chiark / gitweb /
(no commit message)
[ArtibusWiki.git] / Chronicle / Downtime / Correspondences / AreaLoreGreeceBooks.mdwn
1 From Claudine, October 1218:
2
3 > Alexios,
4 >
5 > Archmage Mathieus of Constantinope in Paris has
6 > a wonderfully illustrated copy of *Ἀργοναυτικά* which I believe would
7 > meet your requirements; however he is unwilling to produce a copy;
8 > not that I have the skill to produce good copies of Greek texts.
9 >
10 > He would however be willing to permit two seasons of study in his
11 > library in exchange for a promise to be provided a copy of *The Lais
12 > of Marie de France* at or before the 1220 Normandy Tribunal.
13 >
14 > Whilst here in Paris I have heard rumours of books looted from
15 > Constantinople which I proceed onwards to investigate
16 >
17 > Claudine.
18
19 From Alexios to Claudine, October 1218
20
21 > To the Librarian of the Schola Pythagoranis, Claudine ex Mercere, greetings. 
22
23 > First, let me thank you for the work you have put into this. It is very much appreciated.  
24
25 >Secondly, I would like to thank the Archmage for his willingness to allow me to study in his library and I would like to accept his kind offer. I will write to him directly to advise him of this. I have asked Raffaelo to start work on a copy of the lays. 
26
27 >Sadly, there were many texts looted from my fair city. My parens and I collected a few but only scraps from the banquet that existed have surfaced, some of those texts were magnificent (I still regret that I had not had time to read those works by Heron of Alexandria that were there before I was forced to flee). Recovering them from those who so cruelly betrayed the light of civilisation would be an act of grace in my mind. If there is anything I can do to assist in this, please do tell me. 
28
29 >Yours in faith and amity, Alexios Kaloethes. 
30
31 From Alexios to Archmage Mathieus, October 1218
32
33 >To the Archmage Mathieus of Paris, Alexios Kaloethes of the Schola Pythagoranis sends respectful greetings. 
34
35 >Claudine ex Mercere, the librarian of our covenant has written to me advising that you possess a magnificent copy of the Ἀργοναυτικά and are willing to allow me to study in your library for half a year. I am deeply grateful for the honour you do me. 
36
37 >I am currently arranging for my secretary to arrange for a copy of the Lais of Marie de France to be copied and appropriately bound and illuminated. I would be grateful therefore if I could accept your kind offer and arrive at Paris in the Autumn of the year twelve hundred and nineteen of our Lord. 
38
39 >I look forward to meeting you and am, sir, at your service. 
40
41 [Mathieus will send a letter confirming this]
42
43 From Claudine, December 1218:
44
45 > Alexios,
46
47 > I am now at Barcelona and will remain here until I hear from you again.
48 > The library here has a number of copies of Greek texts, however they
49 > are Arabic translations.
50
51 > However I have encountered advertisments for two auctions of books.
52
53 > The first is taking place in this city a week from now, and includes
54 > "more than twenty scrolls in prime condition".  I have seen one
55 > scroll, containing the play *Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβας* by Aeschylus and it is
56 > indeed in prime condition.  They have a reserve price of one pound
57 > per scroll; and I expect that the bidding will cause the price to go
58 > somewhat higher.
59
60 > I intend to see if I can find out what other works are included
61 > during the next few days, but I fear that they intend only to show
62 > that one scroll to potential buyers.  The others may be in worse
63 > condition.
64 >
65 > The second is taking place in Venice in late January and is merely
66 > stated as being for "a very large number of scrolls of Greek writing".
67 > They are setting a reserve price of two hundred pounds.
68 >
69 > Either of these purchases would be over my allowances for library
70 > purchases; and I am unlikely to be able to determine if they are of
71 > any use; to you or anyone else.  So if you wish me to attempt to
72 > purchase either or both lots then you will have to arrange a
73 > suitable letter of credit for me.
74 >
75 > Claudine, Barcelona.
76
77 From Alexios to Claudine, December 1218
78
79 >Salutations and greetings to Claudine of Mercere from Doctor Alexios Kaloethes.  
80
81 >My grateful thanks for your efforts on my behalf. I am deeply grateful. 
82
83 >I have consulted with the Master of the Schola and he is willing to authorise up to 30 pounds for the lot of books in Barcelona. If you can secure them for any sum under this, I would be most grateful. If this sum is insufficient, if you can obtain a viewing and the scrolls appear to be of sufficient quality that we could restore them in the Schola, I will personally advance up to 10 pounds in addition to this. 
84
85 >The Venetian trove, I am sorry to say is beyond our means and as such I do not advise attempting it. I do intend to advise my pater of it and hope that he will be interested and potentially will share any interesting texts with us. If you hear anything more of it or anything that might assist him in negotiations, I would be grateful if you would correspond with him, Doctor Georgios Commenes of the House Ex Miscellanea at the University of Bologna. 
86
87 >Suitable letters of credit are attached, and I remain at your service. 
88
89 From Alexios to Georgios, December 1218
90
91 > To his revered pater, Georgios of Bologna, Alexios sends his greetings and respects. 
92
93 > I have been informed of a large collection of looted books that may be from our once fair, despoiled city. These will be for purchase in Venice in January. All I currently know is that the sale is of "a very large number of scrolls of Greek writing" with a reserve price of two hundred pounds.
94
95 >These are sadly beyond my purse at present but I thought you would wish to know and perhaps investigate yourself. While I do not know what precisely is there, Bologna is not so far from Venice that it seems a bad idea to at least send Matthias to take a look. 
96
97 >In other news, I am nearly ready to try the project I told you about in my last letter. The question of whether the wall should be fixed or a new wall constructed continues to perplex me but I suspect that until I can actually get down there to see, I will not make my mind up finally. 
98
99 >*here follows several pages of news and philosophical musings.*
100
101 >As ever, pater, I remain your affectionate colleague and student. 
102
103 From Alexios to Archmage Mathieus, January 1218
104
105 >To the Archmage Mathieus of Paris, Alexios Kaloethes of the Schola Pythagoranis sends respectful greetings. 
106
107 >Thank you for your kind letter, confirming your invitation to stay and study in your covenant. I wondered if I might test the bounds of your courtesy and ask if rather than guest with you for six months, I might instead study twice in your library for the period of one season each time. 
108
109 >I hope and trust that this would not be of inconvenience to you and remain your humble servant. 
110
111