X-Git-Url: https://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=ff8053f1779d520eeaadf359a23e3f09d81aff28;hb=37570c53dc8865f07ae8ff5a9915d7ed797b951f;hp=64fc5d19baa9c22ba59c0534e2116a04cbdb7106;hpb=f921eca25983fbe398080ecdbd18c6e48305b449;p=elogind.git diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 64fc5d19b..ff8053f17 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-19 16:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-19 16:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-18 00:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-12 01:44+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -99,10 +99,30 @@ msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić informacje o lokalnym komputerze." #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 +msgid "Import a VM or container image" +msgstr "Import obrazu maszyny wirtualnej lub kontenera" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to import a VM or container image" +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaimportować obraz maszyny wirtualnej " +"lub kontenera" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 +msgid "Export a VM or container image" +msgstr "Eksport obrazu maszyny wirtualnej lub kontenera" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to export a VM or container image" +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyeksportować obraz maszyny wirtualnej " +"lub kontenera" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 msgid "Download a VM or container image" msgstr "Pobranie obrazu maszyny wirtualnej lub kontenera" -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 msgid "Authentication is required to download a VM or container image" msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby pobrać obraz maszyny wirtualnej lub " @@ -398,6 +418,18 @@ msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zablokować lub odblokować aktywne sesje." +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53 +msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" +msgstr "Wskazanie oprogramowaniu sprzętowemu, aby uruchomić interfejs ustawień" + +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54 +msgid "" +"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " +"interface." +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wskazać oprogramowaniu sprzętowemu, że " +"należy uruchomić interfejs ustawień." + #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 msgid "Log into a local container" msgstr "Logowanie do lokalnego kontenera" @@ -470,16 +502,13 @@ msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby kontrolować, czy włączyć synchronizację " "czasu przez sieć." -#: ../src/fsckd/fsckd.c:186 -msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress" -msgstr "" -"Naciśnięcie klawiszy Ctrl+C anuluje wszystkie trwające procesy sprawdzania " -"systemów plików" +#~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress" +#~ msgstr "" +#~ "Naciśnięcie klawiszy Ctrl+C anuluje wszystkie trwające procesy " +#~ "sprawdzania systemów plików" -#: ../src/fsckd/fsckd.c:227 -#, c-format -msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)" -msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)" -msgstr[0] "Trwa sprawdzanie %d dysku (ukończono %3.1f%%)" -msgstr[1] "Trwa sprawdzanie %d dysków (ukończono %3.1f%%)" -msgstr[2] "Trwa sprawdzanie %d dysków (ukończono %3.1f%%)" +#~ msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)" +#~ msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)" +#~ msgstr[0] "Trwa sprawdzanie %d dysku (ukończono %3.1f%%)" +#~ msgstr[1] "Trwa sprawdzanie %d dysków (ukończono %3.1f%%)" +#~ msgstr[2] "Trwa sprawdzanie %d dysków (ukończono %3.1f%%)"