chiark / gitweb /
- Sec "Getting started": link to New Maintainers' Guide
[developers-reference.git] / developers-reference.sgml
1 <!DOCTYPE debiandoc PUBLIC "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN" [
2   <!-- include version information so we don't have to hard code it
3        within the document -->
4   <!entity % versiondata SYSTEM "version.ent"> %versiondata;
5   <!-- common, language independant entities -->
6   <!entity % commondata  SYSTEM "common.ent" > %commondata;
7   <!-- CVS revision of this document -->
8   <!entity cvs-rev "$Revision: 1.89 $">
9
10   <!-- if you are translating this document, please notate the RCS
11        revision of the developers reference here -->
12   <!--
13     <!entity cvs-en-rev "X.YY">
14     -->
15 ]>
16 <debiandoc>
17 <!--
18  TODO:
19   - bugs in upstream versions should be reported upstream!
20   - add information on how to get accounts on different architectures
21   - talk about CVS access, other ways to submit problems
22   - add information on how you can contribute w/o being an official
23     developer
24   - "official port maintainer" ? (cf. glibc-pre2.1)
25  -->
26
27   <book>
28
29       <title>Debian Developer's Reference
30       <author>Adam Di Carlo, current maintainer <email>aph@debian.org</email>
31       <author>Christian Schwarz <email>schwarz@debian.org</email>
32       <author>Ian Jackson <email>ijackson@gnu.ai.mit.edu</email>
33       <version>ver. &version;, &date-en;
34
35       <copyright>
36         <copyrightsummary>
37 copyright &copy;1998 &ndash 2002 Adam Di Carlo</copyrightsummary>
38         <copyrightsummary>
39 copyright &copy;1997, 1998 Christian Schwarz</copyrightsummary>
40         <p>
41 This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it
42 under the terms of the GNU General Public License as published by the
43 Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any
44 later version.
45         <p>
46 This is distributed in the hope that it will be useful, but
47 <em>without any warranty</em>; without even the implied warranty of
48 merchantability or fitness for a particular purpose.  See the GNU
49 General Public License for more details.
50         <p>
51 A copy of the GNU General Public License is available as &file-GPL; in
52 the &debian-formal; distribution or on the World Wide Web at <url
53 id="&url-gpl;" name="the GNU website">.  You can also obtain it by
54 writing to the &fsf-addr;.
55
56     <toc detail="sect2">
57
58     <chapt id="scope">Scope of This Document
59       <p>
60 The purpose of this document is to provide an overview of the
61 recommended procedures and the available resources for Debian
62 developers.
63       <p>
64 The procedures discussed within include how to become a maintainer
65 (<ref id="new-maintainer">); how to upload new packages (<ref
66 id="upload">); how and when to do ports and interim releases of other
67 maintainers' packages (<ref id="nmu">); how to move, remove, or orphan
68 packages (<ref id="archive-manip">); and how to handle bug reports
69 (<ref id="bug-handling">).
70       <p>
71 The resources discussed in this reference include the mailing lists
72 and servers (<ref id="servers">); a discussion of the structure of the
73 Debian archive (<ref id="archive">); explanation of the different
74 servers which accept package uploads (<ref id="upload-ftp-master">); and a
75 discussion of resources which can help maintainers with the quality of
76 their packages (<ref id="tools">).
77       <p>
78 It should be clear that this reference does not discuss the technical
79 details of the Debian package nor how to generate Debian packages.
80 Nor does this reference detail the standards to which Debian software
81 must comply.  All of such information can be found in the <url
82 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.
83       <p>
84 Furthermore, this document is <em>not an expression of formal
85 policy</em>.  It contains documentation for the Debian system and
86 generally agreed-upon best practices.  Thus, it is what is called a
87 ``normative'' document.
88
89
90     <chapt id="new-maintainer">Applying to Become a Maintainer
91         
92       <sect id="getting-started">Getting started
93         <p>
94 So, you've read all the documentation, you've gone through the <url
95 id="&url-newmaint-guide;" name="Debian New Maintainers' Guide">,
96 understand what everything in the <package>hello</package> example
97 package is for, and you're about to Debianize your favourite piece of
98 software.  How do you actually become a Debian developer so that your
99 work can be incorporated into the Project?
100         <p>
101 Firstly, subscribe to &email-debian-devel; if you haven't already.
102 Send the word <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> of an email
103 to &email-debian-devel-req;.  In case of problems, contact the list
104 administrator at &email-listmaster;.  More information on available
105 mailing lists can be found in <ref id="mailing-lists">.
106         <p>
107 You should subscribe and lurk (that is, read without posting) for a
108 bit before doing any coding, and you should post about your intentions
109 to work on something to avoid duplicated effort.
110         <p>
111 Another good list to subscribe to is &email-debian-mentors;.  See <ref
112 id="mentors"> for details.  The IRC channel <tt>#debian</tt> on the
113 Linux People IRC network (e.g., <tt>irc.debian.org</tt>) can also be
114 helpful.
115
116         <p>
117 When you know how you want to contribute to &debian-formal;, you
118 should get in contact with existing Debian maintainers who are working
119 on similar tasks.  That way, you can learn from experienced developers.
120 For example, if you are interested in packaging existing software for
121 Debian you should try to get a sponsor.  A sponsor will work together
122 with you on your package and upload it to the Debian archive once he
123 is happy with the packaging work you have done.  You can find a sponsor
124 by mailing the &email-debian-mentors; mailing list, describing your
125 package and yourself and asking for a sponsor (see <ref id="sponsoring">
126 for more information on sponsoring).  On the other hand, if you are
127 interested in porting Debian to alternative architectures or kernels
128 you can subscribe to port specific mailing lists and ask there how to
129 get started.  Finally, if you are interested in documentation or
130 Quality Assurance (QA) work you can join maintainers already working on
131 these tasks and submit patches and improvements.
132  
133
134       <sect id="registering">Registering as a Debian developer
135         <p>
136 Before you decide to register with &debian-formal;, you will need to
137 read all the information available at the <url id="&url-newmaint;"
138 name="New Maintainer's Corner">.  It describes exactly the
139 preparations you have to do before you can register to become a Debian
140 developer.
141
142 For example, before you apply, you have to to read the <url
143 id="&url-social-contract;" name="Debian Social Contract">.
144 Registering as a developer means that you agree with and pledge to
145 uphold the Debian Social Contract; it is very important that
146 maintainers are in accord with the essential ideas behind
147 &debian-formal;.  Reading the <url id="&url-gnu-manifesto;" name="GNU
148 Manifesto"> would also be a good idea.
149         <p>
150 The process of registering as a developer is a process of verifying
151 your identity and intentions, and checking your technical skills.  As
152 the number of people working on &debian-formal; has grown to over
153 &number-of-maintainers; people and our systems are used in several
154 very important places we have to be careful about being compromised.
155 Therefore, we need to verify new maintainers before we can give them
156 accounts on our servers and let them upload packages.
157         <p>
158 Before you actually register you should have shown that you can do
159 competent work and will be a good contributor.  You can show this by
160 submitting patches through the Bug Tracking System or having a package
161 sponsored by an existing maintainer for a while.  Also, we expect that
162 contributors are interested in the whole project and not just in
163 maintaining their own packages.  If you can help other maintainers by
164 providing further information on a bug or even a patch, then do so!
165         <p>
166 Registration requires that you are familiar with Debian's philosophy
167 and technical documentation.  Furthermore, you need a GPG key which
168 has been signed by an existing Debian maintainer.  If your GPG key
169 is not signed yet, you should try to meet a Debian maintainer in
170 person to get your key signed.  There's a <url id="&url-gpg-coord;"
171 name="GPG Key Signing Coordination page"> which should help you find
172 a maintainer close to you (If you cannot find a Debian maintainer
173 close to you, there's an alternative way to pass the ID check.  You
174 can send in a photo ID signed with your GPG key.  Having your GPG
175 key signed is the preferred way, however.  See the
176 <url id="&url-newmaint-id;" name="identification page"> for more
177 information about these two options.)
178
179         <p>
180 If you do not have an OpenPGP key yet, generate one. Every developer
181 needs a OpenPGP key in order to sign and verify package uploads. You
182 should read the manual for the software you are using, since it has
183 much important information which is critical to its security.  Many
184 more security failures are due to human error than to software failure
185 or high-powered spy techniques.  See <ref id="key-maint"> for more
186 information on maintaining your public key.
187         <p>
188 Debian uses the <prgn>GNU Privacy Guard</prgn> (package
189 <package>gnupg</package> version 1 or better) as its baseline standard.
190 You can use some other implementation of OpenPGP as well.  Note that
191 OpenPGP is a open standard based on <url id="&url-rfc2440;" name="RFC
192 2440">.
193         <p>
194 The recommended public key algorithm for use in Debian development
195 work is the DSA (sometimes call ``DSS'' or ``DH/ElGamal'').  Other key
196 types may be used however.  Your key length must be at least 1024
197 bits; there is no reason to use a smaller key, and doing so would be
198 much less secure.  Your key must be signed with at least your own user
199 ID; this prevents user ID tampering.  <prgn>gpg</prgn> does this
200 automatically.
201         <p>
202 If your public key isn't on public key servers such as &pgp-keyserv;,
203 please read the documentation available locally in &file-keyservs;.
204 That document contains instructions on how to put your key on the
205 public key servers.  The New Maintainer Group will put your public key
206 on the servers if it isn't already there.
207         <p>
208 Some countries restrict the use of cryptographic software by their
209 citizens.  This need not impede one's activities as a Debian package
210 maintainer however, as it may be perfectly legal to use cryptographic
211 products for authentication, rather than encryption purposes (as is
212 the case in France).  &debian-formal; does not require the use of
213 cryptography <em>qua</em> cryptography in any manner.  If you live in a
214 country where use of cryptography even for authentication is forbidden
215 then please contact us so we can make special arrangements.
216         <p>
217 To apply as a new maintainer, you need an existing Debian maintainer
218 to verify your application (an <em>advocate</em>).  After you have
219 contributed to Debian for a while, and you want to apply to become a
220 registered developer, an existing developer with whom you
221 have worked over the past months has to express his belief that you
222 can contribute to Debian successfully.
223         <p>
224 When you have found an advocate, have your GPG key signed and have
225 already contributed to Debian for a while, you're ready to apply.
226 You can simply register on our <url id="&url-newmaint-apply;"
227 name="application page">.  After you have signed up, your advocate
228 has to confirm your application.  When your advocate has completed
229 this step you will be assigned an Application Manager who will
230 go with you through the necessary steps of the New Maintainer process.
231 You can always check your status on the <url id="&url-newmaint-db;"
232 name="applications status board">.
233         <p>
234 For more details, please consult <url id="&url-newmaint;" name="New
235 Maintainer's Corner"> at the Debian web site.  Make sure that you
236 are familiar with the necessary steps of the New Maintainer process
237 before actually applying.  If you are well prepared, you can save
238 a lot of timer later on.
239
240
241       <sect id="mentors">Debian Mentors and Sponsors
242         <p>
243 The mailing list &email-debian-mentors; has been set up for novice
244 maintainers who seek help with initial packaging and other
245 developer-related issues.  Every new developer is invited to subscribe
246 to that list (see <ref id="mailing-lists"> for details).
247         <p>
248 Those who prefer one-on-one help (e.g., via private email) should also
249 post to that list and an experienced developer will volunteer to help.
250         <p>
251 In addition, if you have some packages ready for inclusion in Debian,
252 but are waiting for your new maintainer application to go through, you
253 might be able find a sponsor to upload your package for you.  Sponsors
254 are people who are official Debian maintainers, and who are willing to
255 critique and upload your packages for you.  Sponsorees can request a
256 sponsors at <url id="&url-sponsors;">.
257
258
259     <chapt id="developer-duties">Debian Developer's Duties
260
261       <sect id="user-maint">Maintaining Your Debian Information
262         <p>
263 There's a LDAP database containing many informations concerning all
264 developers, you can access it at <url id="&url-debian-db;">. You can
265 update your password (this password is propagated to most of the machines
266 that are accessible to you), your address, your country, the latitude and
267 longitude of the point where you live, phone and fax numbers, your
268 preferred shell, your IRC nickname, your web page and the email that
269 you're using as alias for your debian.org email. Most of the information
270 is not accessible to the public, for more details about this
271 database, please read its online documentation that you can find
272 at <url id="&url-debian-db-doc;">.
273         <p>
274 You have to keep the information available there up to date.
275
276       <sect id="key-maint">Maintaining Your Public Key
277         <p>
278 Be very careful with your private keys.  Do not place them on any
279 public servers or multiuser machines, such as
280 <tt>master.debian.org</tt>.  Back your keys up; keep a copy offline.
281 Read the documentation that comes with your software; read the <url
282 id="&url-pgp-faq;" name="PGP FAQ">.
283         <p>
284 If you add signatures to your public key, or add user identities, you
285 can update the debian keyring by sending your key to the key server at
286 <tt>&keyserver-host;</tt>.  If you need to add a completely new key,
287 or remove an old key, send mail to &email-debian-keyring;.  The same
288 key extraction routines discussed in <ref id="registering"> apply.
289         <p>
290 You can find a more in-depth discussion of Debian key maintenance in
291 the documentation for the <package>debian-keyring</package> package.
292
293       <sect id="inform-vacation">Going On Vacation Gracefully
294         <p>
295 Most developers take vacations, and usually this means that they can't
296 work for Debian and they can't be reached by email if any problem occurs.
297 The other developers need to know that you're on vacation so that they'll
298 do whatever is needed when such a problem occurs. Usually this means that
299 other developers are allowed to NMU (see <ref id="nmu">) your package if a
300 big problem (release critical bugs, security update, ...) occurs while
301 you're on vacation.
302         <p>
303 In order to inform the other developers, there's two things that you should do.
304 First send a mail to &email-debian-private; giving the period of time when
305 you will be on vacation.  You can also give some special instructions on what to
306 do if any problem occurs. Be aware that some people don't care for vacation
307 notices and don't want to read them; you should prepend "[VAC] " to the
308 subject of your message so that it can be easily filtered.
309         <p>
310 Next you should update your information
311 available in the Debian LDAP database and mark yourself as ``on vacation''
312 (this information is only accessible to debian developers). Don't forget
313 to remove the ``on vacation'' flag when you come back!
314
315       <sect id="upstream-coordination">Coordination With Upstream Developers
316         <p>
317 A big part of your job as Debian maintainer will be to stay in contact
318 with the upstream developers.  Debian users will sometimes report bugs
319 to the Bug Tracking System that are not specific to Debian.  You
320 must forward these bug reports to the upstream developers so that
321 they can be fixed in a future release.  It's not your job to fix
322 non-Debian specific bugs.  However, if you are able to do so, you are
323 encouraged to contribute to upstream development of the package by
324 providing a fix for the bug.  Debian users and developers will often
325 submit patches to fix upstream bugs, and you should evaluate and
326 forward these patches upstream.
327         <p>
328 If you need to modify the upstream sources in order to build a policy
329 conformant package, then you should propose a nice fix to the upstream
330 developers which can be included there, so that you won't have to
331 modify the sources of the next upstream version. Whatever changes you
332 need, always try not to fork from the upstream sources.
333
334       <sect id="rc-bugs">Managing Release Critical Bugs
335         <p>
336 Release Critical Bugs (RCB) are all bugs that have severity
337 <em>critical</em>, <em>grave</em> or <em>serious</em>.
338 Those bugs can delay the Debian release
339 and/or can justify the removal of a package at freeze time. That's why
340 these bugs need to be corrected as quickly as possible.  You must be
341 aware that some developers who are part of the <url
342 id="&url-debian-qa;" name="Debian Quality Assurance"> effort are
343 following those bugs and try to help you whenever they are able. But if
344 you can't fix such bugs within 2 weeks, you should either ask for help
345 by sending a mail to the Quality Assurance (QA) group
346 &email-debian-qa;, or explain your difficulties and present a plan to fix
347 them by sending a mail to the proper bug report. Otherwise, people
348 from the QA group may want to do a Non-Maintainer Upload (see
349 <ref id="nmu">) after trying to contact you (they might not wait as long as
350 usual before they do their NMU if they have seen no recent activity from you
351 in the BTS).
352
353       <sect id="qa-effort">Quality Assurance Effort
354         <p>
355 Even though there is a dedicated group of people for Quality
356 Assurance, QA duties are not reserved solely for them. You can
357 participate in this effort by keeping your packages as bug-free as
358 possible, and as lintian-clean (see <ref id="lintian-reports">) as
359 possible. If you do not find that possible, then you should consider
360 orphaning some of your packages (see <ref
361 id="orphaning">). Alternatively, you may ask the help of other people
362 in order to catch up the backlog of bugs that you have (you can ask
363 for help on &email-debian-qa; or &email-debian-devel;).
364
365     <sect id="mia-qa">Dealing with unreachable maintainers
366       <p>
367 If you notice that a package is lacking maintenance, you should
368 make sure the maintainer is active and will continue to work on
369 his packages. Try contacting him yourself.
370       <p>
371 If you do not get a reply after a few weeks you should collect all 
372 useful information about this maintainer. Start by logging into 
373 the <url id="&url-debian-db;" name="Debian Developer's Database">
374 and doing a full search to check whether the maintainer is on vacation
375 and when he was last seen. Collect any important package names
376 he maintains and any Release Critical bugs filled against them.
377       <p>
378 Send all this information to &email-debian-qa;, in order to let the 
379 QA people do whatever is needed.
380
381       <sect>Retiring Gracefully
382         <p>
383 If you choose to leave the Debian project, you should make sure you do
384 the following steps:
385 <enumlist>
386             <item>
387 Orphan all your packages, as described in <ref id="orphaning">.
388             <item>
389 Send an email about how you are leaving the project to
390 &email-debian-private;.
391             <item>
392 Notify the Debian key ring maintainers that you are leaving by
393 emailing to &email-debian-keyring;.
394           </enumlist>
395
396
397     <chapt id="servers">Mailing Lists, Servers, and Other Machines
398       <p>
399 In this chapter you will find a very brief road map of the Debian
400 mailing lists, the main Debian servers, and other Debian machines
401 which may be available to you as a developer.
402
403       <sect id="mailing-lists">Mailing lists
404         <p>
405 The mailing list server is at <tt>&lists-host;</tt>.  Mail
406 <tt>debian-<var>foo</var>-REQUEST@&lists-host;</tt>, where
407 <tt>debian-<var>foo</var></tt> is the name of the list, with the word
408 <tt>subscribe</tt> in the <em>Subject</em> to subscribe to the list or
409 <tt>unsubscribe</tt> to unsubscribe.  More detailed instructions on
410 how to subscribe and unsubscribe to the mailing lists can be found at
411 <url id="&url-debian-lists-subscribe;">, <url id="&url-debian-lists;">
412 or locally in &file-mail-lists; if you have the
413 <package>doc-debian</package> package installed.
414         <p>
415 When replying to messages on the mailing list, please do not send a
416 carbon copy (<tt>CC</tt>) to the original poster unless they explicitly
417 request to be copied.  Anyone who posts to a mailing list should read
418 it to see the responses.
419         <p>
420 The following are the core Debian mailing lists: &email-debian-devel;,
421 &email-debian-policy;, &email-debian-user;, &email-debian-private;,
422 &email-debian-announce;, and &email-debian-devel-announce;.  All
423 developers are expected to be subscribed to at least
424 &email-debian-devel-announce;.  There are
425 other mailing lists available for a variety of special topics; see
426 <url id="&url-debian-lists-subscribe;"> for a list.  Cross-posting
427 (sending the same message to multiple lists) is discouraged.
428         <p>
429 &email-debian-private; is a special mailing list for private
430 discussions amongst Debian developers.  It is meant to be used for
431 posts which for whatever reason should not be published publically.
432 As such, it is a low volume list, and users are urged not to use
433 &email-debian-private; unless it is really necessary.  Moreover, do
434 <em>not</em> forward email from that list to anyone.  Archives of this
435 list are not available on the web for obvious reasons, but you can see
436 them using your shell account <tt>master.debian.org</tt> and looking
437 in the <file>~debian/archive/debian-private</file> directory.
438         <p>
439 &email-debian-email; is a special mailing list used as a grab-bag 
440 for Debian related correspondence such as contacting upstream authors
441 about licenses, bugs, etc. or discussing the project with others where it
442 might be useful to have the discussion archived somewhere.
443         <p>
444 As ever on the net, please trim down the quoting of articles you're
445 replying to.  In general, please adhere to the usual conventions for
446 posting messages.
447         <p>
448 Online archives of mailing lists are available at <url
449 id="&url-lists-archives;">.
450
451
452       <sect id="server-machines">Debian servers
453         <p>
454 Debian servers are well known servers which serve critical functions
455 in the Debian project.  Every developer should know what these servers
456 are and what they do.
457         <p>
458 If you have a problem with the operation of a Debian server, and you
459 think that the system operators need to be notified of this problem,
460 please find the contact address for the particular machine at <url
461 id="&url-devel-machines;">.  If you have a non-operating problems
462 (such as packages to be remove, suggestions for the web site, etc.),
463 generally you'll report a bug against a ``pseudo-package''.  See <ref
464 id="submit-bug"> for information on how to submit bugs.
465
466       <sect1 id="servers-master">The master server
467         <p>
468 <tt>master.debian.org</tt> is the canonical location for the Bug
469 Tracking System (BTS).  If you plan on doing some statistical analysis
470 or processing of Debian bugs, this would be the place to do it.
471 Please describe your plans on &email-debian-devel; before implementing
472 anything, however, to reduce unnecessary duplication of effort or
473 wasted processing time.
474         <p>
475 All Debian developers have accounts on <tt>master.debian.org</tt>.
476 Please take care to protect your password to this machine.  Try to
477 avoid login or upload methods which send passwords over the Internet
478 in the clear.
479         <p>
480 If you find a problem with <tt>master.debian.org</tt> such as disk
481 full, suspicious activity, or whatever, send an email to
482 &email-debian-admin;.
483
484       <sect1 id="servers-ftp-master">The ftp-master server
485         <p>
486 The ftp-master server, <tt>ftp-master.debian.org</tt> (or
487 <tt>auric.debian.org</tt>), holds the canonical copy of the Debian
488 archive (excluding the non-US packages). Generally, package uploads
489 go to this server; see <ref id="upload">.
490         <p>
491 Problems with the Debian FTP archive generally need to be reported as
492 bugs against the <package>ftp.debian.org</package> pseudo-package or
493 an email to &email-ftpmaster;, but also see the procedures in
494 <ref id="archive-manip">.
495
496       <sect1 id="servers-www">The WWW server
497         <p>
498 The main web server, <tt>www.debian.org</tt>, is also known as
499 <tt>klecker.debian.org</tt>.  All developers are given accounts on this
500 machine.
501         <p>
502 If you have some Debian-specific information which you want to serve
503 up on the web, you can do this by putting material in the
504 <file>public_html</file> directory under your home directory.  You should
505 do this on <tt>klecker.debian.org</tt>. Any material you put in those areas
506 are accessible via the URL
507 <tt>http://people.debian.org/~<var>user-id</var>/</tt>.
508 You should only use this particular location because it will be backed up,
509 whereas on other hosts it won't. Please do not put any material on Debian
510 servers not relating to Debian, unless you have prior permission.
511 Send mail to &email-debian-devel; if you have any questions.
512         <p>
513 If you find a problem with the Debian web server, you should generally
514 submit a bug against the pseudo-package,
515 <package>www.debian.org</package>.  First check whether or not someone
516 else has already reported the problem on the
517 <url id="http://bugs.debian.org/www.debian.org" name="Bug Tracking System">.
518
519
520       <sect1 id="servers-cvs">The CVS server
521         <p>
522 <tt>cvs.debian.org</tt> is also known as <tt>klecker.debian.org</tt>,
523 discussed above.  If you need to use a publically accessible CVS
524 server, for instance, to help coordinate work on a package between
525 many different developers, you can request a CVS area on the server.
526           <p>
527 Generally, <tt>cvs.debian.org</tt> offers a combination of local CVS
528 access, anonymous client-server read-only access, and full
529 client-server access through <prgn>ssh</prgn>.  Also, the CVS area can
530 be accessed read-only via the Web at <url id="&url-cvsweb;">.
531         <p>
532 To request a CVS area, send a request via email to
533 &email-debian-admin;.  Include the name of the requested CVS area,
534 Debian account should own the CVS root area, and why you need it.
535
536
537       <sect1 id="servers-mirrors">Mirrors of Debian servers
538         <p>
539 The web and FTP servers have several mirrors available.  Please do not
540 put heavy load on the canonical FTP or web servers.  Ideally, the
541 canonical servers only mirror out to a first tier of mirrors, and all
542 user access is to the mirrors.  This allows Debian to better spread
543 its bandwidth requirements over several servers and networks.  Note
544 that newer push mirroring techniques ensure that mirrors are as
545 up-to-date as they can be.
546         <p>
547 The main web page listing the available public FTP (and, usually,
548 HTTP) servers can be found at <url id="&url-debian-mirrors;">.  More
549 information concerning Debian mirrors can be found at <url
550 id="&url-debian-mirroring;">.  This useful page includes information
551 and tools which can be helpful if you are interested in setting up
552 your own mirror, either for internal or public access.
553         <p>
554 Note that mirrors are generally run by third-parties who are
555 interested in helping Debian.  As such, developers generally do not
556 have accounts on these machines.
557
558
559       <sect id="other-machines">Other Debian Machines
560         <p>
561 There are other Debian machines which may be made available to you.
562 You can use these for Debian-related purposes as you see fit.  Please
563 be kind to system administrators, and do not use up tons and tons of
564 disk space, network bandwidth, or CPU without first getting the
565 approval of the local maintainers.  Usually these machines are run by
566 volunteers.  Generally, these machines are for porting activities.
567         <p>
568 Aside from the servers mentioned in <ref id="server-machines">, there
569 is a list of machines available to Debian developers at <url
570 id="&url-devel-machines;">.
571
572
573
574     <chapt id="archive">The Debian Archive
575
576       <sect>Overview
577         <p>
578 The &debian-formal; distribution consists of a lot of Debian packages
579 (<tt>.deb</tt>'s, currently around &number-of-pkgs;) and a few
580 additional files (documentation, installation disk images, etc.).
581         <p>
582 Here is an example directory tree of a complete Debian archive:
583         <p>
584 &sample-dist-dirtree;
585         <p>
586 As you can see, the top-level directory contains two directories,
587 <tt>dists/</tt> and <tt>pool/</tt>. The latter is a ``pool'' in which the
588 packages actually are, and which is handled by the archive maintenance
589 database and the accompanying programs. The former contains the
590 distributions, <em>stable</em>, <em>testing</em> and <em>unstable</em>.
591 Each of those distribution directories is divided in equivalent
592 subdirectories purpose of which is equal, so we will only explain how it
593 looks in stable. The <tt>Packages</tt> and <tt>Sources</tt> files in the
594 distribution subdirectories can reference files in the <tt>pool/</tt>
595 directory.
596         <p>
597 <tt>dists/stable</tt> contains three directories, namely <em>main</em>,
598 <em>contrib</em>, and <em>non-free</em>.
599         <p>
600 In each of the areas, there is a directory with the source packages
601 (<tt>source</tt>), a directory for each supported architecture
602 (<tt>binary-i386</tt>, <tt>binary-m68k</tt>, etc.), and a directory
603 for architecture independent packages (<tt>binary-all</tt>).
604         <p>
605 The <em>main</em> area contains additional directories which holds
606 the disk images and some essential pieces of documentation required
607 for installing the Debian distribution on a specific architecture
608 (<tt>disks-i386</tt>, <tt>disks-m68k</tt>, etc.).
609         <p>
610 The <em>binary-*</em> and <em>source</em> directories are divided
611 further into <em>subsections</em>.
612
613
614       <sect>Sections
615         <p>
616 The <em>main</em> section of the Debian archive is what makes up the
617 <strong>official &debian-formal; distribution</strong>.  The
618 <em>main</em> section is official because it fully complies with all
619 our guidelines.  The other two sections do not, to different degrees;
620 as such, they are <strong>not</strong> officially part of
621 &debian-formal;.
622         <p>
623 Every package in the main section must fully comply with the <url
624 id="&url-dfsg;" name="Debian Free Software Guidelines"> (DFSG) and
625 with all other policy requirements as described in the <url
626 id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">.  The DFSG is
627 our definition of ``free software.'' Check out the Debian Policy
628 Manual for details.
629         <p>
630 Packages in the <em>contrib</em> section have to comply with the DFSG,
631 but may fail other requirements.  For instance, they may depend on
632 non-free packages.
633         <p>
634 Packages which do not apply to the DFSG are placed in the
635 <em>non-free</em> section. These packages are not considered as part
636 of the Debian distribution, though we support their use, and we
637 provide infrastructure (such as our bug-tracking system and mailing
638 lists) for non-free software packages.
639         <p>
640 The <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy Manual">
641 contains a more exact definition of the three sections. The above
642 discussion is just an introduction.
643         <p>
644 The separation of the three sections at the top-level of the archive
645 is important for all people who want to distribute Debian, either via
646 FTP servers on the Internet or on CD-ROMs: by distributing only the
647 <em>main</em> and <em>contrib</em> sections, one can avoid any legal
648 risks.  Some packages in the <em>non-free</em> section do not allow
649 commercial distribution, for example.
650         <p>
651 On the other hand, a CD-ROM vendor could easily check the individual
652 package licenses of the packages in <em>non-free</em> and include as
653 many on the CD-ROMs as he's allowed to. (Since this varies greatly from
654 vendor to vendor, this job can't be done by the Debian developers.)
655
656
657       <sect>Architectures
658         <p>
659 In the first days, the Linux kernel was only available for the Intel
660 i386 (or greater) platforms, and so was Debian. But when Linux became
661 more and more popular, the kernel was ported to other architectures,
662 too.
663         <p>
664 The Linux 2.0 kernel supports Intel x86, DEC Alpha, SPARC, Motorola
665 680x0 (like Atari, Amiga and Macintoshes), MIPS, and PowerPC.  The
666 Linux 2.2 kernel supports even more architectures, including ARM and
667 UltraSPARC.  Since Linux supports these platforms, Debian decided that
668 it should, too.  Therefore, Debian has ports underway; in fact, we
669 also have ports underway to non-Linux kernel.  Aside from
670 <em>i386</em> (our name for Intel x86), there is <em>m68k</em>,
671 <em>alpha</em>, <em>powerpc</em>, <em>sparc</em>, <em>hurd-i386</em>,
672 and <em>arm</em>, as of this writing.
673         <p>
674 &debian-formal; 1.3 is only available as <em>i386</em>.  Debian 2.0
675 shipped for <em>i386</em> and <em>m68k</em> architectures.  Debian 2.1
676 ships for the <em>i386</em>, <em>m68k</em>, <em>alpha</em>, and
677 <em>sparc</em> architectures.  Debian 2.2 adds support for the
678 <em>powerpc</em> and <em>arm</em> architectures.
679         <p>
680 Information for developers or uses about the specific ports are
681 available at the <url id="&url-debian-ports;" name="Debian Ports web
682 pages">.
683
684
685       <sect>Subsections
686         <p>
687 The sections <em>main</em>, <em>contrib</em>, and <em>non-free</em>
688 are split into <em>subsections</em> to simplify the installation
689 process and the maintainance of the archive.  Subsections are not
690 formally defined, except perhaps the `base' subsection.
691 Subsections simply exist to simplify the organization and browsing of
692 available packages.  Please check the current Debian distribution to
693 see which sections are available.
694         <p>
695 Note however that with the introduction of package pools (see the top-level
696 <em>pool/</em> directory), the subsections in the form of subdirectories
697 will eventually cease to exist. They will be kept in the packages' `Section'
698 header fields, though.
699
700       <sect>Packages
701         <p>
702 There are two types of Debian packages, namely <em>source</em> and
703 <em>binary</em> packages.
704         <p>
705 Source packages consist of either two or three files: a <tt>.dsc</tt>
706 file, and either a <tt>.tar.gz</tt> file or both an
707 <tt>.orig.tar.gz</tt> and a <tt>.diff.gz</tt> file.
708         <p>
709 If a package is developed specially for Debian and is not distributed
710 outside of Debian, there is just one <tt>.tar.gz</tt> file which
711 contains the sources of the program.  If a package is distributed
712 elsewhere too, the <tt>.orig.tar.gz</tt> file stores the so-called
713 <em>upstream source code</em>, that is the source code that's
714 distributed from the <em>upstream maintainer</em> (often the author of
715 the software). In this case, the <tt>.diff.gz</tt> contains the
716 changes made by the Debian maintainer.
717         <p>
718 The <tt>.dsc</tt> lists all the files in the source package together
719 with checksums (<prgn>md5sums</prgn>) and some additional info about
720 the package (maintainer, version, etc.).
721
722
723       <sect>Distribution directories
724         <p>
725 The directory system described in the previous chapter is itself
726 contained within <em>distribution directories</em>.  Each
727 distribution is actually contained in the <tt>pool</tt> directory in the
728 top-level of the Debian archive itself.
729         <p>
730 To summarize, the Debian archive has a root directory within an FTP
731 server.  For instance, at the mirror site,
732 <ftpsite>ftp.us.debian.org</ftpsite>, the Debian archive itself is
733 contained in <ftppath>/debian</ftppath>, which is a common location
734 (another is <tt>/pub/debian</tt>).
735         <p>
736 A distribution is comprised of Debian source and binary packages, and the
737 respective <tt>Sources</tt> and <tt>Packages</tt> index files, containing
738 the header information from all those packages. The former are kept in the
739 <tt>pool/</tt> directory, while the latter are kept in the <tt>dists/</tt>
740 directory of the archive (because of backwards compatibility).
741
742
743         <sect1 id="sec-dists">Stable, testing, and unstable
744         <p>
745 There are always distributions called <em>stable</em> (residing in
746 <tt>dists/stable</tt>), one called <em>testing</em> (residing in
747 <tt>dists/testing</tt>), and one called <em>unstable</em> (residing in
748 <tt>dists/unstable</tt>). This reflects the development process of the
749 Debian project.
750         <p>
751 Active development is done in the <em>unstable</em> distribution
752 (that's why this distribution is sometimes called the <em>development
753 distribution</em>). Every Debian developer can update his or her
754 packages in this distribution at any time. Thus, the contents of this
755 distribution change from day-to-day. Since no special effort is done
756 to make sure everything in this distribution is working properly, it is
757 sometimes ``unstable.''
758         <p>
759 Packages get copied from <em>unstable</em> to <em>testing</em> if they
760 satisfy certain criteria. To get into <em>testing</em> distribution, a
761 package needs to be in the archive for two weeks and not have any
762 release critical bugs. After that period, it will propagate into
763 <em>testing</em> as soon as anything it depends on is also added. This
764 process is automatic.  You can see some notes on this system as well
765 as <tt>update_excuses</tt> (describing which packages are valid
766 candidates, which are not, and why not) at <url
767 id="&url-testing-maint;">.
768         <p>
769 After a period of development, once the release manager deems fit, the
770 <em>testing</em> distribution is frozen, meaning that the policies
771 which control how packages move from <em>unstable</em> to testing are
772 tightened.  Packages which are too buggy are removed.  No changes are
773 allowed into <em>testing</em> except for bug fixes.  After some time
774 has elapsed, depending on progress, the <em>testing</em> distribution
775 goes into a `deep freeze', when no changes are made to it except those
776 needed for the installation system.  This is called a ``test cycle'',
777 and it can last up to two weeks. There can be several test cycles,
778 until the distribution is prepared for release, as decided by the
779 release manager.  At the end of the last test cycle, the
780 <em>testing</em> distribution is renamed to <em>stable</em>,
781 overriding the old <em>stable</em> distribution, which is removed at
782 that time (although it can be found at <tt>&archive-host;</tt>).
783         <p>
784 This development cycle is based on the assumption that the
785 <em>unstable</em> distribution becomes <em>stable</em> after passing a
786 period of being in <em>testing</em>.  Even once a distribution is
787 considered stable, a few bugs inevitably remain &mdash that's why the
788 stable distribution is updated every now and then. However, these
789 updates are tested very carefully and have to be introduced into the
790 archive individually to reduce the risk of introducing new bugs.  You
791 can find proposed additions to <em>stable</em> in the
792 <tt>proposed-updates</tt> directory.  Those packages in
793 <tt>proposed-updates</tt> that pass muster are periodically moved as a
794 batch into the stable distribution and the revision level of the
795 stable distribution is incremented (e.g., `1.3' becomes `1.3r1',
796 `2.0r2' becomes `2.0r3', and so forth).
797         <p>
798 Note that development under <em>unstable</em> continues during the
799 ``freeze'' period, since the <em>unstable</em> distribution remains in
800 place in parallel with <em>testing</em>.
801
802         <sect1>Experimental
803           <p>
804 The <em>experimental</em> distribution is a specialty distribution.
805 It is not a full distribution in the same sense as `stable' and
806 `unstable' are.  Instead, it is meant to be a temporary staging area
807 for highly experimental software where there's a good chance that the
808 software could break your system, or software that's just too unstable
809 even for the <em>unstable</em> distribution (but there is a reason to
810 package it nevertheless).  Users who download and install
811 packages from <em>experimental</em> are expected to have been duly
812 warned.  In short, all bets are off for the <em>experimental</em>
813 distribution.
814           <p>
815 If there is a chance that the software could do grave damage to a system,
816 it is likely to be better to put it into <em>experimental</em>.
817 For instance, an experimental compressed file system should probably go
818 into <em>experimental</em>.
819           <p>
820 Whenever there is a new upstream version of a package that introduces new
821 features but breaks a lot of old ones, it should either not be uploaded, or
822 be uploaded to <em>experimental</em>. A new, beta, version of some software
823 which uses completely different configuration can go into
824 <em>experimental</em>, at the maintainer's discretion. If you are working
825 on an incompatible or complex upgrade situation, you can also use
826 <em>experimental</em> as a staging area, so that testers can get early
827 access.
828           <p>
829 Some experimental software can still go into <em>unstable</em>, with a few
830 warnings in the description, but that isn't recommended because packages
831 from <em>unstable</em> are expected to propagate to <em>testing</em> and
832 thus to <em>stable</em>.
833           <p>
834 New software which isn't likely to damage your system can go directly into
835 <em>unstable</em>.
836           <p>
837 An alternative to <em>experimental</em> is to use your personal web space
838 on <tt>people.debian.org</tt> (<tt>klecker.debian.org</tt>).
839
840
841       <sect id="codenames">Release code names
842         <p>
843 Every released Debian distribution has a <em>code name</em>: Debian
844 1.1 is called `buzz'; Debian 1.2, `rex'; Debian 1.3, `bo'; Debian 2.0,
845 `hamm'; Debian 2.1, `slink'; Debian 2.2, `potato'; and Debian 3.0, `woody'.  There is also
846 a ``pseudo-distribution'', called `sid', which is the current
847 `unstable' distribution; since packages are moved from `unstable' to
848 `testing' as they approach stability, `sid' itself is never released.
849 As well as the usual contents of a Debian distribution, `sid' contains
850 packages for architectures which are not yet officially supported or
851 released by Debian.  These architectures are planned to be integrated
852 into the mainstream distribution at some future date.
853         <p>
854 Since Debian has an open development model (i.e., everyone can
855 participate and follow the development) even the `unstable' and `testing'
856 distributions are distributed to the Internet through the Debian FTP and
857 HTTP server network. Thus, if we had called the directory which contains
858 the release candidate version `testing', then we would have to rename it
859 to `stable' when the version is released, which would cause all FTP
860 mirrors to re-retrieve the whole distribution (which is quite large).
861         <p>
862 On the other hand, if we called the distribution directories
863 <em>Debian-x.y</em> from the beginning, people would think that Debian
864 release <em>x.y</em> is available. (This happened in the past, where a
865 CD-ROM vendor built a Debian 1.0 CD-ROM based on a pre-1.0 development
866 version. That's the reason why the first official Debian release was
867 1.1, and not 1.0.)
868         <p>
869 Thus, the names of the distribution directories in the archive are
870 determined by their code names and not their release status (e.g.,
871 `slink').  These names stay the same during the development period and
872 after the release; symbolic links, which can be changed easily,
873 indicate the currently released stable distribution.  That's why the
874 real distribution directories use the <em>code names</em>, while
875 symbolic links for <em>stable</em>, <em>testing</em>, and
876 <em>unstable</em> point to the appropriate release directories.
877
878
879     <chapt id="upload">Package uploads
880
881       <sect>New packages
882         <p>
883 If you want to create a new package for the Debian distribution, you
884 should first check the <url id="&url-wnpp;" name="Work-Needing and
885 Prospective Packages (WNPP)"> list. Checking the WNPP list ensures that
886 no one is already working on packaging that software, and that effort is
887 not duplicated. Read the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages"> for
888 more information.
889         <p>
890 Assuming no one else is already working on your prospective package,
891 you must then submit a bug report (<ref id="submit-bug">) against the
892 pseudo package <tt>wnpp</tt> 
893 describing your plan to create a new package, including, but not
894 limiting yourself to, a description of the package, the license of the
895 prospective package and the current URL where it can be downloaded
896 from.
897         <p>
898 You should set the subject of the bug to ``ITP: <var>foo</var>
899 -- <var>short description</var>'', substituting the name of the new
900 package for <var>foo</var>.  The severity of the bug report must be set
901 to <em>wishlist</em>. If you feel it's necessary, send a copy to
902 &email-debian-devel; by putting the address in the <tt>X-Debbugs-CC:</tt> header
903 of the message (no, don't use <tt>CC:</tt>, because that way the message's subject
904 won't indicate the bug number).
905         <p>
906 Please include a <tt>Closes: bug#<var>nnnnn</var></tt> entry on the
907 changelog of the new package in order for the bug report to be
908 automatically closed once the new package is installed on the archive
909 (<ref id="upload-bugfix">).
910         <p>
911 There are a number of reasons why we ask maintainers to announce their
912 intentions:
913           <list compact>
914             <item>
915 It helps the (potentially new) maintainer to tap into the experience
916 of people on the list, and lets them know if anyone else is working
917 on it already.
918             <item>
919 It lets other people thinking about working on the package know that
920 there already is a volunteer, so efforts may be shared.
921             <item>
922 It lets the rest of the maintainers know more about the package than
923 the one line description and the usual changelog entry ``Initial release''
924 that gets posted to <tt>debian-devel-changes</tt>.
925             <item>
926 It is helpful to the people who live off unstable (and form our first
927 line of testers).  We should encourage these people.
928             <item>
929 The announcements give maintainers and other interested parties a
930 better feel of what is going on, and what is new, in the project.
931           </list>
932
933       <sect id="changelog-entries">
934         <heading>Adding an entry to <file>debian/changelog</file></heading>
935           <p>
936 Changes that you make to the package need to be recorded in the
937 <file>debian/changelog</file>.  These changes should provide a concise
938 description of what was changed, why (if it's in doubt), and note if
939 any bugs were closed.  They also record when the package was
940 completed.  This file will be installed in
941 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.Debian.gz</file>, or
942 <file>/usr/share/doc/<var>package</var>/changelog.gz</file> for native
943 packages.
944           <p>
945 The <file>debian/changelog</file> file conform to a certain structure,
946 with a number of different fields.  One field of note, the
947 <em>distribution</em>, is described in <ref id="upload-dist">.  More
948 information about the structure of this file can be found in
949 the Debian Policy section titled "<file>debian/changelog</file>".
950           <p>
951 Changelog entries can be used to automatically close Debian bugs when
952 the package is installed into the archive.  See <ref
953 id="upload-bugfix">.
954           <p>
955 It is conventional that the changelog entry notating of a package that
956 contains a new upstream version of the software looks like this:
957 <example>
958   * new upstream version
959 </example>
960           <p>
961 There are tools to help you create entries and finalize the
962 <file>changelog</file> for release &mdash; see <ref id="devscripts">
963 and <ref id="dpkg-dev-el">.
964
965
966
967       <sect id="upload-checking">Checking the package prior to upload
968           <p>
969 Before you upload your package, you should do basic testing on it.  At
970 a minimum, you should try the following activities (you'll need to
971 have an older version of the same Debian package around):
972 <list>
973               <item>
974 Install the package and make sure the software works, or upgrade the
975 package from an older version to your new version if a Debian package
976 for it already exists.
977               <item>
978 Run <prgn>lintian</prgn> over the package.  You can run
979 <prgn>lintian</prgn> as follows: <tt>lintian -v
980 <var>package-version</var>.changes</tt>. This will check the source
981 package as well as the binary package.  If you don't understand the
982 output that <prgn>lintian</prgn> generates, try adding the <tt>-i</tt>
983 switch, which will cause <prgn>lintian</prgn> to output a very verbose
984 description of the problem.
985                 <p>
986 Normally, a package should <em>not</em> be uploaded if it causes lintian
987 to emit errors (they will start with <tt>E</tt>).
988                 <p>
989 For more information on <prgn>lintian</prgn>, see <ref id="lintian">.
990               <item>
991 Downgrade the package to the previous version (if one exists) &mdash; this
992 tests the <tt>postrm</tt> and <tt>prerm</tt> scripts.
993               <item>
994 Remove the package, then reinstall it.
995             </list>
996
997
998       <sect>Generating the changes file
999           <p>
1000 When a package is uploaded to the Debian FTP archive, it must be
1001 accompanied by a <tt>.changes</tt> file, which gives directions to the
1002 archive maintainers for its handling.  This is usually generated by
1003 <prgn>dpkg-genchanges</prgn> during the normal package build process.
1004           <p>
1005 The changes file is a control file with the following fields:
1006           <p>
1007 &control-file-fields;
1008           <p>
1009 All of these fields are mandatory for a Debian upload.  See the list
1010 of control fields in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian
1011 Policy Manual"> for the contents of these fields.  You can close bugs
1012 automatically using the <tt>Description</tt> field, see <ref
1013 id="upload-bugfix">.
1014
1015
1016         <sect1>The original source tarball
1017           <p>
1018 The first time a version is uploaded which corresponds to a particular
1019 upstream version, the original source tar file should be uploaded and
1020 included in the <tt>.changes</tt> file.  Subsequently, this very same
1021 tar file should be used to build the new diffs and <tt>.dsc</tt>
1022 files, and will not need to be re-uploaded.
1023           <p>
1024 By default, <prgn>dpkg-genchanges</prgn> and
1025 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> will include the original source tar
1026 file if and only if the Debian revision part of the source version
1027 number is 0 or 1, indicating a new upstream version.  This behaviour
1028 may be modified by using <tt>-sa</tt> to always include it or
1029 <tt>-sd</tt> to always leave it out.
1030           <p>
1031 If no original source is included in the upload, the original
1032 source tar-file used by <prgn>dpkg-source</prgn> when constructing the
1033 <tt>.dsc</tt> file and diff to be uploaded <em>must</em> be
1034 byte-for-byte identical with the one already in the archive.  If there
1035 is some reason why this is not the case, the new version of the
1036 original source should be uploaded, possibly by using the <tt>-sa</tt>
1037 flag.
1038
1039
1040         <sect1 id="upload-dist">Picking a distribution
1041           <p>
1042 The <tt>Distribution</tt> field, which originates from the first line of
1043 the <file>debian/changelog</file> file, indicates which distribution the
1044 package is intended for.
1045           <p>
1046 There are three possible values for this field: `stable', `unstable',
1047 and `experimental'. Normally, packages are uploaded into
1048 <em>unstable</em>.
1049           <p>
1050 You should avoid combining `stable' with others because of potential
1051 problems with library dependencies (for your package and for the package
1052 built by the build daemons for other architecture).
1053 See <ref id="upload-stable"> for more information on when and how to
1054 upload to <em>stable</em>.
1055           <p>
1056 It never makes sense to combine the <em>experimental</em> distribution
1057 with anything else.
1058
1059 <!-- 
1060           <sect2 id="upload-frozen">Uploading to <em>frozen</em>
1061             <p>
1062 The Debian freeze is a crucial time for Debian.  It is our chance to
1063 synchronize and stabilize our distribution as a whole.  Therefore,
1064 care must be taken when uploading to <em>frozen</em>.
1065             <p>
1066 It is tempting to always try to get the newest release of software
1067 into the release.  However, it's much more important that the system
1068 as a whole is stable and works as expected.
1069             <p>
1070 The watchword for uploading to <em>frozen</em> is <strong>no new
1071 code</strong>.  This is a difficult thing to quantify, so here are
1072 some guidelines:
1073             <p>
1074 <list>
1075                 <item>
1076 Fixes for bugs of severity <em>critical</em>, <em>grave</em>, or
1077 <em>serious</em> severity are always allowed for those packages that
1078 must exist in the final release
1079                 <item>
1080 <em>critical</em>, <em>grave</em>, and <em>serious</em> bug fixes are
1081 allowed for non-necessary packages but only if they don't add any new
1082 features
1083                 <item>
1084 important, normal and minor bug fixes are allowed (though discouraged)
1085 on all packages if and only if there are no new features
1086                 <item>
1087 wishlist fixes are not allowed (they are, after all, not really bugs)
1088                 <item>
1089 documentation bug fixes are allowed, since good documentation is
1090 important
1091               </list>
1092             <p>
1093 Experience has shown that there is statistically a 15% chance that
1094 every bug fix will introduce a new bug.  The introduction and
1095 discovery of new bugs either delays release or weakens the final
1096 product.  There is little correlation between the severity of the
1097 original bug fixed and the severity of the bug newly introduced by the
1098 fix.
1099
1100  -->
1101
1102
1103           <sect2 id="upload-stable">Uploading to <em>stable</em>
1104             <p>
1105 Uploading to <em>stable</em> means that the package will be placed into the
1106 <tt>proposed-updates</tt> directory of the Debian archive for further
1107 testing before it is actually included in <em>stable</em>.
1108             <p>
1109 Extra care should be taken when uploading to <em>stable</em>. Basically, a
1110 package should only be uploaded to stable if one of the following happens:
1111 <list>
1112         <item>a security problem (e.g. a Debian security advisory)
1113         <item>a truely critical functionality problem
1114         <item>the package becomes uninstallable
1115         <item>a released architecture lacks the package
1116 </list>
1117             <p>
1118 It is discouraged to change anything else in the package that isn't
1119 important, because even trivial fixes can cause bugs later on. Uploading
1120 new upstream versions to fix security problems is deprecated; applying the
1121 specific patch from the new upstream version to the old one ("backporting"
1122 the patch) is the right thing to do in most cases.
1123             <p>
1124 Packages uploaded to <em>stable</em> need to be compiled on systems running
1125 <em>stable</em>, so that their dependencies are limited to the libraries
1126 (and other packages) available in <em>stable</em>; for example, a package
1127 uploaded to <em>stable</em> that depends on a library package that only
1128 exists in unstable will be rejected. Making changes to dependencies of other
1129 packages (by messing with <tt>Provides</tt> or shlibs files), possibly making
1130 those other packages uninstallable, is strongly discouraged.
1131             <p>
1132 The Release Team (which can be reached at &email-debian-release;) will
1133 regularly evaluate the uploads in <em>proposed-updates</em> and decide if
1134 your package can be included in <em>stable</em>. Please be clear (and
1135 verbose, if necessary) in your changelog entries for uploads to
1136 <em>stable</em>, because otherwise the package won't be considered for
1137 inclusion.
1138
1139
1140
1141       <sect id="uploading">Uploading a package
1142
1143         <sect1 id="upload-ftp-master">Uploading to <tt>ftp-master</tt>
1144           <p>
1145 To upload a package, you need a personal account on
1146 <ftpsite>ftp-master.debian.org</ftpsite>, which you should have as an
1147 official maintainer. If you use <prgn>scp</prgn> or <prgn>rsync</prgn>
1148 to transfer the files, place them into <tt>&us-upload-dir;</tt>;
1149 if you use anonymous FTP to upload, place them into
1150 <ftppath>/pub/UploadQueue/</ftppath>.  Please note that you should transfer
1151 the changes file last.  Otherwise, your upload may be rejected because the
1152 archive maintenance software will parse the changes file and see that not
1153 all files have been uploaded.  If you don't want to bother with transfering
1154 the changes file last, you can simply copy your files to a temporary
1155 directory on <tt>ftp-master</tt> and then move them to
1156 <tt>&us-upload-dir;</tt>.
1157           <p>
1158 <em>Note:</em> Do not upload to <tt>ftp-master</tt> packages
1159 containing software that is patent-restricted by the United States
1160 government, nor any cryptographic packages which belong to
1161 <em>contrib</em> or <em>non-free</em>.  If you can't upload it to
1162 <tt>ftp-master</tt>, then neither can you upload it to the overseas
1163 upload queues on <tt>chiark</tt> or <tt>erlangen</tt>.  Uploads of
1164 such software should go to <tt>non-us</tt> (see <ref
1165 id="upload-non-us">).  If you are not sure whether U.S. patent
1166 controls or cryptographic controls apply to your package, post a
1167 message to &email-debian-devel; and ask.
1168           <p>
1169 You may also find the Debian packages <package>dupload</package> or
1170 <package>dput</package> useful
1171 when uploading packages.  These handy program are distributed with
1172 defaults for uploading via <prgn>ftp</prgn> to <tt>ftp-master</tt>,
1173 <tt>chiark</tt>, and <tt>erlangen</tt>. They can also be configured to
1174 use <prgn>ssh</prgn> or <prgn>rsync</prgn>.  See <manref name="dupload"
1175 section="1">, <manref name="dupload" section="5"> and <manref name="dput"
1176 section="1"> for more information.
1177           <p>
1178 After uploading your package, you can check how the archive maintenance
1179 software will process it by running <prgn>dinstall</prgn> on your changes
1180 file: <example>dinstall -n foo.changes</example>
1181
1182         <sect1 id="upload-non-us">Uploading to <tt>non-US</tt> (pandora)
1183           <p>
1184 As discussed above, export controlled software should not be uploaded
1185 to <tt>ftp-master</tt>.  Instead, upload the package to
1186 <ftpsite>non-us.debian.org</ftpsite>, placing the files in
1187 <tt>&non-us-upload-dir;</tt> (both <ref id="dupload"> and <ref
1188 id="dput"> can be used also, with the right invokation). By default,
1189 you can use the same account/password that works on
1190 <tt>ftp-master</tt>.  If you use anonymous FTP to upload, place the
1191 files into <ftppath>/pub/UploadQueue/</ftppath>.
1192           <p>
1193 You can check your upload the same way it's done on <tt>ftp-master</tt>,
1194 with:
1195 <example>dinstall -n foo.changes</example>
1196           <p>
1197 Note that U.S. residents or citizens are subject to restrictions on
1198 export of cryptographic software. As of this writing, U.S. citizens
1199 are allowed to export some cryptographic software, subject to
1200 notification rules by the U.S. Department of Commerce.  However, this
1201 restriction has been waived for software which is already available
1202 outside the U.S.  Therefore, any cryptographic software which belongs
1203 in the <em>main</em> section of the Debian archive and does not depend
1204 on any package outside of <em>main</em> (e.g., does not depend on
1205 anything in <em>non-US/main</em>) can be uploaded to <tt>ftp-master</tt>
1206 or its queues, described above.
1207           <p>
1208 Debian policy does not prevent upload to non-US by U.S. residents or
1209 citizens, but care should be taken in doing so. It is recommended that
1210 developers take all necessary steps to ensure that they are not
1211 breaking current US law by doing an upload to non-US, <em>including
1212 consulting a lawyer</em>.
1213           <p>
1214 For packages in <em>non-US/main</em>, <em>non-US/contrib</em>,
1215 developers should at least follow the <url id="&url-u.s.-export;"
1216 name="procedure outlined by the US Government">.  Maintainers of
1217 <em>non-US/non-free</em> packages should further consult the <url
1218 id="&url-notification-of-export;" name="rules on notification of
1219 export"> of non-free software.
1220           <p>
1221 This section is for information only and does not constitute legal
1222 advice. Again, it is strongly recommended that U.S. citizens and
1223 residents consult a lawyer before doing uploads to non-US.
1224
1225
1226         <sect1>Uploads via <tt>chiark</tt>
1227           <p>
1228 If you have a slow network connection to <tt>ftp-master</tt>, there are
1229 alternatives.  One is to upload files to <tt>Incoming</tt> via a
1230 upload queue in Europe on <tt>chiark</tt>. For details connect to
1231 <url id="&url-chiark-readme;">.
1232           <p>
1233 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1234 export-controlled by the United States government to the queue on
1235 <tt>chiark</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1236 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1237           <p>
1238 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1239 <tt>chiark</tt>; please refer to the documentation that comes with the
1240 program for details.
1241
1242
1243         <sect1>Uploads via <tt>erlangen</tt>
1244           <p>
1245 Another upload queue is available in Germany: just upload the files
1246 via anonymous FTP to <url id="&url-upload-erlangen;">.
1247           <p>
1248 The upload must be a complete Debian upload, as you would put it into
1249 <tt>ftp-master</tt>'s <tt>Incoming</tt>, i.e., a <tt>.changes</tt> files
1250 along with the other files mentioned in the <tt>.changes</tt>. The
1251 queue daemon also checks that the <tt>.changes</tt> is correctly
1252 PGP-signed by a Debian developer, so that no bogus files can find
1253 their way to <tt>ftp-master</tt> via this queue. Please also make sure that
1254 the <tt>Maintainer</tt> field in the <tt>.changes</tt> contains
1255 <em>your</em> e-mail address. The address found there is used for all
1256 replies, just as on <tt>ftp-master</tt>.
1257           <p>
1258 There's no need to move your files into a second directory after the
1259 upload, as on <tt>chiark</tt>. And, in any case, you should get a
1260 mail reply from the queue daemon explaining what happened to your
1261 upload. Hopefully it should have been moved to <tt>ftp-master</tt>, but in
1262 case of errors you're notified, too.
1263           <p>
1264 <em>Note:</em> Do not upload packages containing software that is
1265 export-controlled by the United States government to the queue on
1266 <tt>erlangen</tt>.  Since this upload queue goes to <tt>ftp-master</tt>, the
1267 prescription found in <ref id="upload-ftp-master"> applies here as well.
1268           <p>
1269 The program <prgn>dupload</prgn> comes with support for uploading to
1270 <tt>erlangen</tt>; please refer to the documentation that comes with
1271 the program for details.
1272
1273
1274         <sect1>Other Upload Queues
1275           <p>
1276 Another upload queue is available which is based in the US, and is a
1277 good backup when there are problems reaching <tt>ftp-master</tt>.  You can
1278 upload files, just as in <tt>erlangen</tt>, to <url
1279 id="&url-upload-samosa;">.
1280           <p>
1281 An upload queue is available in Japan: just upload the files via
1282 anonymous FTP to <url id="&url-upload-jp;">.
1283
1284
1285
1286       <sect id="upload-announce">Announcing package uploads
1287         <p>
1288 When a package is uploaded, an announcement should be posted to one of
1289 the ``debian-changes'' lists. This is now done automatically by the archive
1290 maintenance software when it runs (usually once a day). You just need to use
1291 a recent <package>dpkg-dev</package> (&gt;= 1.4.1.2). The mail generated by
1292 the archive maintenance software will contain the PGP/GPG signed 
1293 <tt>.changes</tt> files that you uploaded with your package.
1294 Previously, <prgn>dupload</prgn> used to send those announcements, so
1295 please make sure that you configured your <prgn>dupload</prgn> not to
1296 send those announcements (check its documentation and look for
1297 ``dinstall_runs'').
1298         <p>
1299 If a package is released with the <tt>Distribution:</tt> set to
1300 `stable', the announcement is sent to &email-debian-changes;.  If a
1301 package is released with <tt>Distribution:</tt> set to `unstable',
1302 or `experimental', the announcement will be
1303 posted to &email-debian-devel-changes; instead.
1304         <p>
1305 The <prgn>dupload</prgn> program is clever enough to determine
1306 where the announcement should go, and will automatically mail the
1307 announcement to the right list.  See <ref id="dupload">.
1308
1309       <sect id="upload-notification">
1310         <heading>Notification that a new package has been installed</heading>
1311         <p>
1312 The Debian archive maintainers are responsible for handling package
1313 uploads.  For the most part, uploads are automatically handled on a
1314 daily basis by the archive maintenance tools, <prgn>katie</prgn>.
1315 Specifically, updates to existing packages to
1316 the `unstable' distribution are handled automatically. In other cases,
1317 notably new packages, placing the uploaded package into the
1318 distribution is handled manually. When uploads are handled manually,
1319 the change to the archive may take up to a month to occur. Please be
1320 patient.
1321         <p>
1322 In any case, you will receive email notification indicating that the
1323 package has added to the archive, which also indicates which bugs will
1324 be closed by the upload.  Please examine this notification carefully,
1325 checking if any bugs you meant to close didn't get triggered.
1326         <p>
1327 The installation notification also includes information on what
1328 section the package was inserted into.  If there is a disparity, you
1329 will receive a separate email notifying you of that.  Read on below.
1330
1331         <sect1 id="override-file">The override file
1332           <p>
1333 The <file>debian/control</file> file's <tt>Section</tt> and
1334 <tt>Priority</tt> fields do not actually specify where the file will
1335 be placed in the archive, nor its priority.  In order to retain the
1336 overall integrity of the archive, it is the archive maintainers who
1337 have control over these fields.  The values in the
1338 <file>debian/control</file> file are actually just hints.
1339           <p>
1340 The archive maintainers keep track of the canonical sections and
1341 priorities for packages in the <em>override file</em>.  If there is a
1342 disparity between the <em>override file</em> and the package's fields
1343 as indicated in <file>debian/control</file>, then you will receive an
1344 email noting the divergence when the package is installed into the
1345 archive.  You can either correct your <file>debian/control</file> file
1346 for your next upload, or else you may wish to make a change in the
1347 <em>override file</em>.
1348           <p>
1349 To alter the actual section that a package is put in, you need to
1350 first make sure that the <file>debian/control</file> in your package
1351 is accurate.  Next, send an email &email-override; or submit a bug
1352 against <package>ftp.debian.org</package> requesting that the section
1353 or priority for your package be changed from the old section or
1354 priority to the new one.  Be sure to explain your reasoning.
1355           <p>
1356 For more information about <em>override files</em>, see <manref
1357 name="dpkg-scanpackages" section="8">, &file-bts-mailing;, and
1358 &file-bts-info;.
1359
1360
1361
1362     <chapt id="nmu">Non-Maintainer Uploads (NMUs)
1363       <p>
1364 Under certain circumstances it is necessary for someone other than the
1365 official package maintainer to make a release of a package.  This is
1366 called a non-maintainer upload, or NMU.
1367        <p>
1368 Debian porters, who compile packages for different architectures, do
1369 NMUs as part of their normal porting activity (see <ref
1370 id="porting">).  Another reason why NMUs are done is when a Debian
1371 developers needs to fix another developers' packages in order to
1372 address serious security problems or crippling bugs, especially during
1373 the freeze, or when the package maintainer is unable to release a fix
1374 in a timely fashion.
1375       <p>
1376 This chapter contains information providing guidelines for when and
1377 how NMUs should be done.  A fundamental distinction is made between
1378 source and binary-only NMUs, which is explained in the next section.
1379
1380       <sect id="nmu-terms">Terminology
1381         <p>
1382 There are two new terms used throughout this section: ``binary-only NMU''
1383 and ``source NMU''.  These terms are used with specific technical
1384 meaning throughout this document.  Both binary-only and source NMUs are
1385 similar, since they involve an upload of a package by a developer who
1386 is not the official maintainer of that package.  That is why it's a
1387 <em>non-maintainer</em> upload.
1388         <p>
1389 A source NMU is an upload of a package by a developer who is not the
1390 official maintainer, for the purposes of fixing a bug in the package.
1391 Source NMUs always involves changes to the source (even if it is just
1392 a change to <file>debian/changelog</file>).  This can be either a
1393 change to the upstream source, or a change to the Debian bits of the
1394 source.  Note, however, that source NMUs may also include
1395 architecture-dependent packages, as well as an updated Debian diff
1396 (or, more rarely, new upstream source as well).
1397         <p>
1398 A binary-only NMU is a recompilation and upload of a binary package
1399 for a given architecture.  As such, it is usually part of a porting
1400 effort.  A binary-only NMU is a non-maintainer uploaded binary version
1401 of a package, with no source changes required.  There are many cases
1402 where porters must fix problems in the source in order to get them to
1403 compile for their target architecture; that would be considered a
1404 source NMU rather than a binary-only NMU.  As you can see, we don't
1405 distinguish in terminology between porter NMUs and non-porter NMUs.
1406         <p>
1407 Both classes of NMUs, source and binary-only, can be lumped by the
1408 term ``NMU''.  However, this often leads to confusion, since most
1409 people think ``source NMU'' when they think ``NMU''.  So it's best to
1410 be careful.  In this chapter, if we use the unqualified term ``NMU'',
1411 we refer to any type of non-maintainer upload NMUs, whether source and
1412 binary, or binary-only.
1413
1414
1415       <sect id="nmu-who">Who can do an NMU
1416         <p>
1417 Only official, registered Debian maintainers can do binary or source
1418 NMUs.  An official maintainer is someone who has their key in the
1419 Debian key ring.  Non-developers, however, are encouraged to download
1420 the source package and start hacking on it to fix problems; however,
1421 rather than doing an NMU, they should just submit worthwhile patches
1422 to the Bug Tracking System.  Maintainers almost always appreciate
1423 quality patches and bug reports.
1424
1425
1426       <sect id="nmu-when">When to do a source NMU
1427         <p>
1428 Guidelines for when to do a source NMU depend on the target
1429 distribution, i.e., stable, unstable, or experimental.  Porters have
1430 slightly different rules than non-porters, due to their unique
1431 circumstances (see <ref id="source-nmu-when-porter">).
1432         <p>
1433 When a security bug is detected, a fixed package should be uploaded
1434 as soon as possible. In this case, the Debian security officers get in
1435 contact with the package maintainer to make sure a fixed package is
1436 uploaded within a reasonable time (less than 48 hours). If the package
1437 maintainer cannot provide a fixed package fast enough or if he/she
1438 cannot be reached in time, a security officer may upload a fixed
1439 package (i.e., do a source NMU).
1440         <p>
1441 During the release cycle (see <ref id="sec-dists">), NMUs which fix
1442 serious or higher severity bugs are encouraged and accepted.  Even
1443 during this window, however, you should endeavor to reach the current
1444 maintainer of the package; they might be just about to upload a fix
1445 for the problem.  As with any source NMU, the guidelines found in <ref
1446 id="nmu-guidelines"> need to be followed.
1447         <p>
1448 Bug fixes to unstable by non-maintainers are also acceptable, but only
1449 as a last resort or with permission.  Try the following steps first,
1450 and if they don't work, it is probably OK to do an NMU:
1451         <p>
1452 <list>
1453             <item>
1454 Make sure that the package bug is in the Debian Bug Tracking System
1455 (BTS).  If not, submit a bug.
1456             <item>
1457 Email the maintainer, and offer to help fix the package bug.  Give it a 
1458 few days.
1459             <item>
1460 Go ahead and fix the bug, submitting a patch to the right bug in the
1461 BTS.  Build the package and test it as discussed in <ref
1462 id="upload-checking">.  Use it locally.
1463             <item>
1464 Wait a couple of weeks for a response.
1465             <item>
1466 Email the maintainer, asking if it is OK to do an NMU.
1467             <item>
1468 Double check that your patch doesn't have any unexpected side effects.
1469 Make sure your patch is as small and as non-disruptive as it can be.
1470             <item>
1471 Wait another week for a response.
1472             <item>
1473 Go ahead and do the source NMU, as described in <ref
1474 id="nmu-guidelines">.
1475           </list>
1476
1477
1478
1479       <sect id="nmu-guidelines">How to do a source NMU
1480         <p>
1481 The following applies to porters insofar as they are playing the dual
1482 role of being both package bug-fixers and package porters.  If a
1483 porter has to change the Debian source archive, automatically their
1484 upload is a source NMU and is subject to its rules.  If a porter is
1485 simply uploading a recompiled binary package, the rules are different;
1486 see <ref id="porter-guidelines">.
1487         <p>
1488 First and foremost, it is critical that NMU patches to source should
1489 be as non-disruptive as possible.  Do not do housekeeping tasks, do
1490 not change the name of modules or files, do not move directories; in
1491 general, do not fix things which are not broken.  Keep the patch as
1492 small as possible.  If things bother you aesthetically, talk to the
1493 Debian maintainer, talk to the upstream maintainer, or submit a bug.
1494 However, aesthetic changes must <em>not</em> be made in a non-maintainer
1495 upload.
1496
1497
1498         <sect1 id="nmu-version">Source NMU version numbering
1499           <p>
1500 Whenever you have made a change to a package, no matter how trivial,
1501 the version number needs to change.  This enables our packing system
1502 to function.
1503           <p>
1504 If you are doing a non-maintainer upload (NMU), you should add a new
1505 minor version number to the <var>debian-revision</var> part of the
1506 version number (the portion after the last hyphen).  This extra minor
1507 number will start at `1'.  For example, consider the package `foo',
1508 which is at version 1.1-3.  In the archive, the source package control
1509 file would be <file>foo_1.1-3.dsc</file>.  The upstream version is
1510 `1.1' and the Debian revision is `3'.  The next NMU would add a new
1511 minor number `.1' to the Debian revision; the new source control file
1512 would be <file>foo_1.1-3.1.dsc</file>.
1513           <p>
1514 The Debian revision minor number is needed to avoid stealing one of
1515 the package maintainer's version numbers, which might disrupt their
1516 work.  It also has the benefit of making it visually clear that a
1517 package in the archive was not made by the official maintainer.
1518           <p>
1519 If there is no <var>debian-revision</var> component in the version
1520 number then one should be created, starting at `0.1'.  If it is
1521 absolutely necessary for someone other than the usual maintainer to
1522 make a release based on a new upstream version then the person making
1523 the release should start with the <var>debian-revision</var> value
1524 `0.1'.  The usual maintainer of a package should start their
1525 <var>debian-revision</var> numbering at `1'.  Note that if you do
1526 this, you'll have to invoke <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> with the
1527 <tt>-sa</tt> switch to force the build system to pick up the new
1528 source package (normally it only looks for Debian revisions of '0' or
1529 '1' &mdash; it's not yet clever enough to know about `0.1').
1530           <p>
1531 Remember, porters who are simply recompiling a package for a different
1532 architecture do not need to renumber.  Porters should use new version
1533 numbers if and only if they actually have to modify the source package
1534 in some way, i.e., if they are doing a source NMU and not a binary
1535 NMU.
1536
1537
1538         <sect1 id="nmu-changelog">
1539           <heading>Source NMUs must have a new changelog entry</heading>
1540           <p>
1541 A non-maintainer doing a source NMU must create a changelog entry,
1542 describing which bugs are fixed by the NMU, and generally why the NMU
1543 was required and what it fixed.  The changelog entry will have the
1544 non-maintainer's email address in the log entry and the NMU version
1545 number in it.</p>
1546           <p>
1547 By convention, source NMU changelog entries start with the line
1548 <example>
1549   * Non-maintainer upload
1550 </example></p></sect1>
1551
1552
1553         <sect1 id="nmu-patch">Source NMUs and the Bug Tracking System
1554           <p>
1555 Maintainers other than the official package maintainer should make as
1556 few changes to the package as possible, and they should always send a
1557 patch as a unified context diff (<tt>diff -u</tt>) detailing their
1558 changes to the Bug Tracking System.
1559           <p>
1560 What if you are simply recompiling the package?  In this case, the
1561 process is different for porters than it is for non-porters, as
1562 mentioned above.  If you are not a porter and are doing an NMU that
1563 simply requires a recompile (i.e., a new shared library is available
1564 to be linked against, a bug was fixed in
1565 <package>debhelper</package>), there must still be a changelog entry;
1566 therefore, there will be a patch.  If you are a porter, you are
1567 probably just doing a binary-only NMU.  (Note: this leaves out in the cold
1568 porters who have to do recompiles &mdash; chalk it up as a weakness in how
1569 we maintain our archive.)
1570           <p>
1571 If the source NMU (non-maintainer upload) fixes some existing bugs,
1572 these bugs should be tagged <em>fixed</em> in the Bug Tracking
1573 System rather than closed.  By convention, only the official package
1574 maintainer or the original bug submitter are allowed to close bugs.
1575 Fortunately, Debian's archive system recognizes NMUs and thus marks
1576 the bugs fixed in the NMU appropriately if the person doing the NMU
1577 has listed all bugs in the changelog with the <tt>Closes:
1578 bug#<var>nnnnn</var></tt> syntax (see <ref id="upload-bugfix"> for
1579 more information describing how to close bugs via the changelog).
1580 Tagging the bugs <em>fixed</em> ensures that everyone knows that the
1581 bug was fixed in an NMU; however the bug is left open until the
1582 changes in the NMU are incorporated officially into the package by
1583 the official package maintainer.
1584           <p>
1585 Also, after doing an NMU, you have to open a new bug and include a
1586 patch showing all the changes you have made.  The normal maintainer
1587 will either apply the patch or employ an alternate method of fixing
1588 the problem.  Sometimes bugs are fixed independently upstream, which
1589 is another good reason to back out an NMU's patch.  If the maintainer
1590 decides not to apply the NMU's patch but to release a new version,
1591 the maintainer needs to ensure that the new upstream version really
1592 fixes each problem that was fixed in the non-maintainer release.
1593           <p>
1594 In addition, the normal maintainer should <em>always</em> retain the
1595 entry in the changelog file documenting the non-maintainer upload.
1596
1597
1598         <sect1 id="nmu-build">Building source NMUs
1599           <p>
1600 Source NMU packages are built normally.  Pick a distribution using the
1601 same rules as found in <ref id="upload-dist">.  Just as described in
1602 <ref id="uploading">, a normal changes file, etc., will be built.  In
1603 fact, all the prescriptions from <ref id="upload"> apply, including
1604 the need to announce the NMU to the proper lists.
1605           <p>
1606 Make sure you do <em>not</em> change the value of the maintainer in
1607 the <file>debian/control</file> file.  Your name as given in the NMU entry of
1608 the <file>debian/changelog</file> file will be used for signing the
1609 changes file.
1610
1611
1612
1613
1614     <chapt id="porting">Porting and Being Ported
1615       <p>
1616 Debian supports an ever-increasing number of architectures.  Even if
1617 you are not a porter, and you don't use any architecture but one, it
1618 is part of your duty as a maintainer to be aware of issues of
1619 portability.  Therefore, even if you are not a porter, you should read
1620 most of this chapter.
1621       <p>
1622 Porting is the act of building Debian packages for architectures that
1623 is different from the original architecture of the package
1624 maintainer's binary package.  It is a unique and essential activity.
1625 In fact, porters do most of the actual compiling of Debian packages.
1626 For instance, for a single <em>i386</em> binary package, there must be
1627 a recompile for each architecture, which is amounts to
1628 &number-of-arches; more builds.
1629
1630
1631       <sect id="kind-to-porters">Being Kind to Porters
1632         <p>
1633 Porters have a difficult and unique task, since they are required to
1634 deal with a large volume of packages.  Ideally, every source package
1635 should build right out of the box.  Unfortunately, this is often not
1636 the case.  This section contains a checklist of ``gotchas'' often
1637 committed by Debian maintainers &mdash; common problems which often stymie
1638 porters, and make their jobs unnecessarily difficult.
1639         <p>
1640 The first and most important watchword is to respond quickly to bug or
1641 issues raised by porters.  Please treat porters with courtesy, as if
1642 they were in fact co-maintainers of your package (which in a way, they
1643 are).  Please be tolerant of succinct or even unclear bug reports,
1644 doing your best to hunt down whatever the problem is.
1645         <p>
1646 By far, most of the problems encountered by porters are caused by
1647 <em>packaging bugs</em> in the source packages.  Here is a checklist
1648 of things you should check or be aware of.
1649
1650 <enumlist>
1651             <item>
1652 Make sure that your <tt>Build-Depends</tt> and
1653 <tt>Build-Depends-Indep</tt> settings in <file>debian/control</file>
1654 are set properly.  The best way to validate this is to use the
1655 <package>debootstrap</package> package to create an unstable chroot
1656 environment.  Within that chrooted environment, install the
1657 <package>build-essential</package> package and any package
1658 dependancies mention in <tt>Build-Depends</tt> and/or
1659 <tt>Build-Depends-Indep</tt>.  Finally, try building your package
1660 within that chrooted environment.
1661                 <p>
1662 See the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
1663 Manual"> for instructions on setting build dependencies.
1664             <item>
1665 Don't set architecture to a value other than ``all'' or ``any'' unless
1666 you really mean it.  In too many cases, maintainers don't follow the
1667 instructions in the <url id="&url-debian-policy;" name="Debian Policy
1668 Manual">.  Setting your architecture to ``i386'' is usually incorrect.
1669             <item>
1670 Make sure your source package is correct.  Do <tt>dpkg-source -x
1671 <var>package</var>.dsc</tt> to make sure your source package unpacks
1672 properly.  Then, in there, try building your package from scratch with
1673 <tt>dpkg-buildpackage</tt>.
1674             <item>
1675 Make sure you don't ship your source package with the
1676 <file>debian/files</file> or <file>debian/substvars</file> files.
1677 They should be removed by the `clean' target of
1678 <file>debian/rules</file>.
1679             <item>
1680 Make sure you don't rely on locally installed or hacked configurations
1681 or programs.  For instance, you should never be calling programs in
1682 <file>/usr/local/bin</file> or the like.  Try not to rely on programs
1683 be setup in a special way.  Try building your package on another
1684 machine, even if it's the same architecture.
1685             <item>
1686 Don't depend on the package you're building already being installed (a
1687 sub-case of the above issue).
1688             <item>
1689 Don't rely on the compiler being a certain version, if possible.  If
1690 not, then make sure your build dependencies reflect the restrictions,
1691 although you are probably asking for trouble, since different
1692 architectures sometimes standardize on different compilers.
1693             <item>
1694 Make sure your debian/rules contains separate ``binary-arch'' and
1695 ``binary-indep'' targets, as the Debian Packaging Manual requires.
1696 Make sure that both targets work independently, that is, that you can
1697 call the target without having called the other before. To test this,
1698 try to run <tt>dpkg-buildpackage -b</tt>.
1699           </enumlist>
1700
1701
1702       <sect id="porter-guidelines">Guidelines for Porter Uploads
1703         <p>
1704 If the package builds out of the box for the architecture to be ported
1705 to, you are in luck and your job is easy.  This section applies to
1706 that case; it describes how to build and upload your binary-only NMU so
1707 that it is properly installed into the archive.  If you do have to
1708 patch the package in order to get it to compile for the other
1709 architecture, you are actually doing a source NMU, so consult <ref
1710 id="nmu-guidelines"> instead.
1711         <p>
1712 In a binary-only NMU, no real changes are being made to the source.  You do
1713 not need to touch any of the files in the source package.  This
1714 includes <file>debian/changelog</file>.
1715         <p>
1716 The way to invoke <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> is as
1717 <tt>dpkg-buildpackage -B -e<var>porter-email</var></tt>.  Of course,
1718 set <var>porter-email</var> to your email address.  This will do a
1719 binary-only build of only the architecture-dependant portions of the
1720 package, using the `binary-arch' target in <file>debian/rules</file>.
1721
1722         <sect1 id="recompile-nmu-versioning">
1723           <heading>Recompilation Binary-Only NMU Versioning</heading>
1724         <p>
1725 Sometimes you need to recompile a package against other packages which
1726 have been updated, such as libraries.  You do have to bump the version
1727 number in this case, so that the version comparison system can
1728 function properly.  Even so, these are considered binary-only NMUs
1729 &mdash; there is no need in this case to trigger all other
1730 architectures to consider themselves out of date or requiring
1731 recompilation.
1732         <p>
1733 Such recompilations require special ``magic'' version numbering, so that
1734 the archive maintenance tools recognize that, even though there is a
1735 new Debian version, there is no corresponding source update.  If you
1736 get this wrong, the archive maintainers will reject your upload (due
1737 to lack of corresponding source code).
1738         <p>
1739 The ``magic'' for a recompilation-only NMU is triggered by using the
1740 third-level number on the Debian part of the version.  For instance,
1741 if the latest version you are recompiling against was version
1742 ``2.9-3'', your NMU should carry a version of ``2.9-3.0.1''.  If the
1743 latest version was ``3.4-2.1'', your NMU should have a version number
1744 of ``3.4-2.1.1''.
1745
1746
1747         <sect1 id="source-nmu-when-porter">
1748           <heading>When to do a source NMU if you are a porter</heading>
1749           <p>
1750 Porters doing a source NMU generally follow the guidelines found in
1751 <ref id="nmu">, just like non-porters.  However, it is expected that
1752 the wait cycle for a porter's source NMU is smaller than for a
1753 non-porter, since porters have to cope with a large quantity of
1754 packages.
1755 Again, the situation varies depending on the distribution they are
1756 uploading to.
1757
1758 <!-- 
1759 FIXME: commented out until I can work out how to upload to testing directly
1760
1761   Crucial fixes (i.e., changes need to get a source
1762 package to compile for a released-targeted architecture) can be
1763 uploaded with <em>no</em> waiting period for the `frozen' distribution.
1764  -->
1765           <p>
1766 However, if you are a porter doing an NMU for `unstable', the above
1767 guidelines for porting should be followed, with two variations.
1768 Firstly, the acceptable waiting period &mdash the time between when the
1769 bug is submitted to the BTS and when it is OK to do an NMU &mdash; is seven
1770 days for porters working on the unstable distribution.  This period
1771 can be shortened if the problem is critical and imposes hardship on
1772 the porting effort, at the discretion of the porter group.  (Remember,
1773 none of this is Policy, just mutually agreed upon guidelines.)
1774           <p>
1775 Secondly, porters doing source NMUs should make sure that the bug they
1776 submit to the BTS should be of severity `serious' or greater.  This
1777 ensures that a single source package can be used to compile every
1778 supported Debian architecture by release time.  It is very important
1779 that we have one version of the binary and source package for all
1780 architecture in order to comply with many licenses.
1781           <p>
1782 Porters should try to avoid patches which simply kludge around bugs in
1783 the current version of the compile environment, kernel, or libc.
1784 Sometimes such kludges can't be helped.  If you have to kludge around
1785 compilers bugs and the like, make sure you <tt>#ifdef</tt> your work
1786 properly; also, document your kludge so that people know to remove it
1787 once the external problems have been fixed.
1788           <p>
1789 Porters may also have an unofficial location where they can put the
1790 results of their work during the waiting period.  This helps others
1791 running the port have the benefit of the porter's work, even during
1792 the waiting period.  Of course, such locations have no official
1793 blessing or status, so buyer, beware.
1794
1795
1796       <sect>Tools for Porters
1797         <p>
1798 There are several tools available for the porting effort. This section
1799 contains a brief introduction to these tools; see the package
1800 documentation or references for full information.
1801
1802
1803         <sect1 id="quinn-diff">
1804           <heading><package>quinn-diff</package>
1805           <p>
1806 <package>quinn-diff</package> is used to locate the differences from
1807 one architecture to another.  For instance, it could tell you which
1808 packages need to be ported for architecture <var>Y</var>, based on
1809 architecture <var>X</var>.
1810
1811
1812         <sect1 id="buildd">
1813           <heading><package>buildd</package>
1814           <p>
1815 The <package>buildd</package> system is used as a distributed,
1816 client-server build distribution system.  It is usually used in
1817 conjunction with <em>auto-builders</em>, which are ``slave'' hosts
1818 which simply check out and attempt to auto-build packages which need
1819 to be ported.  There is also an email interface to the system, which
1820 allows porters to ``check out'' a source package (usually one which
1821 cannot yet be autobuilt) and work on it.
1822           <p>
1823 <package>buildd</package> is not yet available as a package; however,
1824 most porting efforts are either using it currently or planning to use
1825 it in the near future.  It collects a number of as yet unpackaged
1826 components which are currently very useful and in use continually,
1827 such as <prgn>andrea</prgn>, <prgn>sbuild</prgn> and
1828 <prgn>wanna-build</prgn>.
1829           <p>
1830 Some of the data produced by <package>buildd</package> which is
1831 generally useful to porters is available on the web at <url
1832 id="&url-buildd;">.  This data includes nightly updated information
1833 from <prgn>andrea</prgn> (source dependencies) and
1834 <package>quinn-diff</package> (packages needing recompilation).
1835           <p>
1836 We are very excited about this system, since it potentially has so
1837 many uses.  Independent development groups can use the system for
1838 different sub-flavors of Debian, which may or may not really be of
1839 general interest (for instance, a flavor of Debian built with gcc
1840 bounds checking).  It will also enable Debian to recompile entire
1841 distributions quickly.
1842
1843
1844         <sect1 id="dpkg-cross">
1845           <heading><package>dpkg-cross</package>
1846           <p>
1847 <package>dpkg-cross</package> is a tool for installing libraries and
1848 headers for cross-compiling in a way similar to
1849 <package>dpkg</package>. Furthermore, the functionality of
1850 <prgn>dpkg-buildpackage</prgn> and <prgn>dpkg-shlibdeps</prgn> is
1851 enhanced to support cross-compiling.
1852
1853
1854
1855
1856     <chapt id="archive-manip">
1857       <heading>Moving, Removing, Renaming, Adopting, and Orphaning
1858       Packages</heading>
1859       <p>
1860 Some archive manipulation operation are not automated in the Debian
1861 upload process.  These procedures should be manually followed by
1862 maintainers.  This chapter gives guidelines in what to do in these
1863 cases.
1864
1865       <sect>Moving packages
1866         <p>
1867 Sometimes a package will change its section.  For instance, a
1868 package from the `non-free' section might be GPL'd in a later version,
1869 in which case, the package should be moved to `main' or
1870 `contrib'.<footnote> See the <url id="&url-debian-policy;"
1871 name="Debian Policy Manual"> for guidelines on what section a package
1872 belongs in.
1873           </footnote>
1874         <p>
1875 If you need to change the section for one of your packages, change the
1876 package control information to place the package in the desired
1877 section, and re-upload the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
1878 name="Debian Policy Manual"> for details).  Carefully examine the
1879 installation log sent to you when the package is installed into the
1880 archive.  If for some reason the old location of the package remains,
1881 file a bug against <tt>ftp.debian.org</tt> asking that the old
1882 location be removed.  Give details on what you did, since it might be
1883 a bug in the archive maintenance software.
1884         <p>
1885 If, on the other hand, you need to change the <em>subsection</em> of
1886 one of your packages (e.g., ``devel'', ``admin''), the procedure is
1887 slightly different.  Correct the subsection as found in the control
1888 file of the package, and reupload that.  Also, you'll need to get the
1889 override file updated, as described in <ref id="override-file">.
1890
1891
1892       <sect id="removing-pkgs">Removing packages
1893         <p>
1894 If for some reason you want to completely remove a package (say, if it
1895 is an old compatibility library which is not longer required), you
1896 need to file a bug against <tt>ftp.debian.org</tt> asking that the
1897 package be removed.  Make sure you indicate which distribution the
1898 package should be removed from.
1899         <p>
1900 If in doubt concerning whether a package is disposable, email
1901 &email-debian-devel; asking for opinions.  Also of interest is the
1902 <prgn>apt-cache</prgn> program from the <package>apt</package>
1903 package.  When invoked as <tt>apt-cache showpkg
1904 <var>package</var></tt>, the program will show details for
1905 <var>package</var>, including reverse depends.
1906
1907         <sect1>Removing packages from <tt>Incoming</tt>
1908           <p>
1909 In the past, it was possible to remove packages from <tt>incoming</tt>.
1910 With the introduction of the New Incoming system this is no longer
1911 possible.  Instead, you have to upload a new revision of your package with
1912 a higher version as the package you want to replace.  Both versions will be
1913 installed in the archive but only the higher version will actually be
1914 available in <em>unstable</em> since the previous version will immediately
1915 be replaced by the higher.  However, if you do proper testing of your
1916 packages, the need to replace a package should not occur too often anyway.
1917
1918       <sect>Replacing or renaming packages
1919         <p>
1920 Sometimes you made a mistake naming the package and you need to rename
1921 it.  In this case, you need to follow a two-step process.  First, set
1922 your <file>debian/control</file> file to replace and conflict with the
1923 obsolete name of the package (see the <url id="&url-debian-policy;"
1924 name="Debian Policy Manual"> for details).  Once you've uploaded
1925 that package, and the package has moved into the archive, file a bug
1926 against <tt>ftp.debian.org</tt> asking to remove the package with the
1927 obsolete name.
1928
1929       <sect id="orphaning">Orphaning a package
1930         <p>
1931 If you can no longer maintain a package, you need to inform the others
1932 about that, and see that the package is marked as orphaned.
1933 you should set the package maintainer to <tt>Debian QA Group
1934 &orphan-address;</tt> and submit a bug report
1935 against the pseudo package <package>wnpp</package>.  The bug report should be
1936 titled <tt>O: <var>package</var> -- <var>short description</var></tt>
1937 indicating that the package is now orphaned.  The severity of the bug
1938 should be set to <em>normal</em>. If you feel it's necessary, send a copy
1939 to &email-debian-devel; by putting the address in the X-Debbugs-CC: header
1940 of the message (no, don't use CC:, because that way the message's subject
1941 won't indicate the bug number).
1942         <p>
1943 If the package is especially crucial to Debian, you should instead submit
1944 a bug against <tt>wnpp</tt> and title it <tt>RFA: <var>package</var> --
1945 <var>short description</var></tt> and set its severity to
1946 <em>important</em>. Definitely copy the message to debian-devel in this
1947 case, as described above.
1948         <p>
1949 Read instructions on the <url id="&url-wnpp;" name="WNPP web pages">
1950 for more information.
1951
1952       <sect id="adopting">Adopting a package
1953         <p>
1954 A list of packages in need of a new maintainer is available at in the
1955 <url name="Work-Needing and Prospective Packages list (WNPP)"
1956 id="&url-wnpp;">. If you wish to take over maintenance of any of the
1957 packages listed in the WNPP, please take a look at the aforementioned
1958 page for information and procedures.
1959         <p>
1960 It is not OK to simply take over a package that you feel is neglected
1961 &mdash; that would be package hijacking.  You can, of course, contact the
1962 current maintainer and ask them if you may take over the package.
1963 However, without their assent, you may not take over the package.
1964 Even if they ignore you, that is still not grounds to take over a
1965 package.  If you really feel that a maintainer has gone AWOL (absent
1966 without leave), post a query to &email-debian-private;.
1967         <p>
1968 If you take over an old package, you probably want to be listed as the
1969 package's official maintainer in the bug system. This will happen
1970 automatically once you upload a new version with an updated
1971 <tt>Maintainer:</tt> field, although it can take a few hours after the
1972 upload is done. If you do not expect to upload a new version for a while,
1973 send an email to &email-override; so that bug reports will go to you
1974 right away.
1975
1976
1977
1978     <chapt id="bug-handling">Handling Bugs
1979
1980       <sect>Monitoring bugs
1981         <p>
1982 If you want to be a good maintainer, you should periodically check the
1983 <url id="&url-bts;" name="Debian bug tracking system (BTS)"> for your
1984 packages.  The BTS contains all the open bugs against your packages.
1985         <p>
1986 Maintainers interact with the BTS via email addresses at
1987 <tt>bugs.debian.org</tt>.  Documentation on available commands can be
1988 found at <url id="&url-bts;">, or, if you have installed the
1989 <package>doc-debian</package> package, you can look at the local files
1990 &file-bts-docs;.
1991         <p>
1992 Some find it useful to get periodic reports on open bugs.  You can add
1993 a cron job such as the following if you want to get a weekly email
1994 outlining all the open bugs against your packages:
1995 <example>
1996 # ask for weekly reports of bugs in my packages
1997 &cron-bug-report;
1998 </example>
1999 Replace <var>address</var> with you official Debian
2000 maintainer address.
2001
2002       <sect id="submit-bug">Submitting Bugs
2003         <p>
2004 Often as a package maintainer, you find bugs in other packages or else
2005 have bugs reported to your packages which need to be reassigned.  The
2006 <url id="&url-bts-control;" name="BTS instructions"> can tell you how
2007 to do this.
2008         <p>
2009 We encourage you to file bugs when there are problems.  Try to submit
2010 the bug from a normal user account at which you are likely to receive
2011 mail.  Do not submit bugs as root.
2012         <p>
2013 Make sure the bug is not already filed against a package.  Try to do a
2014 good job reporting a bug and redirecting it to the proper location.
2015 For extra credit, you can go through other packages, merging bugs
2016 which are reported more than once, or setting bug severities to
2017 `fixed' when they have already been fixed.  Note that when you are
2018 neither the bug submitter nor the package maintainer, you should
2019 not actually close the bug (unless you secure permission from the
2020 maintainer).
2021
2022       <sect>Responding to Bugs
2023         <p>
2024 Make sure that any discussions you have about bugs are sent both to
2025 the original submitter of the bug, and the bug itself (e.g.,
2026 <email>123@bugs.debian.org</email>).
2027         <p>
2028 You should <em>never</em> close bugs via the bug server `close'
2029 command sent to &email-bts-control;.  If you do so, the original
2030 submitter will not receive any feedback on why the bug was closed.
2031
2032       <sect id="upload-bugfix">When bugs are closed by new uploads
2033         <p>
2034 If you fix a bug in your packages, it is your responsibility as the
2035 package maintainer to close the bug when it has been fixed.  However,
2036 you should not close the bug until the package which fixes the bug has
2037 been accepted into the Debian archive.  Therefore, once you get
2038 notification that your updated package has been installed into the
2039 archive, you can and should close the bug in the BTS.
2040         <p>
2041 If you are using a new version of <package>dpkg-dev</package> and you do
2042 your changelog entry properly, the archive maintenance software will close
2043 the bugs automatically.  All you have to do is follow a certain syntax in
2044 your <file>debian/changelog</file> file:
2045 <example>
2046 acme-cannon (3.1415) unstable; urgency=low
2047
2048   * Frobbed with options (closes: Bug#98339)
2049   * Added safety to prevent operator dismemberment, closes: bug#98765,
2050     bug#98713, #98714.
2051   * Added manpage. Closes: #98725.
2052 </example>
2053
2054 Technically speaking, the following Perl regular expression is what is
2055 used:
2056 <example>
2057   /closes:\s*(?:bug)?\#\s*\d+(?:,\s*(?:bug)?\#\s*\d+)*/ig
2058 </example>
2059
2060 The author prefers the <tt>(closes: Bug#<var>XXX</var>)</tt> syntax,
2061 since it stands out from the rest of the changelog entries.
2062         <p>
2063 If you want to close bugs the old fashioned, manual way, it is usually
2064 sufficient to mail the <tt>.changes</tt> file to
2065 <email>XXX-done@bugs.debian.org</email>, where <var>XXX</var> is your
2066 bug number.
2067
2068
2069       <sect id="lintian-reports">Lintian reports
2070         <p>
2071 You should periodically get the new <package>lintian</package> from
2072 `unstable' and check over all your packages.  Alternatively you can
2073 check for your maintainer email address at the <url id="&url-lintian;"
2074 name="online lintian report">.  That report, which is updated
2075 automatically, contains <prgn>lintian</prgn> reports against the
2076 latest version of the distribution (usually from 'unstable') using the
2077 latest <package>lintian</package>.
2078
2079
2080       <sect>Reporting lots of bugs at once
2081         <p>
2082 Reporting a great number of bugs for the same problem on a great
2083 number of different packages &mdash i.e., more than 10 &mdash is a deprecated
2084 practice.  Take all possible steps to avoid submitting bulk bugs at
2085 all.  For instance, if checking for the problem can be automated, add
2086 a new check to <package>lintian</package> so that an error or warning
2087 is emitted.
2088         <p>
2089 If you report more than 10 bugs on the same topic at once, it is
2090 recommended that you send a message to &email-debian-devel; describing
2091 your intention before submitting the report. This will allow other
2092 developers to verify that the bug is a real problem. In addition, it
2093 will help prevent a situation in which several maintainers start
2094 filing the same bug report simultaneously.
2095         <p>
2096 Note that when sending lots of bugs on the same subject, you should
2097 send the bug report to <email>maintonly@bugs.debian.org</email> so
2098 that the bug report is not forwarded to the bug distribution mailing
2099 list.
2100
2101
2102     <chapt id="newmaint">
2103       <heading>Interaction with Prospective Developers</heading>
2104
2105       <p>
2106 This chapter describes procedures that existing Debian developers should
2107 follow when it comes to dealing with wannabe developers.
2108
2109       <sect id="sponsoring">Sponsoring packages
2110         <p>
2111 Sponsoring a package means uploading a package for a maintainer who is not
2112 able to do it on their own, a new maintainer applicant. Sponsoring a package
2113 also means accepting responsibility for it.
2114         <p>
2115 New maintainers usually have certain difficulties creating Debian packages
2116 &mdash; this is quite understandable. That is why the sponsor is there, to check
2117 the package and verify that it is good enough for inclusion in Debian.
2118 (Note that if the sponsored package is new, the FTP admins will also have to
2119 inspect it before letting it in.)
2120         <p>
2121 Sponsoring merely by signing the upload or just recompiling is
2122 <strong>definitely not recommended</strong>. You need to build the source
2123 package just like you would build a package of your own. Remember that it
2124 doesn't matter that you left the prospective developer's name both in the
2125 changelog and the control file, the upload can still be traced to you.
2126         <p>
2127 If you are an application manager for a prospective developer, you can also
2128 be their sponsor. That way you can also verify the how the applicant is
2129 handling the `Tasks and Skills' part of their application.
2130
2131       <sect>Advocating new developers
2132         <p>
2133 See the page about <url id="&url-newmaint-advocate;"
2134 name="advocating a prospective developer"> at the Debian web site.
2135
2136       <sect>Handling new maintainer applications
2137         <p>
2138 Please see <url id="&url-newmaint-amchecklist;" name="Checklist for
2139 Application Managers"> at the Debian web site.
2140
2141
2142
2143     <chapt id="tools">Overview of Debian Maintainer Tools
2144       <p>
2145 This section contains a rough overview of the tools available to
2146 maintainers.  The following is by no means complete or definitive, but
2147 just a guide to some of the more popular tools.
2148       <p>
2149 Debian maintainer tools are meant to help convenience developers and 
2150 free their time for critical tasks.  As Larry Wall says, there's more
2151 than one way to do it.
2152       <p>
2153 Some people prefer to use high-level package maintenance tools and
2154 some do not.  Debian is officially agnostic on this issue; any tool
2155 which gets the job done is fine.  Therefore, this section is not meant
2156 to stipulate to anyone which tools they should use or how they should
2157 go about with their duties of maintainership.  Nor is it meant to
2158 endorse any particular tool to the exclusion of a competing tool.
2159       <p>
2160 Most of the descriptions of these packages come from the actual
2161 package descriptions themselves.  Further information can be found in
2162 the package documentation itself.  You can also see more info with the
2163 command <tt>apt-cache show <var>package_name</var></tt>.
2164
2165
2166       <sect id="dpkg-dev">
2167         <heading><package>dpkg-dev</package>
2168         <p>
2169 <package>dpkg-dev</package> contains the tools (including
2170 <prgn>dpkg-source</prgn>) required to unpack, build and upload Debian
2171 source packages.  These utilities contain the fundamental, low-level
2172 functionality required to create and manipulated packages; as such,
2173 they are required for any Debian maintainer.
2174
2175
2176       <sect id="lintian">
2177         <heading><package>lintian</package>
2178         <p>
2179 <package>Lintian</package> dissects Debian packages and reports bugs
2180 and policy violations. It contains automated checks for many aspects
2181 of Debian policy as well as some checks for common errors.  The use of
2182 <package>lintian</package> has already been discussed in <ref
2183 id="upload-checking"> and <ref id="lintian-reports">.
2184
2185
2186       <sect id="debconf">
2187         <heading><package>debconf</package></heading>
2188         <p>
2189 <package>debconf</package> provides a consistent interface to
2190 configuring packages interactively.  It is user interface
2191 independant, allowing end-users to configure packages with a
2192 text-only interface, an HTML interface, or a dialog interface.  New
2193 interfaces can be added modularly.
2194         <p>
2195 You can find documentation for this package in the
2196 <package>debconf-doc</package> package.
2197         <p>
2198 Many feel that this system should be used for all packages requiring
2199 interactive configuration.  <package>debconf</package> is not
2200 currently required by Debian Policy, however, that may change in the
2201 future.
2202         <p>
2203
2204
2205       <sect id="debhelper">
2206         <heading><package>debhelper</package>
2207         <p>
2208 <package>debhelper</package> is a collection of programs that can be
2209 used in <file>debian/rules</file> to automate common tasks related to
2210 building binary Debian packages. Programs are included to install
2211 various files into your package, compress files, fix file permissions,
2212 integrate your package with the Debian menu system.
2213         <p>
2214 Unlike some approaches, <package>debhelper</package> is broken into
2215 several small, granular commands which act in a consistent manner.  As
2216 such, it allows a greater granularity of control than some of the
2217 other "debian/rules tools".
2218         <p>
2219 There are a number of little <package>debhelper</package> add-on
2220 packages, too transient to document.  You can see the list of most of
2221 them by doing <tt>apt-cache search ^dh-</tt>.
2222
2223
2224       <sect id="debmake">
2225         <heading><package>debmake</package>
2226         <p>
2227 <package>debmake</package>, a pre-cursor to
2228 <package>debhelper</package>, is a less granular
2229 <file>debian/rules</file> assistant. It includes two main programs:
2230 <prgn>deb-make</prgn>, which can be used to help a maintainer convert
2231 a regular (non-Debian) source archive into a Debian source package;
2232 and <prgn>debstd</prgn>, which incorporates in one big shot the same
2233 sort of automated functions that one finds in
2234 <package>debhelper</package>.
2235         <p>
2236 The consensus is that <package>debmake</package> is now deprecated in
2237 favor of <package>debhelper</package>.  However, it's not a bug to use
2238 <package>debmake</package>.
2239
2240
2241       <sect id="yada">
2242         <heading><package>yada</package>
2243         <p>
2244 <package>yada</package> is another packaging helper tool.  It uses a
2245 <file>debian/packages</file> file to auto-generate
2246 <file>debian/rules</file> and other necessary files in the
2247 <file>debian/</file> subdirectory.
2248         <p>
2249 Note that <package>yada</package> is called "essentially unmaintained"
2250 by it's own maintainer, Charles Briscoe-Smith.  As such, it can be
2251 considered deprecated.
2252
2253
2254       <sect id="equivs">
2255         <heading><package>equivs</package>
2256         <p>
2257 <package>equivs</package> is another package for making packages.  It
2258 is often suggested for local use if you need to make a package simply
2259 to fulfill dependencies.  It is also sometimes used when making
2260 ``meta-packages'', which are packages whose only purpose is to depend
2261 on other packages.
2262
2263
2264       <sect id="cvs-buildpackage">
2265         <heading><package>cvs-buildpackage</package>
2266         <p>
2267 <package>cvs-buildpackage</package> provides the capability to inject
2268 or import Debian source packages into a CVS repository, build a Debian
2269 package from the CVS repository, and helps in integrating upstream
2270 changes into the repository.
2271         <p>
2272 These utilities provide an infrastructure to facilitate the use of CVS
2273 by Debian maintainers. This allows one to keep separate CVS branches
2274 of a package for <em>stable</em>, <em>unstable</em>, and possibly
2275 <em>experimental</em> distributions, along with the other benefits of
2276 a version control system.
2277
2278
2279       <sect id="dupload">
2280         <heading><package>dupload</package>
2281         <p>
2282 <package>dupload</package> is a package and a script to automagically
2283 upload Debian packages to the Debian archive, to log the upload, and
2284 to send mail about the upload of a package.  You can configure it for
2285 new upload locations or methods.
2286
2287
2288       <sect id="dput">
2289         <heading><package>dput</package>
2290         <p>
2291 The <package>dput</package> package and script does much the same
2292 thing as <package>dupload</package>, but in a different way.  It has
2293 some features over <package>dupload</package>, such as the ability to
2294 check the GnuPG signature and checksums before uploading, and the
2295 possibility of running <tt>dinstall</tt> in dry-run mode after the
2296 upload.
2297
2298
2299       <sect id="fakeroot">
2300         <heading><package>fakeroot</package>
2301         <p>
2302 <package>fakeroot</package> simulates root privileges.  This enables
2303 you to build packages without being root (packages usually want to
2304 install files with root ownership).  If you have
2305 <package>fakeroot</package> installed, you can build packages as a
2306 user: <tt>dpkg-buildpackage -rfakeroot</tt>.
2307
2308
2309       <sect id="debootstrap">
2310         <heading><package>debootstrap</package>
2311         <p>
2312 The <package>debootstrap</package> package and script allows you to
2313 "bootstrap" a Debian base system into any part of your filesystem.
2314 By "base system", we mean the bare minimum of packages required to
2315 operate and install the rest of the system.
2316         <p>
2317 Having a system like this can be useful in many ways. For instance,
2318 you can <prgn>chroot</prgn> into it if you want to test your build
2319 depends.  Or, you can test how your package behaves when installed
2320 into a bare base system.
2321
2322
2323       <sect id="devscripts">
2324         <heading><package>devscripts</package>
2325         <p>
2326 <package>devscripts</package> is a package containing a few wrappers
2327 and tools which you may find helpful for maintaining your Debian
2328 packages.  Example scripts include <prgn>debchange</prgn> and
2329 <prgn>dch</prgn>, which manipulate your <file>debian/changelog</file>
2330 file from the command-line, and <prgn>debuild</prgn>, which is a
2331 wrapper around <prgn>dpkg-buildpackage</prgn>.
2332
2333
2334
2335       <sect id="dpkg-dev-el">
2336         <heading><package>dpkg-dev-el</package>
2337         <p>
2338 <package>dpkg-dev-el</package> is an Emacs lisp package which provides
2339 assistance when editing some of the files in the <file>debian</file>
2340 directory of your package.  For instance, when editing
2341 <file>debian/changelog</file>, there are handy functions for
2342 finalizing a version and listing the package's current bugs.
2343
2344
2345       <sect id="debget">
2346         <heading><package>debget</package>
2347         <p>
2348 <package>debget</package> is a package containing a convenient script
2349 which can be helpful in downloading files from the Debian archive.
2350 You can use it to download source packages, for instance (although
2351 <tt>apt-get source <var>package</var></tt> does pretty much the same
2352 thing).
2353
2354
2355 <!-- FIXME: add the following
2356   dpkg-awk
2357   alien
2358   dpkg-repack
2359   grep-dctrl
2360   pbuilder -->
2361
2362
2363   </book>
2364 </debiandoc>
2365
2366 <!-- Keep this comment at the end of the file
2367 Local variables:
2368 mode: sgml
2369 sgml-omittag:t
2370 sgml-shorttag:t
2371 sgml-minimize-attributes:nil
2372 sgml-always-quote-attributes:t
2373 sgml-indent-step:2
2374 sgml-indent-data:nil
2375 sgml-parent-document:nil
2376 sgml-exposed-tags:nil
2377 sgml-declaration:nil
2378 sgml-local-catalogs:nil
2379 sgml-local-ecat-files:nil
2380 End:
2381 -->