chiark / gitweb /
Update Japanese with proof reading, thanks to dai
[developers-reference.git] / po4a / po / index.pot
index a069858be9aba178dbd4dc07bf2f4bd8fa6b9d45..51f72979e638c931aa9336a012daeeb4195c7d9f 100644 (file)
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-20 09:23-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-22 10:41-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <book>
 #: index.dbk:7
@@ -29,13 +30,13 @@ msgstr ""
 #: index.dbk:11
 msgid ""
 "<author> <othername>Developer's Reference Team</othername> &email-devel-ref; "
-"</author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Christian</firstname> "
-"<surname>Schwarz</surname> </author> <author> <firstname>Ian</firstname> "
-"<surname>Jackson</surname> </author>"
+"</author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Christian</firstname> <surname>Schwarz</surname> "
+"</author> <author> <firstname>Ian</firstname> <surname>Jackson</surname> </"
+"author>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
@@ -47,15 +48,14 @@ msgstr ""
 #: index.dbk:34
 msgid ""
 "<pubdate>&pubdate;</pubdate> <copyright> <year>2004</year> <year>2005</year> "
-"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> "
-"</copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> "
-"<year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> "
-"<holder>Adam Di Carlo</holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> "
-"<year>2003</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël "
-"Hertzog</holder> </copyright> <copyright> <year>2008</year> "
-"<year>2009</year> <holder>Lucas Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> "
-"<year>1997</year> <year>1998</year> <holder>Christian Schwarz</holder> "
-"</copyright>"
+"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> </"
+"copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> <year>2000</year> "
+"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Adam Di Carlo</"
+"holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> <year>2003</year> "
+"<year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël Hertzog</holder> </"
+"copyright> <copyright> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Lucas "
+"Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> <year>1997</year> <year>1998</"
+"year> <holder>Christian Schwarz</holder> </copyright>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
@@ -63,8 +63,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
-"version."
+"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
@@ -80,9 +79,9 @@ msgstr ""
 #: index.dbk:81
 msgid ""
 "A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in the "
-"&debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <ulink "
-"url=\"&url-gpl;\">the GNU web site</ulink>.  You can also obtain it by "
-"writing to the &fsf-addr;."
+"&debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <ulink url=\"&url-"
+"gpl;\">the GNU web site</ulink>.  You can also obtain it by writing to the "
+"&fsf-addr;."
 msgstr ""
 
 #.  TODO: Maybe better: "This document has originally been written
@@ -90,7 +89,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: index.dbk:88
 msgid ""
-"If you want to print this reference, you should use the <ulink "
-"url=\"developers-reference.pdf\">pdf version</ulink>.  This page is also "
-"available in <ulink url=\"index.fr.html\">French</ulink>."
+"If you want to print this reference, you should use the <ulink url="
+"\"developers-reference.pdf\">pdf version</ulink>.  This page is also "
+"available in <ulink url=\"index.fr.html\">French</ulink>, <ulink url=\"index."
+"de.html\">German</ulink> and <ulink url=\"index.ja.html\">Japanese</ulink>."
 msgstr ""