1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 17:48+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-07-03 15:20+0000\n"
12 "Last-Translator: José Rodrigo Baires Quezada <rbaires@irex.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.16-dev\n"
22 #: ../fdroidserver/lint.py
24 msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
27 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
29 msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
30 msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
34 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
36 msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
39 #: ../fdroidserver/scanner.py
41 msgid "%d problems found"
44 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
45 msgid "%prog [options]"
48 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
50 msgid "%r is not callable"
53 #: ../fdroidserver/lint.py
55 msgid "%s is not an accepted build field"
58 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
60 msgid "%s option does not take a value"
63 #: ../fdroidserver/index.py
64 msgid "'keypass' not found in config.py!"
67 #: ../fdroidserver/index.py
68 msgid "'keystore' not found in config.py!"
71 #: ../fdroidserver/index.py
72 msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
75 #: ../fdroidserver/index.py
76 msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
79 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
80 msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
83 #: ../fdroidserver/common.py
84 msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
87 #: ../fdroidserver/common.py
88 #, python-brace-format
89 msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
92 #: ../fdroidserver/install.py
93 #, python-brace-format
94 msgid "'{apkfilename}' is already installed on {dev}."
97 #: ../fdroidserver/common.py
98 #, python-brace-format
100 "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
104 #: ../fdroidserver/common.py
105 #, python-brace-format
106 msgid "'{path}' failed to execute!"
109 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
110 #, python-brace-format
111 msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
114 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
115 msgid ".__call__() not defined"
118 #: ../fdroidserver/lint.py
119 msgid "/issues is missing"
123 msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
124 msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
128 msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
129 msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
132 msgid "Add a new application from its source code"
133 msgstr "Añadir una nueva aplicación desde su código fuente"
135 msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
136 msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
138 #: ../fdroidserver/init.py
139 msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
140 msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves"
142 #: ../fdroidserver/import.py
144 "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
147 "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la "
148 "importación inicial"
150 #: ../fdroidserver/lint.py
151 msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
152 msgstr "También advierta sobre problemas de formato, como r rewritemeta-l"
154 #: ../fdroidserver/common.py
155 #, python-brace-format
156 msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
159 #: ../fdroidserver/common.py
160 #, python-brace-format
161 msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
164 #: ../fdroidserver/common.py
165 msgid "Android SDK not found!"
168 #: ../fdroidserver/common.py
169 #, python-brace-format
170 msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!"
173 #: ../fdroidserver/common.py
174 #, python-brace-format
175 msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
178 #: ../fdroidserver/lint.py
179 #, python-brace-format
180 msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
183 #: ../fdroidserver/lint.py
184 msgid "Appending .git is not necessary"
187 #: ../fdroidserver/lint.py
188 #, python-brace-format
189 msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
192 #: ../fdroidserver/lint.py
193 #, python-brace-format
194 msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'"
198 msgid "Build a package from source"
199 msgstr "Crear un paquete desde la fuente"
201 #: ../fdroidserver/build.py
202 msgid "Build all applications available"
203 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
205 #: ../fdroidserver/lint.py
206 msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
209 #: ../fdroidserver/build.py
210 msgid "Build only the latest version of each package"
211 msgstr "Construir sólo la última versión de cada paquete"
213 #: ../fdroidserver/init.py
215 msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
218 #: ../fdroidserver/build.py
219 msgid "Can't build due to {} error while scanning"
220 msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
224 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
225 msgid "Cannot use --list and --to at the same time"
228 #: ../fdroidserver/lint.py
229 msgid "Categories are not set"
232 #: ../fdroidserver/lint.py
234 msgid "Category '%s' is not valid"
238 msgid "Check for updates to applications"
239 msgstr "Buscar actualizaciones de aplicaciones"
241 #: ../fdroidserver/dscanner.py
242 msgid "Clean after all scans have finished"
243 msgstr "Limpiar después de que todos los análisis hayan finalizado"
245 #: ../fdroidserver/dscanner.py
246 msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
247 msgstr "Limpiar antes de que los análisis inicien y reconstruir el contenedor"
249 #: ../fdroidserver/dscanner.py
250 msgid "Clean up all containers and then exit"
251 msgstr "Limpiar todos los contenedores y luego salir"
253 #: ../fdroidserver/update.py
255 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
257 "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK"
259 msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
261 "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK"
263 #: ../fdroidserver/import.py
264 msgid "Comma separated list of categories."
265 msgstr "Lista de categorías separadas por comas."
268 #, c-format, python-format
269 msgid "Command '%s' not recognised.\n"
270 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
272 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
273 msgid "Commit changes"
274 msgstr "Aplicar cambios"
276 #: ../fdroidserver/common.py
277 #, python-brace-format
278 msgid "Could not find '{command}' on your system"
281 #: ../fdroidserver/import.py
282 msgid "Couldn't find latest version code"
285 #: ../fdroidserver/import.py
286 msgid "Couldn't find latest version name"
289 #: ../fdroidserver/import.py
290 msgid "Couldn't find package ID"
293 #: ../fdroidserver/update.py
294 msgid "Create a repo signing key in a keystore"
295 msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
297 #: ../fdroidserver/update.py
298 msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
299 msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
301 #: ../fdroidserver/server.py
302 #, python-brace-format
303 msgid "Created new container \"{name}\""
306 #: ../fdroidserver/publish.py
307 msgid "Creating log directory"
310 #: ../fdroidserver/server.py
311 #, python-brace-format
312 msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
315 #: ../fdroidserver/publish.py
316 msgid "Creating output directory"
319 #: ../fdroidserver/index.py
320 msgid "Creating signed index with this key (SHA256):"
323 #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
324 #: ../fdroidserver/publish.py
325 msgid "Creating temporary directory"
328 #: ../fdroidserver/index.py
329 msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
332 #: ../fdroidserver/update.py
333 msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
334 msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
336 #: ../fdroidserver/lint.py
338 msgid "Description '%s' is just the app's summary"
341 #: ../fdroidserver/lint.py
342 msgid "Description has a duplicate line"
345 #: ../fdroidserver/lint.py
347 msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)"
350 #: ../fdroidserver/lint.py
351 #, python-brace-format
352 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
355 #: ../fdroidserver/init.py
356 msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
357 msgstr "No solicitar la ruta al Android SDK, si falla"
359 #: ../fdroidserver/build.py
360 msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
361 msgstr "No cree un tarball de origen, útil al probar una compilación"
363 #: ../fdroidserver/stats.py
364 msgid "Don't do anything logs-related"
365 msgstr "No haga nada con registros relacionados"
367 #: ../fdroidserver/build.py
369 "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
372 "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a "
375 #: ../fdroidserver/server.py
376 msgid "Don't use rsync checksums"
377 msgstr "No use rsync checksums"
379 #: ../fdroidserver/stats.py
380 msgid "Download logs we don't have"
381 msgstr "Descargar registros que no tenemos"
383 #: ../fdroidserver/common.py
384 msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
387 #: ../fdroidserver/verify.py
388 #, python-brace-format
389 msgid "Downloading {url} failed. {error}"
392 #: ../fdroidserver/lint.py
393 #, python-brace-format
394 msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
398 msgid "Dynamically scan APKs post build"
400 "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
402 #: ../fdroidserver/init.py
405 "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
409 #: ../fdroidserver/import.py
410 msgid "Error while getting repo address"
414 msgid "Extract signatures from APKs"
417 #: ../fdroidserver/signatures.py
418 #, python-brace-format
419 msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
422 #: ../fdroidserver/publish.py
424 msgid "Failed to align application"
425 msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles"
427 #: ../fdroidserver/server.py
428 #, python-brace-format
429 msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
432 #: ../fdroidserver/common.py
433 msgid "Failed to get APK manifest information"
436 #: ../fdroidserver/install.py
437 #, python-brace-format
438 msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
441 #: ../fdroidserver/publish.py
442 msgid "Failed to sign application"
445 #: ../fdroidserver/signatures.py
446 #, python-brace-format
447 msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'"
450 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py
451 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py
452 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
453 #: ../fdroidserver/install.py
457 #: ../fdroidserver/lint.py
458 msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag"
461 #: ../fdroidserver/build.py
463 "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
464 "Only allowed in test mode."
466 "Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de "
467 "los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba."
469 #: ../fdroidserver/common.py
470 msgid "Found invalid appids in arguments"
473 #: ../fdroidserver/common.py
474 msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
477 #: ../fdroidserver/index.py
478 msgid "Found multiple signing certificates for repository."
481 #: ../fdroidserver/index.py
482 msgid "Found no signing certificates for repository."
485 #: ../fdroidserver/lint.py
487 msgid "Found non-file at %s"
490 #: ../fdroidserver/common.py
492 msgid "Git checkout of '%s' failed"
495 #: ../fdroidserver/common.py
496 msgid "Git clean failed"
499 #: ../fdroidserver/common.py
500 msgid "Git fetch failed"
503 #: ../fdroidserver/common.py
504 msgid "Git remote set-head failed"
507 #: ../fdroidserver/common.py
508 msgid "Git reset failed"
511 #: ../fdroidserver/common.py
512 msgid "Git submodule sync failed"
515 #: ../fdroidserver/common.py
516 msgid "Git submodule update failed"
519 #: ../fdroidserver/index.py
520 msgid "Ignoring package without metadata: "
523 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
524 #, python-brace-format
525 msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'"
528 #: ../fdroidserver/update.py
529 msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5"
532 #: ../fdroidserver/common.py
533 msgid "Initialising submodules"
536 #: ../fdroidserver/install.py
537 msgid "Install all signed applications available"
538 msgstr "Instalar todas las aplicaciones firmadas disponibles"
541 msgid "Install built packages on devices"
542 msgstr "Instalar paquetes constuídos en el dispositivo"
544 #: ../fdroidserver/install.py
546 msgid "Installing %s..."
549 #: ../fdroidserver/install.py
550 #, python-brace-format
551 msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..."
555 msgid "Interact with the repo HTTP server"
556 msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio"
558 #: ../fdroidserver/update.py
559 msgid "Interactively ask about things that need updating."
561 "Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización."
563 #: ../fdroidserver/lint.py
564 msgid "Invalid bulleted list"
567 #: ../fdroidserver/lint.py
570 "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
573 #: ../fdroidserver/lint.py
574 msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
577 #: ../fdroidserver/common.py
579 msgid "Invalid name for published file: %s"
582 #: ../fdroidserver/common.py
583 #, python-brace-format
584 msgid "Invalid package name {0}"
587 #: ../fdroidserver/publish.py
588 msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
591 #: ../fdroidserver/signindex.py
593 "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
596 #: ../fdroidserver/init.py
598 msgid "Keystore for signing key:\t"
599 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
601 #: ../fdroidserver/lint.py
602 #, python-brace-format
604 "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
608 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
609 msgid "List files that would be reformatted"
610 msgstr "Lista de archivos que se reformatearán"
612 #: ../fdroidserver/build.py
613 msgid "Make the build stop on exceptions"
614 msgstr "Hacer que la construcción se detenga en las excepciones"
616 #: ../fdroidserver/index.py
617 msgid "Malformed repository mirrors."
620 #: ../fdroidserver/server.py
621 msgid "Malformed serverwebroot line:"
624 #: ../fdroidserver/gpgsign.py
625 msgid "Missing output directory"
628 #: ../fdroidserver/lint.py
630 msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
633 #: ../fdroidserver/common.py
634 msgid "No 'config.py' found, using defaults."
637 #: ../fdroidserver/common.py
638 msgid "No Android SDK found!"
641 #: ../fdroidserver/import.py
642 msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
645 #: ../fdroidserver/install.py
646 msgid "No attached devices found"
649 #: ../fdroidserver/index.py
650 msgid "No fingerprint in URL."
653 #: ../fdroidserver/common.py
654 msgid "No git submodules available"
657 #: ../fdroidserver/import.py
658 msgid "No information found."
661 #: ../fdroidserver/lint.py
662 msgid "No need to specify that the app is Free Software"
665 #: ../fdroidserver/lint.py
666 msgid "No need to specify that the app is for Android"
669 #: ../fdroidserver/server.py
670 msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
673 #: ../fdroidserver/common.py
674 msgid "No packages specified"
677 #: ../fdroidserver/install.py
679 msgid "No signed apk available for %s"
682 #: ../fdroidserver/install.py
683 msgid "No signed output directory - nothing to do"
686 #: ../fdroidserver/common.py
688 msgid "No such package: %s"
691 #: ../fdroidserver/common.py
692 #, python-brace-format
693 msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
696 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
697 msgid "No unsigned directory - nothing to do"
700 #: ../fdroidserver/signindex.py
701 msgid "Nothing to do"
704 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
705 #, python-brace-format
706 msgid "Nothing to do for {appid}."
709 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
710 msgid "Only print differences with the Play Store"
711 msgstr "Solo imprimir diferencias con el Play Store"
713 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
714 msgid "Only process apps with auto-updates"
715 msgstr "Solo procesar aplicaciones con actualizaciones automáticas"
717 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
721 #: ../fdroidserver/import.py
722 msgid "Overall license of the project."
723 msgstr "Licencia general del proyecto."
725 #: ../fdroidserver/dscanner.py
726 msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
727 msgstr "Ruta de remplazo par el repositorio de APK (default: ./repo)"
729 #: ../fdroidserver/common.py
730 #, python-brace-format
731 msgid "Parsing manifest at '{path}'"
734 #: ../fdroidserver/common.py
735 msgid "Password required with username"
738 #: ../fdroidserver/import.py
740 msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
742 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
744 msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root."
746 "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz."
748 #: ../fdroidserver/init.py
749 msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)"
750 msgstr "Ruta al Android SDK (a veces ubicado en ANDROID_HOME)"
752 #: ../fdroidserver/btlog.py
753 msgid "Path to the git repo to use as the log"
754 msgstr "Ruta de acceso al reporte git para usarlo como registro"
756 #: ../fdroidserver/init.py
757 msgid "Path to the keystore for the repo signing key"
758 msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio"
760 #: ../fdroidserver/dscanner.py
762 msgid "Prepare Drozer to run a scan"
763 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
765 msgid "Prepare drozer to run a scan"
766 msgstr "Preparar \"Drozer\" para ejecutar un análisis"
768 #: ../fdroidserver/common.py
769 #, python-brace-format
770 msgid "Problem with xml at '{path}'"
773 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
774 msgid "Process auto-updates"
775 msgstr "Actualizaciones automáticas de procesos"
777 #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py
778 #, python-brace-format
779 msgid "Processing {apkfilename}"
782 #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py
783 #, python-brace-format
784 msgid "Processing {appid}"
787 #: ../fdroidserver/update.py
788 msgid "Produce human-readable index.xml"
789 msgstr "Produce un índice legible index.xml"
791 #: ../fdroidserver/import.py
792 msgid "Project URL to import from."
793 msgstr "importar desde.URL del proyecto."
795 #: ../fdroidserver/lint.py
796 msgid "Punctuation should be avoided"
799 #: ../fdroidserver/btlog.py
800 msgid "Push the log to this git remote repository"
801 msgstr "Pulse el registro a este repositorio remoto git"
803 #: ../fdroidserver/server.py
804 #, fuzzy, python-brace-format
805 msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
806 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
808 #: ../fdroidserver/server.py
809 #, python-brace-format
810 msgid "Pushing to {url}"
814 msgid "Quickly start a new repository"
815 msgstr "Iniciar rápidamente un nuevo repositorio"
818 msgid "Read all the metadata files and exit"
819 msgstr "Leer todos los archivos de metadatos y salir"
821 #: ../fdroidserver/common.py
822 #, python-brace-format
823 msgid "Reading '{config_file}'"
826 #: ../fdroidserver/common.py
827 #, python-brace-format
829 "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
833 #: ../fdroidserver/stats.py
836 "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
837 "invalidate old cached data."
838 msgstr "Recalcular agregación de estados - usar cuando cambie "
840 #: ../fdroidserver/common.py
841 msgid "Removing specified files"
844 #: ../fdroidserver/update.py
845 msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
847 "Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato package."
850 #: ../fdroidserver/update.py
851 msgid "Report on build data status"
852 msgstr "Informe sobre el estado de los datos de compilación"
854 #: ../fdroidserver/build.py
856 "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
859 "Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el "
860 "existente parece estar bien."
862 #: ../fdroidserver/update.py
863 msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit"
865 "Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del "
868 #: ../fdroidserver/common.py
869 msgid "Restrict output to warnings and errors"
870 msgstr "Restringir los resultados a advertencias y errores"
873 msgid "Rewrite all the metadata files"
874 msgstr "Reescribir todos los archivos de metadatos"
876 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
877 msgid "Rewrite to a specific format: "
878 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
880 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
881 #, python-brace-format
882 msgid "Rewriting '{appid}'"
885 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
886 #, python-brace-format
887 msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'"
890 #: ../fdroidserver/lint.py
892 msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
893 msgstr "Reescribir a un formato específico: "
895 #: ../fdroidserver/server.py
896 msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
899 #: ../fdroidserver/dscanner.py
900 msgid "Scan only the latest version of each package"
901 msgstr "Escanear solo la última versión de cada paquete"
904 msgid "Scan the source code of a package"
905 msgstr "Escanear el código fuente de un paquete"
907 #: ../fdroidserver/build.py
908 msgid "Scanner found {} problem"
909 msgid_plural "Scanner found {} problems"
913 #: ../fdroidserver/build.py
915 msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
917 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
920 msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
922 "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una "
926 msgid "Sign and place packages in the repo"
927 msgstr "Firmar y colocar paquetes en el repositorio"
930 msgid "Sign indexes created using update --nosign"
931 msgstr "Firmar los índices creados usando update -nosign"
933 #: ../fdroidserver/build.py
934 msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
936 "Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas"
938 #: ../fdroidserver/update.py
939 #, python-brace-format
940 msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
943 #: ../fdroidserver/scanner.py
944 #, python-brace-format
945 msgid "Skipping {appid}: disabled"
948 #: ../fdroidserver/scanner.py
949 #, python-brace-format
950 msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
953 #: ../fdroidserver/server.py
954 msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
955 msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
957 #: ../fdroidserver/server.py
958 msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
959 msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
961 #: ../fdroidserver/update.py
963 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
965 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
968 msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
970 "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s"
972 #: ../fdroidserver/build.py
973 msgid "Specify that we're running on the build server"
974 msgstr "Especificar que estamos ejecutando en el servidor de compilación"
976 #: ../fdroidserver/common.py
977 msgid "Spew out even more information than normal"
978 msgstr "Diseminar más información de lo normal"
980 #: ../fdroidserver/lint.py
982 msgid "Summary '%s' is just the app's name"
985 #: ../fdroidserver/lint.py
986 #, python-brace-format
987 msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit"
990 #: ../fdroidserver/build.py
992 "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
993 "the output already exists."
995 "Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga "
996 "desarrollando, incluso si la salida ya existe."
998 #: ../fdroidserver/btlog.py
999 msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
1001 "El URL base para el registro del repositorio (default: https://f-droid.org)"
1003 #: ../fdroidserver/server.py
1005 msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
1006 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1008 #: ../fdroidserver/index.py
1009 msgid "The repository's fingerprint does not match."
1012 #: ../fdroidserver/common.py
1013 msgid "The repository's index could not be verified."
1016 #: ../fdroidserver/server.py
1017 #, python-brace-format
1018 msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
1021 #: ../fdroidserver/publish.py
1022 msgid "There is a keyalias collision - publishing halted"
1025 #: ../fdroidserver/import.py
1027 msgid "This repo already has local metadata: %s"
1030 #: ../fdroidserver/server.py
1032 "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
1036 #: ../fdroidserver/lint.py
1037 msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
1040 #: ../fdroidserver/lint.py
1041 msgid "URL shorteners should not be used"
1044 #: ../fdroidserver/lint.py
1045 #, python-brace-format
1046 msgid "URL {url} in Description: {error}"
1050 msgid "Unknown exception found!"
1051 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1053 #: ../fdroidserver/lint.py
1054 #, python-brace-format
1055 msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
1058 #: ../fdroidserver/common.py
1059 msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
1062 #: ../fdroidserver/lint.py
1063 msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
1066 #: ../fdroidserver/lint.py
1067 msgid "Unnecessary leading space"
1070 #: ../fdroidserver/lint.py
1071 msgid "Unnecessary trailing space"
1074 #: ../fdroidserver/rewritemeta.py
1075 #, python-brace-format
1076 msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
1079 #: ../fdroidserver/lint.py
1081 msgid "Unused extlib at %s"
1084 #: ../fdroidserver/lint.py
1086 msgid "Unused file at %s"
1089 #: ../fdroidserver/lint.py
1090 msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
1094 msgid "Update repo information for new packages"
1095 msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
1098 msgid "Update the binary transparency log for a URL"
1099 msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario para una URL"
1102 msgid "Update the stats of the repo"
1103 msgstr "Actualizar las estadísticas del repositorio"
1105 #: ../fdroidserver/update.py ../fdroidserver/build.py
1106 msgid "Update the wiki"
1107 msgstr "Actualizar el wiki"
1109 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1113 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1118 #: ../fdroidserver/lint.py
1119 msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch"
1122 #: ../fdroidserver/build.py
1123 msgid "Use build server"
1124 msgstr "Use un servidor de compilación"
1126 #: ../fdroidserver/update.py
1128 msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
1130 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1133 msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
1135 "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» "
1138 #: ../fdroidserver/server.py
1139 #, python-brace-format
1140 msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
1144 msgid "Valid commands are:"
1145 msgstr "Los comandos válidos son:"
1148 msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
1149 msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
1152 msgid "Warn about possible metadata errors"
1153 msgstr "Alertar sobre posibles errores de metadatos"
1155 #: ../fdroidserver/update.py
1157 "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
1160 "Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo "
1163 msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
1164 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1166 #: ../fdroidserver/init.py
1168 msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
1169 msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves"
1171 #: ../fdroidserver/common.py
1172 msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
1175 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1177 msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
1180 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1182 msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
1185 msgid "app-id in the form APPID"
1186 msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1188 msgid "app-id to check for updates"
1189 msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1191 msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1192 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1194 msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
1195 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1197 #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
1199 msgid "applicationId in the form APPID"
1200 msgstr "APP-ID en el formato APPID"
1202 #: ../fdroidserver/checkupdates.py
1204 msgid "applicationId to check for updates"
1205 msgstr "APP-ID para buscar actualizaciones"
1207 #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
1208 #: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
1209 #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
1211 msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
1212 msgstr "APP-ID con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
1214 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1216 msgid "argument \"-\" with mode %r"
1219 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1221 msgid "can't open '%s': %s"
1224 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1225 msgid "cannot have multiple subparser arguments"
1228 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1230 msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
1233 #: ../fdroidserver/server.py
1234 msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
1235 msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
1237 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1241 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1243 msgid "conflicting option string: %s"
1244 msgid_plural "conflicting option strings: %s"
1248 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1250 msgid "dest= is required for options like %r"
1253 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1255 msgid "expected %s argument"
1256 msgid_plural "expected %s arguments"
1260 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1261 msgid "expected at least one argument"
1264 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1265 msgid "expected at most one argument"
1268 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1269 msgid "expected one argument"
1272 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1273 msgid "floating-point"
1276 #: ../fdroidserver/metadata.py
1277 msgid "force errors to be warnings, or ignore"
1278 msgstr "Forzar a los errores a ser advertencias o ignorarlas"
1280 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1282 msgid "ignored explicit argument %r"
1285 #: ../fdroidserver/index.py
1286 msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
1289 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1293 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1295 msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
1298 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1300 msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
1303 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1305 msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
1308 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1311 "invalid option string %(option)r: must start with a character "
1315 #: ../fdroidserver/server.py
1316 #, python-brace-format
1318 "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
1321 #: ../fdroidserver/server.py
1322 msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
1325 #: ../fdroidserver/server.py
1326 msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
1329 #: ../fdroidserver/index.py
1331 msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
1334 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1335 msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
1338 #: ../fdroidserver/signatures.py
1339 msgid "no APK supplied"
1342 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1344 msgid "no such option: %s"
1349 msgid "no version info found!"
1350 msgstr "¡Se encontró una excepción desconocida!"
1352 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1354 msgid "not allowed with argument %s"
1357 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1359 msgid "one of the arguments %s is required"
1362 #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
1363 msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
1366 #: ../fdroidserver/install.py
1368 msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
1371 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1373 msgid "option %s: invalid %s value: %r"
1376 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1378 msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
1381 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1382 #, fuzzy, python-format
1383 msgid "option -%s not recognized"
1384 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
1386 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1388 msgid "option -%s requires argument"
1391 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1393 msgid "option --%s must not have an argument"
1396 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1398 msgid "option --%s not a unique prefix"
1401 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1402 #, fuzzy, python-format
1403 msgid "option --%s not recognized"
1404 msgstr "Comando %s no reconocido\n"
1406 #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
1408 msgid "option --%s requires argument"
1411 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1412 msgid "optional arguments"
1415 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1416 msgid "positional arguments"
1419 #: ../fdroidserver/signatures.py
1420 #, python-brace-format
1422 "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
1423 "https-check): {apkfilename}"
1426 #: ../fdroidserver/server.py
1427 #, python-brace-format
1428 msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
1431 #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1432 msgid "show program's version number and exit"
1435 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
1436 #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
1437 msgid "show this help message and exit"
1440 #: ../fdroidserver/signatures.py
1441 msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL."
1444 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1446 msgid "the following arguments are required: %s"
1449 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1451 msgid "unexpected option string: %s"
1454 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1456 msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
1459 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1461 msgid "unrecognized arguments: %s"
1464 #: ../fdroidserver/common.py
1465 #, python-brace-format
1466 msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
1469 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
1474 msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1475 msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
1477 #: ../fdroidserver/server.py
1478 #, python-brace-format
1479 msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
1482 #: ../fdroidserver/publish.py
1483 #, python-brace-format
1484 msgid "{0} app, {1} key aliases"
1485 msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases"
1489 #: ../fdroidserver/lint.py
1490 #, python-brace-format
1491 msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
1494 #: ../fdroidserver/build.py
1495 msgid "{} build failed"
1496 msgid_plural "{} builds failed"
1500 #: ../fdroidserver/build.py
1501 msgid "{} build succeeded"
1502 msgid_plural "{} builds succeeded"