From: Sylvain Plantefeve Date: Sun, 17 Nov 2013 16:22:14 +0000 (-0500) Subject: catalog: add French translation X-Git-Tag: v209~1414 X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?p=elogind.git;a=commitdiff_plain;h=0571a6b0a956a29820ba40a4073565cc3eedaeb0 catalog: add French translation --- diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 246bf450c..82e46a98b 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -3202,6 +3202,7 @@ pkgconfiglib_DATA += \ src/journal/libsystemd-journal.pc dist_catalog_DATA = \ + catalog/systemd-fr.catalog \ catalog/systemd.catalog SOCKETS_TARGET_WANTS += \ diff --git a/catalog/systemd-fr.catalog b/catalog/systemd-fr.catalog new file mode 100644 index 000000000..92cc15fde --- /dev/null +++ b/catalog/systemd-fr.catalog @@ -0,0 +1,260 @@ +# This file is part of systemd. +# +# Copyright 2012 Lennart Poettering +# Copyright 2013 Sylvain Plantefève +# +# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Lesser General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License +# along with systemd; If not, see . + +# Message catalog for systemd's own messages +# French translation + +# Le format du catalogue de messages est décrit (en anglais) içi : +# http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog + +-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b fr +Subject: Le Journal a été démarré +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le processus du journal système a démarré, ouvert ses fichiers en écriture +et est prêt à traiter les requêtes. + +-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b fr +Subject: Le Journal a été arrêté +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le processus du journal système a été arrêté et tous ses fichiers actifs +ont été fermés. + +-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e fr +Subject: Des messages d'un service ont été supprimés +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel +Documentation: man:journald.conf(5) + +Un service a essayé d'enregistrer un trop grand nombre de messages sur un +intervalle de temps donné. Des messages de ce service ont été évincés. + +Notez que seuls des messages de ce service ont été évincés, les messages des +autres services ne sont pas affectés. + +Les limites définissant ce comportement peuvent être configurées avec les +paramètres RateLimitInterval= et RateLimitBurst= dans le fichier +/etc/systemd/journald.conf. Voir journald.conf(5) pour plus de détails. + +-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 fr +Subject: Des messages du Journal ont été manqués +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Des messages du noyau ont été manqués car le journal système n'a pas été +capable de les traiter suffisament vite. + +-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 fr +Subject: Le processus @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) a généré un fichier « core » +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel +Documentation: man:core(5) + +Le processus @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) a planté et généré un fichier « core ». + +Cela indique généralement une erreur de programmation dans le programme +incriminé, et cela devrait être notifié à son concepteur comme un défaut (bug). + +-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 fr +Subject: Une nouvelle session @SESSION_ID@ a été créée pour l'utilisateur @USER_ID@ +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Une nouvelle session a été créée pour l'utilisateur @USER_ID@ avec +l'identifiant (ID) @SESSION_ID@. + +Le processus maître de la session est @LEADER@. + +-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a fr +Subject: La session @SESSION_ID@ s'est terminée +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +La session d'identifiant (ID) @SESSION_ID@ s'est terminée. + +-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b fr +Subject: Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ est disponible +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ a été configuré et est maintenant disponible. + +-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 fr +Subject: Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré et n'est plus disponible. + +-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 fr +Subject: Changement d'heure +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'horloge système a été modifiée et positionnée à @REALTIME@ microsecondes +après le 1er janvier 1970. + +-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 fr +Subject: Fuseau horaire modifié en @TIMEZONE@ +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le fuseau horaire du système a été modifié et positionné à @TIMEZONE@. + +-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff fr +Subject: Le démarrage du système est terminé +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Tous les services nécéssaires au démarrage du système ont tous été lancés +avec succès. Notez que cela ne signifie pas que le système est maintenant au +repos, car des services peuvent encore être en train de terminer leur +démarrage. + +Le chargement du noyau a nécessité @KERNEL_USEC@ microsecondes. + +Le chargement du « RAM disk » initial a nécessité @INITRD_USEC@ microsecondes. + +Le chargement de l'espace utilisateur a nécéssité @USERSPACE_USEC@ microsecondes. + +-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 fr +Subject: Le système entre dans l'état de repos (sleep state) @SLEEP@ +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le système est maintenant à l'état de repos (sleep state) @SLEEP@. + +-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 fr +Subject: Le système sorti de l'état de repos (sleep state) @SLEEP@ +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le système est maintenant sorti de l'état de repos (sleep state) @SLEEP@. + +-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 fr +Subject: Arrêt du système amorcé +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'arrêt du système a été amorcé. L'arrêt a maintenant commencé, tous les +services du système sont terminés et tous les systèmes de fichiers sont +démontés. + +-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à démarrer +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à démarrer. + +-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son démarrage +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son démarrage, avec le résultat @RESULT@. + +-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à s'arrêter +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à s'arrêter. + +-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son arrêt +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son arrêt. + +-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a échoué +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a échoué, avec le résultat @RESULT@. + +-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à recharger sa configuration +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à recharger sa configuration. + +-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 fr +Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a terminé de recharger configuration +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +L'unité (unit) @UNIT@ a terminé de recharger configuration, +avec le résultat @RESULT@. + +-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 fr +Subject: Le processus @EXECUTABLE@ n'a pas pu être exécuté +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le processus @EXECUTABLE@ n'a pas pu être exécuté, et a donc echoué. + +Le code d'erreur renvoyé est @ERRNO@. + +-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e fr +Subject: Un ou plusieurs messages n'ont pas pu être transmis à syslog +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Un ou plusieurs messages n'ont pas pu être transmis au service syslog +s'exécutant conjointement avec journald. Cela indique généralement que +l'implémentation de syslog utilisée n'a pas été capable de suivre la cadence +du flux de messages. + +-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 fr +Subject: Le point de montage n'est pas vide +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +Le répertoire @WHERE@ est spécifié comme point de montage (second champ du +fichier /etc/fstab, ou champ Where= dans une unité (unit) systemd) et n'est pas +vide. +Cela ne perturbe pas le montage du système de fichiers, mais les fichiers +préalablement présents dans ce répertoire sont devenus inaccessibles. +Pour atteindre ces fichiers, veuillez monter manuellement le système de +fichiers sous-jacent à un autre emplacement. + +-- 24d8d4452573402496068381a6312df2 fr +Subject: Une machine virtuelle ou un conteneur (container) a été démarré +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +La machine virtuelle @NAME@ a été démarrée avec le PID maître @LEADER@, +et est maintenant prête à l'emploi. + +-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 fr +Subject: Une machine virtuelle ou un conteneur (container) a été arrêté +Defined-By: systemd +Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel + +La machine virtuelle @NAME@ avec le PID maître @LEADER@ a été arrêtée.