From ee5cd8e4b25b5cc08eba4e381cfdfe56d4d7b911 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hertzog Date: Thu, 21 Apr 2011 08:23:15 +0000 Subject: [PATCH] Many typos fixed by Chris Leick . Closes: #623512 git-svn-id: svn://anonscm.debian.org/ddp/manuals/trunk/developers-reference@8702 313b444b-1b9f-4f58-a734-7bb04f332e8d --- best-pkging-practices.dbk | 6 +++--- beyond-pkging.dbk | 2 +- debian/changelog | 1 + new-maintainer.dbk | 2 +- pkgs.dbk | 17 +++++++++-------- po4a/de/best-pkging-practices.po | 9 +++------ po4a/de/beyond-pkging.po | 2 +- po4a/de/new-maintainer.po | 3 +-- po4a/de/pkgs.po | 5 ++--- po4a/de/resources.po | 14 +++++--------- po4a/fr/best-pkging-practices.po | 6 +++--- po4a/fr/beyond-pkging.po | 2 +- po4a/fr/new-maintainer.po | 2 +- po4a/fr/pkgs.po | 4 ++-- po4a/fr/resources.po | 10 +++++----- po4a/ja/best-pkging-practices.po | 6 +++--- po4a/ja/beyond-pkging.po | 2 +- po4a/ja/new-maintainer.po | 2 +- po4a/ja/pkgs.po | 4 ++-- po4a/ja/resources.po | 10 +++++----- resources.dbk | 18 +++++++++--------- 21 files changed, 60 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/best-pkging-practices.dbk b/best-pkging-practices.dbk index 08a425d..4f47a69 100644 --- a/best-pkging-practices.dbk +++ b/best-pkging-practices.dbk @@ -1117,7 +1117,7 @@ description is in the Description: line of the template. The short description should be kept short (50 characters or so) so that it may -be accomodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps +be accommodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps translators, as usually translations tend to end up being longer than the original. @@ -1224,7 +1224,7 @@ strongly discouraged. The short description should be phrased in the form of a question which should be kept short and should generally end with a question mark. Terse writing style is permitted and even encouraged if the question is rather long (remember -that translations are often longer than original versions) +that translations are often longer than original versions). @@ -1350,7 +1350,7 @@ translated. If the default value may vary depending on language/country (for instance the default value for a language choice), consider using the special _Default type documented in po-debconf -7 ). +7 . diff --git a/beyond-pkging.dbk b/beyond-pkging.dbk index 1562f8f..88056fc 100644 --- a/beyond-pkging.dbk +++ b/beyond-pkging.dbk @@ -40,7 +40,7 @@ generally ease the process. Make sure the bug is not already filed against a package. Each package has a bug list easily reachable at -http://&bugs-host;/packagename +http://&bugs-host;/packagename. Utilities like querybts 1 can also provide you with this information (and reportbug will usually invoke diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 2a74dc4..3cbf981 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -12,6 +12,7 @@ developers-reference (3.4.5) UNRELEASED; urgency=low * Update references to merkel (which is decommissionned) where needed. Closes: #619990 Thanks to Charles Plessy for the patch. + * Many typos fixed by Chris Leick . Closes: #623512 [ Chris Leick ] * Initial German translation. diff --git a/new-maintainer.dbk b/new-maintainer.dbk index dc514d0..f7af69b 100644 --- a/new-maintainer.dbk +++ b/new-maintainer.dbk @@ -159,7 +159,7 @@ be at least 1024 bits; there is no reason to use a smaller key, and doing so would be much less secure. Version 4 keys are keys conforming to the OpenPGP standard as defined in RFC 2440. Version 4 is the key type that has always been created when using GnuPG. PGP versions since 5.x also could -create v4 keys, the other choice having beein pgp 2.6.x compatible v3 keys +create v4 keys, the other choice having been pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP). Version 4 (primary) keys can either use the RSA or the DSA algorithms, so this has nothing to do with GnuPG's question about which kind of key do you want: (1) DSA and Elgamal, (2) diff --git a/pkgs.dbk b/pkgs.dbk index 38256bf..5b7b360 100644 --- a/pkgs.dbk +++ b/pkgs.dbk @@ -1151,12 +1151,13 @@ uploads. -Unless the upstream source has been uploaded to security.debian.org - before (by a previous security update), build the upload with full upstream source (dpkg-buildpackage --sa). If there has been a previous upload to -security.debian.org with the same upstream version, you may -upload without upstream source (dpkg-buildpackage -sd). +Unless the upstream source has been uploaded to +security.debian.org before (by a previous security update), +build the upload with full upstream source +(dpkg-buildpackage -sa). If there has been a previous +upload to security.debian.org with the same upstream +version, you may upload without upstream source (dpkg-buildpackage +-sd). @@ -1278,7 +1279,7 @@ short summary of the reason for the removal request. [architecture list] is optional and only needed if the removal request only applies to some architectures, not all. Note that the reportbug will create a title conforming -to these rules when you use it to report a bug against the +to these rules when you use it to report a bug against the ftp.debian.org pseudo-package. @@ -2392,7 +2393,7 @@ more information about the usual problems which may be causing such troubles. Sometimes, some packages never enter testing because the -set of inter-relationship is too complicated and cannot be sorted out by the +set of interrelationship is too complicated and cannot be sorted out by the scripts. See below for details. diff --git a/po4a/de/best-pkging-practices.po b/po4a/de/best-pkging-practices.po index 97e2989..e239c30 100755 --- a/po4a/de/best-pkging-practices.po +++ b/po4a/de/best-pkging-practices.po @@ -2260,12 +2260,11 @@ msgstr "" "Schablonenbeschreibungen haben zwei Teile: kurz und länger. Die " "Kurzbeschreibung steht in der Zeile »Description:« der Schablone." -# FIXME s/accomodated/accommodated/ #. type: Content of:
#: best-pkging-practices.dbk:1119 msgid "" "The short description should be kept short (50 characters or so) so that it " -"may be accomodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps " +"may be accommodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps " "translators, as usually translations tend to end up being longer than the " "original." msgstr "" @@ -2456,14 +2455,13 @@ msgstr "" msgid "Boolean templates" msgstr "»boolean«-Schablonen" -# FIXME missing full stop #. type: Content of:
#: best-pkging-practices.dbk:1224 msgid "" "The short description should be phrased in the form of a question which " "should be kept short and should generally end with a question mark. Terse " "writing style is permitted and even encouraged if the question is rather " -"long (remember that translations are often longer than original versions)" +"long (remember that translations are often longer than original versions)." msgstr "" "Die Kurzbeschreibung sollte in der Frageform ausgedrückt werden, die kurz " "gehalten und generell mit einem Fragezeichen beendet werden sollte. Knapper " @@ -2675,14 +2673,13 @@ msgstr "" "Feld übersetzbar zu machen, wenn Sie der Meinung sind, es könnte übersetzt " "werden." -# FIXME superfluous second bracket #. type: Content of:
#: best-pkging-practices.dbk:1350 msgid "" "If the default value may vary depending on language/country (for instance " "the default value for a language choice), consider using the special " "_Default type documented in po-debconf 7 )." +"refentrytitle> 7 ." msgstr "" "Falls der Vorgabewert von Sprache oder Land abhängen könnte (zum Beispiel, " "weil es sich bei der Auswahl um eine Sprachauswahl handelt), ziehen Sie in " diff --git a/po4a/de/beyond-pkging.po b/po4a/de/beyond-pkging.po index 370624b..c96476f 100755 --- a/po4a/de/beyond-pkging.po +++ b/po4a/de/beyond-pkging.po @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" msgid "" "Make sure the bug is not already filed against a package. Each package has " "a bug list easily reachable at http://&bugs-host;/" -"packagename Utilities like " +"packagename. Utilities like " " querybts 1 can also provide you with this information (and " "reportbug will usually invoke querybts " diff --git a/po4a/de/new-maintainer.po b/po4a/de/new-maintainer.po index 60dd8e0..8a36208 100644 --- a/po4a/de/new-maintainer.po +++ b/po4a/de/new-maintainer.po @@ -332,14 +332,13 @@ msgstr "" "benutzen. Beachten Sie, dass OpenPGP ein offener Standard ist, der auf " "RFC 2440 basiert." -# FIXME s/beein/been/ #. type: Content of:
#: new-maintainer.dbk:159 msgid "" "Version 4 keys are keys conforming to the OpenPGP standard as defined in RFC " "2440. Version 4 is the key type that has always been created when using " "GnuPG. PGP versions since 5.x also could create v4 keys, the other choice " -"having beein pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." +"having been pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." msgstr "" "Schlüssel der Version 4 folgen dem in RFC 2440 definierten OpenPGP-Standard. " "Bei Verwendung von GnuPG wurden immer Version-4-Schlüssel erstellt. PGP-" diff --git a/po4a/de/pkgs.po b/po4a/de/pkgs.po index c517520..5d4fa32 100755 --- a/po4a/de/pkgs.po +++ b/po4a/de/pkgs.po @@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: pkgs.dbk:1154 msgid "" -"Unless the upstream source has been uploaded to security.debian.org " +"Unless the upstream source has been uploaded to security.debian.org" " before (by a previous security update), build the upload " "with full upstream source " "(dpkg-buildpackage -sa). If there has been a previous " @@ -4634,12 +4634,11 @@ msgstr "" "Distribution stellt einige weitere Informationen über die üblichen " "Probleme bereit, die derartigen Ärger verursachen." -# FIXME s/inter-relationship/interrelationship/ #. type: Content of:
#: pkgs.dbk:2394 msgid "" "Sometimes, some packages never enter testing because the " -"set of inter-relationship is too complicated and cannot be sorted out by the " +"set of interrelationship is too complicated and cannot be sorted out by the " "scripts. See below for details." msgstr "" "Manchmal errreichen einige Pakete testing niemals, da die " diff --git a/po4a/de/resources.po b/po4a/de/resources.po index d064ea8..c95203a 100755 --- a/po4a/de/resources.po +++ b/po4a/de/resources.po @@ -672,13 +672,12 @@ msgstr "" msgid "The VCS servers" msgstr "Die VCS-Server" -# FIXME s/one the/one of the/ #. type: Content of:
#: resources.dbk:333 msgid "" "If you need to use a Version Control System for any of your Debian work, you " -"can use one the existing repositories hosted on Alioth or you can request a " -"new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports " +"can use one of the existing repositories hosted on Alioth or you can request " +"a new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports " "CVS (cvs.alioth.debian.org/cvs.debian.org), Subversion (svn.debian.org), " "Arch (tla/baz, both on arch.debian.org), Bazaar (bzr.debian.org), Darcs " "(darcs.debian.org), Mercurial (hg.debian.org) and Git (git.debian.org). " @@ -1276,14 +1275,13 @@ msgstr "" "sicherzustellen, dass alles in dieser Distribution funktioniert, ist sie " "manchmal buchstäblich instabil." -# FIXME s/testing /testing/ #. type: Content of:
#: resources.dbk:636 msgid "" "The testing distribution is generated " "automatically by taking packages from unstable if they " "satisfy certain criteria. Those criteria should ensure a good quality for " -"packages within testing. The update to testing " +"packages within testing. The update to testing" " is launched twice each day, right after the new packages have " "been installed. See ." msgstr "" @@ -1295,7 +1293,6 @@ msgstr "" "gleich nachdem die neuen Pakete installiert wurden. Siehe ." -# FIXME s/)// #. type: Content of:
#: resources.dbk:644 msgid "" @@ -1313,7 +1310,7 @@ msgid "" "literal>, and a new copy is created for the new testing, " "and the previous stable is renamed to oldstable and stays there until it is finally archived. On archiving, the " -"contents are moved to &archive-host;)." +"contents are moved to &archive-host;." msgstr "" "Nach einer Entwicklungsperiode, sobald der Veröffentlichungsverwalter sie " "als tauglich erachtet, wird die Distribution testing " @@ -1863,13 +1860,12 @@ msgstr "" msgid "The dak ls utility" msgstr "Das Hilfswerkzeug dak ls" -# FIXME s/-host; /-host;/ #. type: Content of:
#: resources.dbk:968 msgid "" "dak ls is part of the dak suite of tools, listing " "available package versions for all known distributions and architectures. " -"The dak tool is available on &ftp-master-host; dak tool is available on &ftp-master-host;, and on the mirror on &ftp-master-mirror;. It " "uses a single argument corresponding to a package name. An example will " "explain it better:" diff --git a/po4a/fr/best-pkging-practices.po b/po4a/fr/best-pkging-practices.po index 0fb29cd..3937381 100644 --- a/po4a/fr/best-pkging-practices.po +++ b/po4a/fr/best-pkging-practices.po @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" #: best-pkging-practices.dbk:1119 msgid "" "The short description should be kept short (50 characters or so) so that it " -"may be accomodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps " +"may be accommodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps " "translators, as usually translations tend to end up being longer than the " "original." msgstr "" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid "" "The short description should be phrased in the form of a question which " "should be kept short and should generally end with a question mark. Terse " "writing style is permitted and even encouraged if the question is rather " -"long (remember that translations are often longer than original versions)" +"long (remember that translations are often longer than original versions)." msgstr "" "La partie courte devrait utiliser la forme interrogative et se terminer par " "un point d'interrogation. Un style abrégé est toléré et même encouragé si la " @@ -2955,7 +2955,7 @@ msgid "" "If the default value may vary depending on language/country (for instance " "the default value for a language choice), consider using the special " "_Default type documented in po-debconf 7 )." +"refentrytitle> 7 ." msgstr "" "Si la valeur par défaut peut dépendre de la langue ou du pays (par exemple " "une langue par défaut dans un programme), pensez à utiliser le type " diff --git a/po4a/fr/beyond-pkging.po b/po4a/fr/beyond-pkging.po index 7d5a806..1567037 100644 --- a/po4a/fr/beyond-pkging.po +++ b/po4a/fr/beyond-pkging.po @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "" "Make sure the bug is not already filed against a package. Each package has " "a bug list easily reachable at http://&bugs-host;/" -"packagename Utilities like " +"packagename. Utilities like " " querybts 1 can also provide you with this information (and " "reportbug will usually invoke querybts " diff --git a/po4a/fr/new-maintainer.po b/po4a/fr/new-maintainer.po index b1d5cef..32aa711 100644 --- a/po4a/fr/new-maintainer.po +++ b/po4a/fr/new-maintainer.po @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "Version 4 keys are keys conforming to the OpenPGP standard as defined in RFC " "2440. Version 4 is the key type that has always been created when using " "GnuPG. PGP versions since 5.x also could create v4 keys, the other choice " -"having beein pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." +"having been pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." msgstr "" "Les clés en version 4 sont conformes au standard OpenPGP défini dans la " "RFC 2440. La version 4 est le type de clé qui a toujours été créé avec " diff --git a/po4a/fr/pkgs.po b/po4a/fr/pkgs.po index 391013b..8bcb3f3 100644 --- a/po4a/fr/pkgs.po +++ b/po4a/fr/pkgs.po @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: pkgs.dbk:1154 msgid "" -"Unless the upstream source has been uploaded to security.debian.org " +"Unless the upstream source has been uploaded to security.debian.org" " before (by a previous security update), build the upload " "with full upstream source " "(dpkg-buildpackage -sa). If there has been a previous " @@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr "" #: pkgs.dbk:2394 msgid "" "Sometimes, some packages never enter testing because the " -"set of inter-relationship is too complicated and cannot be sorted out by the " +"set of interrelationship is too complicated and cannot be sorted out by the " "scripts. See below for details." msgstr "" "Parfois, certains paquets n'entrent jamais dans testing " diff --git a/po4a/fr/resources.po b/po4a/fr/resources.po index cbaf39f..e65ecfc 100644 --- a/po4a/fr/resources.po +++ b/po4a/fr/resources.po @@ -738,8 +738,8 @@ msgstr "Serveurs de gestion de versions (VCS)" #: resources.dbk:333 msgid "" "If you need to use a Version Control System for any of your Debian work, you " -"can use one the existing repositories hosted on Alioth or you can request a " -"new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports " +"can use one of the existing repositories hosted on Alioth or you can request " +"a new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports " "CVS (cvs.alioth.debian.org/cvs.debian.org), Subversion (svn.debian.org), " "Arch (tla/baz, both on arch.debian.org), Bazaar (bzr.debian.org), Darcs " "(darcs.debian.org), Mercurial (hg.debian.org) and Git (git.debian.org). " @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgid "" "The testing distribution is generated " "automatically by taking packages from unstable if they " "satisfy certain criteria. Those criteria should ensure a good quality for " -"packages within testing. The update to testing " +"packages within testing. The update to testing" " is launched twice each day, right after the new packages have " "been installed. See ." msgstr "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "" "literal>, and a new copy is created for the new testing, " "and the previous stable is renamed to oldstable and stays there until it is finally archived. On archiving, the " -"contents are moved to &archive-host;)." +"contents are moved to &archive-host;." msgstr "" "Après une période de développement, quand l'équipe de publication " "(« release team ») le juge opportun, la distribution " @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Utilitaire dak ls" msgid "" "dak ls is part of the dak suite of tools, listing " "available package versions for all known distributions and architectures. " -"The dak tool is available on &ftp-master-host; dak tool is available on &ftp-master-host;, and on the mirror on &ftp-master-mirror;. It " "uses a single argument corresponding to a package name. An example will " "explain it better:" diff --git a/po4a/ja/best-pkging-practices.po b/po4a/ja/best-pkging-practices.po index 327357b..71fa08c 100644 --- a/po4a/ja/best-pkging-practices.po +++ b/po4a/ja/best-pkging-practices.po @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "" #: best-pkging-practices.dbk:1119 msgid "" "The short description should be kept short (50 characters or so) so that it " -"may be accomodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps " +"may be accommodated by most debconf interfaces. Keeping it short also helps " "translators, as usually translations tend to end up being longer than the " "original." msgstr "" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgid "" "The short description should be phrased in the form of a question which " "should be kept short and should generally end with a question mark. Terse " "writing style is permitted and even encouraged if the question is rather " -"long (remember that translations are often longer than original versions)" +"long (remember that translations are often longer than original versions)." msgstr "" # type: Content of:
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "" "If the default value may vary depending on language/country (for instance " "the default value for a language choice), consider using the special " "_Default type documented in po-debconf 7 )." +"refentrytitle> 7 ." msgstr "" # type: Content of:
diff --git a/po4a/ja/beyond-pkging.po b/po4a/ja/beyond-pkging.po index 7e5ba55..04a5741 100644 --- a/po4a/ja/beyond-pkging.po +++ b/po4a/ja/beyond-pkging.po @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" msgid "" "Make sure the bug is not already filed against a package. Each package has " "a bug list easily reachable at <literal>http://&bugs-host;/" -"<replaceable>packagename</replaceable></literal> Utilities like " +"<replaceable>packagename</replaceable></literal>. Utilities like " "<citerefentry> <refentrytitle>querybts</refentrytitle> <manvolnum>1</" "manvolnum> </citerefentry> can also provide you with this information (and " "<command>reportbug</command> will usually invoke <command>querybts</command> " diff --git a/po4a/ja/new-maintainer.po b/po4a/ja/new-maintainer.po index fd8590a..8da9932 100644 --- a/po4a/ja/new-maintainer.po +++ b/po4a/ja/new-maintainer.po @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "" "Version 4 keys are keys conforming to the OpenPGP standard as defined in RFC " "2440. Version 4 is the key type that has always been created when using " "GnuPG. PGP versions since 5.x also could create v4 keys, the other choice " -"having beein pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." +"having been pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." msgstr "" "バージョン 4 の鍵は、RFC 2440 で規定されているように OpenPGP 標準に適合しま" "す。GnuPG を使って鍵を作ると、鍵のタイプは常にバージョン 4 になります。PGP は" diff --git a/po4a/ja/pkgs.po b/po4a/ja/pkgs.po index e105c4e..b37fec2 100644 --- a/po4a/ja/pkgs.po +++ b/po4a/ja/pkgs.po @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <chapter><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: pkgs.dbk:1154 msgid "" -"Unless the upstream source has been uploaded to <literal>security.debian.org " +"Unless the upstream source has been uploaded to <literal>security.debian.org" "</literal> before (by a previous security update), build the upload " "<emphasis role=\"strong\">with full upstream source</emphasis> " "(<literal>dpkg-buildpackage -sa</literal>). If there has been a previous " @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgstr "" #: pkgs.dbk:2394 msgid "" "Sometimes, some packages never enter <literal>testing</literal> because the " -"set of inter-relationship is too complicated and cannot be sorted out by the " +"set of interrelationship is too complicated and cannot be sorted out by the " "scripts. See below for details." msgstr "" diff --git a/po4a/ja/resources.po b/po4a/ja/resources.po index 02ab09a..7636bcb 100644 --- a/po4a/ja/resources.po +++ b/po4a/ja/resources.po @@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "VCS (バージョン管理システム) サーバ" #: resources.dbk:333 msgid "" "If you need to use a Version Control System for any of your Debian work, you " -"can use one the existing repositories hosted on Alioth or you can request a " -"new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports " +"can use one of the existing repositories hosted on Alioth or you can request " +"a new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports " "CVS (cvs.alioth.debian.org/cvs.debian.org), Subversion (svn.debian.org), " "Arch (tla/baz, both on arch.debian.org), Bazaar (bzr.debian.org), Darcs " "(darcs.debian.org), Mercurial (hg.debian.org) and Git (git.debian.org). " @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgid "" "The <link linkend=\"testing\">testing</link> distribution is generated " "automatically by taking packages from <literal>unstable</literal> if they " "satisfy certain criteria. Those criteria should ensure a good quality for " -"packages within <literal>testing</literal>. The update to <literal>testing " +"packages within <literal>testing</literal>. The update to <literal>testing" "</literal> is launched twice each day, right after the new packages have " "been installed. See <xref linkend=\"testing\"/>." msgstr "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "" "literal>, and a new copy is created for the new <literal>testing</literal>, " "and the previous <literal>stable</literal> is renamed to <literal>oldstable</" "literal> and stays there until it is finally archived. On archiving, the " -"contents are moved to <literal>&archive-host;</literal>)." +"contents are moved to <literal>&archive-host;</literal>." msgstr "" "一定の開発期間後、リリースマネージャが適当であると決定すると、<literal>テスト" "版 (testing)</literal> ディストリビューションはフリーズされます。これは、" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "<command>dak ls</command> ユーティリティ" msgid "" "<command>dak ls</command> is part of the dak suite of tools, listing " "available package versions for all known distributions and architectures. " -"The <command>dak</command> tool is available on <literal>&ftp-master-host; </" +"The <command>dak</command> tool is available on <literal>&ftp-master-host;</" "literal>, and on the mirror on <literal>&ftp-master-mirror;</literal>. It " "uses a single argument corresponding to a package name. An example will " "explain it better:" diff --git a/resources.dbk b/resources.dbk index a49dbc2..e577d67 100644 --- a/resources.dbk +++ b/resources.dbk @@ -331,7 +331,7 @@ Send mail to &email-debian-devel; if you have any questions. <title>The VCS servers If you need to use a Version Control System for any of your Debian work, -you can use one the existing repositories hosted on Alioth or you can +you can use one of the existing repositories hosted on Alioth or you can request a new project and ask for the VCS repository of your choice. Alioth supports CVS (cvs.alioth.debian.org/cvs.debian.org), Subversion (svn.debian.org), Arch (tla/baz, both on arch.debian.org), Bazaar @@ -636,9 +636,9 @@ literally unstable. The testing distribution is generated automatically by taking packages from unstable if they satisfy certain criteria. Those criteria should ensure a good quality for -packages within testing. The update to testing - is launched twice each day, right after the new packages -have been installed. See . +packages within testing. The update to +testing is launched twice each day, right after the new +packages have been installed. See . After a period of development, once the release manager deems fit, the @@ -655,7 +655,7 @@ the Release Team, the distribution is released. Releasing means that new copy is created for the new testing, and the previous stable is renamed to oldstable and stays there until it is finally archived. On archiving, the contents are moved -to &archive-host;). +to &archive-host;. This development cycle is based on the assumption that the @@ -967,10 +967,10 @@ a given package at the URL dak ls is part of the dak suite of tools, listing available package versions for all known distributions and architectures. -The dak tool is available on &ftp-master-host; -, and on the mirror on &ftp-master-mirror;. -It uses a single argument corresponding to a package name. An example will -explain it better: +The dak tool is available on +&ftp-master-host;, and on the mirror on +&ftp-master-mirror;. It uses a single argument +corresponding to a package name. An example will explain it better: $ dak ls evince -- 2.30.2