X-Git-Url: https://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?a=blobdiff_plain;f=developers-reference.fr.sgml;h=5fc96443285fbeb0d19e3bbfa9a87df0f12429ef;hb=4d3846471cf785e8bc5623e71adcb46bba604efe;hp=ed2b4299d4982f82963e1461545c44738a3370ed;hpb=99ed965d875eedd028f99749776fe34d2965b854;p=developers-reference.git diff --git a/developers-reference.fr.sgml b/developers-reference.fr.sgml index ed2b429..5fc9644 100644 --- a/developers-reference.fr.sgml +++ b/developers-reference.fr.sgml @@ -5,7 +5,7 @@ %commondata; - + @@ -164,7 +164,7 @@ r id="submit-bug">). Release critical bug : bogue remettant en cause la - distribution. Bogues de sévérité critique, grave + distribution. Bogues de gravité critique, grave et sérieuse. Ces bogues ne doivent pas apparaître dans une distribution stable. Ils doivent être corrigés ou bien les paquets en cause doivent être supprimés (). @@ -177,7 +177,8 @@ r Testing : Nom de la distribution en test. Cette distribution reçoit les paquets des développeurs qui ont passé une période de deux semaines dans unstable et pour lesquels aucun - bogue sévère n'a été découvert. Cette distribution n'a pas été testée + bogue remettant en cause la distribution (cf. Release critical bug) + n'a été découvert. Cette distribution n'a pas été testée en profondeur. Elle est cependant sensée être plus stable que unstable (). @@ -520,7 +521,7 @@ transmettre ces rapports de bogue aux d corrigés dans les prochaines versions. Il n'est pas de votre responsabilité de corriger les bogues qui ne sont pas spécifiques à Debian. Toutefois, si vous êtes capable de le faire, nous vous encourageons à contribuer au -développements amonts en proposant un patch qui corrige ce bogue. +développement amont en proposant un patch qui corrige ce bogue. Les utilisateurs et responsables Debian proposent souvent des patches pour corriger des bogues amonts, il vous faudra alors évaluer ce patch puis le transmettre aux développeurs amonts. @@ -528,7 +529,7 @@ pour corriger des bogues amonts, il vous faudra alors

Si vous avez besoin de modifier les sources d'un logiciel pour fabriquer un paquet conforme à la charte Debian, alors vous devriez proposer un -patch aux developpeurs amonts pour qu'il soit inclus dans leur +patch aux développeurs amonts pour qu'il soit inclus dans leur version. Ainsi, vous n'aurez plus besoin de modifier les sources lors des mises à jour amonts suivantes. Quels que soient les changements dont vous avez besoin, il faut toujours essayer de rester dans la lignée des sources @@ -542,7 +543,7 @@ amonts.

Les bogues bloquants pour la distributionTraduction de l'anglais -Release critical bug (RCB) sont les bogues de sévérité +Release critical bug (RCB) sont les bogues de gravité critique, grave et sérieuseRespectivement critical, grave et serious en anglais. Ces bogues peuvent retarder la diffusion d'une distribution Debian et/ou @@ -1246,11 +1247,11 @@ pas limitative. Le sujet de votre rapport de bogue devra être <ITPIntent To Package : intention de mise en paquet : NomDuPaquet courte description >, en remplaçant -NomDuPaquet par le nom du paquet. La sévérité du bogue sera +NomDuPaquet par le nom du paquet. La gravité du bogue sera whishlist. Si vous le jugez nécessaire, envoyez une copie à -&email-debian-devel; en mettant cette adresse dans le champs X-Debbugs-CC: de -l'entête du message. N'utilisez pas le champs CC: car de cette manière le -sujet du message ne contiendrait pas le numéro du bogue. +&email-debian-devel; en mettant cette adresse dans le champ X-Debbugs-CC: de +l'en-tête du message. N'utilisez pas le champ CC: car de cette manière le +sujet du message ne contiendra pas le numéro du bogue.

Il faudra aussi ajouter une entrée @@ -1406,28 +1407,28 @@ conseils :

- Les corrections de bogues de sévérité critique, + Les corrections de bogues de gravité critique, grave ou sérieuserespectivement critical, grave ou serious sont toujours autorisées pour les paquets qui doivent exister dans la distribution. - Les corrections pour les bogues de sévérité critique, + Les corrections pour les bogues de gravité critique, grave ou sérieuserespectivement critical, grave ou serious sont autorisées pour les paquets non indispensables uniquement si elles n'ajoutent pas de nouvelle fonctionnalité. - Les corrections pour les bogues de sévérité importante, + Les corrections pour les bogues de gravité importante, normale et mineurerespectivement important, normal et minor sont autorisées, bien que découragées, sur tous les paquets si et seulement s'elles n'ajoutent pas de nouvelle fonctionnalité. - Les corrections de sévérité wishlist ne sont pas autorisées (ce + Les corrections de gravité wishlist ne sont pas autorisées (ce ne sont pas vraiment des bogues après tout). @@ -1440,8 +1441,8 @@ conseils : L'expérience montre qu'il y a 15% de chance d'introduire un nouveau bogue en corrigeant un autre bogue. L'introduction et la découverte d'un nouveau bogue retarde la mise à disposition de la distribution ou affaiblit le produit -final. Il y a très peu de corrélation entre la sévérité du bogue corrigé et -la sévérité du bogue introduit par la correction. +final. Il y a très peu de corrélation entre la gravité du bogue corrigé et +la gravité du bogue introduit par la correction. @@ -1538,7 +1539,7 @@ Utilisez scp ou rsync pour copier votre paquet sur non-us.debian.org. Placer les fichiers dans le répertoire &non-us-upload-dir;. Par défaut, vous pouvez utiliser le même login/mot de passe que pour ftp-master. Si vous utilisez -une connexion FTP anonyme pour le téléchargement, placez vous fichiers dans le +une connexion FTP anonyme pour le téléchargement, placez vos fichiers dans le répertoire /pub/UploadQueue/.

@@ -1554,7 +1555,7 @@ avec :

-Attention, les personnes résidant aux États-unis et les citoyens américains +Attention, les personnes résidant aux États-Unis et les citoyens américains sont soumis à des restrictions sur l'exportation des logiciels de cryptographie. Au moment où j'écris, les citoyens américains peuvent exporter quelques logiciels de cryptographie soumis à une obligation de déclaration @@ -1564,7 +1565,7 @@ aupr Le Debian Policy Manual n'empêche pas les résidents et citoyens américains de livrer des paquets sur non-US mais ils devront être vigilants en le faisant. Nous recommandons aux responsables concernés de -prendre toutes les précautions nécessaires, y compris consulter un +prendre toutes les précautions nécessaires, y compris la consultation d'un juriste, pour s'assurer qu'ils n'enfreignent pas une loi américaine en livrant un paquet sur non-US. @@ -1810,11 +1811,11 @@ source implique toujours une modification des sources du paquet, m ne s'agit que d'un changement dans le fichier debian/changelog. Ce changement peut tout aussi bien concerner la partie amont du source que la partie spécifique à Debian. Une mise à jour indépendante source peut aussi -inclure des paquets spécifiques à une architectures, un fichier diff +inclure des paquets spécifiques à une architecture, un fichier diff modifié ou, plus rarement, des nouveaux sources amonts.

-Une mise à jour indépendante binaire est une recompilation et un archivage +Une mise à jour indépendante binaire est la recompilation et l'archivage d'un paquet pour une architecture donnée. Il s'agit souvent du résultat d'un effort de portage. Une mise à jour indépendante binaire est la livraison d'un paquet compilé (souvent pour une autre architecture) à condition que cette @@ -1872,7 +1873,7 @@ ind

Pendant la phase de gel (voir ), les livraisons qui -corrigent les bogues de sévérité sérieuse (i.e. serious) et +corrigent les bogues de gravité sérieuse (i.e. serious) et supérieures sont encouragées et acceptées. Même pendant cette période, vous devrez tenter d'entrer en contact avec le responsable du paquet ; il pourrait bien être sur le point de livrer un paquet corrigé lui aussi. Comme pour @@ -2052,7 +2053,7 @@ et le rapporteur du bogue sont autoris Cependant, la personne qui fait une mise à jour indépendante doit envoyer une note à chaque bogue concerné expliquant qu'il est corrigé par cette mise à jour indépendante. Cette personne doit ensuite utiliser l'adresse -control@bugs.debian.org pour modifier la sévérité des bogues +control@bugs.debian.org pour modifier la gravité des bogues corrigés et leur donner la valeur corrigé (i.e. fixed). Cela permet de s'assurer que chacun sait que le bogue est corrigé par une mise à jour indépendante tout en laissant le rapport de bogue ouvert jusqu'à ce que @@ -2139,8 +2140,8 @@ inutilement leur travail. Ici, le mot d'ordre est de répondre rapidement aux rapports de bogues et remarques soulevées par les porteurs. Traitez-les courtoisement, comme s'ils étaient co-responsables de vos paquets (ce qu'ils sont d'une certaine -manière). Merci pour votre indulgence envers des rapport de bogues succints ou -peu clair ; faites de votre mieux pour éliminer le problème. +manière). Merci pour votre indulgence envers des rapports de bogues succincts ou +peu clairs ; faites de votre mieux pour éliminer le problème.

Les problèmes les plus couramment rencontrés par les porteurs sont causés par @@ -2150,10 +2151,10 @@ des erreurs de mise en paquet dans le paquet source. Voici une Vérifiez que les champs Build-Depends et - Build-Depends-Indep du fichier debian/control sont + Build-Depends-Indep du fichier debian/control sont corrects. Le meilleur moyen pour vérifier cela est d'utiliser le paquet debootstrap pour créer un environnement - unstable chrooter. Dans cet environnement + unstable chrooté. Dans cet environnement chrooté il faudra installer le paquet build-essential et tous les paquets mentionnés dans les champs Build-Depends et Build-Depends-Indep. @@ -2197,10 +2198,10 @@ des erreurs de mise en paquet dans le paquet source. Voici une Si possible, ne vous appuyez pas sur une particularité présente dans - un compilateur précis ou dans certaines version d'un compilateur. Si + un compilateur précis ou dans certaine version d'un compilateur. Si vous ne pouvez pas faire autrement, assurez-vous que les dépendances de fabrication reflètent bien cette restriction. Dans ce cas, vous - cherchez surement les problèmes car quelques architectures pourraient + cherchez sûrement les problèmes car quelques architectures pourraient choisir un compilateur différent. @@ -2249,7 +2250,7 @@ Parfois il est n tels que les bibliothèques, ont été mis à jour. Dans ce cas, vous devez changer le numéro de version pour que le système de comparaison des numéros de version fonctionne correctement. Ce type de mise à jour reste une mise à jour -indépendante binaire — il n'est pas nécessaire de reconcidérer le status +indépendante binaire — il n'est pas nécessaire de reconsidérer le statut des paquets binaires des autres architectures pour les marquer périmés ou à recompiler. @@ -2257,7 +2258,7 @@ recompiler. Ces recompilations nécessitent des numéros de version « magiques » pour que le système de maintenance de l'archive comprennent que, bien qu'il y ait une nouvelle version, il n'y a pas eu de modification des sources. Si vous ne -faites pas cela correctement, les administrateurs de l'archive rejeteront +faites pas cela correctement, les administrateurs de l'archive rejetteront votre mise à jour (car il n'y aura pas de code source associé).

@@ -2266,7 +2267,7 @@ utilisant un troisi par exemple, la dernière version du paquet que vous recompilez était « 2.9-3 », votre mise à jour portera le numéro « 2.9-3.0.1 ». Si cette version était « 3.4-2.1 » votre -mise à jour portera le numéro « 3.4-2.1.1&nbps;». +mise à jour portera le numéro « 3.4-2.1.1 ». @@ -2299,7 +2300,7 @@ commun

Deuxième différence, les porteurs qui font des mises à jour indépendantes -sources doivent choisir une sévérité sérieuse (i.e. +sources doivent choisir une gravité sérieuse (i.e. serious) ou supérieure quand ils envoient leur rapport au système de suivi des bogues. Ceci assure qu'un paquet source unique permet de produire un paquet binaire pour chaque architecture supportée au moment de la sortie de la @@ -2495,18 +2496,18 @@ Group &orphan-address; dans le champ pseudo-paquet wnpp. Le titre de votre rapport de bogue devra être « OOrphaned : abandonné.: paquetcourte description » pour indiquer -que le paquet est orphelin. La sévérité du bogue sera normale. +que le paquet est orphelin. La gravité du bogue sera normale. Si vous le jugez nécessaire, envoyez une copie à -&email-debian-devel; en mettant cette adresse dans le champs X-Debbugs-CC: de -l'entête du message. N'utilisez pas le champs CC: car de cette manière le -sujet du message ne contiendrait pas le numéro du bogue. +&email-debian-devel; en mettant cette adresse dans le champ X-Debbugs-CC: de +l'en-tête du message. N'utilisez pas le champ CC: car de cette manière le +sujet du message ne contiendra pas le numéro du bogue.

Si le paquet est particulièrement important pour la distribution il vous faudra faire un rapport de bogue sur le pseudo-paquet wnpp, titrer « RFARequest For Adoption : offre d'adoption.: paquetcourte -description » et lui affecter la sévérité importante. +description » et lui affecter la gravité importante. Envoyez une copie de votre rapport de bogue à la liste debian-devel comme décrit précédemment. @@ -2606,7 +2607,7 @@ propre en d

Pour faire encore mieux, vous pouvez consulter d'autres paquets, grouper les -bogues qui ont été rapportés plusieurs fois ou affecter la sévérité +bogues qui ont été rapportés plusieurs fois ou affecter la gravité corrigé (i.e. fixed) à un rapport dont le bogue a été corrigé. Attention, quand vous n'êtes ni le rapporteur d'un bogue ni le responsable du paquet vous ne devez pas clore le rapport (à moins que vous @@ -2729,14 +2730,14 @@ Debian quand ils ont affaire Parrainer un paquet

Parrainer un paquet signifie télécharger un paquet dans l'archive Debian pour -un responsable qui n'est pas capable de le faire lui même : un futur -responsable. Parrainer un paquet signifie aussi assumer la résponsabilité de +un responsable qui n'est pas capable de le faire lui-même : un futur +responsable. Parrainer un paquet signifie aussi assumer la responsabilité de ce parrainage.

Les nouveaux responsables éprouvent souvent quelques difficultés pour créer des paquets Debian — ce qui est bien compréhensible. C'est là que le parrain -intervient. Il doit verifier que le paquet est suffisamment bon pour intégrer +intervient. Il doit vérifier que le paquet est suffisamment bon pour intégrer la distribution. Notez que si le paquet est nouveau les administrateurs FTP devront eux aussi inspecter ce paquet avant de le laisser entrer. @@ -2750,17 +2751,17 @@ contr

Si vous êtes responsable de candidatureApplication -manager pour un developpeur, vous pouvez aussi être son parrain. De -cette manière, vous aurez la possibilité de vérifier vous même comment ce -candidat accomplit la partie `Tâches et compétences'`Tasks and +manager pour un développeur, vous pouvez aussi être son parrain. De +cette manière, vous aurez la possibilité de vérifier vous-même comment ce +candidat accomplit la partie « Tâches et compétences »`Tasks and Skills' de sa candidature. - Soutenir un nouveau responsable + Aider un nouveau responsable

-Consultez la page sur le site du projet Debian.