chiark / gitweb /
Merge pull request #3 from elogind/dev_v226-r1
[elogind.git] / po / hu.po
1 # Hungarian translation of systemd
2 # Copyright (C) 2015. Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
4 #
5 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2015.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: systemd master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-06-18 00:53+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-01-02 22:58+0100\n"
12 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
14 "Language: hu\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
21 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
22 msgid "Send passphrase back to system"
23 msgstr "Jelmondat visszaküldése a rendszernek"
24
25 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
26 msgid ""
27 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
28 msgstr ""
29 "Hitelesítés szükséges a bevitt jelmondat visszaküldéséhez a rendszernek."
30
31 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
32 #, fuzzy
33 msgid "Manage system services or other units"
34 msgstr "Rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezelése"
35
36 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
37 #, fuzzy
38 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
39 msgstr ""
40 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezeléséhez."
41
42 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
43 msgid "Manage system service or unit files"
44 msgstr "Rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezelése"
45
46 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
47 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
48 msgstr ""
49 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez."
50
51 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
52 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
56 #, fuzzy
57 msgid ""
58 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
59 "environment variables."
60 msgstr ""
61 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez."
62
63 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
64 msgid "Reload the systemd state"
65 msgstr "A systemd állapotának újratöltése"
66
67 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
68 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
69 msgstr "Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez."
70
71 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
72 msgid "Set host name"
73 msgstr "Gépnév beállítása"
74
75 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
76 msgid "Authentication is required to set the local host name."
77 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gépnév beállításához."
78
79 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
80 msgid "Set static host name"
81 msgstr "Statikus gépnév beállítása"
82
83 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
84 msgid ""
85 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
86 "as well as the pretty host name."
87 msgstr ""
88 "Hitelesítés szükséges a statikusan megadott helyi gépnév, valamint a szép "
89 "gépnév beállításához."
90
91 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
92 msgid "Set machine information"
93 msgstr "Gépinformációk beállítása"
94
95 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
96 msgid "Authentication is required to set local machine information."
97 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához."
98
99 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
100 msgid "Import a VM or container image"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
104 #, fuzzy
105 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
106 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
107
108 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
109 msgid "Export a VM or container image"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
113 #, fuzzy
114 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
115 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
116
117 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
118 msgid "Download a VM or container image"
119 msgstr ""
120
121 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
122 #, fuzzy
123 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
124 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
125
126 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
127 msgid "Set system locale"
128 msgstr "Területi beállítás megadása"
129
130 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
131 msgid "Authentication is required to set the system locale."
132 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer területi beállításainak megadásához."
133
134 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
135 msgid "Set system keyboard settings"
136 msgstr "Rendszer billentyűzetbeállítások megadása"
137
138 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
139 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
140 msgstr ""
141 "Hitelesítés szükséges a rendszer billentyűzetbeállításainak megadásához."
142
143 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
144 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
145 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer leállítását"
146
147 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
148 msgid ""
149 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
150 msgstr ""
151 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás "
152 "meggátlásához."
153
154 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
155 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
156 msgstr "Alkalmazások késleltethetik a rendszer leállítását"
157
158 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
159 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
160 msgstr ""
161 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás "
162 "késleltetéséhez."
163
164 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
165 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
166 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer altatását"
167
168 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
169 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
170 msgstr ""
171 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás meggátlásához."
172
173 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
174 msgid "Allow applications to delay system sleep"
175 msgstr "Alkalmazások késleltethetik a rendszer altatását"
176
177 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
178 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
179 msgstr ""
180 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás "
181 "késleltetéséhez."
182
183 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
184 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
185 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer automatikus felfüggesztését"
186
187 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
188 msgid ""
189 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
190 "suspend."
191 msgstr ""
192 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára az automatikus "
193 "rendszerfelfüggesztés meggátlásához."
194
195 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
196 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
197 msgstr ""
198 "Alkalmazások meggátolhatják a bekapcsoló gomb rendszer általi kezelését"
199
200 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
201 msgid ""
202 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
203 "the power key."
204 msgstr ""
205 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a bekapcsoló gomb rendszer "
206 "általi kezelésének meggátlásához."
207
208 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
209 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
210 msgstr ""
211 "Alkalmazások meggátolhatják a felfüggesztés gomb rendszer általi kezelését"
212
213 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
214 msgid ""
215 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
216 "the suspend key."
217 msgstr ""
218 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a felfüggesztés gomb rendszer "
219 "általi kezelésének meggátlásához."
220
221 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
222 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
223 msgstr ""
224 "Alkalmazások meggátolhatják a hibernálás gomb rendszer általi kezelését"
225
226 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
227 msgid ""
228 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
229 "the hibernate key."
230 msgstr ""
231 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a hibernálás gomb rendszer "
232 "általi kezelésének meggátlásához."
233
234 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
235 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
236 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a fedélkapcsoló rendszer általi kezelését"
237
238 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
239 msgid ""
240 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
241 "the lid switch."
242 msgstr ""
243 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a fedélkapcsoló rendszer általi "
244 "kezelésének meggátlásához."
245
246 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
247 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
248 msgstr "Programfuttatás engedélyezése be nem jelentkezett felhasználók számára"
249
250 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
251 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
252 msgstr ""
253 "Hitelesítés szükséges a programfuttatáshoz be nem jelentkezett "
254 "felhasználóként."
255
256 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
257 msgid "Allow attaching devices to seats"
258 msgstr "Eszközök csatolásának engedélyezése munkaállomásokhoz"
259
260 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
261 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
262 msgstr ""
263 "Hitelesítés szükséges eszköz csatolásának engedélyezéséhez egy "
264 "munkaállomáshoz"
265
266 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
267 msgid "Flush device to seat attachments"
268 msgstr "Eszközök és munkaállomások csatolásainak törlése"
269
270 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
271 msgid ""
272 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
273 msgstr ""
274 "Hitelesítés szükséges az eszközök munkaállomásokhoz csatolásainak "
275 "alaphelyzetbe állításához."
276
277 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
278 msgid "Power off the system"
279 msgstr "A rendszer kikapcsolása"
280
281 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
282 msgid "Authentication is required for powering off the system."
283 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához."
284
285 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
286 msgid "Power off the system while other users are logged in"
287 msgstr ""
288 "A rendszer kikapcsolása miközben be vannak jelentkezve más felhasználók"
289
290 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
291 msgid ""
292 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
293 "logged in."
294 msgstr ""
295 "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához miközben be vannak "
296 "jelentkezve más felhasználók."
297
298 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
299 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
300 msgstr ""
301 "A rendszer kikapcsolása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
302
303 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
304 msgid ""
305 "Authentication is required for powering off the system while an application "
306 "asked to inhibit it."
307 msgstr ""
308 "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához miközben egy alkalmazás "
309 "ennek meggátlását kérte."
310
311 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
312 msgid "Reboot the system"
313 msgstr "A rendszer újraindítása"
314
315 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
316 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
317 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához."
318
319 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
320 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
321 msgstr "A rendszer újraindítása mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
322
323 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
324 msgid ""
325 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
326 "logged in."
327 msgstr ""
328 "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához miközben be vannak "
329 "jelentkezve más felhasználók."
330
331 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
332 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
333 msgstr ""
334 "A rendszer újraindítása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
335
336 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
337 msgid ""
338 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
339 "asked to inhibit it."
340 msgstr ""
341 "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához miközben egy alkalmazás "
342 "ennek meggátlását kérte."
343
344 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
345 msgid "Suspend the system"
346 msgstr "A rendszer felfüggesztése"
347
348 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
349 msgid "Authentication is required for suspending the system."
350 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez."
351
352 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
353 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
354 msgstr ""
355 "A rendszer felfüggesztése mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
356
357 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
358 msgid ""
359 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
360 "logged in."
361 msgstr ""
362 "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez miközben be vannak "
363 "jelentkezve más felhasználók."
364
365 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
366 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
367 msgstr ""
368 "A rendszer felfüggesztése miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
369
370 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
371 msgid ""
372 "Authentication is required for suspending the system while an application "
373 "asked to inhibit it."
374 msgstr ""
375 "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez miközben egy alkalmazás "
376 "ennek meggátlását kérte."
377
378 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
379 msgid "Hibernate the system"
380 msgstr "A rendszer hibernálása"
381
382 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
383 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
384 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához."
385
386 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
387 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
388 msgstr "A rendszer hibernálása mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
389
390 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
391 msgid ""
392 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
393 "logged in."
394 msgstr ""
395 "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben be vannak "
396 "jelentkezve más felhasználók."
397
398 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
399 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
400 msgstr "A rendszer hibernálása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
401
402 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
403 msgid ""
404 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
405 "asked to inhibit it."
406 msgstr ""
407 "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben egy alkalmazás "
408 "ennek meggátlását kérte."
409
410 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
411 msgid "Manage active sessions, users and seats"
412 msgstr ""
413
414 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
415 #, fuzzy
416 msgid ""
417 "Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
418 msgstr ""
419 "Hitelesítés szükséges eszköz csatolásának engedélyezéséhez egy "
420 "munkaállomáshoz"
421
422 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
423 msgid "Lock or unlock active sessions"
424 msgstr ""
425
426 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
427 #, fuzzy
428 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
429 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
430
431 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
432 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
433 msgstr ""
434
435 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
436 #, fuzzy
437 msgid ""
438 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
439 "interface."
440 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gépnév beállításához."
441
442 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
443 msgid "Log into a local container"
444 msgstr "Bejelentkezés helyi konténerbe"
445
446 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
447 #, fuzzy
448 msgid "Authentication is required to log into a local container."
449 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
450
451 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
452 msgid "Manage local virtual machines and containers"
453 msgstr ""
454
455 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
456 #, fuzzy
457 msgid ""
458 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
459 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához."
460
461 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
462 msgid "Manage local virtual machine and container images"
463 msgstr ""
464
465 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
466 #, fuzzy
467 msgid ""
468 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
469 "images."
470 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához."
471
472 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
473 msgid "Set system time"
474 msgstr "Rendszeridő beállítása"
475
476 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
477 msgid "Authentication is required to set the system time."
478 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszeridő beállításához."
479
480 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
481 msgid "Set system timezone"
482 msgstr "Rendszer időzónájának beállítása"
483
484 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
485 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
486 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer időzónájának beállításához."
487
488 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
489 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
490 msgstr "Az RTC beállítása helyi időzónára vagy UTC-re"
491
492 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
493 msgid ""
494 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
495 "UTC time."
496 msgstr ""
497 "Hitelesítés szükséges az RTC beállításához a helyi időzóna vagy UTC "
498 "tárolására."
499
500 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
501 msgid "Turn network time synchronization on or off"
502 msgstr "Hálózati időszinkronizáció be- vagy kikapcsolása"
503
504 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
505 msgid ""
506 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
507 "shall be enabled."
508 msgstr "Hitelesítés szükséges a hálózati időszinkronizáció engedélyezéséhez."