chiark / gitweb /
Fix service file to match installed elogind binary location
[elogind.git] / po / da.po
index a5be57940fced611a4b78bf1d6a3e0f3a2014683..372a699a162b09ba9b7f6bf8ec0b7c72376039ed 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,127 +17,127 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
-msgid "Send passphrase back to system"
-msgstr "Send adgangssætning tilbage til systemet"
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
-msgid ""
-"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at sende adgangssætning tilbage til systemet."
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
-msgid "Manage system services or other units"
-msgstr "Håndtér system services eller andre enheder"
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
-msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at håndtere system services og andre enheder."
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
-msgid "Manage system service or unit files"
-msgstr "Håndtér system services eller enhedsfiler"
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
-msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at håndtere system service eller enhedsfiler."
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
-msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
-msgstr ""
-"Sæt eller fjern system- og service-forvalter miljøvariabler"
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
-msgid ""
-"Authentication is required to set or unset system and service manager "
-"environment variables."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte eller fjerne system- "
-"og service-forvalter miljøvariabler."
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
-msgid "Reload the systemd state"
-msgstr "Genindlæs systemd tilstand"
-
-#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
-msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse systemd tilstanden."
-
-#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
-msgid "Set host name"
-msgstr "Sæt værtsnavn"
-
-#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to set the local host name."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte værtsnavn."
-
-#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
-msgid "Set static host name"
-msgstr "Sæt statisk værstnavn"
-
-#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
-msgid ""
-"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
-"as well as the pretty host name."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at sætte det statisk konfigurerede lokale "
-"værtsnavn, lige så vel som det pæne værtsnavn."
-
-#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
-msgid "Set machine information"
-msgstr "Sæt maskininformation."
-
-#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
-msgid "Authentication is required to set local machine information."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte lokal maskininformation."
-
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
-msgid "Import a VM or container image"
-msgstr "Importér en VM eller container billede"
-
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at importére en VM eller "
-"container billeder."
-
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
-msgid "Export a VM or container image"
-msgstr "Exportér en VM eller container billede"
-
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
-msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at exportére en VM eller container billede"
-
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
-msgid "Download a VM or container image"
-msgstr "Hent en VM eller container billede"
-
-#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
-msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at hente en VM eller container billede"
-
-#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
-msgid "Set system locale"
-msgstr "Sæt sprogindstillinger for systemet"
-
-#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to set the system locale."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at sætte sprogindstillinger "
-"for systemet."
-
-#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
-msgid "Set system keyboard settings"
-msgstr "Sæt tastaturindstillinger for systemet."
-
-#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
-msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at sætte tastaturindstillinger "
-"for systemet."
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
+msgid "Send passphrase back to system"
+msgstr "Send adgangssætning tilbage til systemet"
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at sende adgangssætning tilbage til systemet."
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
+msgid "Manage system services or other units"
+msgstr "Håndtér system services eller andre enheder"
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
+msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at håndtere system services og andre enheder."
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
+msgid "Manage system service or unit files"
+msgstr "Håndtér system services eller enhedsfiler"
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
+msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at håndtere system service eller enhedsfiler."
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
+msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
+msgstr ""
+"Sæt eller fjern system- og service-forvalter miljøvariabler"
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
+msgid ""
+"Authentication is required to set or unset system and service manager "
+"environment variables."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte eller fjerne system- "
+"og service-forvalter miljøvariabler."
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
+msgid "Reload the systemd state"
+msgstr "Genindlæs systemd tilstand"
+
+# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
+msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse systemd tilstanden."
+
+# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
+msgid "Set host name"
+msgstr "Sæt værtsnavn"
+
+# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to set the local host name."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte værtsnavn."
+
+# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
+msgid "Set static host name"
+msgstr "Sæt statisk værstnavn"
+
+# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
+msgid ""
+"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
+"as well as the pretty host name."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at sætte det statisk konfigurerede lokale "
+"værtsnavn, lige så vel som det pæne værtsnavn."
+
+# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
+msgid "Set machine information"
+msgstr "Sæt maskininformation."
+
+# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to set local machine information."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte lokal maskininformation."
+
+# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
+msgid "Import a VM or container image"
+msgstr "Importér en VM eller container billede"
+
+# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at importére en VM eller "
+"container billeder."
+
+# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
+msgid "Export a VM or container image"
+msgstr "Exportér en VM eller container billede"
+
+# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at exportére en VM eller container billede"
+
+# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
+msgid "Download a VM or container image"
+msgstr "Hent en VM eller container billede"
+
+# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at hente en VM eller container billede"
+
+# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
+msgid "Set system locale"
+msgstr "Sæt sprogindstillinger for systemet"
+
+# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to set the system locale."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at sætte sprogindstillinger "
+"for systemet."
+
+# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
+msgid "Set system keyboard settings"
+msgstr "Sæt tastaturindstillinger for systemet."
+
+# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at sætte tastaturindstillinger "
+"for systemet."
 
 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
@@ -449,154 +449,154 @@ msgstr "Sæt broadcast-besked"
 msgid "Authentication is required to set a wall message"
 msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte en broadcast-besked"
 
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
-msgid "Log into a local container"
-msgstr "Log på en lokal container"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to log into a local container."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at logge på en lokal container."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
-msgid "Log into the local host"
-msgstr "Log på den lokale vært"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
-msgid "Authentication is required to log into the local host."
-msgstr "Auitentificering er nødvendig for at logge på den lokale vært."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
-msgid "Acquire a shell in a local container"
-msgstr "Anskaf en shell i en lokal container"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
-msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell i en lokal "
-"container."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
-msgid "Acquire a shell on the local host"
-msgstr "Anskaf en shell på den lokale vært"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
-msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell på den lokale vært."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
-msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
-msgstr "Anskaf en pseudo-TTY i en lokal container"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
-msgid ""
-"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY i en lokal "
-"container."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
-msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
-msgstr "Anskaf en pseudo-TTY på den lokale vært"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
-msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY på den "
-"lokale vært."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
-msgid "Manage local virtual machines and containers"
-msgstr "Håndtér lokale virtuelle maskiner og containere"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
-msgid ""
-"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at håndtere lokale virtuelle maskiner og "
-"containere."
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
-msgid "Manage local virtual machine and container images"
-msgstr "Håndtér lokal virtuel maskine- og container billeder"
-
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
-msgid ""
-"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
-"images."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at håndtere lokal virtuel maskine- og "
-"container billeder."
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
-msgid "Set system time"
-msgstr "Sæt tiden for systemet"
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to set the system time."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tiden for systemet."
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
-msgid "Set system timezone"
-msgstr "Sæt tidszone for systemet"
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
-msgid "Authentication is required to set the system timezone."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tidszonen for systemet."
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
-msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
-msgstr "Sæt RTC til lokal tidszone eller UTC"
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
-msgid ""
-"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
-"UTC time."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt RTC'en gemmer "
-"den lokale tid eller UTC tid."
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
-msgid "Turn network time synchronization on or off"
-msgstr "Slå synkronisering af netværkstid til eller fra"
-
-#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
-msgid ""
-"Authentication is required to control whether network time synchronization "
-"shall be enabled."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt synkronisering af "
-"netværkstid skal aktiveres"
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:428
-msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at starte '$(unit)'."
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:429
-msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at stoppe '$(unit)'."
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:430
-msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse '$(unit)'."
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432
-msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
-msgstr "Autentificering at nødvendig for at genstarte '$(unit)'."
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:535
-msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
-msgstr "Autentificering er nødvendig for at eliminere '$(unit)'."
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:565
-msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at nulstille \"fejl\" tilstanden på '$(unit)'."
-
-#: ../src/core/dbus-unit.c:597
-msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
-msgstr ""
-"Autentificering er nødvendig for at sætte egenskaber på '$(unit)'."
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
+msgid "Log into a local container"
+msgstr "Log på en lokal container"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to log into a local container."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at logge på en lokal container."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
+msgid "Log into the local host"
+msgstr "Log på den lokale vært"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to log into the local host."
+msgstr "Auitentificering er nødvendig for at logge på den lokale vært."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
+msgid "Acquire a shell in a local container"
+msgstr "Anskaf en shell i en lokal container"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell i en lokal "
+"container."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
+msgid "Acquire a shell on the local host"
+msgstr "Anskaf en shell på den lokale vært"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
+msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell på den lokale vært."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
+msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
+msgstr "Anskaf en pseudo-TTY i en lokal container"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
+msgid ""
+"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY i en lokal "
+"container."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
+msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
+msgstr "Anskaf en pseudo-TTY på den lokale vært"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
+msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY på den "
+"lokale vært."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
+msgid "Manage local virtual machines and containers"
+msgstr "Håndtér lokale virtuelle maskiner og containere"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
+msgid ""
+"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at håndtere lokale virtuelle maskiner og "
+"containere."
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
+msgid "Manage local virtual machine and container images"
+msgstr "Håndtér lokal virtuel maskine- og container billeder"
+
+# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
+msgid ""
+"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
+"images."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at håndtere lokal virtuel maskine- og "
+"container billeder."
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
+msgid "Set system time"
+msgstr "Sæt tiden for systemet"
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to set the system time."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tiden for systemet."
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
+msgid "Set system timezone"
+msgstr "Sæt tidszone for systemet"
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to set the system timezone."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tidszonen for systemet."
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
+msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
+msgstr "Sæt RTC til lokal tidszone eller UTC"
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
+msgid ""
+"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
+"UTC time."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt RTC'en gemmer "
+"den lokale tid eller UTC tid."
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
+msgid "Turn network time synchronization on or off"
+msgstr "Slå synkronisering af netværkstid til eller fra"
+
+# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
+msgid ""
+"Authentication is required to control whether network time synchronization "
+"shall be enabled."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt synkronisering af "
+"netværkstid skal aktiveres"
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:428
+msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at starte '$(unit)'."
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:429
+msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at stoppe '$(unit)'."
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:430
+msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse '$(unit)'."
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432
+msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
+msgstr "Autentificering at nødvendig for at genstarte '$(unit)'."
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:535
+msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
+msgstr "Autentificering er nødvendig for at eliminere '$(unit)'."
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:565
+# msgid "Authentication is required to reset the \"failed" state of '$(unit)'."
+msgstr ""
+# "Autentificering er nødvendig for at nulstille \"fejl" tilstanden på '$(unit)'."
+
+# #: ../src/core/dbus-unit.c:597
+msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
+msgstr ""
+"Autentificering er nødvendig for at sætte egenskaber på '$(unit)'."
 
 #~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
 #~ msgstr ""