chiark / gitweb /
update Japanese translation
[developers-reference.git] / po4a / ja / resources.po
index 7636bcb0ea1a7d5b6fd2ffa6c01c0bac21e510e3..c8aa49b6e1ea0718d5ef1353fabda282be8d69cc 100644 (file)
@@ -705,13 +705,13 @@ msgstr "VCS (バージョン管理システム) サーバ"
 msgid ""
 "If you need to use a Version Control System for any of your Debian work, you "
 "can use one of the existing repositories hosted on Alioth or you can request "
-"a new project and ask for the VCS repository of your choice.  Alioth supports "
-"CVS (cvs.alioth.debian.org/cvs.debian.org), Subversion (svn.debian.org), "
-"Arch (tla/baz, both on arch.debian.org), Bazaar (bzr.debian.org), Darcs "
-"(darcs.debian.org), Mercurial (hg.debian.org) and Git (git.debian.org).  "
-"Checkout <ulink url=\"&url-alioth-pkg;\" /> if you plan to maintain packages "
-"in a VCS repository. See <xref linkend=\"alioth\"/> for information on the "
-"services provided by Alioth."
+"a new project and ask for the VCS repository of your choice.  Alioth "
+"supports CVS (cvs.alioth.debian.org/cvs.debian.org), Subversion (svn.debian."
+"org), Arch (tla/baz, both on arch.debian.org), Bazaar (bzr.debian.org), "
+"Darcs (darcs.debian.org), Mercurial (hg.debian.org) and Git (git.debian."
+"org).  Checkout <ulink url=\"&url-alioth-pkg;\" /> if you plan to maintain "
+"packages in a VCS repository. See <xref linkend=\"alioth\"/> for information "
+"on the services provided by Alioth."
 msgstr ""
 "あなたが行っている Debian に関連する作業にバージョン管理システムが必要であれ"
 "ば、Alioth にホストされている既存のリポジトリを使うことも新しいプロジェクトを"
@@ -1344,9 +1344,9 @@ msgid ""
 "The <link linkend=\"testing\">testing</link> distribution is generated "
 "automatically by taking packages from <literal>unstable</literal> if they "
 "satisfy certain criteria.  Those criteria should ensure a good quality for "
-"packages within <literal>testing</literal>.  The update to <literal>testing"
-"</literal> is launched twice each day, right after the new packages have "
-"been installed.  See <xref linkend=\"testing\"/>."
+"packages within <literal>testing</literal>.  The update to <literal>testing</"
+"literal> is launched twice each day, right after the new packages have been "
+"installed.  See <xref linkend=\"testing\"/>."
 msgstr ""
 "<link linkend=\"testing\">テスト版 (testing)</link> ディストリビューション"
 "は、パッケージが特定の判定規準を満たした際に<literal>不安定版</literal>から自"