1 # Swedish translation for systemd.
2 # Copyright © 2015 systemd's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
4 # Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2015.
7 "Project-Id-Version: systemd master\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=sys"
9 "temd&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-01-04 11:43+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-01-05 13:38+0200\n"
12 "Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
13 "Language-Team: Swedish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
21 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
23 msgstr "Ange värdnamn"
25 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
26 msgid "Authentication is required to set the local host name."
27 msgstr "Autentisering krävs för att ange lokalt värdnamn."
29 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
30 msgid "Set static host name"
31 msgstr "Ange statiskt värdnamn"
33 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
35 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
36 "as well as the pretty host name."
38 "Autentisering krävs för att ange det statiskt konfigurerade lokala "
39 "värdnamnet såväl som det stiliga värdnamnet."
41 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
42 msgid "Set machine information"
43 msgstr "Ange datorinformation"
45 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
46 msgid "Authentication is required to set local machine information."
47 msgstr "Autentisering krävs för att ange lokal datorinformation."
49 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
50 msgid "Set system locale"
51 msgstr "Ange systemlokal"
53 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
54 msgid "Authentication is required to set the system locale."
55 msgstr "Autentisering krävs för att ange systemlokal."
57 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
58 msgid "Set system keyboard settings"
59 msgstr "Ange systeminställningar för tangentbord"
61 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
62 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
63 msgstr "Autentisering krävs för att ange systeminställningar för tangentbord."
65 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
66 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
67 msgstr "Tillåt program att hindra systemavstängning"
69 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
71 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
73 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra systemavstängning."
75 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
76 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
77 msgstr "Tillåt program att fördröja systemavstängning"
79 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
80 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
82 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att fördröja "
85 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
86 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
87 msgstr "Tillåt program att hindra system att försättas i viloläge"
89 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
90 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
92 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra ett system att "
93 "försättas i viloläge."
95 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
96 msgid "Allow applications to delay system sleep"
97 msgstr "Tillåt program att fördröja att system försätts i viloläge"
99 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
100 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
102 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att fördröja ett system att "
103 "försättas i viloläge."
105 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
106 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
107 msgstr "Tillåt program att hindra automatiskt systemvänteläge"
109 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
111 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
114 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra automatiskt "
117 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
118 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
119 msgstr "Tillåt program att hindra systemhantering av strömknappen"
121 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
123 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
126 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra systemhantering "
129 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
130 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
131 msgstr "Tillåt program att hindra systemhantering av väntelägesknappen"
133 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
135 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
138 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra systemhantering "
139 "av väntelägesknappen."
141 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
142 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
143 msgstr "Tillåt program att hindra systemhantering av vilolägesknappen"
145 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
147 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
150 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra systemhantering "
151 "av vilolägesknappen."
153 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
154 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
155 msgstr "Tillåt program att hindra systemhantering av växel för datorhölje"
157 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
159 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
162 "Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra systemhantering "
163 "av brytaren för datorhöljet."
165 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
166 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
167 msgstr "Tillåt ej inloggade användare att köra program"
169 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
170 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
172 "Autentisering krävs för att köra program som en icke inloggad användare."
174 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
175 msgid "Allow attaching devices to seats"
176 msgstr "Tillåt att binda enheter till platser"
178 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
179 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
180 msgstr "Autentisering krävs för att binda en enhet till en plats."
182 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
183 msgid "Flush device to seat attachments"
184 msgstr "Töm bindningar för enhet-till-plats"
186 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
188 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
190 "Autentisering krävs för att återställa hur enheter är bundna till platser."
192 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
193 msgid "Power off the system"
194 msgstr "Stäng av systemet"
196 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
197 msgid "Authentication is required for powering off the system."
198 msgstr "Autentisering krävs för att stänga av systemet."
200 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
201 msgid "Power off the system while other users are logged in"
202 msgstr "Stäng av systemet medan andra användare är inloggade"
204 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
206 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
209 "Autentisering krävs för att stänga av systemet medan andra användare är "
212 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
213 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
214 msgstr "Stäng av systemet även då ett program hindrar det"
216 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
218 "Authentication is required for powering off the system while an application "
219 "asked to inhibit it."
221 "Autentisering krävs för att stänga av systemet även då ett program hindrar "
224 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
225 msgid "Reboot the system"
226 msgstr "Starta om systemet"
228 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
229 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
230 msgstr "Autentisering krävs för att starta om systemet."
232 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
233 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
234 msgstr "Starta om systemet medan andra användare är inloggade"
236 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
238 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
241 "Autentisering krävs för att starta om systemet medan andra användare är "
244 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
245 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
246 msgstr "Starta om systemet även då ett program hindrar det."
248 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
250 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
251 "asked to inhibit it."
253 "Autentisering krävs för att starta om systemet även då ett program hindrar "
256 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
257 msgid "Suspend the system"
258 msgstr "Försätt system i vänteläge"
260 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
261 msgid "Authentication is required for suspending the system."
262 msgstr "Autentisering krävs för att försätta system i vänteläge."
264 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
265 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
266 msgstr "Försätt systemet i vänteläge medan andra användare är inloggade"
268 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
270 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
273 "Autentisering krävs för att försätta systemet i vänteläge medan andra "
274 "användare är inloggade."
276 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
277 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
278 msgstr "Försätt systemet i vänteläge även då ett program hindrar det"
280 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
282 "Authentication is required for suspending the system while an application "
283 "asked to inhibit it."
285 "Autentisering krävs för att försätta ett program i vänteläge även då ett "
286 "program hindrar det."
288 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
289 msgid "Hibernate the system"
290 msgstr "Försätt systemet i viloläge"
292 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
293 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
294 msgstr "Autentisering krävs för att försätta systemet i viloläge."
296 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
297 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
298 msgstr "Försätt systemet i viloläge medan andra användare är inloggade"
300 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
302 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
305 "Autentisering krävs för att försätta systemet i viloläge medan andra "
306 "användare är inloggade."
308 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
309 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
310 msgstr "Försätt systemet i viloläge även då ett program hindrar det"
312 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
314 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
315 "asked to inhibit it."
317 "Autentisering krävs för att försätta ett program i viloläge även då ett "
318 "program hindrar det."
320 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
321 msgid "Log into a local container"
322 msgstr "Logga till en lokal behållare"
324 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
325 msgid "Authentication is required to log into a local container"
326 msgstr "Autentisering krävs för att tillåta loggning till en lokal behållare."
328 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
329 msgid "Set system time"
330 msgstr "Ange systemtid"
332 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
333 msgid "Authentication is required to set the system time."
334 msgstr "Autentisering krävs för ange systemtiden."
336 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
337 msgid "Set system timezone"
338 msgstr "Ange systemets tidszon"
340 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
341 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
342 msgstr "Autentisering krävs för att ange systemets tidszon."
344 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
345 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
347 "Sätt realtidsklocka (RTC) till lokal tidszon eller koordinerad universell "
350 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
352 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
355 "Autentisering krävs för att kunna kontrollera huruvida realtidsklockan (RTC) "
356 "lagrar den lokala eller koordinerade universella tiden (UTC)."
358 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
359 msgid "Turn network time synchronization on or off"
360 msgstr "Växla synkronisering av nätverkstid på och av"
362 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
364 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
367 "Autentisering krävs för att kontrollera huruvida synkronisering av "
368 "nätverkstid ska vara aktiverat."
370 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
371 msgid "Send passphrase back to system"
372 msgstr "Skicka tillbaka lösenfras till system"
374 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
376 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
378 "Autentisering krävs för att skicka tillbaka den angivna lösenfrasen till "
381 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
382 msgid "Manage system services or units"
383 msgstr "Hantera systemtjänster eller enheter"
385 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
386 msgid "Authentication is required to manage system services or units."
387 msgstr "Autentisering krävs för att hantera systemtjänster eller enheter."
389 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
390 msgid "Manage system service or unit files"
391 msgstr "Hantera systemtjänster eller enhetsfiler"
393 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
394 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
395 msgstr "Autentisering krävs för att hantera systemtjänster eller enhetsfiler."
397 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
398 msgid "Reload the systemd state"
399 msgstr "Läs om tillståndet för systemd"
401 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
402 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
403 msgstr "Autentisering krävs för att läsa om tillståndet för systemd."