chiark / gitweb /
Fix several typesetting errors and typos noticed by Sandro Tosi,
[developers-reference.git] / l10n.dbk
index c3c7f569b634bd786bae78c8a15b9d2a624bc6a4..92bf3b99ba40c7c4b9bc89ea27d37cf02e423a09 100644 (file)
--- a/l10n.dbk
+++ b/l10n.dbk
@@ -18,7 +18,7 @@ According to <ulink
 url="http://&www-debian-org;/doc/manuals/intro-i18n/">Introduction to
 i18n</ulink> from Tomohiro KUBOTA, I18N (internationalization) means
 modification of a software or related technologies so that a software can
-potentially handle multiple languages, customs, and so on in the world.  while
+potentially handle multiple languages, customs, and so on in the world,  while
 L10N (localization) means implementation of a specific language for an already
 internationalized software.
 </para>
@@ -33,7 +33,7 @@ character encodings is a really hard problem.
 <para>
 Setting aside the i18n problems, where no general guideline can be given, there
 is actually no central infrastructure for l10n within Debian which could be
-compared to the dbuild mechanism for porting.  So most of the work has to be
+compared to the buildd mechanism for porting.  So most of the work has to be
 done manually.
 </para>
 <section id="l10n-handling">