X-Git-Url: https://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?a=blobdiff_plain;f=po%2Fel.po;h=40efcc42a6022e38bcaff2bf7819153bd376ca19;hb=b6e675bcef8c3dca1292269795c795195ea6d1e7;hp=94c9986d60473708fd2788ea4f1f1abfbc7e7d90;hpb=243f760626232036dda3483f94152cc5ae63a1a1;p=elogind.git diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 94c9986d6..40efcc42a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -18,136 +18,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 -msgid "Send passphrase back to system" -msgstr "Αποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύστημα" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο " -"σύστημα." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 -msgid "Manage system services or other units" -msgstr "" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to manage system services or other units." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και " -"υπηρεσιών." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 -msgid "Manage system service or unit files" -msgstr "" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και " -"υπηρεσιών." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Set or unset system and service manager environment variables" -msgstr "Προνομιούχος πρόσβαση διαχειριστή συστήματος και υπηρεσίας" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "" -"Authentication is required to set or unset system and service manager " -"environment variables." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και " -"υπηρεσιών." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Reload the systemd state" -msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to reload the systemd state." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 -msgid "Set host name" -msgstr "Ορισμός ονόματος οικοδεσπότη" - -#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to set the local host name." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3 -msgid "Set static host name" -msgstr "Ορισμός στατικού ονόματος οικοδεσπότη" - -#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4 -msgid "" -"Authentication is required to set the statically configured local host name, " -"as well as the pretty host name." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε το στατικά ρυθμισμένο όνομα τοπικού " -"οικοδεσπότη, καθώς και το pretty όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5 -msgid "Set machine information" -msgstr "Ορισμός πληροφοριών μηχανής" - -#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6 -msgid "Authentication is required to set local machine information." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." - -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 -msgid "Import a VM or container image" -msgstr "" - -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to import a VM or container image" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 -msgid "Export a VM or container image" -msgstr "" - -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to export a VM or container image" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 -msgid "Download a VM or container image" -msgstr "" - -#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to download a VM or container image" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." - -#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 -msgid "Set system locale" -msgstr "Ορισμός τοπικών ρυθμίσεων συστήματος" - -#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to set the system locale." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος." - -#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3 -msgid "Set system keyboard settings" -msgstr "Ορισμός ρυθμίσεων πληκτρολογίου συστήματος" - -#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4 -msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου του " -"συστήματος." +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 +# msgid "Send passphrase back to system" +# msgstr "Αποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύστημα" + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 +# msgid "" +# "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο " +# "σύστημα." + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 +# msgid "Manage system services or other units" +# msgstr "" + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to manage system services or other units." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και " +# "υπηρεσιών." + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 +# msgid "Manage system service or unit files" +# msgstr "" + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και " +# "υπηρεσιών." + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 +# #, fuzzy +# msgid "Set or unset system and service manager environment variables" +# msgstr "Προνομιούχος πρόσβαση διαχειριστή συστήματος και υπηρεσίας" + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 +# #, fuzzy +# msgid "" +# "Authentication is required to set or unset system and service manager " +# "environment variables." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και " +# "υπηρεσιών." + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 +# #, fuzzy +# msgid "Reload the systemd state" +# msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος" + +# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to reload the systemd state." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 +# msgid "Set host name" +# msgstr "Ορισμός ονόματος οικοδεσπότη" + +# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2 +# msgid "Authentication is required to set the local host name." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3 +# msgid "Set static host name" +# msgstr "Ορισμός στατικού ονόματος οικοδεσπότη" + +# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4 +# msgid "" +# "Authentication is required to set the statically configured local host name, " +# "as well as the pretty host name." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε το στατικά ρυθμισμένο όνομα τοπικού " +# "οικοδεσπότη, καθώς και το pretty όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5 +# msgid "Set machine information" +# msgstr "Ορισμός πληροφοριών μηχανής" + +# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6 +# msgid "Authentication is required to set local machine information." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." + +# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 +# msgid "Import a VM or container image" +# msgstr "" + +# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to import a VM or container image" +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 +# msgid "Export a VM or container image" +# msgstr "" + +# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to export a VM or container image" +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 +# msgid "Download a VM or container image" +# msgstr "" + +# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to download a VM or container image" +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." + +# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 +# msgid "Set system locale" +# msgstr "Ορισμός τοπικών ρυθμίσεων συστήματος" + +# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2 +# msgid "Authentication is required to set the system locale." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος." + +# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3 +# msgid "Set system keyboard settings" +# msgstr "Ορισμός ρυθμίσεων πληκτρολογίου συστήματος" + +# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4 +# msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου του " +# "συστήματος." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" @@ -460,155 +460,155 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to set a wall message" msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 -msgid "Log into a local container" -msgstr "" - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to log into a local container." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 -msgid "Log into the local host" -msgstr "" - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to log into the local host." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Acquire a shell in a local container" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 -msgid "Acquire a shell on the local host" -msgstr "" - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "" -"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 -msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" -msgstr "" - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 -msgid "Manage local virtual machines and containers" -msgstr "" - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "" -"Authentication is required to manage local virtual machines and containers." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15 -msgid "Manage local virtual machine and container images" -msgstr "" - -#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "" -"Authentication is required to manage local virtual machine and container " -"images." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 -msgid "Set system time" -msgstr "Ορισμός ώρας συστήματος" - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to set the system time." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3 -msgid "Set system timezone" -msgstr "Ορισμός ζώνης ώρας συστήματος" - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4 -msgid "Authentication is required to set the system timezone." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα ζώνης του συστήματος." - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5 -msgid "Set RTC to local timezone or UTC" -msgstr "Ορισμός RTC στην τοπική ζώνη ώρας ή UTC" - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6 -msgid "" -"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " -"UTC time." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν το RTC αποθηκεύει την τοπική ή την " -"ώρα UTC." - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7 -msgid "Turn network time synchronization on or off" -msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας δικτύου" - -#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8 -msgid "" -"Authentication is required to control whether network time synchronization " -"shall be enabled." -msgstr "" -"Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν ο συγχρονισμός ώρας δικτύου θα " -"ενεργοποιηθεί." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:428 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:429 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:430 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:535 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:565 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." - -#: ../src/core/dbus-unit.c:597 -#, fuzzy -msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 +# msgid "Log into a local container" +# msgstr "" + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to log into a local container." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 +# msgid "Log into the local host" +# msgstr "" + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to log into the local host." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 +# #, fuzzy +# msgid "Acquire a shell in a local container" +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 +# msgid "Acquire a shell on the local host" +# msgstr "" + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 +# #, fuzzy +# msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 +# #, fuzzy +# msgid "" +# "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 +# msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" +# msgstr "" + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 +# msgid "Manage local virtual machines and containers" +# msgstr "" + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14 +# #, fuzzy +# msgid "" +# "Authentication is required to manage local virtual machines and containers." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15 +# msgid "Manage local virtual machine and container images" +# msgstr "" + +# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16 +# #, fuzzy +# msgid "" +# "Authentication is required to manage local virtual machine and container " +# "images." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής." + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 +# msgid "Set system time" +# msgstr "Ορισμός ώρας συστήματος" + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2 +# msgid "Authentication is required to set the system time." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3 +# msgid "Set system timezone" +# msgstr "Ορισμός ζώνης ώρας συστήματος" + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4 +# msgid "Authentication is required to set the system timezone." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα ζώνης του συστήματος." + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5 +# msgid "Set RTC to local timezone or UTC" +# msgstr "Ορισμός RTC στην τοπική ζώνη ώρας ή UTC" + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6 +# msgid "" +# "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " +# "UTC time." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν το RTC αποθηκεύει την τοπική ή την " +# "ώρα UTC." + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7 +# msgid "Turn network time synchronization on or off" +# msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας δικτύου" + +# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8 +# msgid "" +# "Authentication is required to control whether network time synchronization " +# "shall be enabled." +# msgstr "" +# "Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν ο συγχρονισμός ώρας δικτύου θα " +# "ενεργοποιηθεί." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:428 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:429 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:430 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:535 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:565 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to reset the \"failed" state of '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη." + +# #: ../src/core/dbus-unit.c:597 +# #, fuzzy +# msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." +# msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."