chiark / gitweb /
docs: remove repeating words from man/*xml
[elogind.git] / po / el.po
1 # Greek translation for systemd.
2 # Copyright (C) 2014 systemd's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
4 # Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>, 2014.
5 # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2014.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: systemd master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=sys"
10 "temd&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-04-25 15:51+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:17+0300\n"
13 "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
15 "Language: el\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
21
22 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
23 msgid "Set host name"
24 msgstr "Ορισμός ονόματος οικοδεσπότη"
25
26 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
27 msgid "Authentication is required to set the local host name."
28 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τοπικά όνομα οικοδεσπότη."
29
30 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
31 msgid "Set static host name"
32 msgstr "Ορισμός στατικού ονόματος οικοδεσπότη"
33
34 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
35 msgid ""
36 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
37 "as well as the pretty host name."
38 msgstr ""
39 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε το στατικά ρυθμισμένο όνομα τοπικού "
40 "οικοδεσπότη, καθώς και το pretty όνομα οικοδεσπότη."
41
42 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
43 msgid "Set machine information"
44 msgstr "Ορισμός πληροφοριών μηχανής"
45
46 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
47 msgid "Authentication is required to set local machine information."
48 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε πληροφορίες τοπικής μηχανής."
49
50 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
51 msgid "Set system locale"
52 msgstr "Ορισμός τοπικών ρυθμίσεων συστήματος"
53
54 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
55 msgid "Authentication is required to set the system locale."
56 msgstr ""
57 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος."
58
59 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
60 msgid "Set system keyboard settings"
61 msgstr "Ορισμός ρυθμίσεων πληκτρολογίου συστήματος"
62
63 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
64 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
65 msgstr ""
66 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου του "
67 "συστήματος."
68
69 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
70 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
71 msgstr ""
72 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τον τερματισμό του συστήματος"
73
74 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
75 msgid ""
76 "Authentication is required to allow an application to inhibit system "
77 "shutdown."
78 msgstr ""
79 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει τον "
80 "τερματισμό του συστήματος."
81
82 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
83 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
84 msgstr ""
85 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν τον τερματισμό του συστήματος"
86
87 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
88 msgid ""
89 "Authentication is required to allow an application to delay system shutdown."
90 msgstr ""
91 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει "
92 "τον τερματισμό του συστήματος."
93
94 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
95 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
96 msgstr "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την ύπνωση του συστήματος"
97
98 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
99 msgid ""
100 "Authentication is required to allow an application to inhibit system sleep."
101 msgstr ""
102 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
103 "ύπνωση του συστήματος."
104
105 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
106 msgid "Allow applications to delay system sleep"
107 msgstr "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν την ύπνωση του συστήματος"
108
109 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
110 msgid ""
111 "Authentication is required to allow an application to delay system sleep."
112 msgstr ""
113 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει "
114 "την ύπνωση του συστήματος."
115
116 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
117 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
118 msgstr ""
119 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την αυτόματη αναστολή του "
120 "συστήματος"
121
122 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
123 msgid ""
124 "Authentication is required to allow an application to inhibit automatic "
125 "system suspend."
126 msgstr ""
127 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
128 "αυτόματη αναστολή του συστήματος."
129
130 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
131 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
132 msgstr ""
133 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου "
134 "ενεργοποίησης του συστήματος"
135
136 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
137 msgid ""
138 "Authentication is required to allow an application to inhibit system "
139 "handling of the power key."
140 msgstr ""
141 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
142 "διαχείριση του πλήκτρου ενεργοποίησης του συστήματος."
143
144 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
145 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
146 msgstr ""
147 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου "
148 "αναστολής του συστήματος."
149
150 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
151 msgid ""
152 "Authentication is required to allow an application to inhibit system "
153 "handling of the suspend key."
154 msgstr ""
155 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
156 "διαχείριση του πλήκτρου αναστολής του συστήματος."
157
158 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
159 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
160 msgstr ""
161 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του πλήκτρου "
162 "αδρανοποίησης του συστήματος"
163
164 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
165 msgid ""
166 "Authentication is required to allow an application to inhibit system "
167 "handling of the hibernate key."
168 msgstr ""
169 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
170 "διαχείριση του πλήκτρου αδρανοποίησης του συστήματος."
171
172 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
173 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
174 msgstr ""
175 "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τη διαχείριση του διακόπτη "
176 "καλύμματος του συστήματος"
177
178 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
179 msgid ""
180 "Authentication is required to allow an application to inhibit system "
181 "handling of the lid switch."
182 msgstr ""
183 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την "
184 "διαχείριση του διακόπτη καλύμματος του συστήματος."
185
186 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
187 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
188 msgstr "Να επιτρέπεται σε μη συνδεμένους χρήστες να εκτελούν προγράμματα"
189
190 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
191 msgid ""
192 "Authentication is required to allow a non-logged-in user to run programs."
193 msgstr ""
194 "Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μη συνδεμένους χρήστες να "
195 "εκτελούν προγράμματα."
196
197 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
198 msgid "Allow attaching devices to seats"
199 msgstr "Να επιτρέπεται η προσάρτηση συσκευών στους σταθμούς εργασίας"
200
201 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
202 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
203 msgstr ""
204 "Απαιτείται πιστοποίηση για προσάρτηση μιας συσκευής σε έναν σταθμό εργασίας."
205
206 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
207 msgid "Flush device to seat attachments"
208 msgstr "Αφαίρεση συσκευής από προσαρτήσεις σταθμού εργασίας"
209
210 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
211 msgid ""
212 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
213 msgstr ""
214 "Απαιτείται πιστοποίηση για επαναφορά του τρόπου που οι συσκευές προσαρτώνται "
215 "στους σταθμούς εργασίας."
216
217 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
218 msgid "Power off the system"
219 msgstr "Σβήσιμο του συστήματος"
220
221 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
222 msgid "Authentication is required for powering off the system."
223 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την σβήσιμο του συστήματος."
224
225 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
226 msgid "Power off the system while other users are logged in"
227 msgstr "Σβήσιμο του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
228
229 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
230 msgid ""
231 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
232 "logged in."
233 msgstr ""
234 "Απαιτείται πιστοποίηση για σβήσιμο του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι "
235 "συνδεμένοι."
236
237 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
238 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
239 msgstr "Απενεργοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί."
240
241 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
242 msgid ""
243 "Authentication is required for powering off the system while an application "
244 "asked to inhibit it."
245 msgstr ""
246 "Απαιτείται πιστοποίηση για απενεργοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή "
247 "ζήτησε να αποτραπεί."
248
249 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
250 msgid "Reboot the system"
251 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος"
252
253 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
254 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
255 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος."
256
257 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
258 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
259 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
260
261 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
262 msgid ""
263 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
264 "logged in."
265 msgstr ""
266 "Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες "
267 "είναι συνδεμένοι."
268
269 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
270 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
271 msgstr "Επανεκκίνηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί"
272
273 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
274 msgid ""
275 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
276 "asked to inhibit it."
277 msgstr ""
278 "Απαιτείται πιστοποίηση για επανεκκίνηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή "
279 "ζήτησε να αποτραπεί."
280
281 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
282 msgid "Suspend the system"
283 msgstr "Αναστολή του συστήματος"
284
285 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
286 msgid "Authentication is required for suspending the system."
287 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την αναστολή του συστήματος."
288
289 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
290 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
291 msgstr "Αναστολή του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
292
293 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
294 msgid ""
295 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
296 "logged in."
297 msgstr ""
298 "Απαιτείται πιστοποίηση για αναστολή του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι "
299 "συνδεμένοι."
300
301 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
302 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
303 msgstr "Αναστολή του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί"
304
305 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
306 msgid ""
307 "Authentication is required for suspending the system while an application "
308 "asked to inhibit it."
309 msgstr ""
310 "Απαιτείται πιστοποίηση για αναστολή του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε "
311 "να αποτραπεί."
312
313 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
314 msgid "Hibernate the system"
315 msgstr "Αδρανοποίηση του συτήματος"
316
317 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
318 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
319 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος."
320
321 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
322 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
323 msgstr "Αδρανοποίηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες είναι συνδεμένοι"
324
325 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
326 msgid ""
327 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
328 "logged in."
329 msgstr ""
330 "Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος ενώ άλλοι χρήστες "
331 "είναι συνδεμένοι."
332
333 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
334 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
335 msgstr "Αδρανοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή ζήτησε να αποτραπεί"
336
337 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
338 msgid ""
339 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
340 "asked to inhibit it."
341 msgstr ""
342 "Απαιτείται πιστοποίηση για αδρανοποίηση του συστήματος ενώ μια εφαρμογή "
343 "ζήτησε να αποτραπεί."
344
345 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
346 msgid "Set system time"
347 msgstr "Ορισμός ώρας συστήματος"
348
349 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
350 msgid "Authentication is required to set the system time."
351 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα του συστήματος."
352
353 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
354 msgid "Set system timezone"
355 msgstr "Ορισμός ζώνης ώρας συστήματος"
356
357 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
358 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
359 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για να ορίσετε την ώρα ζώνης του συστήματος."
360
361 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
362 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
363 msgstr "Ορισμός RTC στην τοπική ζώνη ώρας ή UTC"
364
365 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
366 msgid ""
367 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
368 "UTC time."
369 msgstr ""
370 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν το RTC αποθηκεύει την τοπική ή την "
371 "ώρα UTC."
372
373 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
374 msgid "Turn network time synchronization on or off"
375 msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συγχρονισμού ώρας δικτύου"
376
377 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
378 msgid ""
379 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
380 "shall be enabled."
381 msgstr ""
382 "Απαιτείται πιστοποίηση για να ελέγξετε αν ο συγχρονισμός ώρας δικτύου θα "
383 "ενεργοποιηθεί."
384
385 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
386 msgid "Send passphrase back to system"
387 msgstr "Αποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύστημα"
388
389 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
390 msgid ""
391 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
392 msgstr ""
393 "Απαιτείται πιστοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο "
394 "σύστημα."
395
396 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
397 msgid "Privileged system and service manager access"
398 msgstr "Προνομιούχος πρόσβαση διαχειριστή συστήματος και υπηρεσίας"
399
400 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
401 msgid "Authentication is required to access the system and service manager."
402 msgstr ""
403 "Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και "
404 "υπηρεσιών."