chiark / gitweb /
Merge pull request #3 from elogind/dev_v226-r1
[elogind.git] / po / fr.po
index 58a0b85e9a693874f1bd8d81e9cd81abc268524a..8b9f16db577f3d1e254a1e3d88e2ef793502a1bf 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: systemd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-18 19:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-18 00:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-28 13:04+0100\n"
 "Last-Translator: Sylvain Plantefève <sylvain.plantefeve@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -97,10 +97,30 @@ msgstr ""
 "Authentification requise pour définir les informations sur la machine locale."
 
 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
+msgid "Import a VM or container image"
+msgstr "Importer une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
+msgstr ""
+"Authentification requise pour importer une image de machine virtuelle (VM) "
+"ou de conteneur."
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
+msgid "Export a VM or container image"
+msgstr "Exporter une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
+msgstr ""
+"Authentification requise pour exporter une image de machine virtuelle (VM) "
+"ou de conteneur."
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
 msgid "Download a VM or container image"
 msgstr "Télécharger une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
 
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
 msgstr ""
 "Authentification requise pour télécharger une image de machine virtuelle "
@@ -398,7 +418,7 @@ msgstr ""
 "application a demandé de l'empêcher."
 
 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
-msgid "Manager active sessions, users and seats"
+msgid "Manage active sessions, users and seats"
 msgstr "Gérer les sessions actives, les utilisateurs et les postes (seats)"
 
 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
@@ -413,11 +433,25 @@ msgid "Lock or unlock active sessions"
 msgstr "Verrouiller ou déverrouiller des sessions actives"
 
 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
-msgid "Authentication is required for locking or unlocking active sessions."
+msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
 msgstr ""
 "Authentification requise pour verrouiller ou déverrouiller des sessions "
 "actives."
 
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
+msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
+msgstr ""
+"Permet d'indiquer au micrologiciel de démarrer sur l'interface de "
+"configuration"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
+msgid ""
+"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
+"interface."
+msgstr ""
+"Authentification requise pour indiquer au micrologiciel de démarrer sur "
+"l'interface de configuration."
+
 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
 msgid "Log into a local container"
 msgstr "Connexion dans un conteneur local"
@@ -492,15 +526,12 @@ msgstr ""
 "Authentification requise pour activer ou désactiver la synchronisation de "
 "l'heure avec le réseau."
 
-#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
-msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
-msgstr ""
-"Appuyez sur Ctrl+C pour annuler toutes vérifications en cours du système de "
-"fichiers"
+#~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
+#~ msgstr ""
+#~ "Appuyez sur Ctrl+C pour annuler toutes vérifications en cours du système "
+#~ "de fichiers"
 
-#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
-#, c-format
-msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
-msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
-msgstr[0] "Vérification en cours sur %d disque (%3.1f%% complété)"
-msgstr[1] "Vérification en cours sur %d disques (%3.1f%% complété)"
+#~ msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
+#~ msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
+#~ msgstr[0] "Vérification en cours sur %d disque (%3.1f%% complété)"
+#~ msgstr[1] "Vérification en cours sur %d disques (%3.1f%% complété)"