chiark / gitweb /
update Japanese translation
[developers-reference.git] / po4a / de / index.po
index ce3d665ab6a123b2a6d1e8d0fbdd08192eadef12..4cf0fbc73b681701983b249eb86beff0828dd36d 100755 (executable)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: developers-reference 3.4.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-20 09:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-30 21:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-22 10:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 12:07+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -20,31 +20,31 @@ msgstr ""
 msgid "en"
 msgstr "de"
 
+# see http://www.debian.org/doc/devel-manuals#devref
 #. type: Content of: <book><title>
 #: index.dbk:9
-# see http://www.debian.org/doc/devel-manuals#devref
 msgid "Debian Developer's Reference"
 msgstr "Debian Entwickler-Referenz"
 
+# see http://www.debian.org/doc/devel-manuals#devref
 #. type: Content of: <book><bookinfo>
 #: index.dbk:11
-# see http://www.debian.org/doc/devel-manuals#devref
 msgid ""
 "<author> <othername>Developer's Reference Team</othername> &email-devel-ref; "
-"</author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Christian</firstname> "
-"<surname>Schwarz</surname> </author> <author> <firstname>Ian</firstname> "
-"<surname>Jackson</surname> </author>"
+"</author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</surname> </"
+"author> <author> <firstname>Christian</firstname> <surname>Schwarz</surname> "
+"</author> <author> <firstname>Ian</firstname> <surname>Jackson</surname> </"
+"author>"
 msgstr ""
-"<author> <othername>Autoren der Entwickler-Referenz</othername> &email-devel-ref; "
-"</author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</surname> "
-"</author> <author> <firstname>Christian</firstname> "
+"<author> <othername>Autoren der Entwickler-Referenz</othername> &email-devel-"
+"ref; </author> <author> <firstname>Andreas</firstname> <surname>Barth</"
+"surname> </author> <author> <firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</"
+"surname> </author> <author> <firstname>Raphaël</firstname> <surname>Hertzog</"
+"surname> </author> <author> <firstname>Lucas</firstname> <surname>Nussbaum</"
+"surname> </author> <author> <firstname>Christian</firstname> "
 "<surname>Schwarz</surname> </author> <author> <firstname>Ian</firstname> "
 "<surname>Jackson</surname> </author>"
 
@@ -57,34 +57,31 @@ msgstr "Version &version;"
 #: index.dbk:34
 msgid ""
 "<pubdate>&pubdate;</pubdate> <copyright> <year>2004</year> <year>2005</year> "
-"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> "
-"</copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> "
-"<year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> "
-"<holder>Adam Di Carlo</holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> "
-"<year>2003</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël "
-"Hertzog</holder> </copyright> <copyright> <year>2008</year> "
-"<year>2009</year> <holder>Lucas Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> "
-"<year>1997</year> <year>1998</year> <holder>Christian Schwarz</holder> "
-"</copyright>"
+"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> </"
+"copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> <year>2000</year> "
+"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Adam Di Carlo</"
+"holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> <year>2003</year> "
+"<year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël Hertzog</holder> </"
+"copyright> <copyright> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Lucas "
+"Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> <year>1997</year> <year>1998</"
+"year> <holder>Christian Schwarz</holder> </copyright>"
 msgstr ""
 "<pubdate>&pubdate;</pubdate> <copyright> <year>2004</year> <year>2005</year> "
-"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> "
-"</copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> "
-"<year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> "
-"<holder>Adam Di Carlo</holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> "
-"<year>2003</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël "
-"Hertzog</holder> </copyright> <copyright> <year>2008</year> "
-"<year>2009</year> <holder>Lucas Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> "
-"<year>1997</year> <year>1998</year> <holder>Christian Schwarz</holder> "
-"</copyright>"
+"<year>2006</year> <year>2007</year> <holder>Andreas Barth</holder> </"
+"copyright> <copyright> <year>1998</year> <year>1999</year> <year>2000</year> "
+"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Adam Di Carlo</"
+"holder> </copyright> <copyright> <year>2002</year> <year>2003</year> "
+"<year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Raphaël Hertzog</holder> </"
+"copyright> <copyright> <year>2008</year> <year>2009</year> <holder>Lucas "
+"Nussbaum</holder> </copyright> <copyright> <year>1997</year> <year>1998</"
+"year> <holder>Christian Schwarz</holder> </copyright>"
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: index.dbk:70
 msgid ""
 "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later "
-"version."
+"Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 "Dieses Handbuch ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der "
 "GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation "
@@ -108,13 +105,13 @@ msgstr ""
 #: index.dbk:81
 msgid ""
 "A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in the "
-"&debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <ulink "
-"url=\"&url-gpl;\">the GNU web site</ulink>.  You can also obtain it by "
-"writing to the &fsf-addr;."
+"&debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <ulink url=\"&url-"
+"gpl;\">the GNU web site</ulink>.  You can also obtain it by writing to the "
+"&fsf-addr;."
 msgstr ""
 "Eine Kopie der GNU General Public Licence ist als &file-GPL; in der "
-"Distribution &debian-formal; oder im World-Wide-Web auf der <ulink "
-"url=\"&url-gpl;\">GNU Website</ulink> verfügbar. Sie können sie ebenfalls "
+"Distribution &debian-formal; oder im World-Wide-Web auf der <ulink url="
+"\"&url-gpl;\">GNU Website</ulink> verfügbar. Sie können sie ebenfalls "
 "erhalten, indem Sie an &fsf-addr; schreiben."
 
 #.  TODO: Maybe better: "This document has originally been written
@@ -122,11 +119,13 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 #: index.dbk:88
 msgid ""
-"If you want to print this reference, you should use the <ulink "
-"url=\"developers-reference.pdf\">pdf version</ulink>.  This page is also "
-"available in <ulink url=\"index.fr.html\">French</ulink>."
+"If you want to print this reference, you should use the <ulink url="
+"\"developers-reference.pdf\">pdf version</ulink>.  This page is also "
+"available in <ulink url=\"index.fr.html\">French</ulink>, <ulink url=\"index."
+"de.html\">German</ulink> and <ulink url=\"index.ja.html\">Japanese</ulink>."
 msgstr ""
-"Wenn Sie diese Referenz ausdrucken möchten, sollten Sie die <ulink "
-"url=\"developers-reference.pdf\">PDF-Version</ulink> verwenden. Diese Seite "
-"ist auch in <ulink url=\"index.html\">Englisch</ulink> und <ulink "
-"url=\"index.fr.html\">Französisch</ulink> verfügbar."
+"Wenn Sie diese Referenz ausdrucken möchten, sollten Sie die <ulink url="
+"\"developers-reference.pdf\">PDF-Version</ulink> verwenden. Diese Seite ist "
+"auch auf <ulink url=\"index.html\">Englisch</ulink> und <ulink url=\"index."
+"fr.html\">Französisch</ulink>, <ulink url=\"index.de.html\">German</ulink> "
+"und <ulink url=\"index.ja.html\">Japanisch</ulink> verfügbar."