1 # Greek translation for systemd.
2 # Copyright (C) 2014 systemd's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
4 # Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>, 2014.
5 # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2014.
8 "Project-Id-Version: systemd master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-06-18 00:53+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:17+0300\n"
12 "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
21 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
22 msgid "Send passphrase back to system"
23 msgstr "Αποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύστημα"
25 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
27 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
29 "Απαιτείται πιστοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο "
32 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
33 msgid "Manage system services or other units"
36 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
38 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
40 "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και "
43 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
44 msgid "Manage system service or unit files"
47 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
49 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
51 "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και "
54 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
56 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
57 msgstr "Προνομιούχος πρόσβαση διαχειριστή συστήματος και υπηρεσίας"
59 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
62 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
63 "environment variables."
65 "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και "
68 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
70 msgid "Reload the systemd state"
71 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος"
73 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
75 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
76 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."
78 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
80 msgstr "Ορισμός ονόματος οικοδεσπότη"
82 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
83 msgid "Authentication is required to set the local host name."
84 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη."
86 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
87 msgid "Set static host name"
88 msgstr "Ορισμός στατικού ονόματος οικοδεσπότη"
90 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
92 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
93 "as well as the pretty host name."
95 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε το στατικά ρυθμισμένο όνομα τοπικού "
96 "οικοδεσπότη, καθώς και το pretty όνομα οικοδεσπότη."
98 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
99 msgid "Set machine information"
100 msgstr "Ορισμός πληροφοριών μηχανής"
102 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
103 msgid "Authentication is required to set local machine information."
104 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής."
106 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
107 msgid "Import a VM or container image"
110 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
112 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
113 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."
115 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
116 msgid "Export a VM or container image"
119 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
121 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
122 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."
124 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
125 msgid "Download a VM or container image"
128 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
130 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
131 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής."
133 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
134 msgid "Set system locale"
135 msgstr "Ορισμός τοπικών ρυθμίσεων συστήματος"
137 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
138 msgid "Authentication is required to set the system locale."
140 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος."
142 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
143 msgid "Set system keyboard settings"
144 msgstr "Ορισμός ρυθμίσεων πληκτρολογίου συστήματος"
146 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
147 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
149 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου του "
152 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
153 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
155 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τον τερματισμό του συστήματος"
157 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
159 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
161 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει τον "
162 "τερματισμό του συστήματος."
164 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
165 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
167 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν τον τερματισμό του συστήματος"
169 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
170 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
172 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει "
173 "τον τερματισμό του συστήματος."
175 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
176 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
177 msgstr "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την ύπνωση του συστήματος"
179 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
180 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
182 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
183 "ύπνωση του συστήματος."
185 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
186 msgid "Allow applications to delay system sleep"
187 msgstr "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν την ύπνωση του συστήματος"
189 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
190 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
192 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει "
193 "την ύπνωση του συστήματος."
195 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
196 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
198 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την αυτόματη αναστολή του "
201 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
203 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
206 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
207 "αυτόματη αναστολή του συστήματος."
209 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
210 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
212 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου "
213 "ενεργοποίησης του συστήματος"
215 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
217 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
220 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
221 "διαχείριση του πλήκτρου ενεργοποίησης του συστήματος."
223 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
224 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
226 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου "
227 "αναστολής του συστήματος."
229 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
231 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
234 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
235 "διαχείριση του πλήκτρου αναστολής του συστήματος."
237 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
238 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
240 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου "
241 "αδρανοποίησης του συστήματος"
243 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
245 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
248 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
249 "διαχείριση του πλήκτρου αδρανοποίησης του συστήματος."
251 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
252 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
254 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του διακόπτη "
255 "καλύμματος του συστήματος"
257 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
259 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
262 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
263 "διαχείριση του διακόπτη καλύμματος του συστήματος."
265 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
266 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
267 msgstr "Να επιτρέπεται σε μη συνδεμένους χρήστες να εκτελούν προγράμματα"
269 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
270 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
272 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μη συνδεμένους χρήστες να "
273 "εκτελούν προγράμματα."
275 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
276 msgid "Allow attaching devices to seats"
277 msgstr "Να επιτρέπεται η προσάρτηση συσκευών στους σταθμούς εργασίας"
279 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
280 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
282 "Απαιτείται πιστοποίηση για προσάρτηση μιας συσκευής σε έναν σταθμό εργασίας."
284 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
285 msgid "Flush device to seat attachments"
286 msgstr "Αφαίρεση συσκευής από προσαρτήσεις σταθμού εργασίας"
288 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
290 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
292 "Απαιτείται πιστοποίηση για επαναφορά του τρόπου που οι συσκευές προσαρτώνται "
293 "στους σταθμούς εργασίας."
295 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
296 msgid "Power off the system"
297 msgstr "Σβήσιμο του συστήματος"
299 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
300 msgid "Authentication is required for powering off the system."
301 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την σβήσιμο του συστήματος."
303 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
304 msgid "Power off the system while other users are logged in"
305 msgstr "Σβήσιμο του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
307 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
309 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
312 "Απαιτείται πιστοποίηση για σβήσιμο του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι "
315 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
316 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
317 msgstr "Απενεργοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί."
319 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
321 "Authentication is required for powering off the system while an application "
322 "asked to inhibit it."
324 "Απαιτείται πιστοποίηση για απενεργοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή "
325 "ζήτησε να αποτραπεί."
327 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
328 msgid "Reboot the system"
329 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος"
331 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
332 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
333 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος."
335 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
336 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
337 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
339 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
341 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
344 "Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες "
347 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
348 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
349 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί"
351 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
353 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
354 "asked to inhibit it."
356 "Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή "
357 "ζήτησε να αποτραπεί."
359 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
360 msgid "Suspend the system"
361 msgstr "Αναστολή του συστήματος"
363 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
364 msgid "Authentication is required for suspending the system."
365 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την αναστολή του συστήματος."
367 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
368 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
369 msgstr "Αναστολή του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
371 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
373 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
376 "Απαιτείται πιστοποίηση για αναστολή του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι "
379 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
380 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
381 msgstr "Αναστολή του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί"
383 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
385 "Authentication is required for suspending the system while an application "
386 "asked to inhibit it."
388 "Απαιτείται πιστοποίηση για αναστολή του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε "
391 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
392 msgid "Hibernate the system"
393 msgstr "Αδρανοποίηση του συτήματος"
395 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
396 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
397 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος."
399 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
400 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
401 msgstr "Αδρανοποίηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
403 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
405 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
408 "Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες "
411 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
412 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
413 msgstr "Αδρανοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί"
415 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
417 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
418 "asked to inhibit it."
420 "Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή "
421 "ζήτησε να αποτραπεί."
423 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
424 msgid "Manage active sessions, users and seats"
427 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
430 "Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
432 "Απαιτείται πιστοποίηση για προσάρτηση μιας συσκευής σε έναν σταθμό εργασίας."
434 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
435 msgid "Lock or unlock active sessions"
438 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
440 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
441 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής."
443 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
444 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
447 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
450 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
452 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη."
454 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
455 msgid "Log into a local container"
458 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
460 msgid "Authentication is required to log into a local container."
461 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη."
463 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
464 msgid "Manage local virtual machines and containers"
467 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
470 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
471 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής."
473 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
474 msgid "Manage local virtual machine and container images"
477 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
480 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
482 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής."
484 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
485 msgid "Set system time"
486 msgstr "Ορισμός ώρας συστήματος"
488 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
489 msgid "Authentication is required to set the system time."
490 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."
492 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
493 msgid "Set system timezone"
494 msgstr "Ορισμός ζώνης ώρας συστήματος"
496 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
497 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
498 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα ζώνης του συστήματος."
500 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
501 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
502 msgstr "Ορισμός RTC στην τοπική ζώνη ώρας ή UTC"
504 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
506 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
509 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν το RTC αποθηκεύει την τοπική ή την "
512 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
513 msgid "Turn network time synchronization on or off"
514 msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας δικτύου"
516 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
518 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
521 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν ο συγχρονισμός ώρας δικτύου θα "