X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?p=elogind.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fhu.po;h=0e15db56df581d18ee85c1c5114a4ee768f7421c;hp=308e03d41843dfd72f07d74b7574eebe73583355;hb=8841661828d16cccef776d2d392e42b59fb344b7;hpb=d5e41df6d7a8e1814dded5e55e2c5a497fcf24dc diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 308e03d41..0e15db56d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemd master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-02 22:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-10 23:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-02 22:58+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,6 +18,56 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 +msgid "Send passphrase back to system" +msgstr "Jelmondat visszaküldése a rendszernek" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." +msgstr "" +"Hitelesítés szükséges a bevitt jelmondat visszaküldéséhez a rendszernek." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Manage system services or other units" +msgstr "Rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezelése" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to manage system services or other units." +msgstr "" +"Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezeléséhez." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 +msgid "Manage system service or unit files" +msgstr "Rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezelése" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 +msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." +msgstr "" +"Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 +msgid "Set or unset system and service manager environment variables" +msgstr "" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to set or unset system and service manager " +"environment variables." +msgstr "" +"Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 +msgid "Reload the systemd state" +msgstr "A systemd állapotának újratöltése" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to reload the systemd state." +msgstr "Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez." + #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 msgid "Set host name" msgstr "Gépnév beállítása" @@ -46,6 +96,33 @@ msgstr "Gépinformációk beállítása" msgid "Authentication is required to set local machine information." msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához." +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 +msgid "Import a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to import a VM or container image" +msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe." + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 +msgid "Export a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to export a VM or container image" +msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe." + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 +msgid "Download a VM or container image" +msgstr "" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to download a VM or container image" +msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe." + #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 msgid "Set system locale" msgstr "Területi beállítás megadása" @@ -330,14 +407,68 @@ msgstr "" "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben egy alkalmazás " "ennek meggátlását kérte." +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49 +msgid "Manage active sessions, users and seats" +msgstr "" + +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required for managing active sessions, users and seats." +msgstr "" +"Hitelesítés szükséges eszköz csatolásának engedélyezéséhez egy " +"munkaállomáshoz" + +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51 +msgid "Lock or unlock active sessions" +msgstr "" + +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." +msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe." + +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53 +msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" +msgstr "" + +#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " +"interface." +msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gépnév beállításához." + #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 msgid "Log into a local container" msgstr "Bejelentkezés helyi konténerbe" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to log into a local container" +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to log into a local container." msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe." +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 +msgid "Manage local virtual machines and containers" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to manage local virtual machines and containers." +msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 +msgid "Manage local virtual machine and container images" +msgstr "" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to manage local virtual machine and container " +"images." +msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához." + #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 msgid "Set system time" msgstr "Rendszeridő beállítása" @@ -375,50 +506,3 @@ msgid "" "Authentication is required to control whether network time synchronization " "shall be enabled." msgstr "Hitelesítés szükséges a hálózati időszinkronizáció engedélyezéséhez." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 -msgid "Send passphrase back to system" -msgstr "Jelmondat visszaküldése a rendszernek" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." -msgstr "" -"Hitelesítés szükséges a bevitt jelmondat visszaküldéséhez a rendszernek." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 -msgid "Manage system services or units" -msgstr "Rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezelése" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 -msgid "Authentication is required to manage system services or units." -msgstr "" -"Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezeléséhez." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 -msgid "Manage system service or unit files" -msgstr "Rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezelése" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 -msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." -msgstr "" -"Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 -msgid "Reload the systemd state" -msgstr "A systemd állapotának újratöltése" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 -msgid "Authentication is required to reload the systemd state." -msgstr "Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez." - -#: ../src/fsckd/fsckd.c:186 -msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress" -msgstr "" - -#: ../src/fsckd/fsckd.c:227 -#, c-format -msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)" -msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] ""