From 4b63f4ded65111822e3ba895e9d4837dd5cc7853 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans-Christoph Steiner Date: Thu, 22 Feb 2018 14:59:32 +0000 Subject: [PATCH] Weblate --- locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 173 ++++++++++----------- locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 16 +- locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 53 +++---- locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 55 +++---- locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 161 +++++++++---------- 5 files changed, 191 insertions(+), 267 deletions(-) diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index a847a416..e70b7c9b 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,19 +3,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-10 16:36+0000\n" -"Last-Translator: Tobias_Groza \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-14 20:36+0000\nLast-Translator: Andreas Kleinert \nLanguage-Team: German \nLanguage: de\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -30,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "" +msgstr "\n{path} kodiert für die geheime Variable DEBUG_KEYSTORE:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -50,7 +38,7 @@ msgstr "{name} ({version}) in \"{path}\" ist aktuell" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "" +msgstr "„{path}” vorhanden, aber S3cmd ist nicht installiert!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -65,9 +53,9 @@ msgstr[0] "Option %(option)s benötigt %(number)d Argument" msgstr[1] "Option %(option)s benötigt %(number)d Argumente" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [Optionen]" +msgstr "%(prog)s [options]-URL" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -91,7 +79,7 @@ msgstr "%r ist nicht abrufbar" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "%s is not an accepted build field" -msgstr "" +msgstr "%s ist kein zulässiges Build-Feld" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #, python-format @@ -131,9 +119,9 @@ msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" msgstr "'{aapt}' ist zu alt, fdroid benötigt build-tools-23.0.0 oder neuer!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' ist zu alt, fdroid benötigt build-tools-23.0.0 oder neuer!" +msgstr "„{aapt}” ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -143,17 +131,17 @@ msgstr "'{apkfilename}' ist auf {dev} bereits installiert." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "" +msgstr "Das Feld „{field}” wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{path}' failed to execute!" -msgstr "" +msgstr "„{path}” konnte nicht ausgeführt werden!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "" +msgstr "„{value}” ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -166,16 +154,15 @@ msgstr ".__call__() nicht festgelegt" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr "" +msgstr ".fdroid.txt wird nicht unterstützt! Konvertieren Sie in .fdroid.yml oder .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" -msgstr "" +msgstr "/Probleme fehlen" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "Option -%s erfordert Argument" +msgstr "Als Argument wird eine URL benötigt!" #: ../fdroid msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -196,7 +183,7 @@ msgstr "Füge eine Metadaten-Vorlage für APKs hinzu, die keine haben" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Adding new repo for only {name}" -msgstr "" +msgstr "Nur für {name} eine neue Repro hinzufügen" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" @@ -208,7 +195,7 @@ msgstr "Ermöglicht die Bestimmung unterschiedlicher Überarbeitungen (oder Git- #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" -msgstr "" +msgstr "Auch den gesamten Archivbereich spiegeln" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l" @@ -217,7 +204,7 @@ msgstr "Auch vor Formatierungsfehler warnen, wie etwa \"rewritemeta -l\"" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!" -msgstr "" +msgstr "Im „{path}” der Android SDK wurde „{dirname}” nicht installiert!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Android SDK not found!" @@ -248,7 +235,7 @@ msgstr "AndroidManifest.xml enthält kein Datum" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}" -msgstr "" +msgstr "App befindet sich in „{repo}”, enthält aber einen Verweis auf {url}." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Appending .git is not necessary" @@ -261,18 +248,18 @@ msgstr "Archivierung von {apkfilename} mit ungültiger Signatur!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" -msgstr "" +msgstr "Basis-URL zum Spiegeln, kann den Index-Signierungsschlüssel mit Hilfe des Abfrage-Strings enthalten: ?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'" -msgstr "" +msgstr "Zweig „{branch}”, der als Bestätigung im Build verwendet wird „{versionName}”." #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'" -msgstr "" +msgstr "Zweig „{branch}” wird als Bestätigung in srclib verwendet „{srclib}”." #: ../fdroid msgid "Build a package from source" @@ -284,7 +271,7 @@ msgstr "Alle verfügbaren Anwendungen erstellen" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "" +msgstr "Build durch „fdroid import” erstellt - Entfernen Sie die Zeile „Deaktiviert”, sobald sie fertig ist." #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build only the latest version of each package" @@ -293,47 +280,47 @@ msgstr "Nur die neueste Version jedes Programmpakets erstellen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Build sollte kommagetrennte versionName und versionCode enthalten, nicht „{value}”, in {linedesc}" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:" -msgstr "" +msgstr "Built-Repo basiert in „%s” auf der Konfiguration von:" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Can't build due to {} error while scanning" msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten ist." +msgstr[1] "Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten sind." #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot find a packageName for {path}!" -msgstr "" +msgstr "packageName für {path} konnte nicht gefunden werden!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot find an appid for {path}!" -msgstr "" +msgstr "AppID für {path} konnte nicht gefunden werden!" #: ../fdroidserver/vmtools.py #, python-brace-format msgid "Cannot read \"{path}\"!" -msgstr "" +msgstr "„{path}” konnte nicht gelesen werden!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot resolve app id {appid}" -msgstr "" +msgstr "AppID {appid} konnte nicht aufgelöst werden" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py msgid "Cannot use --list and --to at the same time" -msgstr "" +msgstr "--list und --to können nicht gleichzeitig verwendet werden" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}" -msgstr "" +msgstr "„{path}” konnte nicht geschrieben werden, kein akzeptiertes Format, verwenden Sie: {formats}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Categories are not set" @@ -351,7 +338,7 @@ msgstr "Auf Aktualisierungen für Anwendungen prüfen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" -msgstr "" +msgstr "Archivierung auf {appid} überprüfen - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Clean after all scans have finished" @@ -385,12 +372,12 @@ msgstr "Änderungen übergeben" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Could not find '{command}' on your system" -msgstr "" +msgstr "„{command}” konnte auf Ihrem System nicht gefunden werden" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Could not find {path} to remove it" -msgstr "" +msgstr "{path} konnte nicht gefunden werden, um ihn zu entfernen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Could not open apk file for analysis" @@ -399,12 +386,12 @@ msgstr "Konnte APK-Datei nicht für Analyse öffnen" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/import.py msgid "Couldn't find latest version code" -msgstr "" +msgstr "Neuester Versionscode konnte nicht gefunden werden." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/import.py msgid "Couldn't find latest version name" -msgstr "" +msgstr "Neuester Versionsname konnte nicht gefunden werden" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Couldn't find package ID" @@ -412,7 +399,7 @@ msgstr "Konnte Paket-ID nicht finden" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" -msgstr "" +msgstr "Es ist ungehörig, bestehende Signaturschlüssel-Einstellungen zu überschreiben!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -425,12 +412,12 @@ msgstr "Gerüst für fehlende Metadaten-Dateien erstellen" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Created new container \"{name}\"" -msgstr "" +msgstr "Neuer Container „{name}” wurde erstellt" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "" +msgstr "„{path}” für die Konfiguration von S3cmd wird erstellt." #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -439,7 +426,7 @@ msgstr "Erstelle Log Verzeichnis" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Creating new S3 bucket: {url}" -msgstr "" +msgstr "Neuer S3-Bucket wird erstellt: {url}" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating output directory" @@ -447,7 +434,7 @@ msgstr "Erstelle Ausgabeverzeichnis" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Creating signed index with this key (SHA256):" -msgstr "" +msgstr "Signierter Index mit diesem Schlüssel (SHA256) wird erstellt:" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py #: ../fdroidserver/publish.py @@ -456,11 +443,11 @@ msgstr "Erstelle temporäres Verzeichnis" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Creating unsigned index in preparation for signing" -msgstr "" +msgstr "Unsignierter Index zur Vorbereitung der Signierung wird erstellt" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete" -msgstr "" +msgstr "DEBUG_KEYSTORE ist nicht festgelegt oder der Wert ist unvollständig" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo" @@ -478,12 +465,12 @@ msgstr "Die Beschreibung '%s' ist nur die Zusammenfassung der App" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Description has a duplicate line" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung enthält eine doppelte Zeile" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung enthält eine Liste (%s), ist aber weder aufgezählt (*) noch nummeriert (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -493,7 +480,7 @@ msgstr "Beschreibung der Länge {length} ist über dem {limit}-Zeichen Limit" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Do not include \"{path}\" in URL!" -msgstr "" +msgstr "„{path}” nicht in die URL einfügen!" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail" @@ -518,7 +505,7 @@ msgstr "Keine rsync-Prüfsummen verwenden" #: ../fdroid msgid "Download complete mirrors of small repos" -msgstr "" +msgstr "Komplette Spiegel von kleinen Repos herunterladen" #: ../fdroidserver/stats.py msgid "Download logs we don't have" @@ -536,12 +523,12 @@ msgstr "Herunterladen von {url} fehlgeschlagen. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Build-Rezeptur für versionCode {versionCode} in {linedesc} gefunden" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Duplicate link in '{field}': {url}" -msgstr "" +msgstr "Link in „{field}” duplizieren: {url}" #: ../fdroid msgid "Dynamically scan APKs post build" @@ -551,52 +538,52 @@ msgstr "APKs nach Erstellung dynamisch durchsuchen" msgid "" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." -msgstr "" +msgstr "FEHLER: Dieser Befehl sollte niemals verwendet werden, um f-droid.org zu spiegeln!\nEin vollständiger Spiegel von f-droid.org erfordert mehr als 200 GB." #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" -msgstr "" +msgstr "FEHLER: nicht unterstützter CI-Typ, Patches willkommen!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Build-Flag bei {linedesc} leeren" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format msgid "" "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n" "> " -msgstr "" +msgstr "Geben Sie hier den Pfad zum Android-SDK (%s) ein:\n> " #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/upload.py #, python-format msgid "Error while attempting to publish log: %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Versuch, das Protokoll zu veröffentlichen: %s" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Error while getting repo address" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei der Ermittlung der Repro-Adresse" #: ../fdroid msgid "Extract signatures from APKs" -msgstr "" +msgstr "Signaturen aus APKs extrahieren" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}" -msgstr "" +msgstr "Abrufen von Signaturen für „{apkfilename}” fehlgeschlagen: {error}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Failed reading {path}: {error}" -msgstr "" +msgstr "Lesen von {path} fehlgeschlagen: {error}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Failed resizing {path}: {error}" -msgstr "" +msgstr "Größenanpassung von {path} fehlgeschlagen: {error}" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Failed to align application" @@ -605,40 +592,39 @@ msgstr "Anwendung konnte nicht angepasst werden" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Failed to create S3 bucket: {url}" -msgstr "" +msgstr "S3-Bucket konnte nicht erstellt werden: {url}" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Failed to get APK manifest information" -msgstr "" +msgstr "Abrufen der APK-Manifest-Informationen fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Failed to get apk information, deleting {path}" -msgstr "" +msgstr "Abrufen der APK-Informationen fehlgeschlagen, {path} wird gelöscht" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Failed to get apk information, skipping {path}" -msgstr "" +msgstr "Abrufen der APK-Informationen fehlgeschlagen, {path} wird übersprungen" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}" -msgstr "" +msgstr "Installation von „{apkfilename}” auf {dev} fehlgeschlagen: {error}" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/common.py msgid "Failed to sign application" msgstr "Signieren der Anwendung fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "Failed to zipalign application" -msgstr "Anwendung konnte nicht angepasst werden" +msgstr "Anwendung konnte nicht mit zipalign komprimiert werden" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Fetched buildserverid from VM: {buildserverid}" -msgstr "" +msgstr "BuildServerID von VM abgerufen: {buildserverid}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format @@ -650,15 +636,15 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/install.py msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Fertiggestellt" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag" -msgstr "" +msgstr "Flattr-Spendenmethoden gehören in die FlattrID-Flagge" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Forbidden HTML tags" -msgstr "" +msgstr "Verbotene HTML-Befehle" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." @@ -667,7 +653,7 @@ msgstr "Erstellung deaktivierter Apps erzwingen und ungeachtet von Scan-Probleme #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Force halting build after {0} sec timeout!" -msgstr "" +msgstr "Erzwingt das Anhalten des Builds nach {0} Sek. Zeitüberschreitung!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -997,9 +983,8 @@ msgid "Nothing to do for {appid}." msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy msgid "Now set these in config.py:" -msgstr "Kein 'sdk_path' in 'config.py' festgelegt!" +msgstr "Legen Sie diese nun in der config.py fest:" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1189,9 +1174,9 @@ msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appea msgstr "Zurücksetzen und ganz neuen Build-Server einrichten, auch wenn der bestehende in Ordnung zu sein scheint." #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Resigning {apkfilename} with provided debug.keystore" -msgstr "Archivierung von {apkfilename} mit ungültiger Signatur!" +msgstr "{apkfilename} erneut mit dem mitgelieferten debug.keystore signieren" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" @@ -1761,9 +1746,8 @@ msgid "fdroid [-h|--help|--version] []" msgstr "fdroid [-h|--help|--version] []" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" -msgstr "fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "floating-point" @@ -1774,9 +1758,8 @@ msgid "force errors to be warnings, or ignore" msgstr "Fehler zwingend als Warnungen ausgeben oder ignorieren" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "Fehler zwingend als Warnungen ausgeben oder ignorieren" +msgstr "Erzwingen, dass Metadatenfehler (Standard) als Warnung ausgegeben oder ignoriert werden." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" @@ -2020,9 +2003,9 @@ msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: " -msgstr "AndroidManifest.xml enthält kein Datum" +msgstr "Die AndroidManifest.xml der App „{apkfilename}” hat ein ungültiges Datum: " #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 19ef8c32..606aabd7 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -4,19 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:30+0000\n" -"Last-Translator: Alireza A. A. \n" -"Language-Team: Persian \n" -"Language: fa\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-14 15:41+0000\nLast-Translator: Danial Behzadi \nLanguage-Team: Persian \nLanguage: fa\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -1031,7 +1019,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "Options" -msgstr "تنظیمات" +msgstr "انتخاب‌ها" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Overall license of the project." diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index f62ea04c..785da551 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,25 +3,14 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:40+0100\n" -"Last-Translator: Ldm Public \n" -"Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-20 15:34+0000\nLast-Translator: Anthony Chaput \nLanguage-Team: French \nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 2.19.1\n" #: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy msgid "" "\n" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" -msgstr "" +msgstr "\nClé Publique SSH à utiliser comme Clé de Déploiement :" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -33,39 +22,39 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!" -msgstr "" +msgstr "\"%s/\" n'a pas de fichier de métadonnées correspondant !" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" contient {name} obsolète ({version})" #: ../fdroidserver/update.py -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" contient {name} récent ({version})" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" existe mais s3cmd n'est pas installé !" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" n'est pas un format autorisé, convertir en : {formats}" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "L'option %(option)s requiert %(number)d argument" +msgstr[1] "L'option %(option)s requiert %(number)d arguments" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [options]" +msgstr "%(prog)s [options] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -118,20 +107,20 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!" -msgstr "" +msgstr "'sdk_path' n'est pas configuré dans 'config.py' !" #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be #. translated or transliterated. #: ../fdroidserver/common.py -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "" +msgstr "'{aapt}' est obsolète, fdroid requiert buid-tools-23.0.0 ou plus !" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "" +msgstr "'{aapt}' est obsolète, fdroid requiert build-tools-{version} ou plus !" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -168,7 +157,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" -msgstr "" +msgstr "/issues est manquant" #: ../fdroidserver/mirror.py #, fuzzy @@ -1907,7 +1896,7 @@ msgstr "L'option %s ne doit pas avoir d'argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" -msgstr "" +msgstr "option --%s pas un unique préfixe " #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgstr "arguments non reconnu : %s" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!" -msgstr "" +msgstr "permissions dangereuses sur '{config_file}' (doit être 0600) !" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid msgid "usage: " diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 7b59ea70..a18582d9 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,37 +3,25 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 18:40+0000\n" -"Last-Translator: monolifed \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-14 15:44+0000\nLast-Translator: monolifed \nLanguage-Team: Turkish \nLanguage: tr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" "\n" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" -msgstr "" +msgstr "\nDağıtım Anahtarı olarak kullanılacak SSH Açık Anahtar:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "" +msgstr "\nDEBUG_KEYSTORE gizli değişkeni için kodlanmış {path}:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!" -msgstr "" +msgstr "\"%s/\" eşleşen üst veri dosyasına sahip değil!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -48,7 +36,7 @@ msgstr "\"{path}\" en son {name} ({version}) içeriyor" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" var ancak s3cmd kurulu değil!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -59,13 +47,13 @@ msgstr "\"{path}\" kabul edilebilir bir tür değil, şuna dönüştürün: {for #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(option)s seçeneği %(number)d argüman gerektirir" +msgstr[1] "%(option)s seçeneği %(number)d argüman gerektirir" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [options]" +msgstr "%(prog)s [seçenekler] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -75,7 +63,7 @@ msgstr "%(prog)s: hata: %(message)s\n" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "%d problems found" -msgstr "" +msgstr "%d sorun bulundu" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "%prog [options]" @@ -129,9 +117,9 @@ msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-23.0.0 veya daha yenisini gerektirir!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-23.0.0 veya daha yenisini gerektirir!" +msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-{version} veya daha yenisini gerektirir!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -141,7 +129,7 @@ msgstr "'{apkfilename}' zaten {dev} üzerinde kurulu." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "" +msgstr "'{field}' rastgele sırada olacak! Sıra önemliyse () veya [] parantez kullanın!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -151,7 +139,7 @@ msgstr "'{path}' yürütülemedi!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "" +msgstr "'{value}' {appid} içinde geçerli {field} değil. Regex ifadesi: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -171,9 +159,8 @@ msgid "/issues is missing" msgstr "/issues eksik" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "şeçenek -%s argüman gerektirir" +msgstr "Bir URL, argüman olarak gereklidir!" #: ../fdroid msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -629,9 +616,8 @@ msgid "Failed to sign application" msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "Failed to zipalign application" -msgstr "Uygulama hizalama başarısız oldu" +msgstr "Uygulama zipalign başarısız oldu" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -995,9 +981,8 @@ msgid "Nothing to do for {appid}." msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy msgid "Now set these in config.py:" -msgstr "'sdk_path' 'config.py' içinde ayarlı değil!" +msgstr "Şimdi bunları config.py içinde ayarlayın:" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1759,9 +1744,8 @@ msgid "fdroid [-h|--help|--version] []" msgstr "fdroid [-h|--help|--version] []" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" -msgstr "fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "floating-point" @@ -1772,9 +1756,8 @@ msgid "force errors to be warnings, or ignore" msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say" +msgstr "üst veri hatalarının (öntanımlı) uyarı olmasını veya yok sayılmasını zorunlu kıl." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 186ed0ba..e0f2c621 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,19 +3,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-03 09:35+0000\n" -"Last-Translator: ezjerry liao \n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" -"Language: zh_Hant\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-19 16:58+0000\nLast-Translator: ezjerry liao \nLanguage-Team: Chinese (Traditional) \nLanguage: zh_Hant\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 2.19\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -52,7 +40,7 @@ msgstr "\"{path}\" 包含近期的 {name} ({version})" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "" +msgstr "有 \"{path}\" 存在,但是沒有安裝 s3cmd!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -66,9 +54,9 @@ msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" msgstr[0] "%(option)s 的選項需要 %(number)d 參數" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [選項]" +msgstr "%(prog)s [選項]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -132,9 +120,9 @@ msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" msgstr "'{aapt}' 太過老舊,fdroid 需要 build-tools-23.0.0 以上版本!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' 太過老舊,fdroid 需要 build-tools-23.0.0 以上版本!" +msgstr "'{aapt}' 太過老舊,fdroid 需要 build-tools-{version} 或以上版本!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -167,16 +155,15 @@ msgstr ".__call__() 未定義" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr "" +msgstr "不支援 .fdroid.txt!轉換為 .fdroid.yml 或 .fdroid.json。" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" msgstr "/issues 有遺漏" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "選項 -%s 需要參數" +msgstr "需要 URL 作為參數!" #: ../fdroid msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -209,7 +196,7 @@ msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" -msgstr "" +msgstr "另外鏡像完整的檔案區段" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l" @@ -262,7 +249,7 @@ msgstr "以無效的簽名歸檔 {apkfilename}!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" -msgstr "" +msgstr "基本的 URL 到鏡像,可以包含索引簽署金鑰使用查詢字串:?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py @@ -312,14 +299,14 @@ msgid "Cannot find a packageName for {path}!" msgstr "路徑 {path} 找不到套件名稱!" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Cannot find an appid for {path}!" -msgstr "路徑 {path} 找不到套件名稱!" +msgstr "找不到 {path} 的 appid!" #: ../fdroidserver/vmtools.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Cannot read \"{path}\"!" -msgstr "無法解析 {appid} id" +msgstr "無法讀取 \"{path}\"!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -385,7 +372,7 @@ msgstr "提交變更" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Could not find '{command}' on your system" -msgstr "系統上找不到 '{command}'" +msgstr "在您的系統上找不到 '{command}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -430,7 +417,7 @@ msgstr "建立新容器 \"{name}\"" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "" +msgstr "正在建立組態 s3cmd 的 \"{path}\"。" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -493,7 +480,7 @@ msgstr "描述的長度 {length} 已超過 {limit} 個字符限制" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Do not include \"{path}\" in URL!" -msgstr "" +msgstr "不要在 URL 中包含 \"{path}\"!" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail" @@ -518,7 +505,7 @@ msgstr "不使用 rsync 檢驗和" #: ../fdroid msgid "Download complete mirrors of small repos" -msgstr "" +msgstr "下載小型軟體庫完整的鏡像" #: ../fdroidserver/stats.py msgid "Download logs we don't have" @@ -551,7 +538,7 @@ msgstr "動態掃描建置後的 APK" msgid "" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." -msgstr "" +msgstr "錯誤:此命令絕不該用於鏡像 f-droid.org!\n完整的 f-droid.org 鏡像需要超過 200GB。" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" @@ -573,9 +560,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/upload.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Error while attempting to publish log: %s" -msgstr "在接取軟體庫的地址時出錯" +msgstr "在嘗試刊登日誌時出錯:%s" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Error while getting repo address" @@ -633,14 +620,13 @@ msgid "Failed to sign application" msgstr "無法簽署應用程式" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "Failed to zipalign application" -msgstr "校正應用程式失敗" +msgstr "zipalign 應用程式失敗" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Fetched buildserverid from VM: {buildserverid}" -msgstr "" +msgstr "從 VM 提取 buildserverid:{buildserverid}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format @@ -660,7 +646,7 @@ msgstr "Flattr 捐款方式在 FlattrID 標誌下" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Forbidden HTML tags" -msgstr "" +msgstr "禁用 HTML 標籤" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." @@ -669,7 +655,7 @@ msgstr "強制停用應用程式的構建,並且忽視掃描問題而繼續。 #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Force halting build after {0} sec timeout!" -msgstr "" +msgstr "在 {0} 秒超時後強制停止構建!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -744,7 +730,7 @@ msgstr "Git 子模組更新失敗" #: ../fdroidserver/common.py msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!" -msgstr "" +msgstr "HTTPS 必須與 Subversion 網址一起使用!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -853,12 +839,12 @@ msgstr "無效的版本代號:\"{versionCode}\" 不是整數!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "JAR signature failed to verify: {path}" -msgstr "" +msgstr "JAR 簽名驗證失敗:{path}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "JAR signature verified: {path}" -msgstr "" +msgstr "JAR 簽名已驗證:{path}" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/mirror.py @@ -871,7 +857,7 @@ msgstr "找不到 Java jarsigner!請安裝在標準的位置或是設定 java_ #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Javascript in HTML src attributes" -msgstr "" +msgstr "JavaScript 在 HTML src 的屬性" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Keystore for signing key:\t" @@ -883,9 +869,8 @@ msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ msgstr "最近採用的提交 '{commit}' 似乎是一個標籤,但更新的檢查模式為 '{ucm}'" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "Liberapay donation methods belong in the LiberapayID flag" -msgstr "Flattr 捐款方式在 FlattrID 標誌下" +msgstr "Liberapay 捐款方式在 LiberapayID 標誌下" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py msgid "List files that would be reformatted" @@ -1000,9 +985,8 @@ msgid "Nothing to do for {appid}." msgstr "{appid} 無須採取行動." #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy msgid "Now set these in config.py:" -msgstr "'config.py' 未設定 'sdk_path'!" +msgstr "現在設定這些在 config.py 中:" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1021,7 +1005,7 @@ msgstr "OBB 的套件包名稱與支援的 APK 並不相符:" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Old APK signature failed to verify: {path}" -msgstr "" +msgstr "舊的 APK 簽名無法驗證:{path}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1155,9 +1139,9 @@ msgid "Reading '{config_file}'" msgstr "讀取 '{config_file}' 中" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Reading minSdkVersion failed: \"{apkfilename}\"" -msgstr "讀取套件名稱/版本代碼/版本名稱 失敗,APK 無效:'{apkfilename}'" +msgstr "讀取 minSdkVersion 失敗:\"{apkfilename}\"" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -1192,9 +1176,9 @@ msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appea msgstr "即使現有的伺服器明顯是好的,仍重置並建立一個新的構建伺服器。" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Resigning {apkfilename} with provided debug.keystore" -msgstr "略過無效簽名的 {apkfilename}!" +msgstr "用提供的 debug.keystore 放棄 {apkfilename}" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" @@ -1231,9 +1215,9 @@ msgid "Running first pass with MD5 checking disabled" msgstr "關閉 MD5 檢查以執行首次通過" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Running wget in {path}" -msgstr "覆寫現有的 {path}" +msgstr "在 {path} 裡執行 wget" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Scan only the latest version of each package" @@ -1244,14 +1228,14 @@ msgid "Scan the source code of a package" msgstr "掃描套件包的原始碼" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" -msgstr "掃瞄器發現 {} 問題" +msgstr "掃瞄器在 {appid} 發現{count} 個問題:" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:{versionCode}:" -msgstr "掃瞄器發現 {} 問題" +msgstr "掃瞄器在 {appid} 發現 {count} 個問題:{versionCode}:" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Scanner found {} problem" @@ -1260,12 +1244,12 @@ msgstr[0] "掃瞄器發現 {} 問題" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Set clock to that time using:" -msgstr "" +msgstr "設定時鐘到那時使用:" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Set open file limit to {integer}" -msgstr "" +msgstr "設定開啟的檔案限制為 {integer}" #: ../fdroid msgid "Set up an app build for a nightly build repo" @@ -1273,12 +1257,12 @@ msgstr "為非正式編譯庫建立一個應用編譯" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Setting open file limit failed: " -msgstr "" +msgstr "設定開啟檔案的限制失敗: " #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Setting {0} sec timeout for this build" -msgstr "" +msgstr "為此構建設定 {0} 秒後超時" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan" @@ -1351,16 +1335,16 @@ msgstr "指定在構建伺服務器上運作" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Specify which debug keystore file to use." -msgstr "" +msgstr "指定要使用哪個除錯金鑰庫檔。" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Spew out even more information than normal" msgstr "傾湧出比正常情況下更多的資訊" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}" -msgstr "忽略 {apkfilename} 陳舊的緩存資料" +msgstr "正從 {apkfilename} 除去隱秘簽名" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -1375,7 +1359,7 @@ msgstr "摘要的長度 {length} 超過了字符 {limit} 限制" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "System clock is older than date in {path}!" -msgstr "" +msgstr "在 {path} 中的系統時鐘比日期早!" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." @@ -1499,7 +1483,7 @@ msgstr "在 {linedesc} 無法辨識的欄位 '{field}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Unsupported file type \"{extension}\" for repo graphic" -msgstr "" +msgstr "用於軟體庫的圖片,不支援的檔案類型 \"{extension}\"" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1590,16 +1574,16 @@ msgstr "新增的 apk 使用日期,來自 apk 而不是目前時間" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "" +msgstr "使用 \"{path}\" 對 s3cmd 組態。" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using existing keystore \"{path}\"" -msgstr "覆寫現有的 {path}" +msgstr "使用現有的金鑰庫 \"{path}\"" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -1616,7 +1600,7 @@ msgstr "驗證下載套裝軟體的完整性" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Verifying index signature:" -msgstr "" +msgstr "正在驗證索引簽名:" #: ../fdroid msgid "Warn about possible metadata errors" @@ -1726,7 +1710,7 @@ msgstr "複製 {apkfilename} 到 {path}" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "created {path}" -msgstr "" +msgstr "已建立 {path}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1758,12 +1742,11 @@ msgstr "預期有一個引數" #: ../fdroid msgid "fdroid [-h|--help|--version] []" -msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <命令> []" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" -msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <命令> []" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "floating-point" @@ -1774,14 +1757,12 @@ msgid "force errors to be warnings, or ignore" msgstr "強制錯誤警告或忽略" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "強制錯誤警告或忽略" +msgstr "強制中介資料錯誤(預設值)作警告或忽略。" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "git svn clone failed" -msgstr "Git 清理失敗" +msgstr "Git svn 複製失敗" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1839,9 +1820,9 @@ msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "相互獨佔的引數必須為可選的" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "no \"icon\" in {appid}" -msgstr "處理 {appid}" +msgstr "在 {appid} 中沒有 \"icon\"" #: ../fdroidserver/signatures.py msgid "no APK supplied" @@ -1963,7 +1944,7 @@ msgstr "略過來源 tarball: {path}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "srclibs missing name and/or @" -msgstr "" +msgstr "srclibs 缺失名稱或 @" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1996,7 +1977,7 @@ msgstr "使用: " #: ../fdroid msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] []" -msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <命令> []" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -2020,9 +2001,9 @@ msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: " -msgstr "AndroidManifest.xml 無日期" +msgstr "{apkfilename} AndroidManifest.xml 有一個無效的日期: " #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2032,7 +2013,7 @@ msgstr "{appid}沒有名字! 使用套件名代替." #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "{appid} is missing {name}" -msgstr "" +msgstr "{appid} 缺少 {name}" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py @@ -2056,9 +2037,9 @@ msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py." msgstr "{name} \"{path}\" 不存在! 請更正 config.py." #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{path} does not exist! Create it by running:" -msgstr "{name} \"{path}\" 不存在! 請更正 config.py." +msgstr "\"{path}\" 不存在!經由執行建立它:" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2071,9 +2052,9 @@ msgid "{path} is zero size!" msgstr "{path} 為零尺寸!" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" -msgstr "local_copy_dir 未以 \"fdroid\"結尾,也許你指示的是: \"{path}\"" +msgstr "{url} 未以 \"fdroid\" 結尾,檢查 URL 路徑!" #: ../fdroidserver/build.py msgid "{} build failed" -- 2.30.2