chiark / gitweb /
add some context to some strings that are confusing to translators
[fdroidserver.git] / locale / nb_NO / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
index 434a9b3c0851f593fad961cf90ab22cda54cf6ab..5ec4462ded75fd745694e4d687e62af24260d4fa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-74-ga380b9f\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-19 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-17 14:20+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/"
@@ -95,6 +95,9 @@ msgstr ""
 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
 msgstr "'keypass' ble ikke funnet i config.py!"
 
+#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
+#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
+#. translated or transliterated.
 #: ../fdroidserver/common.py
 #, python-brace-format
 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
@@ -130,9 +133,6 @@ msgstr ""
 msgid "/issues is missing"
 msgstr ""
 
-msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
-msgstr "Legg til PGP-signaturer for pakker i pakkebrønnen ved bruk av GnuPG"
-
 #: ../fdroid
 #, fuzzy
 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
@@ -142,9 +142,6 @@ msgstr "Legg til PGP-signaturer for pakker i pakkebrønnen ved bruk av GnuPG"
 msgid "Add a new application from its source code"
 msgstr "Legg til et nytt program fra dets kildekode"
 
-msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
-msgstr ""
-
 #: ../fdroidserver/update.py
 #, python-brace-format
 msgid "Adding new repo for only {name}"
@@ -167,11 +164,6 @@ msgstr ""
 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
 msgstr ""
 
-#: ../fdroidserver/common.py
-#, python-brace-format
-msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
-msgstr ""
-
 #: ../fdroidserver/common.py
 #, python-brace-format
 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
@@ -191,6 +183,14 @@ msgstr ""
 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
 msgstr ""
 
+#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
+#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
+#. translated or transliterated.
+#: ../fdroidserver/common.py
+#, python-brace-format
+msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
+msgstr ""
+
 #: ../fdroidserver/update.py
 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
 msgstr ""
@@ -209,6 +209,7 @@ msgstr "Å legge til .git er ikke nødvendig"
 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
 #: ../fdroidserver/lint.py
 #, python-brace-format
 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
@@ -286,9 +287,6 @@ msgstr ""
 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
 msgstr ""
 
-msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
-msgstr ""
-
 #: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Comma separated list of categories."
 msgstr "Kommainndelt liste over kategorier."
@@ -316,10 +314,12 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open apk file for analysis"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 #: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Couldn't find latest version code"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
 #: ../fdroidserver/import.py
 msgid "Couldn't find latest version name"
 msgstr ""
@@ -527,10 +527,16 @@ msgid ""
 "Only allowed in test mode."
 msgstr ""
 
+#: ../fdroidserver/update.py
+#, python-brace-format
+msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
+msgstr ""
+
 #: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Found invalid appids in arguments"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 #: ../fdroidserver/common.py
 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
 msgstr ""
@@ -771,6 +777,7 @@ msgstr ""
 msgid "No such package: %s"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 #: ../fdroidserver/common.py
 #, python-brace-format
 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
@@ -789,6 +796,7 @@ msgstr "Ingenting å gjøre"
 msgid "Nothing to do for {appid}."
 msgstr "Ingenting å gjøre for {appid}."
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 #: ../fdroidserver/update.py
 #, python-brace-format
 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
@@ -802,6 +810,11 @@ msgstr ""
 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
 msgstr ""
 
+#: ../fdroidserver/update.py
+#, python-brace-format
+msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
+msgstr ""
+
 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
 msgid "Only print differences with the Play Store"
 msgstr ""
@@ -915,6 +928,8 @@ msgstr "Les alle metadatafilene og avslutt"
 msgid "Reading '{config_file}'"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
+#. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
 #: ../fdroidserver/common.py
 #, python-brace-format
 msgid ""
@@ -1088,6 +1103,7 @@ msgid ""
 "the output already exists."
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 #: ../fdroidserver/update.py
 #, python-brace-format
 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
@@ -1146,6 +1162,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown exception found!"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
 #: ../fdroidserver/lint.py
 #, python-brace-format
 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
@@ -1167,6 +1184,11 @@ msgstr "Unødvendig innledende mellomrom"
 msgid "Unnecessary trailing space"
 msgstr "Unødvendig etterfølgende mellomrom"
 
+#: ../fdroidserver/update.py
+#, python-brace-format
+msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
+msgstr ""
+
 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 #, python-brace-format
 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
@@ -1264,6 +1286,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
 msgstr ""
 
+#: ../fdroidserver/update.py
+#, python-brace-format
+msgid "adding to {name}: {path}"
+msgstr ""
+
 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
 #, python-format
 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
@@ -1274,18 +1301,6 @@ msgstr ""
 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
 msgstr ""
 
-msgid "app-id in the form APPID"
-msgstr ""
-
-msgid "app-id to check for updates"
-msgstr ""
-
-msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
-msgstr ""
-
-msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
-msgstr ""
-
 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
 msgid "applicationId in the form APPID"
 msgstr ""
@@ -1294,6 +1309,7 @@ msgstr ""
 msgid "applicationId to check for updates"
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
@@ -1598,6 +1614,7 @@ msgstr ""
 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
 msgstr ""
 
+#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
 #: ../fdroidserver/lint.py
 #, python-brace-format
 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
@@ -1624,3 +1641,6 @@ msgid "{} build succeeded"
 msgid_plural "{} builds succeeded"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
+
+#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
+#~ msgstr "Legg til PGP-signaturer for pakker i pakkebrønnen ved bruk av GnuPG"