"distribution."
msgstr ""
"プロジェクトの状況。つまり、<literal>テスト版 (testing)</literal> ディストリ"
-"ビューションの<emphasis>フリーズ</emphasis>中は、自動的な移行がオフになります。"
+"ビューションの<emphasis>フリーズ</emphasis>中は、自動的な移行がオフになりま"
+"す。"
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
"ulink>からも探せますが、<ulink url=\"http://&ftp-master-host;/testing/hints/"
"\"></ulink> にあります。hints によって、Debian リリースチームはパッケージを "
"block あるいは unblock することや、パッケージを<literal>テスト版 (testing)</"
-"literal> へ移動する手間を減らしたり強制的に移動させたり、あるいは<literal>"
-"ã\83\86ã\82¹ã\83\88ç\89\88 (testing)</literal> ã\81\8bã\82\89ã\83\91ã\83\83ã\82±ã\83¼ã\82¸ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81\97ã\81\9fã\82\8aã\80\81<link linkend=\"t-p-u"
-"\">testing-proposed-updates</link> へアップロードを許可したり、urgency を"
-"上書きすることが可能になります。"
+"literal> へ移動する手間を減らしたり強制的に移動させたり、あるいは<literal>テ"
+"スト版 (testing)</literal> からパッケージを削除したり、<link linkend=\"t-p-u"
+"\">testing-proposed-updates</link> へアップロードを許可したり、urgency を上書"
+"きすることが可能になります。"
# type: Content of: <chapter><section><section><title>
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>