
 "rezultaty mogą być różne i używasz na własne ryzyko."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:481\r
+#: Cura/util/profile.py:486\r
 msgid "Save profile on slice"\r
 msgstr "Zapisz Profil po podziale na warstwy"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:481\r
+#: Cura/util/profile.py:486\r
 msgid ""\r
 "When slicing save the profile as [stl_file]_profile.ini next to the model."\r
 msgstr ""\r
 "Po zakończeniu procesu podziału na warstwy (slice) Profil zostanie zapisany "\r
 "obok modelu jako plik [stl_file]_profile.ini"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:482\r
+#: Cura/util/profile.py:487\r
 msgid "Cost (price/kg)"\r
 msgstr "Koszt (cena/kg)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:482\r
+#: Cura/util/profile.py:487\r
 msgid "Cost of your filament per kg, to estimate the cost of the final print."\r
 msgstr ""\r
 "Koszt filamentu za 1 kg, używany do oszacowania kosztu wydruku elementu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:483\r
+#: Cura/util/profile.py:488\r
 msgid "Cost (price/m)"\r
 msgstr "Koszt (cena/m)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:483\r
+#: Cura/util/profile.py:488\r
 msgid ""\r
 "Cost of your filament per meter, to estimate the cost of the final print."\r
 msgstr ""\r
 "Koszt filamentu za 1 metr, używany do oszacowania kosztu wydruku elementu."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:484\r
+#: Cura/util/profile.py:489\r
 msgid "Auto detect SD card drive"\r
 msgstr "Automatycznie wykryj czytnik kart SD"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:484\r
+#: Cura/util/profile.py:489\r
 msgid ""\r
 "Auto detect the SD card. You can disable this because on some systems "\r
 "external hard-drives or USB sticks are detected as SD card."\r
@@ -2720,29 +2783,41 @@ msgstr ""
 "gdyż na niektórych systemach pen-drive'y lub zewnętrzne dyski twarde "\r
 "rozpoznawane są jako czytniki SD."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:485\r
+#: Cura/util/profile.py:501\r
+msgid "Base folder to replicate on SD card"\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:501\r
+msgid ""\r
+"The specified folder will be used as a base path. Any gcode generated from "\r
+"object coming from within that folder will be automatically saved on the SD "\r
+"card at the same sub-folder. Any object coming from outside of this path "\r
+"will save the gcode on the root folder of the card."\r
+msgstr ""\r
+\r
+#: Cura/util/profile.py:502\r
 msgid "Check for updates"\r
 msgstr "Spradź aktualizacje"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:485\r
+#: Cura/util/profile.py:502\r
 msgid "Check for newer versions of Cura on startup"\r
 msgstr "Sprawdzaj czy jest nowa wersja Cura podczas startu"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:486\r
+#: Cura/util/profile.py:503\r
 msgid "Send usage statistics"\r
 msgstr "Wyślij statystyki użycia"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:486\r
+#: Cura/util/profile.py:503\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Submit anonymous usage information to improve future versions of Cura"\r
 msgstr ""\r
 "Wyślij anonimowe statystyki użycia aby pomóć ulepszyć kolejne wersje Cura"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:488\r
+#: Cura/util/profile.py:505\r
 msgid "Density (kg/m3)"\r
 msgstr "Gęstość (kg/m3)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:488\r
+#: Cura/util/profile.py:505\r
 msgid ""\r
 "Weight of the filament per m3. Around 1240 for PLA. And around 1040 for ABS. "\r
 "This value is used to estimate the weight if the filament used for the print."\r
@@ -2750,88 +2825,88 @@ msgstr ""
 "Waga filamentu na 1 m3. Około 1240 dla PLA. I około 1040 dla ABS. Ta wartość "\r
 "jest używana aby oszacować wagę filamentu użytą do wydruku."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:489\r
+#: Cura/util/profile.py:506\r
 msgid ""\r
 "Change the language in which Cura runs. Switching language requires a "\r
 "restart of Cura"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:492\r
+#: Cura/util/profile.py:509\r
 msgid "Model colour"\r
 msgstr "Kolor modelu"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:492\r
+#: Cura/util/profile.py:509\r
 msgid "Display color for first extruder"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:493\r
+#: Cura/util/profile.py:510\r
 msgid "Model colour (2)"\r
 msgstr "Kolor modelu (2)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:493\r
+#: Cura/util/profile.py:510\r
 msgid "Display color for second extruder"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:494\r
+#: Cura/util/profile.py:511\r
 msgid "Model colour (3)"\r
 msgstr "Kolor modelu (3)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:494\r
+#: Cura/util/profile.py:511\r
 msgid "Display color for third extruder"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:495\r
+#: Cura/util/profile.py:512\r
 msgid "Model colour (4)"\r
 msgstr "Kolor modelu (4)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:495\r
+#: Cura/util/profile.py:512\r
 msgid "Display color for forth extruder"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:496\r
+#: Cura/util/profile.py:513\r
 msgid "Printing window type"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:496\r
+#: Cura/util/profile.py:513\r
 msgid "Select the interface used for USB printing."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:508\r
+#: Cura/util/profile.py:525\r
 msgid "Maximum width (mm)"\r
 msgstr "Maksymalna szerokość (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:508 Cura/util/profile.py:509 Cura/util/profile.py:510\r
+#: Cura/util/profile.py:525 Cura/util/profile.py:526 Cura/util/profile.py:527\r
 msgid "Size of the machine in mm"\r
 msgstr "Wielkość drukarki w mm"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:509\r
+#: Cura/util/profile.py:526\r
 msgid "Maximum depth (mm)"\r
 msgstr "Maksymalna głębokość (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:510\r
+#: Cura/util/profile.py:527\r
 msgid "Maximum height (mm)"\r
 msgstr "MAksymalna wysokość (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:511\r
+#: Cura/util/profile.py:528\r
 #, fuzzy\r
 msgid "Machine center 0,0"\r
 msgstr "Nazwa drukarki"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:511\r
+#: Cura/util/profile.py:528\r
 msgid ""\r
 "Machines firmware defines the center of the bed as 0,0 instead of the front "\r
 "left corner."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:512\r
+#: Cura/util/profile.py:529\r
 msgid "Build area shape"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:512\r
+#: Cura/util/profile.py:529\r
 msgid "The shape of machine build area."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:514\r
+#: Cura/util/profile.py:531\r
 msgid ""\r
 "If you have an heated bed, this enabled heated bed settings (requires "\r
 "restart)"\r
@@ -2839,11 +2914,11 @@ msgstr ""
 "Jeśli posiadasz podgrzewany stół, ta opcja włącza ustawienia podgrzewanego "\r
 "stołu (wymaga restartu)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:515\r
+#: Cura/util/profile.py:532\r
 msgid "GCode Flavor"\r
 msgstr "Rodzaj GCode"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:515\r
+#: Cura/util/profile.py:532\r
 #, fuzzy\r
 msgid ""\r
 "Flavor of generated GCode.\n"\r
@@ -2861,39 +2936,42 @@ msgstr ""
 "UltiGCode jest odmianą GCode 5D która umieszcza więcej ustawień w drukarce "\r
 "zamiast w Slicerze."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:516\r
+#: Cura/util/profile.py:533\r
 msgid "Extruder count"\r
 msgstr "Ilość ekstruderów"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:516\r
+#: Cura/util/profile.py:533\r
 msgid "Amount of extruders in your machine."\r
 msgstr "Ilość ekstruderów w Twojej drukarce"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:517 Cura/util/profile.py:519 Cura/util/profile.py:521\r
+#: Cura/util/profile.py:534 Cura/util/profile.py:536 Cura/util/profile.py:538\r
+#: Cura/util/profile.py:540\r
 msgid "Offset X"\r
 msgstr "Przesunięcie X"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:517 Cura/util/profile.py:518\r
+#: Cura/util/profile.py:534 Cura/util/profile.py:535\r
 msgid "The offset of your secondary extruder compared to the primary."\r
 msgstr "Przesunięcie drugiego esktrudera w odniesieniu do głównego."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:518 Cura/util/profile.py:520 Cura/util/profile.py:522\r
+#: Cura/util/profile.py:535 Cura/util/profile.py:537 Cura/util/profile.py:539\r
+#: Cura/util/profile.py:541\r
 msgid "Offset Y"\r
 msgstr "Przesunięcie Y"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:519 Cura/util/profile.py:520\r
+#: Cura/util/profile.py:536 Cura/util/profile.py:537\r
 msgid "The offset of your tertiary extruder compared to the primary."\r
 msgstr "Przesunięcie trzeciego esktrudera w odniesieniu do głównego."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:521 Cura/util/profile.py:522\r
+#: Cura/util/profile.py:538 Cura/util/profile.py:539 Cura/util/profile.py:540\r
+#: Cura/util/profile.py:541\r
 msgid "The offset of your forth extruder compared to the primary."\r
 msgstr "Przesunięcie czwartego esktrudera w odniesieniu do głównego."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:523\r
+#: Cura/util/profile.py:542\r
 msgid "E-Steps per 1mm filament"\r
 msgstr "Ilość E-kroków na 1mm filamentu"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:523\r
+#: Cura/util/profile.py:542\r
 msgid ""\r
 "Amount of steps per mm filament extrusion. If set to 0 then this value is "\r
 "ignored and the value in your firmware is used."\r
@@ -2901,19 +2979,19 @@ msgstr ""
 "Ilość kroków na mm ekstrudowanego filamentu. Jeśli ustawisz 0 wartość "\r
 "zostanie zignorowana i użyte będzie ustawienie w firmware."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:524\r
+#: Cura/util/profile.py:543\r
 msgid "Serial port"\r
 msgstr "Port szeregowy"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:524\r
+#: Cura/util/profile.py:543\r
 msgid "Serial port to use for communication with the printer"\r
 msgstr "Port szeregowy który ma zostać użyty do komunikacji z drukarką"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:526\r
+#: Cura/util/profile.py:545\r
 msgid "Baudrate"\r
 msgstr "Prędkość transmisji"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:526\r
+#: Cura/util/profile.py:545\r
 msgid ""\r
 "Speed of the serial port communication\n"\r
 "Needs to match your firmware settings\n"\r
@@ -2923,11 +3001,11 @@ msgstr ""
 "Musi odpowiadać ustawieniu w firmware\n"\r
 "Najczęściej spotykane wartości to 250000, 115200 i 57600"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:529\r
+#: Cura/util/profile.py:548\r
 msgid "Head size towards X min (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy w kierunku X min (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:529\r
+#: Cura/util/profile.py:548\r
 msgid ""\r
 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "\r
 "nozzle towards the outer part of the head. 75mm for an Ultimaker if the fan "\r
@@ -2937,11 +3015,11 @@ msgstr ""
 "czubka dyszy w kierunku zewnętrznych części głowicy. Dla Ultimakera jest to "\r
 "75mm jeśli wentylator jest po lewej stronie."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:530\r
+#: Cura/util/profile.py:549\r
 msgid "Head size towards Y min (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy w kierunku Y min (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:530 Cura/util/profile.py:531\r
+#: Cura/util/profile.py:549 Cura/util/profile.py:550\r
 msgid ""\r
 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "\r
 "nozzle towards the outer part of the head. 18mm for an Ultimaker if the fan "\r
@@ -2951,15 +3029,15 @@ msgstr ""
 "czubka dyszy w kierunku zewnętrznych części głowicy. Dla Ultimakera jest to "\r
 "18mm jeśli wentylator jest po lewej stronie."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:531\r
+#: Cura/util/profile.py:550\r
 msgid "Head size towards X max (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy w kierunku X max (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:532\r
+#: Cura/util/profile.py:551\r
 msgid "Head size towards Y max (mm)"\r
 msgstr "Rozmiar głowicy w kierunku Y max (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:532\r
+#: Cura/util/profile.py:551\r
 msgid ""\r
 "The head size when printing multiple objects, measured from the tip of the "\r
 "nozzle towards the outer part of the head. 35mm for an Ultimaker if the fan "\r
@@ -2969,11 +3047,11 @@ msgstr ""
 "czubka dyszy w kierunku zewnętrznych części głowicy. Dla Ultimakera jest to "\r
 "35mm jeśli wentylator jest po lewej stronie."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:533\r
+#: Cura/util/profile.py:552\r
 msgid "Printer gantry height (mm)"\r
 msgstr "Wysokość bramy drukarki (mm)"\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:533\r
+#: Cura/util/profile.py:552\r
 msgid ""\r
 "The height of the gantry holding up the printer head. If an object is higher "\r
 "then this then you cannot print multiple objects one for one. 60mm for an "\r
@@ -2983,48 +3061,48 @@ msgstr ""
 "wyższy niż ta wartość nie możesz drukować obiektów jednego po drugim. Dla "\r
 "Ultimakera jest to 60mm."\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:535\r
+#: Cura/util/profile.py:554\r
 #, python-format\r
 msgid "More flow than 150% is rare and usually not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:536\r
+#: Cura/util/profile.py:555\r
 #, python-format\r
 msgid "Less flow than 50% is rare and usually not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:537\r
+#: Cura/util/profile.py:556\r
 #, python-format\r
 msgid ""\r
 "Thicker layers then %.2fmm (80%% nozzle size) usually give bad results and "\r
 "are not recommended."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:539\r
+#: Cura/util/profile.py:558\r
 msgid ""\r
 "It is highly unlikely that your machine can achieve a printing speed above "\r
 "150mm/s"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:541 Cura/util/profile.py:542 Cura/util/profile.py:543\r
-#: Cura/util/profile.py:544\r
+#: Cura/util/profile.py:565 Cura/util/profile.py:566 Cura/util/profile.py:567\r
+#: Cura/util/profile.py:568 Cura/util/profile.py:569\r
 msgid "Temperatures above 260C could damage your machine, be careful!"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:545 Cura/util/profile.py:546 Cura/util/profile.py:547\r
-#: Cura/util/profile.py:548\r
+#: Cura/util/profile.py:570 Cura/util/profile.py:571 Cura/util/profile.py:572\r
+#: Cura/util/profile.py:573 Cura/util/profile.py:574\r
 msgid ""\r
 "Are you sure your filament is that thick? Normal filament is around 3mm or "\r
 "1.75mm."\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:549\r
+#: Cura/util/profile.py:575\r
 msgid ""\r
 "It is highly unlikely that your machine can achieve a travel speed above "\r
 "300mm/s"\r
 msgstr ""\r
 \r
-#: Cura/util/profile.py:550\r
+#: Cura/util/profile.py:576\r
 #, python-format\r
 msgid ""\r
 "A bottom layer of more then %.2fmm (3/4 nozzle size) usually give bad "\r
@@ -3051,6 +3129,27 @@ msgstr ""
 msgid "%0.2f meter %0.0f gram"\r
 msgstr ""\r
 \r
+#~ msgid "Copy profile to clipboard"\r
+#~ msgstr "Kopiuj Profil do schowka"\r
+\r
+#~ msgid "High quality print"\r
+#~ msgstr "Wysoka jakość druku"\r
+\r
+#~ msgid "Normal quality print"\r
+#~ msgstr "Normalna jakość druku"\r
+\r
+#~ msgid "Fast low quality print"\r
+#~ msgstr "Szybka niska jakość druku"\r
+\r
+#~ msgid "Thin walled cup or vase"\r
+#~ msgstr "Cieńkościenny kubek lub waza"\r
+\r
+#~ msgid "Diameter:"\r
+#~ msgstr "Średnica:"\r
+\r
+#~ msgid "Exterior Only"\r
+#~ msgstr "Tylko zewnętrzne"\r
+\r
 #~ msgid "Run first run wizard..."\r
 #~ msgstr "Uruchom kreatora pierszego uruchomienia..."\r
 \r