+"どのようなサイズであれドキュメントをメンテナンスしている場合、翻訳作業者が"
+"ソースコントロールシステムにアクセスできるのであれば、彼らの作業が楽になるで"
+"しょう。翻訳作業者が、ドキュメントの 2 つのバージョン間の違いを見ることができ"
+"るので、例えば、何を再翻訳すればいいのかがわかるようになります。翻訳されたド"
+"キュメントは、翻訳作業がどのソースコントロールリビジョンをベースにしているの"
+"かという記録を保持しておくことをお勧めします。<systemitem role=\"package"
+"\">debian-installer</systemitem> パッケージ中の <ulink url=\"&url-i18n-doc-"
+"check;\">doc-check</ulink> では興味深いシステムが提供されており、これは指定さ"
+"れたあらゆる言語の翻訳状況の概要を表示し、翻訳すべき現在のリビジョンのファイ"
+"ルへのusing structured commentsを、、そして翻訳されたファイルについては、翻訳"
+"がベースにしたオリジナルのファイルのリビジョンを表示します。あなたは自分の "
+"VCS 領域でこれを導入して利用した方が良いでしょう。"