msgstr ""
"Project-Id-Version: developers-reference 3.4.4\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-10 16:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-28 18:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-04 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"and its priority to <literal>extra</literal> in order to ease "
"<command>deborphan</command>'s job."
msgstr ""
+"Außerdem wird empfohlen, den Abschnitt in <literal>oldlibs</literal> und die "
+"Priorität in <literal>extra</literal> anzupassen, um die Arbeit von "
+"<command>deborphan</command> zu erleichtern."
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
#: best-pkging-practices.dbk:1683
#. type: Content of: <chapter><section><section><title>
#: best-pkging-practices.dbk:1908
-#, fuzzy
-#| msgid "Best practices for debug packages"
msgid "Best practices for meta-packages"
-msgstr "Optimale Vorgehensweisen für Debug-Pakete"
+msgstr "Optimale Vorgehensweisen für Meta-Pakete"
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: best-pkging-practices.dbk:1910
"(built by the source packages <systemitem role=\"package\">meta-gnome2</"
"systemitem> and <systemitem role=\"package\">linux-latest</systemitem>)."
msgstr ""
+"Ein Meta-Paket ist meist ein leeres Paket, das es vereinfacht, eine "
+"Zusammenstellung von Paketen zu installieren, die sich im Lauf der Zeit "
+"weiterentwickeln können. Es erreicht dies, indem es von allen Paketen der "
+"Zusammenstellung abhängt. Dank der Fähigkeiten von APT kann der Betreuer des "
+"Meta-Pakets die Abhängigkeiten anpassen und das System des Anwenders wird "
+"automatisch die zusätzlichen Pakete erhalten. Die weggelassenen Pakete, die "
+"automatisch installiert wurden, werden außerdem als Kandidaten für das "
+"Entfernen gekennzeichnet (und werden sogar durch <command>aptitude</command> "
+"automatisch entfernt). <systemitem role=\"package\">gnome</systemitem> und "
+"<systemitem role=\"package\">linux-image-amd64</systemitem> sind zwei "
+"Beispiele für Meta-Pakete (gebaut durch die Quellpakete <systemitem "
+"role=\"package\">meta-gnome2</systemitem> und <systemitem "
+"role=\"package\">linux-latest</systemitem>)."
#. type: Content of: <chapter><section><section><para>
#: best-pkging-practices.dbk:1924
"important to ensure smooth system upgrades and the user should be "
"discouraged from uninstalling them to avoid potential breakages."
msgstr ""
+"Die ausführliche Beschreibung des Meta-Pakets muss ihren Zweck klar "
+"dokumentieren, so dass der Benutzer weiß, was er verliert, wenn er das Paket "
+"entfernt. Es wird empfohlen, genau über die Konsequenzen zu informieren. Dies "
+"ist besonders für Meta-Pakete wichtig, die während der anfänglichen "
+"Installation installiert werden und nicht explizit durch den Benutzer "
+"installiert wurden. Diese neigen dazu, wichtig für reibungslose Upgrades des "
+"Systems zu sein und der Benutzer sollte entmutigt werden, sie zu entfernen, "
+"um mögliche Schäden zu vermeiden."