X-Git-Url: http://www.chiark.greenend.org.uk/ucgi/~ianmdlvl/git?p=developers-reference.git;a=blobdiff_plain;f=po4a%2Fpo%2Fnew-maintainer.pot;h=c93b9016340bce8b2b8d0ccea09aba75c0ac87be;hp=3ab170179d81a444e81f2a280762450c584fe42e;hb=6484c3554309c0613fff3885ea68b7e657a1d0e5;hpb=af5270df3034bafdcf71728e4099c4c5e8f0daf7 diff --git a/po4a/po/new-maintainer.pot b/po4a/po/new-maintainer.pot index 3ab1701..c93b901 100644 --- a/po4a/po/new-maintainer.pot +++ b/po4a/po/new-maintainer.pot @@ -1,30 +1,32 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-01 21:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-12 09:49+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# type: Content of: +#. type: Content of: <chapter><title> #: new-maintainer.dbk:7 msgid "Applying to Become a Maintainer" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><title> +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: new-maintainer.dbk:9 msgid "Getting started" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:11 msgid "" "So, you've read all the documentation, you've gone through the <ulink " @@ -35,19 +37,19 @@ msgid "" "Debian developer so that your work can be incorporated into the Project?" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:19 msgid "" "Firstly, subscribe to &email-debian-devel; if you haven't already. Send the " -"word <literal>subscribe</literal> in the <emphasis>Subject</emphasis> of an " +"word <literal>subscribe</literal> in the <literal>Subject</literal> of an " "email to &email-debian-devel-req;. In case of problems, contact the list " "administrator at &email-listmaster;. More information on available mailing " -"lists can be found in <xref linkend=\"mailing-lists\"/> . " +"lists can be found in <xref linkend=\"mailing-lists\"/>. " "&email-debian-devel-announce; is another list which is mandatory for anyone " "who wishes to follow Debian's development." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:29 msgid "" "You should subscribe and lurk (that is, read without posting) for a bit " @@ -55,16 +57,16 @@ msgid "" "on something to avoid duplicated effort." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:34 msgid "" "Another good list to subscribe to is &email-debian-mentors;. See <xref " "linkend=\"mentors\"/> for details. The IRC channel " "<literal>#debian</literal> can also be helpful; see <xref " -"linkend=\"irc-channels\"/> ." +"linkend=\"irc-channels\"/>." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:40 msgid "" "When you know how you want to contribute to &debian-formal;, you should get " @@ -84,7 +86,7 @@ msgid "" "already working on these tasks and submit patches and improvements." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:57 msgid "" "One pitfall could be a too-generic local part in your mailadress: Terms like " @@ -92,12 +94,12 @@ msgid "" "url=\"&url-debian-lists;\"></ulink> for details." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><title> +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: new-maintainer.dbk:64 msgid "Debian mentors and sponsors" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:66 msgid "" "The mailing list &email-debian-mentors; has been set up for novice " @@ -106,45 +108,38 @@ msgid "" "linkend=\"mailing-lists\"/> for details)." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:72 msgid "" "Those who prefer one-on-one help (e.g., via private email) should also post " "to that list and an experienced developer will volunteer to help." msgstr "" -#. FIXME - out of order -# -#. Those who are seeking a -# -#. sponsor can request one at <ulink url="http://www.internatif.org/bortzmeyer/debian/sponsor/"></ulink>. -# -# -# type: Content of: <chapter><section><para> +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: new-maintainer.dbk:76 msgid "" "In addition, if you have some packages ready for inclusion in Debian, but " "are waiting for your new maintainer application to go through, you might be " "able find a sponsor to upload your package for you. Sponsors are people who " "are official Debian Developers, and who are willing to criticize and upload " -"your packages for you. Please read the unofficial debian-mentors FAQ at " -"<ulink url=\"&url-mentors;\"></ulink> first." +"your packages for you. Please read the debian-mentors FAQ at <ulink " +"url=\"&url-mentors;\"></ulink> first." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:89 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:84 msgid "" "If you wish to be a mentor and/or sponsor, more information is available in " -"<xref linkend=\"newmaint\"/> ." +"<xref linkend=\"newmaint\"/>." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><title> -#: new-maintainer.dbk:95 +#. type: Content of: <chapter><section><title> +#: new-maintainer.dbk:90 msgid "Registering as a Debian developer" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:97 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:92 msgid "" "Before you decide to register with &debian-formal;, you will need to read " "all the information available at the <ulink url=\"&url-newmaint;\">New " @@ -158,8 +153,8 @@ msgid "" "url=\"&url-gnu-manifesto;\">GNU Manifesto</ulink> would also be a good idea." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:111 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:106 msgid "" "The process of registering as a developer is a process of verifying your " "identity and intentions, and checking your technical skills. As the number " @@ -170,8 +165,8 @@ msgid "" "and let them upload packages." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:120 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:115 msgid "" "Before you actually register you should have shown that you can do competent " "work and will be a good contributor. You show this by submitting patches " @@ -182,8 +177,8 @@ msgid "" "information on a bug or even a patch, then do so!" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:129 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:124 msgid "" "Registration requires that you are familiar with Debian's philosophy and " "technical documentation. Furthermore, you need a GnuPG key which has been " @@ -197,8 +192,8 @@ msgid "" "page</ulink> for more information.)" msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:142 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:137 msgid "" "If you do not have an OpenPGP key yet, generate one. Every developer needs " "an OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You should read " @@ -209,35 +204,27 @@ msgid "" "maintaining your public key." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:150 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:145 msgid "" -"Debian uses the <command>GNU Privacy Guard</command> (package <systemitem " +"Debian uses the <literal>GNU Privacy Guard</literal> (package <systemitem " "role=\"package\">gnupg</systemitem> version 1 or better) as its baseline " "standard. You can use some other implementation of OpenPGP as well. Note " "that OpenPGP is an open standard based on <ulink url=\"&url-rfc2440;\">RFC " "2440</ulink>." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para><footnote> -#: new-maintainer.dbk:157 -msgid "" -"You need a version 4 key for use in Debian Development. Your key length " -"must be at least 1024 bits; there is no reason to use a smaller key, and " -"doing so would be much less secure. <footnote>" -msgstr "" - -# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> -#: new-maintainer.dbk:159 +#. type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> +#: new-maintainer.dbk:155 msgid "" "Version 4 keys are keys conforming to the OpenPGP standard as defined in RFC " "2440. Version 4 is the key type that has always been created when using " "GnuPG. PGP versions since 5.x also could create v4 keys, the other choice " -"having beein pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." +"having been pgp 2.6.x compatible v3 keys (also called legacy RSA by PGP)." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> -#: new-maintainer.dbk:163 +#. type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> +#: new-maintainer.dbk:159 msgid "" "Version 4 (primary) keys can either use the RSA or the DSA algorithms, so " "this has nothing to do with GnuPG's question about which kind of key do you " @@ -245,8 +232,8 @@ msgid "" "you don't have any special requirements just pick the default." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> -#: new-maintainer.dbk:167 +#. type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> +#: new-maintainer.dbk:163 msgid "" "The easiest way to tell whether an existing key is a v4 key or a v3 (or v2) " "key is to look at the fingerprint: Fingerprints of version 4 keys are the " @@ -258,15 +245,15 @@ msgid "" "it's a v4 key." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> -#: new-maintainer.dbk:174 +#. type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> +#: new-maintainer.dbk:170 msgid "" "Another possibility is to pipe the key into <command>pgpdump</command>, " "which will say something like Public Key Packet - Ver 4." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> -#: new-maintainer.dbk:176 +#. type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> +#: new-maintainer.dbk:172 msgid "" "Also note that your key must be self-signed (i.e. it has to sign all its " "own user IDs; this prevents user ID tampering). All modern OpenPGP software " @@ -274,8 +261,18 @@ msgid "" "manually add those signatures." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:182 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:152 +msgid "" +"You need a version 4 key for use in Debian Development. <ulink " +"url=\"http://lists.debian.org/20090520092534.GG22906@earth.li\">Your key " +"length must be greater than 1024 bits</ulink>; there is no reason to use a " +"smaller key, and doing so would be much less secure.<placeholder " +"type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:178 msgid "" "If your public key isn't on a public key server such as &pgp-keyserv;, " "please read the documentation available at <ulink " @@ -285,8 +282,8 @@ msgid "" "already there." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:190 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:186 msgid "" "Some countries restrict the use of cryptographic software by their " "citizens. This need not impede one's activities as a Debian package " @@ -296,19 +293,19 @@ msgid "" "then please contact us so we can make special arrangements." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:198 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:194 msgid "" "To apply as a new maintainer, you need an existing Debian Developer to " -"support your application (an <emphasis>advocate</emphasis>). After you have " +"support your application (an <literal>advocate</literal>). After you have " "contributed to Debian for a while, and you want to apply to become a " "registered developer, an existing developer with whom you have worked over " "the past months has to express their belief that you can contribute to " "Debian successfully." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:205 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:201 msgid "" "When you have found an advocate, have your GnuPG key signed and have already " "contributed to Debian for a while, you're ready to apply. You can simply " @@ -320,8 +317,8 @@ msgid "" "the <ulink url=\"&url-newmaint-db;\">applications status board</ulink>." msgstr "" -# type: Content of: <chapter><section><para> -#: new-maintainer.dbk:215 +#. type: Content of: <chapter><section><para> +#: new-maintainer.dbk:211 msgid "" "For more details, please consult <ulink url=\"&url-newmaint;\">New " "Maintainer's Corner</ulink> at the Debian web site. Make sure that you are "