chiark / gitweb /
add some context to some strings that are confusing to translators
[fdroidserver.git] / locale / es_AR / LC_MESSAGES / fdroidserver.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-10-19 22:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-10-01 01:48+0000\n"
12 "Last-Translator: who cares? <facevedo@disroot.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/f-"
14 "droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
15 "Language: es_AR\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
21
22 #: ../fdroidserver/lint.py
23 #, python-format
24 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
25 msgstr ""
26
27 #: ../fdroidserver/update.py
28 #, python-brace-format
29 msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
30 msgstr ""
31
32 #: ../fdroidserver/update.py
33 #, python-brace-format
34 msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
35 msgstr ""
36
37 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
38 #, python-format
39 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
40 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
41 msgstr[0] ""
42 msgstr[1] ""
43
44 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
45 #, python-format
46 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
47 msgstr ""
48
49 #: ../fdroidserver/scanner.py
50 #, python-format
51 msgid "%d problems found"
52 msgstr ""
53
54 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
55 msgid "%prog [options]"
56 msgstr ""
57
58 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
59 #, python-format
60 msgid "%r is not callable"
61 msgstr ""
62
63 #: ../fdroidserver/lint.py
64 #, python-format
65 msgid "%s is not an accepted build field"
66 msgstr ""
67
68 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
69 #, python-format
70 msgid "%s option does not take a value"
71 msgstr ""
72
73 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
74 msgid "'keypass' not found in config.py!"
75 msgstr ""
76
77 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
78 msgid "'keystore' not found in config.py!"
79 msgstr ""
80
81 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
82 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
83 msgstr ""
84
85 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
86 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
87 msgstr ""
88
89 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
90 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
91 msgstr ""
92
93 #: ../fdroidserver/common.py
94 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
95 msgstr ""
96
97 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
98 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
99 #. translated or transliterated.
100 #: ../fdroidserver/common.py
101 #, python-brace-format
102 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
103 msgstr ""
104
105 #: ../fdroidserver/install.py
106 #, python-brace-format
107 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
108 msgstr ""
109
110 #: ../fdroidserver/common.py
111 #, python-brace-format
112 msgid ""
113 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
114 "important!"
115 msgstr ""
116
117 #: ../fdroidserver/common.py
118 #, python-brace-format
119 msgid "'{path}' failed to execute!"
120 msgstr ""
121
122 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
123 #, python-brace-format
124 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
125 msgstr ""
126
127 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
128 msgid ".__call__() not defined"
129 msgstr ""
130
131 #: ../fdroidserver/lint.py
132 msgid "/issues is missing"
133 msgstr ""
134
135 #: ../fdroid
136 #, fuzzy
137 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
138 msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
139
140 #: ../fdroid
141 msgid "Add a new application from its source code"
142 msgstr "Agregar una aplicación nueva desde su código fuente"
143
144 #: ../fdroidserver/update.py
145 #, python-brace-format
146 msgid "Adding new repo for only {name}"
147 msgstr ""
148
149 #: ../fdroidserver/init.py
150 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
151 msgstr "Alias de la llave de firmado del repositorio en el almacén de llaves"
152
153 #: ../fdroidserver/import.py
154 msgid ""
155 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
156 "import"
157 msgstr ""
158 "Permitir que una revision diferente (o rama de git) sea especificada en la "
159 "importación inicial"
160
161 #: ../fdroidserver/lint.py
162 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
163 msgstr "También advertir sobre problemas de formateo, como ser rewritemeta -l"
164
165 #: ../fdroidserver/common.py
166 #, python-brace-format
167 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
168 msgstr ""
169
170 #: ../fdroidserver/common.py
171 msgid "Android SDK not found!"
172 msgstr ""
173
174 #: ../fdroidserver/common.py
175 #, python-brace-format
176 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
177 msgstr ""
178
179 #: ../fdroidserver/common.py
180 #, python-brace-format
181 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
182 msgstr ""
183
184 #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
185 #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
186 #. translated or transliterated.
187 #: ../fdroidserver/common.py
188 #, python-brace-format
189 msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
190 msgstr ""
191
192 #: ../fdroidserver/update.py
193 msgid "AndroidManifest.xml has no date"
194 msgstr ""
195
196 #: ../fdroidserver/lint.py
197 #, python-brace-format
198 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
199 msgstr ""
200
201 #: ../fdroidserver/lint.py
202 msgid "Appending .git is not necessary"
203 msgstr ""
204
205 #: ../fdroidserver/update.py
206 #, python-brace-format
207 msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
208 msgstr ""
209
210 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
211 #: ../fdroidserver/lint.py
212 #, python-brace-format
213 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
214 msgstr ""
215
216 #: ../fdroidserver/lint.py
217 #, python-brace-format
218 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
219 msgstr ""
220
221 #: ../fdroid
222 msgid "Build a package from source"
223 msgstr "Compilar una paquete desde su código"
224
225 #: ../fdroidserver/build.py
226 msgid "Build all applications available"
227 msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
228
229 #: ../fdroidserver/lint.py
230 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
231 msgstr ""
232
233 #: ../fdroidserver/build.py
234 msgid "Build only the latest version of each package"
235 msgstr "Empaquetado con la ultima versión de cada paquete"
236
237 #: ../fdroidserver/init.py
238 #, python-format
239 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
240 msgstr ""
241
242 #: ../fdroidserver/build.py
243 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
244 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
245 msgstr[0] ""
246 msgstr[1] ""
247
248 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
249 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
250 msgstr ""
251
252 #: ../fdroidserver/lint.py
253 msgid "Categories are not set"
254 msgstr ""
255
256 #: ../fdroidserver/lint.py
257 #, python-format
258 msgid "Category '%s' is not valid"
259 msgstr ""
260
261 #: ../fdroid
262 msgid "Check for updates to applications"
263 msgstr "Buscar actualizaciones de las aplicaciones"
264
265 #: ../fdroidserver/update.py
266 #, python-brace-format
267 msgid ""
268 "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
269 "archapks:{arch}"
270 msgstr ""
271
272 #: ../fdroidserver/dscanner.py
273 msgid "Clean after all scans have finished"
274 msgstr "Limpiar luego de que todos los escaneos hayan terminado"
275
276 #: ../fdroidserver/dscanner.py
277 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
278 msgstr "Limpiar antes de que el escaneo comience y reconstruir el contenedor"
279
280 #: ../fdroidserver/dscanner.py
281 msgid "Clean up all containers and then exit"
282 msgstr "Limpiar todos los contenedores y salir"
283
284 #: ../fdroidserver/update.py
285 #, fuzzy
286 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
287 msgstr "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
288
289 #: ../fdroidserver/import.py
290 msgid "Comma separated list of categories."
291 msgstr "Lista de categorías separadas por coma."
292
293 #: ../fdroid
294 #, c-format, python-format
295 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
296 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
297
298 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
299 msgid "Commit changes"
300 msgstr "Cometer cambios"
301
302 #: ../fdroidserver/common.py
303 #, python-brace-format
304 msgid "Could not find '{command}' on your system"
305 msgstr ""
306
307 #: ../fdroidserver/update.py
308 #, python-brace-format
309 msgid "Could not find {path} to remove it"
310 msgstr ""
311
312 #: ../fdroidserver/update.py
313 msgid "Could not open apk file for analysis"
314 msgstr ""
315
316 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
317 #: ../fdroidserver/import.py
318 msgid "Couldn't find latest version code"
319 msgstr ""
320
321 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
322 #: ../fdroidserver/import.py
323 msgid "Couldn't find latest version name"
324 msgstr ""
325
326 #: ../fdroidserver/import.py
327 msgid "Couldn't find package ID"
328 msgstr ""
329
330 #: ../fdroidserver/update.py
331 msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
332 msgstr ""
333
334 #: ../fdroidserver/update.py
335 #, fuzzy
336 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
337 msgstr "Crear una llave de firmado en un almacén de llaves para el repositorio"
338
339 #: ../fdroidserver/update.py
340 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
341 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
342
343 #: ../fdroidserver/server.py
344 #, python-brace-format
345 msgid "Created new container \"{name}\""
346 msgstr ""
347
348 #: ../fdroidserver/publish.py
349 msgid "Creating log directory"
350 msgstr ""
351
352 #: ../fdroidserver/server.py
353 #, python-brace-format
354 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
355 msgstr ""
356
357 #: ../fdroidserver/publish.py
358 msgid "Creating output directory"
359 msgstr ""
360
361 #: ../fdroidserver/index.py
362 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
363 msgstr ""
364
365 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
366 #: ../fdroidserver/publish.py
367 msgid "Creating temporary directory"
368 msgstr ""
369
370 #: ../fdroidserver/index.py
371 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
372 msgstr ""
373
374 #: ../fdroidserver/update.py
375 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
376 msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos del repositorio"
377
378 #: ../fdroidserver/update.py
379 #, python-brace-format
380 msgid "Deleting unknown file: {path}"
381 msgstr ""
382
383 #: ../fdroidserver/lint.py
384 #, python-format
385 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
386 msgstr ""
387
388 #: ../fdroidserver/lint.py
389 msgid "Description has a duplicate line"
390 msgstr ""
391
392 #: ../fdroidserver/lint.py
393 #, python-format
394 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
395 msgstr ""
396
397 #: ../fdroidserver/lint.py
398 #, python-brace-format
399 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
400 msgstr ""
401
402 #: ../fdroidserver/init.py
403 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
404 msgstr "No preguntar por la ruta al SDK de Android, solo fallar"
405
406 #: ../fdroidserver/build.py
407 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
408 msgstr ""
409 "No crear el tarbal de codigo fuente, útil cuando se esta probando la "
410 "construcción"
411
412 #: ../fdroidserver/stats.py
413 #, fuzzy
414 msgid "Don't do anything logs-related"
415 msgstr "No hacer nada que refiera a los registros"
416
417 #: ../fdroidserver/build.py
418 msgid ""
419 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
420 "connection"
421 msgstr ""
422 "No refrescar el repositorio, útil cuando se esta probando la construcción y "
423 "no se tiene conexión a Internet"
424
425 #: ../fdroidserver/server.py
426 msgid "Don't use rsync checksums"
427 msgstr "No usar sumas de validación de rsync"
428
429 #: ../fdroidserver/stats.py
430 msgid "Download logs we don't have"
431 msgstr "Descargar los registros que no faltan"
432
433 #: ../fdroidserver/common.py
434 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
435 msgstr ""
436
437 #: ../fdroidserver/verify.py
438 #, python-brace-format
439 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
440 msgstr ""
441
442 #: ../fdroidserver/lint.py
443 #, python-brace-format
444 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
445 msgstr ""
446
447 #: ../fdroid
448 msgid "Dynamically scan APKs post build"
449 msgstr "Escanear dinámicamente APKs después de compilar"
450
451 #: ../fdroidserver/init.py
452 #, python-format
453 msgid ""
454 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
455 "> "
456 msgstr ""
457
458 #: ../fdroidserver/import.py
459 msgid "Error while getting repo address"
460 msgstr ""
461
462 #: ../fdroid
463 msgid "Extract signatures from APKs"
464 msgstr ""
465
466 #: ../fdroidserver/signatures.py
467 #, python-brace-format
468 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
469 msgstr ""
470
471 #: ../fdroidserver/update.py
472 #, python-brace-format
473 msgid "Failed reading {path}: {error}"
474 msgstr ""
475
476 #: ../fdroidserver/update.py
477 #, python-brace-format
478 msgid "Failed resizing {path}: {error}"
479 msgstr ""
480
481 #: ../fdroidserver/publish.py
482 #, fuzzy
483 msgid "Failed to align application"
484 msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
485
486 #: ../fdroidserver/server.py
487 #, python-brace-format
488 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
489 msgstr ""
490
491 #: ../fdroidserver/common.py
492 msgid "Failed to get APK manifest information"
493 msgstr ""
494
495 #: ../fdroidserver/update.py
496 #, python-brace-format
497 msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
498 msgstr ""
499
500 #: ../fdroidserver/update.py
501 #, python-brace-format
502 msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
503 msgstr ""
504
505 #: ../fdroidserver/install.py
506 #, python-brace-format
507 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
508 msgstr ""
509
510 #: ../fdroidserver/publish.py
511 msgid "Failed to sign application"
512 msgstr ""
513
514 #: ../fdroidserver/signatures.py
515 #, python-brace-format
516 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
517 msgstr ""
518
519 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
520 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
521 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
522 #: ../fdroidserver/install.py
523 msgid "Finished"
524 msgstr ""
525
526 #: ../fdroidserver/lint.py
527 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
528 msgstr ""
529
530 #: ../fdroidserver/build.py
531 msgid ""
532 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
533 "Only allowed in test mode."
534 msgstr ""
535 "Forzar la construcción de aplicaciones deshabilitadas y continuar "
536 "independientemente de los problemas en el escaneo. Solo disponible en modo "
537 "de pruebas."
538
539 #: ../fdroidserver/update.py
540 #, python-brace-format
541 msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
542 msgstr ""
543
544 #: ../fdroidserver/common.py
545 msgid "Found invalid appids in arguments"
546 msgstr ""
547
548 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
549 #: ../fdroidserver/common.py
550 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
551 msgstr ""
552
553 #: ../fdroidserver/index.py
554 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
555 msgstr ""
556
557 #: ../fdroidserver/update.py
558 #, python-brace-format
559 msgid "Found multiple signing certificates in {path}"
560 msgstr ""
561
562 #: ../fdroidserver/index.py
563 msgid "Found no signing certificates for repository."
564 msgstr ""
565
566 #: ../fdroidserver/lint.py
567 #, python-format
568 msgid "Found non-file at %s"
569 msgstr ""
570
571 #: ../fdroidserver/update.py
572 #, fuzzy, python-brace-format
573 msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
574 msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
575
576 #: ../fdroidserver/common.py
577 #, python-format
578 msgid "Git checkout of '%s' failed"
579 msgstr ""
580
581 #: ../fdroidserver/common.py
582 msgid "Git clean failed"
583 msgstr ""
584
585 #: ../fdroidserver/common.py
586 msgid "Git fetch failed"
587 msgstr ""
588
589 #: ../fdroidserver/common.py
590 msgid "Git remote set-head failed"
591 msgstr ""
592
593 #: ../fdroidserver/common.py
594 msgid "Git reset failed"
595 msgstr ""
596
597 #: ../fdroidserver/common.py
598 msgid "Git submodule sync failed"
599 msgstr ""
600
601 #: ../fdroidserver/common.py
602 msgid "Git submodule update failed"
603 msgstr ""
604
605 #: ../fdroidserver/index.py
606 msgid "Ignoring package without metadata: "
607 msgstr ""
608
609 #: ../fdroidserver/update.py
610 #, python-brace-format
611 msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}"
612 msgstr ""
613
614 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
615 #, python-brace-format
616 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
617 msgstr ""
618
619 #: ../fdroidserver/update.py
620 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
621 msgstr ""
622
623 #: ../fdroidserver/common.py
624 msgid "Initialising submodules"
625 msgstr ""
626
627 #: ../fdroidserver/install.py
628 msgid "Install all signed applications available"
629 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
630
631 #: ../fdroid
632 msgid "Install built packages on devices"
633 msgstr "Instalar paquetes compilados en dispositivos"
634
635 #: ../fdroidserver/install.py
636 #, python-format
637 msgid "Installing %s..."
638 msgstr ""
639
640 #: ../fdroidserver/install.py
641 #, python-brace-format
642 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
643 msgstr ""
644
645 #: ../fdroid
646 msgid "Interact with the repo HTTP server"
647 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
648
649 #: ../fdroidserver/update.py
650 msgid "Interactively ask about things that need updating."
651 msgstr ""
652 "Preguntar de forma interactiva sobre las cosas necesarias a actualizar."
653
654 #: ../fdroidserver/update.py
655 msgid "Invalid APK"
656 msgstr ""
657
658 #: ../fdroidserver/lint.py
659 msgid "Invalid bulleted list"
660 msgstr ""
661
662 #: ../fdroidserver/lint.py
663 #, python-format
664 msgid ""
665 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
666 msgstr ""
667
668 #: ../fdroidserver/lint.py
669 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
670 msgstr ""
671
672 #: ../fdroidserver/common.py
673 #, python-format
674 msgid "Invalid name for published file: %s"
675 msgstr ""
676
677 #: ../fdroidserver/common.py
678 #, python-brace-format
679 msgid "Invalid package name {0}"
680 msgstr ""
681
682 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
683 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
684 msgstr ""
685
686 #: ../fdroidserver/signindex.py
687 msgid ""
688 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
689 msgstr ""
690
691 #: ../fdroidserver/init.py
692 #, fuzzy
693 msgid "Keystore for signing key:\t"
694 msgstr "Ruta al almacén de claves para la llave de firmado del repositorio"
695
696 #: ../fdroidserver/lint.py
697 #, python-brace-format
698 msgid ""
699 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
700 "'{ucm}'"
701 msgstr ""
702
703 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
704 msgid "List files that would be reformatted"
705 msgstr "Listar archivos que serán reformateados"
706
707 #: ../fdroidserver/build.py
708 msgid "Make the build stop on exceptions"
709 msgstr "Parar esta construccion cuando haya excepciones"
710
711 #: ../fdroidserver/index.py
712 msgid "Malformed repository mirrors."
713 msgstr ""
714
715 #: ../fdroidserver/server.py
716 msgid "Malformed serverwebroot line:"
717 msgstr ""
718
719 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
720 msgid "Missing output directory"
721 msgstr ""
722
723 #: ../fdroidserver/lint.py
724 #, python-format
725 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
726 msgstr ""
727
728 #: ../fdroidserver/common.py
729 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
730 msgstr ""
731
732 #: ../fdroidserver/common.py
733 msgid "No Android SDK found!"
734 msgstr ""
735
736 #: ../fdroidserver/import.py
737 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
738 msgstr ""
739
740 #: ../fdroidserver/install.py
741 msgid "No attached devices found"
742 msgstr ""
743
744 #: ../fdroidserver/index.py
745 msgid "No fingerprint in URL."
746 msgstr ""
747
748 #: ../fdroidserver/common.py
749 msgid "No git submodules available"
750 msgstr ""
751
752 #: ../fdroidserver/import.py
753 msgid "No information found."
754 msgstr ""
755
756 #: ../fdroidserver/lint.py
757 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
758 msgstr ""
759
760 #: ../fdroidserver/lint.py
761 msgid "No need to specify that the app is for Android"
762 msgstr ""
763
764 #: ../fdroidserver/server.py
765 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
766 msgstr ""
767
768 #: ../fdroidserver/common.py
769 msgid "No packages specified"
770 msgstr ""
771
772 #: ../fdroidserver/install.py
773 #, python-format
774 msgid "No signed apk available for %s"
775 msgstr ""
776
777 #: ../fdroidserver/install.py
778 msgid "No signed output directory - nothing to do"
779 msgstr ""
780
781 #: ../fdroidserver/update.py
782 #, python-brace-format
783 msgid "No signing certificates found in {path}"
784 msgstr ""
785
786 #: ../fdroidserver/common.py
787 #, python-format
788 msgid "No such package: %s"
789 msgstr ""
790
791 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
792 #: ../fdroidserver/common.py
793 #, python-brace-format
794 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
795 msgstr ""
796
797 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
798 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
799 msgstr ""
800
801 #: ../fdroidserver/signindex.py
802 msgid "Nothing to do"
803 msgstr ""
804
805 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
806 #, python-brace-format
807 msgid "Nothing to do for {appid}."
808 msgstr ""
809
810 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
811 #: ../fdroidserver/update.py
812 #, python-brace-format
813 msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
814 msgstr ""
815
816 #: ../fdroidserver/update.py
817 msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":"
818 msgstr ""
819
820 #: ../fdroidserver/update.py
821 msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
822 msgstr ""
823
824 #: ../fdroidserver/update.py
825 #, python-brace-format
826 msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
827 msgstr ""
828
829 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
830 msgid "Only print differences with the Play Store"
831 msgstr "Solo mostrar las diferencias con el Plays Store"
832
833 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
834 msgid "Only process apps with auto-updates"
835 msgstr ""
836 "Solo procesar las aplicaciones que cuenten con actualizaciones automaticas"
837
838 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
839 msgid "Options"
840 msgstr ""
841
842 #: ../fdroidserver/import.py
843 msgid "Overall license of the project."
844 msgstr "Licencia general del proyecto."
845
846 #: ../fdroidserver/dscanner.py
847 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
848 msgstr "Sobrescribir la ruta de los repositorios APKs (por defecto ./repo)"
849
850 #: ../fdroidserver/common.py
851 #, python-brace-format
852 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
853 msgstr ""
854
855 #: ../fdroidserver/common.py
856 msgid "Password required with username"
857 msgstr ""
858
859 #: ../fdroidserver/import.py
860 #, fuzzy
861 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
862 msgstr ""
863 "Ruta al subdirectorio del proyecto principal de android, si no es la raíz."
864
865 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
866 msgstr ""
867 "Ruta al subdirectorio del proyecto principal de android, si no es la raíz."
868
869 #: ../fdroidserver/init.py
870 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
871 msgstr "Ruta al SDK de Android ( a veces cargada en ANDROID_HOME)"
872
873 #: ../fdroidserver/btlog.py
874 msgid "Path to the git repo to use as the log"
875 msgstr "Ruta de acceso al repositorio git para usar como registro"
876
877 #: ../fdroidserver/init.py
878 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
879 msgstr "Ruta al almacén de claves para la llave de firmado del repositorio"
880
881 #: ../fdroidserver/dscanner.py
882 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
883 msgstr ""
884
885 msgid "Prepare drozer to run a scan"
886 msgstr ""
887
888 #: ../fdroidserver/common.py
889 #, python-brace-format
890 msgid "Problem with xml at '{path}'"
891 msgstr ""
892
893 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
894 msgid "Process auto-updates"
895 msgstr "Procesar actualizaciones automaticas"
896
897 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
898 #, python-brace-format
899 msgid "Processing {apkfilename}"
900 msgstr ""
901
902 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
903 #, python-brace-format
904 msgid "Processing {appid}"
905 msgstr ""
906
907 #: ../fdroidserver/update.py
908 msgid "Produce human-readable index.xml"
909 msgstr "Producir index.xml legible"
910
911 #: ../fdroidserver/import.py
912 msgid "Project URL to import from."
913 msgstr "URL del proyecto a importar."
914
915 #: ../fdroidserver/lint.py
916 msgid "Punctuation should be avoided"
917 msgstr ""
918
919 #: ../fdroidserver/btlog.py
920 msgid "Push the log to this git remote repository"
921 msgstr "Subir el registro al repositorio remoto de git"
922
923 #: ../fdroidserver/server.py
924 #, fuzzy, python-brace-format
925 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
926 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
927
928 #: ../fdroidserver/server.py
929 #, python-brace-format
930 msgid "Pushing to {url}"
931 msgstr ""
932
933 #: ../fdroid
934 msgid "Quickly start a new repository"
935 msgstr "Empezar rápidamente un repositorio nuevo"
936
937 #: ../fdroid
938 msgid "Read all the metadata files and exit"
939 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
940
941 #: ../fdroidserver/common.py
942 #, python-brace-format
943 msgid "Reading '{config_file}'"
944 msgstr ""
945
946 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
947 #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
948 #: ../fdroidserver/common.py
949 #, python-brace-format
950 msgid ""
951 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
952 "'{apkfilename}'"
953 msgstr ""
954
955 #: ../fdroidserver/update.py
956 #, python-brace-format
957 msgid "Reading {apkfilename} from cache"
958 msgstr ""
959
960 #: ../fdroidserver/stats.py
961 #, fuzzy
962 msgid ""
963 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
964 "invalidate old cached data."
965 msgstr "Recalcular las agregaciones - usar cuando haya cambios "
966
967 #: ../fdroidserver/common.py
968 msgid "Removing specified files"
969 msgstr ""
970
971 #: ../fdroidserver/update.py
972 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
973 msgstr "Renombrar archivos APK que no corresponden a package.name_123.apk"
974
975 #: ../fdroidserver/update.py
976 msgid "Report on build data status"
977 msgstr "Reportar el estado de la construcción"
978
979 #: ../fdroidserver/build.py
980 #, fuzzy
981 msgid ""
982 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
983 "to be ok."
984 msgstr ""
985 "Resetear y crear un nuevo servidor de construcción, incluso si el existente "
986 "parece estar bien."
987
988 #: ../fdroidserver/update.py
989 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
990 msgstr ""
991
992 #: ../fdroidserver/common.py
993 msgid "Restrict output to warnings and errors"
994 msgstr "Restringir la salida solo para advertencias y errores"
995
996 #: ../fdroid
997 msgid "Rewrite all the metadata files"
998 msgstr "Rescribir todos los archivos de metadatos"
999
1000 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1001 msgid "Rewrite to a specific format: "
1002 msgstr "Rescribir a un formato especifico: "
1003
1004 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1005 #, python-brace-format
1006 msgid "Rewriting '{appid}'"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1010 #, python-brace-format
1011 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../fdroidserver/lint.py
1015 #, fuzzy
1016 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
1017 msgstr "Rescribir a un formato especifico: "
1018
1019 #: ../fdroidserver/server.py
1020 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../fdroidserver/dscanner.py
1024 msgid "Scan only the latest version of each package"
1025 msgstr "Escanear solo la ultima versión de cada paquete"
1026
1027 #: ../fdroid
1028 msgid "Scan the source code of a package"
1029 msgstr "Escanear en código fuente de un paquete"
1030
1031 #: ../fdroidserver/build.py
1032 msgid "Scanner found {} problem"
1033 msgid_plural "Scanner found {} problems"
1034 msgstr[0] ""
1035 msgstr[1] ""
1036
1037 #: ../fdroidserver/build.py
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
1040 msgstr ""
1041 "Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
1042
1043 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
1044 msgstr ""
1045 "Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
1046
1047 #: ../fdroid
1048 msgid "Sign and place packages in the repo"
1049 msgstr "Firmar y ubicar paquetes en el repositorio"
1050
1051 #: ../fdroid
1052 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
1053 msgstr "Firmar índicescreados con \"update --nosign\""
1054
1055 #: ../fdroidserver/build.py
1056 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
1057 msgstr "Saltear el escaneo de binarios y otros problemas en el código fuente"
1058
1059 #: ../fdroidserver/update.py
1060 #, python-brace-format
1061 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../fdroidserver/update.py
1065 #, python-brace-format
1066 msgid "Skipping index generation for {appid}"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../fdroidserver/update.py
1070 #, python-brace-format
1071 msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../fdroidserver/scanner.py
1075 #, python-brace-format
1076 msgid "Skipping {appid}: disabled"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../fdroidserver/scanner.py
1080 #, python-brace-format
1081 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../fdroidserver/server.py
1085 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
1086 msgstr "Especificar un directorio local donde sincronizar el repositorio"
1087
1088 #: ../fdroidserver/server.py
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
1091 msgstr ""
1092 "Especifique una archivo de identificación para la resincronización vía SSH"
1093
1094 #: ../fdroidserver/update.py
1095 #, fuzzy
1096 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
1097 msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
1098
1099 #, c-format
1100 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
1101 msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
1102
1103 #: ../fdroidserver/update.py
1104 #, fuzzy, python-brace-format
1105 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
1106 msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
1107
1108 #: ../fdroidserver/build.py
1109 msgid "Specify that we're running on the build server"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../fdroidserver/common.py
1113 msgid "Spew out even more information than normal"
1114 msgstr "Mostrar más información que de costumbre"
1115
1116 #: ../fdroidserver/lint.py
1117 #, python-format
1118 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../fdroidserver/lint.py
1122 #, python-brace-format
1123 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../fdroidserver/build.py
1127 msgid ""
1128 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
1129 "the output already exists."
1130 msgstr ""
1131 "Modo prueba - pone la salida solo en el directorio temporal, y siempre "
1132 "construye, incluso cuando la salida ya exista."
1133
1134 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1135 #: ../fdroidserver/update.py
1136 #, python-brace-format
1137 msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../fdroidserver/btlog.py
1141 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1142 msgstr ""
1143 "La URL base del repositorio para el registro (predefinido: https://f-droid."
1144 "org)"
1145
1146 #: ../fdroidserver/server.py
1147 #, fuzzy
1148 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1149 msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
1150
1151 #: ../fdroidserver/index.py
1152 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../fdroidserver/common.py
1156 msgid "The repository's index could not be verified."
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../fdroidserver/server.py
1160 #, python-brace-format
1161 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../fdroidserver/publish.py
1165 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../fdroidserver/import.py
1169 #, python-format
1170 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../fdroidserver/server.py
1174 msgid ""
1175 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1176 "py!"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../fdroidserver/lint.py
1180 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../fdroidserver/lint.py
1184 msgid "URL shorteners should not be used"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../fdroidserver/lint.py
1188 #, python-brace-format
1189 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../fdroid
1193 msgid "Unknown exception found!"
1194 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1195
1196 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1197 #: ../fdroidserver/lint.py
1198 #, python-brace-format
1199 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../fdroidserver/common.py
1203 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../fdroidserver/lint.py
1207 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../fdroidserver/lint.py
1211 msgid "Unnecessary leading space"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../fdroidserver/lint.py
1215 msgid "Unnecessary trailing space"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../fdroidserver/update.py
1219 #, python-brace-format
1220 msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1224 #, python-brace-format
1225 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../fdroidserver/lint.py
1229 #, python-format
1230 msgid "Unused extlib at %s"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../fdroidserver/lint.py
1234 #, python-format
1235 msgid "Unused file at %s"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../fdroidserver/lint.py
1239 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../fdroid
1243 msgid "Update repo information for new packages"
1244 msgstr "Actualizar información del repositorio para paquetes nuevos"
1245
1246 #: ../fdroid
1247 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1248 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
1249
1250 #: ../fdroid
1251 msgid "Update the stats of the repo"
1252 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
1253
1254 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1255 msgid "Update the wiki"
1256 msgstr "Actualizar la wiki"
1257
1258 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1259 msgid "Usage"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1263 #, python-format
1264 msgid "Usage: %s\n"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../fdroidserver/lint.py
1268 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../fdroidserver/update.py
1272 msgid "Use `fdroid update -c` to create it."
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../fdroidserver/build.py
1276 msgid "Use build server"
1277 msgstr "Usar servidor de construccion"
1278
1279 #: ../fdroidserver/update.py
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1282 msgstr ""
1283 "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se "
1284 "agreguen"
1285
1286 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1287 msgstr ""
1288 "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se "
1289 "agreguen"
1290
1291 #: ../fdroidserver/server.py
1292 #, python-brace-format
1293 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../fdroid
1297 msgid "Valid commands are:"
1298 msgstr "Los comandos válidos son:"
1299
1300 #: ../fdroid
1301 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1302 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
1303
1304 #: ../fdroid
1305 msgid "Warn about possible metadata errors"
1306 msgstr "Advertir sobre posibles errores en los metadatos"
1307
1308 #: ../fdroidserver/update.py
1309 msgid ""
1310 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1311 "stage"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1315 msgstr "X.509 'Nombre Distinguido' usado cuando se generaron las llaves"
1316
1317 #: ../fdroidserver/init.py
1318 #, fuzzy
1319 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1320 msgstr "X.509 'Nombre Distinguido' usado cuando se generaron las llaves"
1321
1322 #: ../fdroidserver/common.py
1323 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../fdroidserver/update.py
1327 #, python-brace-format
1328 msgid "adding to {name}: {path}"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1332 #, python-format
1333 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1337 #, python-format
1338 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1342 #, fuzzy
1343 msgid "applicationId in the form APPID"
1344 msgstr "app-id en el formato APPID"
1345
1346 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1347 #, fuzzy
1348 msgid "applicationId to check for updates"
1349 msgstr "app-id para verificar actualizaciones"
1350
1351 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
1352 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1353 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1354 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1355 #, fuzzy
1356 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1357 msgstr "app-id con VersionCode opcional con el formato APPID[:VERCODE]"
1358
1359 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1360 #, python-format
1361 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1365 #, python-format
1366 msgid "can't open '%s': %s"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1370 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1374 #, python-format
1375 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../fdroidserver/server.py
1379 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1380 msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
1381
1382 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1383 msgid "complex"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1387 #, python-format
1388 msgid "conflicting option string: %s"
1389 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1390 msgstr[0] ""
1391 msgstr[1] ""
1392
1393 #: ../fdroidserver/update.py
1394 #, python-brace-format
1395 msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1399 #, python-format
1400 msgid "dest= is required for options like %r"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1404 #, python-format
1405 msgid "expected %s argument"
1406 msgid_plural "expected %s arguments"
1407 msgstr[0] ""
1408 msgstr[1] ""
1409
1410 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1411 msgid "expected at least one argument"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1415 msgid "expected at most one argument"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1419 msgid "expected one argument"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../fdroid
1423 #, fuzzy
1424 msgid "fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1425 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
1426
1427 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1428 msgid "floating-point"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../fdroidserver/metadata.py
1432 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1433 msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar"
1434
1435 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1436 #, python-format
1437 msgid "ignored explicit argument %r"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../fdroidserver/index.py
1441 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1445 msgid "integer"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1449 #, python-format
1450 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1454 #, python-format
1455 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1459 #, python-format
1460 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1464 #, python-format
1465 msgid ""
1466 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1467 "%(prefix_chars)r"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../fdroidserver/server.py
1471 #, python-brace-format
1472 msgid ""
1473 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../fdroidserver/server.py
1477 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../fdroidserver/server.py
1481 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../fdroidserver/index.py
1485 #, python-format
1486 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1490 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../fdroidserver/signatures.py
1494 msgid "no APK supplied"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1498 #, python-format
1499 msgid "no such option: %s"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../fdroid
1503 #, fuzzy
1504 msgid "no version info found!"
1505 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1506
1507 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1508 #, python-format
1509 msgid "not allowed with argument %s"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1513 #, python-format
1514 msgid "one of the arguments %s is required"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1518 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../fdroidserver/install.py
1522 #, python-format
1523 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1527 #, python-format
1528 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1532 #, python-format
1533 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1537 #, fuzzy, python-format
1538 msgid "option -%s not recognized"
1539 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
1540
1541 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1542 #, python-format
1543 msgid "option -%s requires argument"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1547 #, python-format
1548 msgid "option --%s must not have an argument"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1552 #, python-format
1553 msgid "option --%s not a unique prefix"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1557 #, fuzzy, python-format
1558 msgid "option --%s not recognized"
1559 msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
1560
1561 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1562 #, python-format
1563 msgid "option --%s requires argument"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1567 msgid "optional arguments"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1571 msgid "positional arguments"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../fdroidserver/signatures.py
1575 #, python-brace-format
1576 msgid ""
1577 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1578 "https-check): {apkfilename}"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../fdroidserver/server.py
1582 #, python-brace-format
1583 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1587 msgid "show program's version number and exit"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1591 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1592 msgid "show this help message and exit"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../fdroidserver/signatures.py
1596 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../fdroidserver/update.py
1600 #, python-brace-format
1601 msgid "skipping source tarball: {path}"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1605 #, python-format
1606 msgid "the following arguments are required: %s"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1610 #, python-format
1611 msgid "unexpected option string: %s"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1615 #, python-format
1616 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1620 #, python-format
1621 msgid "unrecognized arguments: %s"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../fdroidserver/common.py
1625 #, python-brace-format
1626 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
1630 msgid "usage: "
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../fdroid
1634 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1635 msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
1636
1637 #: ../fdroidserver/server.py
1638 #, python-brace-format
1639 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../fdroidserver/publish.py
1643 #, python-brace-format
1644 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1645 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1646 msgstr[0] ""
1647 msgstr[1] ""
1648
1649 #: ../fdroidserver/update.py
1650 #, python-brace-format
1651 msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../fdroidserver/update.py
1655 #, python-brace-format
1656 msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
1657 msgstr ""
1658
1659 #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
1660 #: ../fdroidserver/lint.py
1661 #, python-brace-format
1662 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../fdroidserver/update.py
1666 #, python-brace-format
1667 msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../fdroidserver/update.py
1671 #, python-brace-format
1672 msgid "{path} is zero size!"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../fdroidserver/build.py
1676 msgid "{} build failed"
1677 msgid_plural "{} builds failed"
1678 msgstr[0] ""
1679 msgstr[1] ""
1680
1681 #: ../fdroidserver/build.py
1682 msgid "{} build succeeded"
1683 msgid_plural "{} builds succeeded"
1684 msgstr[0] ""
1685 msgstr[1] ""
1686
1687 #, fuzzy
1688 #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
1689 #~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
1690
1691 #~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
1692 #~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
1693
1694 #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
1695 #~ msgstr ""
1696 #~ "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
1697
1698 #~ msgid "app-id in the form APPID"
1699 #~ msgstr "app-id en el formato APPID"
1700
1701 #~ msgid "app-id to check for updates"
1702 #~ msgstr "app-id para verificar actualizaciones"
1703
1704 #, fuzzy
1705 #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1706 #~ msgstr "app-id con VersionCode opcional con el formato APPID[:VERCODE]"
1707
1708 #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1709 #~ msgstr "app-id con versioncode opcional en el formato APPID[:VERCODE]"