chiark / gitweb /
Version 232.2 (Pre) Release
[elogind.git] / po / hu.po
1 # Hungarian translation of systemd
2 # Copyright (C) 2015, 2016. Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
4 #
5 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2015, 2016.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: systemd master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-02 13:41+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 13:45+0100\n"
12 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
14 "Language: hu\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
21 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
22 msgid "Send passphrase back to system"
23 msgstr "Jelmondat visszaküldése a rendszernek"
24
25 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
26 msgid ""
27 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
28 msgstr ""
29 "Hitelesítés szükséges a bevitt jelmondat visszaküldéséhez a rendszernek."
30
31 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
32 msgid "Manage system services or other units"
33 msgstr "Rendszerszolgáltatások vagy más egységek kezelése"
34
35 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
36 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
37 msgstr ""
38 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatások vagy más egységek kezeléséhez."
39
40 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
41 msgid "Manage system service or unit files"
42 msgstr "Rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezelése"
43
44 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
45 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
46 msgstr ""
47 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez."
48
49 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
50 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
51 msgstr ""
52 "Rendszer- és szolgáltatáskezelő környezeti változóinak beállítása vagy "
53 "törlése"
54
55 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
56 msgid ""
57 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
58 "environment variables."
59 msgstr ""
60 "Hitelesítés szükséges a rendszer- és szolgáltatáskezelő környezeti "
61 "változóinak beállításához vagy törléséhez."
62
63 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
64 msgid "Reload the systemd state"
65 msgstr "A systemd állapotának újratöltése"
66
67 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
68 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
69 msgstr "Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez."
70
71 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
72 msgid "Set host name"
73 msgstr "Gépnév beállítása"
74
75 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
76 msgid "Authentication is required to set the local host name."
77 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gépnév beállításához."
78
79 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
80 msgid "Set static host name"
81 msgstr "Statikus gépnév beállítása"
82
83 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
84 msgid ""
85 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
86 "as well as the pretty host name."
87 msgstr ""
88 "Hitelesítés szükséges a statikusan megadott helyi gépnév, valamint a szép "
89 "gépnév beállításához."
90
91 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
92 msgid "Set machine information"
93 msgstr "Gépinformációk beállítása"
94
95 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
96 msgid "Authentication is required to set local machine information."
97 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához."
98
99 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
100 msgid "Import a VM or container image"
101 msgstr "VM vagy konténer lemezkép importálása"
102
103 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
104 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
105 msgstr "Hitelesítés szükséges a VM vagy konténer lemezkép importálásához."
106
107 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
108 msgid "Export a VM or container image"
109 msgstr "VM vagy konténer lemezkép exportálása"
110
111 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
112 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
113 msgstr "Hitelesítés szükséges a VM vagy konténer lemezkép exportálásához."
114
115 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
116 msgid "Download a VM or container image"
117 msgstr "VM vagy konténer lemezkép letöltése"
118
119 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
120 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
121 msgstr "Hitelesítés szükséges a VM vagy konténer lemezkép letöltéséhez."
122
123 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
124 msgid "Set system locale"
125 msgstr "Területi beállítás megadása"
126
127 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
128 msgid "Authentication is required to set the system locale."
129 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer területi beállításainak megadásához."
130
131 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
132 msgid "Set system keyboard settings"
133 msgstr "Rendszer billentyűzetbeállítások megadása"
134
135 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
136 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
137 msgstr ""
138 "Hitelesítés szükséges a rendszer billentyűzetbeállításainak megadásához."
139
140 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
141 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
142 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer leállítását"
143
144 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
145 msgid ""
146 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
147 msgstr ""
148 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás "
149 "meggátlásához."
150
151 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
152 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
153 msgstr "Alkalmazások késleltethetik a rendszer leállítását"
154
155 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
156 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
157 msgstr ""
158 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás "
159 "késleltetéséhez."
160
161 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
162 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
163 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer altatását"
164
165 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
166 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
167 msgstr ""
168 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás meggátlásához."
169
170 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
171 msgid "Allow applications to delay system sleep"
172 msgstr "Alkalmazások késleltethetik a rendszer altatását"
173
174 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
175 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
176 msgstr ""
177 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás "
178 "késleltetéséhez."
179
180 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
181 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
182 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer automatikus felfüggesztését"
183
184 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
185 msgid ""
186 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
187 "suspend."
188 msgstr ""
189 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára az automatikus "
190 "rendszerfelfüggesztés meggátlásához."
191
192 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
193 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
194 msgstr ""
195 "Alkalmazások meggátolhatják a bekapcsoló gomb rendszer általi kezelését"
196
197 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
198 msgid ""
199 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
200 "the power key."
201 msgstr ""
202 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a bekapcsoló gomb rendszer "
203 "általi kezelésének meggátlásához."
204
205 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
206 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
207 msgstr ""
208 "Alkalmazások meggátolhatják a felfüggesztés gomb rendszer általi kezelését"
209
210 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
211 msgid ""
212 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
213 "the suspend key."
214 msgstr ""
215 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a felfüggesztés gomb rendszer "
216 "általi kezelésének meggátlásához."
217
218 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
219 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
220 msgstr ""
221 "Alkalmazások meggátolhatják a hibernálás gomb rendszer általi kezelését"
222
223 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
224 msgid ""
225 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
226 "the hibernate key."
227 msgstr ""
228 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a hibernálás gomb rendszer "
229 "általi kezelésének meggátlásához."
230
231 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
232 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
233 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a fedélkapcsoló rendszer általi kezelését"
234
235 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
236 msgid ""
237 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
238 "the lid switch."
239 msgstr ""
240 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a fedélkapcsoló rendszer általi "
241 "kezelésének meggátlásához."
242
243 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
244 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
245 msgstr "Programfuttatás engedélyezése be nem jelentkezett felhasználók számára"
246
247 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
248 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
249 msgstr ""
250 "Hitelesítés szükséges a programfuttatáshoz be nem jelentkezett "
251 "felhasználóként."
252
253 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
254 msgid "Allow attaching devices to seats"
255 msgstr "Eszközök csatolásának engedélyezése munkaállomásokhoz"
256
257 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
258 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
259 msgstr ""
260 "Hitelesítés szükséges eszköz csatolásának engedélyezéséhez egy "
261 "munkaállomáshoz"
262
263 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
264 msgid "Flush device to seat attachments"
265 msgstr "Eszközök és munkaállomások csatolásainak törlése"
266
267 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
268 msgid ""
269 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
270 msgstr ""
271 "Hitelesítés szükséges az eszközök munkaállomásokhoz csatolásainak "
272 "alaphelyzetbe állításához."
273
274 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
275 msgid "Power off the system"
276 msgstr "A rendszer kikapcsolása"
277
278 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
279 msgid "Authentication is required for powering off the system."
280 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához."
281
282 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
283 msgid "Power off the system while other users are logged in"
284 msgstr ""
285 "A rendszer kikapcsolása miközben be vannak jelentkezve más felhasználók"
286
287 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
288 msgid ""
289 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
290 "logged in."
291 msgstr ""
292 "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához miközben be vannak "
293 "jelentkezve más felhasználók."
294
295 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
296 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
297 msgstr ""
298 "A rendszer kikapcsolása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
299
300 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
301 msgid ""
302 "Authentication is required for powering off the system while an application "
303 "asked to inhibit it."
304 msgstr ""
305 "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához miközben egy alkalmazás "
306 "ennek meggátlását kérte."
307
308 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
309 msgid "Reboot the system"
310 msgstr "A rendszer újraindítása"
311
312 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
313 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
314 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához."
315
316 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
317 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
318 msgstr "A rendszer újraindítása mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
319
320 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
321 msgid ""
322 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
323 "logged in."
324 msgstr ""
325 "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához miközben be vannak "
326 "jelentkezve más felhasználók."
327
328 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
329 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
330 msgstr ""
331 "A rendszer újraindítása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
332
333 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
334 msgid ""
335 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
336 "asked to inhibit it."
337 msgstr ""
338 "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához miközben egy alkalmazás "
339 "ennek meggátlását kérte."
340
341 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
342 msgid "Suspend the system"
343 msgstr "A rendszer felfüggesztése"
344
345 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
346 msgid "Authentication is required for suspending the system."
347 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez."
348
349 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
350 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
351 msgstr ""
352 "A rendszer felfüggesztése mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
353
354 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
355 msgid ""
356 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
357 "logged in."
358 msgstr ""
359 "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez miközben be vannak "
360 "jelentkezve más felhasználók."
361
362 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
363 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
364 msgstr ""
365 "A rendszer felfüggesztése miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
366
367 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
368 msgid ""
369 "Authentication is required for suspending the system while an application "
370 "asked to inhibit it."
371 msgstr ""
372 "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez miközben egy alkalmazás "
373 "ennek meggátlását kérte."
374
375 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
376 msgid "Hibernate the system"
377 msgstr "A rendszer hibernálása"
378
379 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
380 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
381 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához."
382
383 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
384 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
385 msgstr "A rendszer hibernálása mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
386
387 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
388 msgid ""
389 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
390 "logged in."
391 msgstr ""
392 "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben be vannak "
393 "jelentkezve más felhasználók."
394
395 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
396 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
397 msgstr "A rendszer hibernálása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
398
399 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
400 msgid ""
401 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
402 "asked to inhibit it."
403 msgstr ""
404 "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben egy alkalmazás "
405 "ennek meggátlását kérte."
406
407 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
408 msgid "Manage active sessions, users and seats"
409 msgstr "Aktív munkamenetek, felhasználók és munkaállomások kezelése"
410
411 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
412 msgid ""
413 "Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
414 msgstr ""
415 "Hitelesítés szükséges az aktív munkamenetek, felhasználók és munkaállomások "
416 "kezeléséhez."
417
418 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
419 msgid "Lock or unlock active sessions"
420 msgstr "Aktív munkamenetek zárolása vagy feloldása"
421
422 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
423 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
424 msgstr ""
425 "Hitelesítés szükséges az aktív munkamenetek zárolásához vagy feloldásához."
426
427 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
428 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
429 msgstr "A firmware-nek jelezhető, hogy a beállítófelületet bootolja"
430
431 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
432 msgid ""
433 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
434 "interface."
435 msgstr ""
436 "Hitelesítés szükséges a firmware-nek jelzéshez, hogy a beállítófelületet "
437 "bootolja"
438
439 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
440 msgid "Set a wall message"
441 msgstr "Falüzenet beállítása"
442
443 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
444 msgid "Authentication is required to set a wall message"
445 msgstr "Hitelesítés szükséges a falüzenet beállításához"
446
447 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
448 msgid "Log into a local container"
449 msgstr "Bejelentkezés helyi konténerbe"
450
451 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
452 msgid "Authentication is required to log into a local container."
453 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
454
455 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
456 msgid "Log into the local host"
457 msgstr "Bejelentkezés a helyi gépre"
458
459 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
460 msgid "Authentication is required to log into the local host."
461 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez a helyi gépre."
462
463 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
464 msgid "Acquire a shell in a local container"
465 msgstr "Parancsértelmező elérése helyi konténerben"
466
467 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
468 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
469 msgstr "Hitelesítés szükséges a parancsértelmező eléréséhez helyi konténerben."
470
471 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
472 msgid "Acquire a shell on the local host"
473 msgstr "Parancsértelmező elérése a helyi gépen"
474
475 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
476 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
477 msgstr "Hitelesítés szükséges a parancsértelmező eléréséhez a helyi gépen."
478
479 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
480 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
481 msgstr "Pszeudoterminál elérése helyi konténerben"
482
483 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
484 msgid ""
485 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
486 msgstr "Hitelesítés szükséges a pszeudoterminál eléréséhez helyi konténerben."
487
488 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
489 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
490 msgstr "Pszeudoterminál elérése helyi gépen"
491
492 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
493 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
494 msgstr "Hitelesítés szükséges a pszeudoterminál eléréséhez a helyi gépen."
495
496 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
497 msgid "Manage local virtual machines and containers"
498 msgstr "Virtuális gépek és konténerek kezelése"
499
500 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
501 msgid ""
502 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
503 msgstr "Hitelesítés szükséges helyi virtuális gépek és konténerek kezeléséhez."
504
505 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
506 msgid "Manage local virtual machine and container images"
507 msgstr "Helyi virtuális gép és konténer lemezképek kezelése"
508
509 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
510 msgid ""
511 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
512 "images."
513 msgstr ""
514 "Hitelesítés szükséges a helyi virtuális gép és konténer lemezképek "
515 "kezeléséhez."
516
517 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
518 msgid "Set system time"
519 msgstr "Rendszeridő beállítása"
520
521 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
522 msgid "Authentication is required to set the system time."
523 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszeridő beállításához."
524
525 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
526 msgid "Set system timezone"
527 msgstr "Rendszer időzónájának beállítása"
528
529 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
530 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
531 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer időzónájának beállításához."
532
533 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
534 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
535 msgstr "Az RTC beállítása helyi időzónára vagy UTC-re"
536
537 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
538 msgid ""
539 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
540 "UTC time."
541 msgstr ""
542 "Hitelesítés szükséges az RTC beállításához a helyi időzóna vagy UTC "
543 "tárolására."
544
545 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
546 msgid "Turn network time synchronization on or off"
547 msgstr "Hálózati időszinkronizáció be- vagy kikapcsolása"
548
549 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
550 msgid ""
551 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
552 "shall be enabled."
553 msgstr "Hitelesítés szükséges a hálózati időszinkronizáció engedélyezéséhez."
554
555 #: ../src/core/dbus-unit.c:449
556 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
557 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő elindításához: „$(unit)”."
558
559 #: ../src/core/dbus-unit.c:450
560 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
561 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő leállításához: „$(unit)”."
562
563 #: ../src/core/dbus-unit.c:451
564 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
565 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő újratöltéséhez: „$(unit)”."
566
567 #: ../src/core/dbus-unit.c:452 ../src/core/dbus-unit.c:453
568 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
569 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő újraindításához: „$(unit)”."
570
571 #: ../src/core/dbus-unit.c:556
572 msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
573 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő kilövéséhez: „$(unit)”."
574
575 #: ../src/core/dbus-unit.c:586
576 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
577 msgstr ""
578 "Hitelesítés szükséges a következő „sikertelen” állapotának törléséhez: "
579 "„$(unit)”."
580
581 #: ../src/core/dbus-unit.c:618
582 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
583 msgstr ""
584 "Hitelesítés szükséges a következő tulajdonságainak beállításához: „$(unit)”."